🍜 Travel Buddy
Practice ▸ ← Translate
Dutch
5631 essential phrases · 16 themes

🧭Survival513 phrases

Day-one essentials. Get to the hotel, find a bathroom, ask for help.
Hello
Hallo
Hi there
Hoi
Hey
Hoi
Greetings
Groeten
Hi
Hoi
Hello there
Hallo daar
Goodbye
Tot ziens
See you later
Doei
Take care
Groetjes
Catch you soon
Tot snel
Bye for now
Tot ziens voor nu
Later guys
Later jongens
Please
Alsjeblieft
Could you
Zou jij
Would you mind
Vind je het erg?
Can I ask
Mag ik het vragen?
I would like to
Ik zou graag willen
May I
Mag ik
Thank you
Bedankt
Thanks a lot
Heel erg bedankt
Many thanks
Hartelijk dank
I appreciate it
Ik waardeer het
Thanks so much
Heel erg bedankt
Cheers
Proost
Sorry
I'm sorry
het spijt me
Excuse me
Pardon
Pardon me
Excuseer mij
Sorry about that
Sorry daarvoor
My apologies
Mijn excuses
Could I have your attention for a moment?
Mag ik even uw aandacht?
May I interrupt you briefly?
Mag ik u kort onderbreken?
Sorry to bother you but
Sorry dat ik u stoor, maar
Yes
Ja
Sure thing
Zeker
You bet
Reken maar
Absolutely
Absoluut
Certainly
Zeker
No
Nee
Not really
Niet echt
I don't think so
Ik denk het niet
No thanks
Nee bedankt
That doesn't work for me
Dat werkt niet voor mij
Sorry, no
Sorry, nee
Maybe
Misschien
Perhaps
Misschien
Likely not
Waarschijnlijk niet
Possibly
Mogelijk
Who knows
Wie weet
Probably not
Waarschijnlijk niet
Help!
Hulp!
Can someone assist me?
Kan iemand mij helpen?
I need help.
Ik heb hulp nodig.
Could I get some assistance?
Kan ik hulp krijgen?
Someone please help!
Iemand help alstublieft!
Is there anyone who can help?
Is er iemand die kan helpen?
Water
Could you please give me some water?
Kunt u mij alstublieft wat water geven?
Can I have a bottle of water, please?
Mag ik een fles water, alstublieft?
Do you have any water available?
Heeft u water beschikbaar?
I need to get some water.
Ik moet wat water halen.
May I get a glass of water?
Mag ik een glas water?
Food
Voedsel
Eats
Eet
Meal
Maaltijd
Dining
Dineren
Cuisine
Keuken
Lunch/dinner
Lunch/diner
Coffee
Koffie
brewed coffee
gezette koffie
cup of coffee
kopje koffie
a coffee, please
een koffie, alstublieft
java
Java
morning brew
ochtend brouwsel
Tea
Thee
Herb tea
Kruiden thee
Infused drink
Geïnfundeerd drankje
Cup of tea
Kopje thee
Hot beverage
Warme drank
Steeped leaves drink
Doordrenkte bladeren drinken
I don't understand
Ik begrijp het niet
I can't follow what you're saying
Ik kan niet volgen wat je zegt
Sorry, I'm lost
Sorry, ik ben verdwaald
Could you repeat that please?
Kunt u dat alstublieft herhalen?
I'm afraid I don't get it
Ik ben bang dat ik het niet begrijp
That went over my head
Dat ging mijn hoofd te boven
Do you speak English?
Spreek jij Engels?
Can I talk to someone who speaks English?
Kan ik met iemand praten die Engels spreekt?
Is there anybody here who understands English?
Is er hier iemand die Engels verstaat?
Could I find someone who can speak English?
Kan ik iemand vinden die Engels spreekt?
Do you happen to know English?
Ken jij toevallig Engels?
Is anyone around who speaks English?
Is er iemand in de buurt die Engels spreekt?
I'm a tourist
Ik ben een toerist
I am here on vacation
Ik ben hier op vakantie
I'm just visiting
Ik ben gewoon op bezoek
I'm traveling for leisure
Ik reis voor mijn plezier
I'm not from around here
Ik kom niet uit de buurt
I'm on holiday right now
Ik ben nu op vakantie
Where is the bathroom?
Waar is het toilet?
Where can I find the restroom?
Waar kan ik het toilet vinden?
Could you tell me where the bathroom is?
Kunt u mij vertellen waar de badkamer is?
Excuse me, do you know where there's a toilet around here?
Pardon, weet u waar hier in de buurt een toilet is?
I'm looking for the washroom, could you help?
Ik zoek de wasruimte, kun je helpen?
Do you happen to know where the卫生间is?
Weet jij toevallig waar de卫生间is?
Where is the hotel?
Waar is het hotel?
Can you tell me where the hotel is?
Kunt u mij vertellen waar het hotel is?
Could you point me in the direction of the hotel?
Kunt u mij de richting van het hotel wijzen?
Do you happen to know where I can find the hotel?
Weet jij toevallig waar ik het hotel kan vinden?
I'm trying to locate the hotel, could you help?
Ik probeer het hotel te vinden, kun je helpen?
Could you please show me how to get to the hotel?
Kunt u mij alstublieft laten zien hoe ik bij het hotel kan komen?
Where is the hospital?
Waar is het ziekenhuis?
Can you tell me where the hospital is?
Kunt u mij vertellen waar het ziekenhuis is?
Do you know where I can find a hospital?
Weet jij waar ik een ziekenhuis kan vinden?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Kunt u mij de richting wijzen van het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
I'm looking for the hospital, could you help me out?
Ik zoek het ziekenhuis, kunt u mij helpen?
How do I get to the closest hospital?
Hoe kom ik bij het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
How much?
Hoe veel?
How many?
Hoeveel?
What's the price?
Wat is de prijs?
Can you tell me the cost?
Kunt u mij de kosten vertellen?
Could I know how much it is?
Mag ik weten hoeveel het is?
What does this cost?
Wat kost dit?
Open
Can you open it?
Kun je het openen?
Could you please open this?
Kunt u dit alstublieft openen?
Would you mind opening that?
Zou je dat willen openen?
Can I get you to open it for me?
Kan ik ervoor zorgen dat je het voor mij opent?
Do you think you could open it?
Denk je dat je hem kunt openen?
Closed
Gesloten
Not open
Niet geopend
Out of service
Buiten dienst
Not in operation
Niet in bedrijf
Locked up
Opgesloten
Shut down
Sluit af
Good
Goed
Great
Geweldig
Excellent
Uitstekend
Wonderful
Prachtig
Fine
Prima
Splendid
Schitterend
Bad
Slecht
Terrible
Vreselijk
Awful
Vreselijk
Horrible
Vreselijk
Poor
Arm
Not good
Niet goed
Hot
Heet
Scorching
Verzengend
Boiling hot
Kokend heet
Really hot
Echt heet
Sweltering
Broeierig
Blazing hot
Gloeiend heet
Cold
Koud
It's chilly.
Het is koud.
A bit nippy.
Een beetje nipt.
Getting cold out here.
Het wordt hier koud.
The temperature is dropping.
De temperatuur daalt.
Feeling a little cold.
Het voelt een beetje koud.
Can you help me, please?
Kunt u mij helpen, alstublieft?
Could you assist me, please?
Kunt u mij helpen, alstublieft?
Would you be able to help me out?
Zou jij mij kunnen helpen?
Do you mind helping me, please?
Vind je het erg om mij te helpen, alsjeblieft?
I could use some help, please.
Ik kan wel wat hulp gebruiken, alsjeblieft.
Could I get a bit of assistance?
Kan ik een beetje hulp krijgen?
I'm looking for the train station
Ik zoek het treinstation
Can you tell me where I can find the train station?
Kunt u mij vertellen waar ik het treinstation kan vinden?
Could you help me locate the train station?
Kunt u mij helpen het treinstation te vinden?
Do you know where the nearest train station is?
Weet jij waar het dichtstbijzijnde treinstation is?
Where might I discover the train station around here?
Waar kan ik het treinstation hier in de buurt ontdekken?
Could you point me in the direction of the train station?
Kunt u mij de richting van het treinstation wijzen?
How do I get to the airport?
Hoe kom ik op het vliegveld?
Can you tell me how to reach the airport?
Kunt u mij vertellen hoe ik het vliegveld kan bereiken?
Could you please show me the way to the airport?
Kunt u mij alstublieft de weg wijzen naar het vliegveld?
Excuse me, could you direct me to the airport?
Pardon, kunt u mij naar het vliegveld leiden?
I'm trying to figure out how to get to the airport.
Ik probeer erachter te komen hoe ik naar het vliegveld kan komen.
Do you know the best route to the airport?
Weet jij de beste route naar de luchthaven?
Is it far from here?
Is het hier ver vandaan?
How far is it from here?
Hoe ver is het van hier?
Is this place close by?
Is deze plek dichtbij?
Would you say it's a short distance from here?
Zou je zeggen dat het een korte afstand hier vandaan is?
Is there much walking involved to get there?
Moet er veel gewandeld worden om er te komen?
Is it nearby or quite a ways away?
Is het in de buurt of een flink eind weg?
I need a taxi
Ik heb een taxi nodig
I could use a taxi please.
Ik kan een taxi gebruiken, alstublieft.
Can I get a taxi?
Kan ik een taxi krijgen?
Do you know where I can find a taxi?
Weet jij waar ik een taxi kan vinden?
I'd like to call a cab if possible.
Ik wil graag een taxi bellen als dat mogelijk is.
Could you help me find a taxi?
Kunt u mij helpen een taxi te vinden?
I lost my keys
Ik ben mijn sleutels kwijtgeraakt
I can't find my keys
Ik kan mijn sleutels niet vinden
My keys are missing
Mijn sleutels zijn kwijt
I seem to have misplaced my keys
Het lijkt erop dat ik mijn sleutels kwijt ben
Could you help me? I think I dropped my keys somewhere
Kunt u mij helpen? Ik denk dat ik mijn sleutels ergens heb laten vallen
I'm afraid I've lost the keys somewhere
Ik ben bang dat ik de sleutels ergens kwijt ben
I missed my bus
Ik heb mijn bus gemist
I didn't catch my bus
Ik heb mijn bus niet gehaald
My bus passed me by
Mijn bus passeerde mij
The bus arrived before I got there
De bus arriveerde voordat ik daar aankwam
I overslept and missed the bus
Ik heb me verslapen en de bus gemist
I was too late for the bus
Ik was te laat voor de bus
I'm running late
Ik ben te laat
I’m behind schedule
Ik loop achter op schema
I’m a bit delayed
Ik ben een beetje vertraagd
I’m running behind
Ik loop achter
I’m late by a few minutes
Ik ben een paar minuten te laat
I’ve got a delay
Ik heb vertraging
Where can I find a doctor?
Waar kan ik een dokter vinden?
Where might I locate a doctor?
Waar kan ik een dokter vinden?
Could you tell me where to find a doctor?
Kunt u mij vertellen waar ik een dokter kan vinden?
Do you know where there's a doctor nearby?
Weet jij waar er een dokter in de buurt is?
Can you direct me to the nearest doctor?
Kunt u mij doorverwijzen naar de dichtstbijzijnde arts?
Is there a doctor around here that you know of?
Is er hier een dokter die u kent?
I need to charge my phone
Ik moet mijn telefoon opladen
I need to plug in my phone
Ik moet mijn telefoon aansluiten
Can I please find an outlet?
Kan ik alsjeblieft een stopcontact vinden?
Do you know where there's a power socket?
Weet jij waar een stopcontact is?
Could you tell me if there's somewhere to recharge my mobile?
Kunt u mij vertellen of ik mijn mobiel ergens kan opladen?
I'm looking for a place to charge my cell phone
Ik zoek een plek om mijn mobiele telefoon op te laden
Could you slow down, please?
Kunt u langzamer gaan, alstublieft?
Can you speak a bit slower, please?
Kunt u wat langzamer praten, alstublieft?
Would you mind speaking more slowly, please?
Zou u alstublieft langzamer willen spreken?
Could you take it easy and talk slower, please?
Kunt u het rustig aan doen en langzamer praten, alstublieft?
Can you slow your pace and speak more slowly?
Kunt u uw tempo vertragen en langzamer spreken?
Could you ease up on the speed and slow down?
Kunt u de snelheid verlagen en vertragen?
Could you write it down?
Zou je het kunnen opschrijven?
Can you jot that down?
Kun je dat opschrijven?
Would you mind writing that for me?
Zou je dat voor mij willen schrijven?
Do you think you could put that in writing?
Denkt u dat u dat schriftelijk kunt vastleggen?
Could I get this written down, please?
Zou ik dit alsjeblieft kunnen opschrijven?
Might I ask you to write this down?
Mag ik u vragen dit op te schrijven?
What does this mean?
Wat betekent dit?
Can you tell me what this means?
Kunt u mij vertellen wat dit betekent?
Could you explain what this means?
Kunt u uitleggen wat dit betekent?
I'm not sure what this means, could you help?
Ik weet niet zeker wat dit betekent, kun je helpen?
Do you know what this means?
Weet jij wat dit betekent?
Would you mind telling me the meaning of this?
Zou je mij de betekenis hiervan willen vertellen?
I'm allergic to peanuts
Ik ben allergisch voor pinda's
I have a peanut allergy
Ik heb een pinda-allergie
Peanuts give me an allergic reaction
Pinda's bezorgen mij een allergische reactie
I can't eat anything with peanuts in it
Ik kan niets eten waar pinda's in zitten
I get sick from eating peanuts
Ik word ziek van het eten van pinda's
Please avoid foods that contain peanuts for me
Vermijd voor mij voedingsmiddelen die pinda's bevatten
Is there Wi-Fi here?
Is er hier wifi?
Do you have Wi-Fi around here?
Heb je hier wifi?
Is it possible to get Wi-Fi here?
Is het mogelijk om hier wifi te krijgen?
Can I use your Wi-Fi please?
Mag ik alstublieft uw wifi gebruiken?
Got any Wi-Fi available here?
Is er hier wifi beschikbaar?
Is Wi-Fi freely accessible here?
Is wifi hier vrij toegankelijk?
Do you accept credit cards?
Accepteert u creditkaarten?
Do you take credit cards?
Neemt u creditcards?
Can I pay with a credit card here?
Kan ik hier met een creditcard betalen?
Is it possible to use a credit card?
Is het mogelijk om een ​​creditcard te gebruiken?
Do you guys accept credit cards?
Accepteren jullie creditcards?
Can credit cards be used for payment?
Kunnen creditcards worden gebruikt voor betaling?
May I use the bathroom?
Mag ik de badkamer gebruiken?
Could I please use the restroom?
Mag ik alstublieft het toilet gebruiken?
Is it okay if I use the bathroom?
Is het goed als ik naar het toilet ga?
Excuse me, can I use the toilet?
Pardon, mag ik naar het toilet?
Do you mind if I use the washroom?
Vind je het erg als ik de wasruimte gebruik?
Can I have permission to use the restroom?
Kan ik toestemming krijgen om het toilet te gebruiken?
I'd like to make a reservation
Ik wil graag reserveren
Can I book a room please?
Kan ik alstublieft een kamer boeken?
Could I reserve a spot for tonight?
Kan ik een plekje reserveren voor vanavond?
I need to put a reservation in my name.
Ik moet een reservering op mijn naam zetten.
May I hold a booking, please?
Mag ik een reservering vasthouden, alstublieft?
I want to secure a room, if possible.
Ik wil een kamer veiligstellen, indien mogelijk.
Can you recommend a good restaurant?
Kunt u een goed restaurant aanbevelen?
Do you know a nice place to eat?
Weet jij een leuke plek om te eten?
Could you suggest a great restaurant?
Kunt u een geweldig restaurant aanbevelen?
Would you happen to know any good restaurants around here?
Weet jij toevallig een goed restaurant hier in de buurt?
I'm looking for a recommendation for somewhere to have dinner.
Ik ben op zoek naar een aanbeveling voor een plek om te dineren.
Any ideas for a good spot to grab a meal?
Enig idee voor een goede plek om iets te eten?
Where can I buy a SIM card?
Waar kan ik een simkaart kopen?
Can you tell me where to get a SIM card?
Kunt u mij vertellen waar ik een simkaart kan krijgen?
Do you know where there's a place that sells SIM cards?
Weet jij waar er een plek is waar simkaarten worden verkocht?
Could you point me in the direction of somewhere to purchase a SIM card?
Kunt u mij de weg wijzen waar u een simkaart kunt kopen?
I'm looking for a store that has SIM cards. Do you happen to know one nearby?
Ik ben op zoek naar een winkel die simkaarten heeft. Ken jij er toevallig eentje in de buurt?
Is there a shop around here where I can buy a SIM card?
Is er hier in de buurt een winkel waar ik een simkaart kan kopen?
Is this seat taken?
Is deze stoel bezet?
Is someone sitting here?
Zit hier iemand?
Do you already have a seat reserved here?
Heeft u hier al een plaats gereserveerd?
Can I sit here please?
Mag ik hier alsjeblieft zitten?
Does anyone usually sit at this spot?
Zit er normaal gesproken iemand op deze plek?
Is this chair occupied?
Is deze stoel bezet?
Could you point me in the right direction?
Kunt u mij in de goede richting wijzen?
Can you show me which way to go?
Kunt u mij laten zien welke kant ik op moet?
Could you give me directions?
Kunt u mij aanwijzingen geven?
Do you know how to get there?
Weet jij hoe je daar moet komen?
Mind pointing out where it is?
Wilt u aangeven waar het is?
Could you tell me where to find it?
Kunt u mij vertellen waar ik het kan vinden?
How long does it take to walk there?
Hoe lang duurt het om daar te lopen?
How far is it to walk there?
Hoe ver is het om daar te lopen?
How much time will I need to walk there?
Hoeveel tijd heb ik nodig om daarheen te lopen?
What's the walking time to get there?
Wat is de loopafstand om er te komen?
Can you tell me how long it takes to walk there?
Kun je me vertellen hoe lang het duurt om daarheen te lopen?
How long would it take if I walked there?
Hoe lang zou het duren als ik daarheen zou lopen?
I think I'm lost
Ik denk dat ik verdwaald ben
I believe I might be lost
Ik geloof dat ik misschien verdwaald ben
I’m not sure where I am
Ik weet niet zeker waar ik ben
I could really use some directions
Ik kan echt wel wat aanwijzingen gebruiken
I have no idea where I am
Ik heb geen idee waar ik ben
I seem to be lost
Het lijkt erop dat ik verdwaald ben
Could you call me a cab?
Kunt u mij een taxi bellen?
Can you please get me a taxi?
Kunt u mij alstublieft een taxi bezorgen?
Do you mind calling me a cab?
Vind je het erg om een ​​taxi voor mij te bellen?
Could I have your help getting a taxi?
Kan ik uw hulp krijgen bij het regelen van een taxi?
Would it be possible to book a cab for me, please?
Zou het mogelijk zijn om een ​​taxi voor mij te reserveren, alstublieft?
Can you arrange for a taxi to pick me up?
Kunt u een taxi regelen om mij op te halen?
I'd appreciate if you could direct me there
Ik zou het op prijs stellen als u mij daarheen kunt leiden
Could you point me in the right direction, please?
Kunt u mij alstublieft in de goede richting wijzen?
Would you mind showing me where that is?
Zou je mij willen laten zien waar dat is?
Can you help me find my way to there?
Kunt u mij helpen de weg daarheen te vinden?
It would be great if you could show me the way.
Het zou geweldig zijn als je mij de weg zou kunnen wijzen.
Could you give me directions to get there?
Kunt u mij een routebeschrijving geven om daar te komen?
Would you happen to know a quieter route?
Weet jij toevallig een rustigere route?
Do you by any chance know of a less busy way to go?
Weet jij toevallig een minder drukke route?
Is there perhaps a calmer path you could recommend?
Is er misschien een rustiger pad dat u kunt aanbevelen?
Could you tell me if there’s another, more peaceful route?
Kunt u mij vertellen of er een andere, vreedzamere route is?
By any chance, do you know an alternative that’s not as noisy?
Kent u toevallig een alternatief dat niet zo luidruchtig is?
Do you happen to know where I can find a quieter street?
Weet jij toevallig waar ik een rustigere straat kan vinden?
I'd like to confirm my appointment for tomorrow
Ik wil graag mijn afspraak voor morgen bevestigen
Can I check that my appointment is set for tomorrow?
Kan ik controleren of mijn afspraak voor morgen staat?
Could you verify my booking for an appointment tomorrow?
Kunt u mijn boeking voor een afspraak voor morgen verifiëren?
I need to make sure my appointment is confirmed for tomorrow.
Ik moet ervoor zorgen dat mijn afspraak voor morgen wordt bevestigd.
May I please ensure my appointment is scheduled for tomorrow?
Mag ik ervoor zorgen dat mijn afspraak voor morgen gepland staat?
Can we double-check my appointment is booked for tomorrow?
Kunnen we nog eens controleren of mijn afspraak voor morgen is geboekt?
Could you put me through to the manager, please?
Kunt u mij alstublieft doorverbinden met de manager?
Can I speak with the manager instead?
Kan ik in plaats daarvan met de manager spreken?
Is it possible to connect me to the manager?
Is het mogelijk om mij door te verbinden met de beheerder?
Would you mind transferring my call to the manager?
Zou u mijn oproep willen doorverbinden met de manager?
Can you put me in touch with the manager, please?
Kunt u mij alstublieft in contact brengen met de manager?
Could you connect me to the manager?
Kunt u mij doorverbinden met de manager?
I've been waiting for over thirty minutes
Ik wacht al meer dan dertig minuten
I have been waiting for more than thirty minutes.
Ik wacht al meer dan dertig minuten.
I've waited here for longer than half an hour.
Ik heb hier langer dan een half uur gewacht.
Over a half-hour has passed while I wait.
Er is ruim een ​​half uur verstreken terwijl ik wachtte.
More than thirty minutes have gone by as I wait.
Er zijn ruim dertig minuten verstreken terwijl ik wachtte.
I’ve been here waiting for over thirty minutes now.
Ik wacht hier nu al meer dan dertig minuten.
Is there any chance you have a spare adapter?
Is er een kans dat je een reserve-adapter hebt?
Do you happen to have an extra adapter by any chance?
Heb je toevallig nog een extra adapter?
Would it be possible for you to lend me an adapter?
Zou u mij een adapter kunnen lenen?
Could I trouble you for an additional adapter?
Kan ik u vragen om een ​​extra adapter?
Is it at all feasible that you might have a spare adapter?
Is het überhaupt mogelijk dat u een reserveadapter heeft?
By any luck, do you have an extra adapter?
Heb je toevallig een extra adapter?
I'd prefer somewhere a little less crowded
Ik heb liever een plek waar het wat minder druk is
I'd rather go somewhere not so busy
Ik ga liever ergens heen waar het niet zo druk is
Could we find a place that's a bit quieter?
Kunnen we een plek vinden die wat rustiger is?
Somewhere less bustling would be nice.
Iets minder druk zou fijn zijn.
A spot with fewer people would suit me better.
Een plek met minder mensen zou mij beter passen.
Can we look for somewhere a little more relaxed?
Kunnen we iets meer ontspannen zoeken?
Would you mind if I joined you?
Vind je het erg als ik met je meega?
Is it okay if I sit with you?
Is het goed als ik bij je kom zitten?
Can I join you guys?
Mag ik met jullie mee?
Do you mind if I sit here too?
Vind je het erg als ik hier ook kom zitten?
Would it be alright for me to join your table?
Vindt u het goed als ik bij u aan tafel kom zitten?
Could I possibly join you?
Zou ik misschien met je mee kunnen doen?
I appreciate you taking the time to help
Ik waardeer het dat je de tijd neemt om te helpen
I really appreciate your help with this.
Ik waardeer uw hulp hierbij enorm.
Thanks a lot for helping me out.
Hartelijk dank voor het helpen.
Your assistance is greatly appreciated.
Uw hulp wordt zeer op prijs gesteld.
It means a lot to me that you helped.
Het betekent veel voor mij dat je geholpen hebt.
Thank you so much for taking the time.
Hartelijk dank voor het nemen van de tijd.
Could we work out an alternative?
Kunnen we een alternatief bedenken?
Can we come up with a different plan?
Kunnen we met een ander plan komen?
Is there another option we could try?
Is er nog een andere optie die we kunnen proberen?
Would it be possible to find a workaround?
Zou het mogelijk zijn om een ​​oplossing te vinden?
Do you think we can figure something else out?
Denk je dat we iets anders kunnen bedenken?
Can we maybe look at another solution?
Kunnen we misschien naar een andere oplossing kijken?
I'd rather not, but thank you for offering
Liever niet, maar bedankt voor het aanbod
I prefer not to, but thanks for asking
Dat doe ik liever niet, maar bedankt voor het vragen
Thanks, but I think I'll pass
Bedankt, maar ik denk dat ik wel oversla
I appreciate it, but no thanks
Ik waardeer het, maar nee bedankt
No, thank you for the offer though
Nee, toch bedankt voor het aanbod
I'm good, but thanks for thinking of me
Met mij gaat het goed, maar bedankt dat je aan mij denkt
Let me think it over and get back to you
Laat me erover nadenken en kom er bij je op terug
I need a bit of time to consider this and then I'll follow up
Ik heb even tijd nodig om hierover na te denken en dan ga ik verder
Give me some time to mull it over, okay?
Geef me wat tijd om erover na te denken, oké?
I want to think about this before I respond, can I do that?
Ik wil hierover nadenken voordat ik reageer, kan dat?
I'll have to check my schedule first
Ik ga eerst mijn agenda checken
I need to check my calendar first
Ik moet eerst mijn agenda controleren
I've got to double-check my agenda first
Ik moet eerst mijn agenda nog eens controleren
I should take a look at my planner first
Ik zou eerst eens in mijn planner kijken
Before I can commit, I need to check my schedule
Voordat ik me kan binden, moet ik mijn planning controleren
That's very kind of you to say
Dat is erg aardig van je om te zeggen
That's so nice of you to say
Dat is zo aardig van je om te zeggen
Thanks for your kindness in saying that
Bedankt voor uw vriendelijkheid om dat te zeggen
It's really thoughtful of you to say so
Het is echt attent van je om dat te zeggen
I appreciate you saying that
Ik waardeer het dat je dat zegt
Your words are very kind
Je woorden zijn erg vriendelijk
I couldn't agree more
Ik ben het daar volledig mee eens
I completely agree
Ik ben het er volledig mee eens
I fully agree
Ik ben het er volledig mee eens
You've hit the nail on the head
Je hebt de spijker op de kop geslagen
I entirely agree with you
Ik ben het volledig met je eens
That's exactly how I feel
Dat is precies hoe ik me voel
Would it be possible to switch to a different room?
Zou het mogelijk zijn om naar een andere kamer te verhuizen?
Is there any chance I could get a different room?
Is er een kans dat ik een andere kamer kan krijgen?
Could I perhaps move to another room?
Kan ik misschien naar een andere kamer verhuizen?
Do you think I can have a different room instead?
Denk je dat ik in plaats daarvan een andere kamer kan krijgen?
Would it be alright if I switched rooms?
Is het goed als ik van kamer wissel?
Can I request a different room, please?
Kan ik een andere kamer aanvragen, alstublieft?
I think there may have been a misunderstanding
Ik denk dat er misschien sprake is van een misverstand
I believe there might have been a mix-up.
Ik denk dat er mogelijk sprake is geweest van een verwisseling.
There seems to be some kind of confusion.
Er lijkt sprake te zijn van enige verwarring.
It looks like we misunderstood each other.
Het lijkt erop dat we elkaar verkeerd hebben begrepen.
I feel like there's been an error here.
Ik heb het gevoel dat hier een fout is gemaakt.
I suspect there was a miscommunication.
Ik vermoed dat er sprake is van een miscommunicatie.
I appreciate your patience with me
Ik waardeer je geduld met mij
I value your patience with me
Ik waardeer je geduld met mij
Your patience means a lot to me
Jouw geduld betekent veel voor mij
Thanks for being so patient with me
Bedankt dat je zo geduldig met me bent
I really appreciate how patient you are
Ik waardeer enorm hoe geduldig je bent
It means a lot that you're patient with me
Het betekent veel dat je geduld met me hebt
Could you clarify what you mean by that?
Kunt u verduidelijken wat u daarmee bedoelt?
Can you explain what you mean by that?
Kunt u uitleggen wat u daarmee bedoelt?
What exactly do you mean by that?
Wat bedoel je daar precies mee?
Could you please elaborate on what you just said?
Kunt u alstublieft toelichten wat u zojuist zei?
I'm not sure I understand; could you clarify?
Ik weet niet zeker of ik het begrijp; kun je dit verduidelijken?
Could you tell me more about what you just said?
Kun je me meer vertellen over wat je net zei?
I'd be happy to compensate for the inconvenience
Ik wil graag het ongemak compenseren
I would gladly make it up to you.
Ik maak het graag goed met je.
I’d love to offer compensation for the trouble.
Ik zou graag een compensatie willen bieden voor de problemen.
It would be my pleasure to reimburse for any issues caused.
Het zou mij een genoegen zijn om eventuele veroorzaakte problemen te vergoeden.
I’d like to find a way to compensate for the problem.
Ik zou graag een manier willen vinden om het probleem te compenseren.
I'm afraid I'm running short on time today
Ik ben bang dat ik vandaag weinig tijd heb
I'm afraid I don't have much time left today.
Ik ben bang dat ik vandaag niet veel tijd meer heb.
I'm sorry, but my schedule is getting tight today.
Het spijt me, maar mijn schema wordt krap vandaag.
It looks like I won't have a lot of time available today.
Het lijkt erop dat ik vandaag niet veel tijd zal hebben.
Today, unfortunately, I've got limited time.
Vandaag heb ik helaas weinig tijd.
Sorry to say that I'm running low on time for today.
Sorry dat ik te weinig tijd heb voor vandaag.
To cut a long story short, I'd just like the bill
Om een ​​lang verhaal kort te maken: ik wil graag de rekening
Let's skip to the end; could I get the bill, please?
Laten we naar het einde gaan; Mag ik de rekening alstublieft?
No need to elaborate, may I have the charge slip?
Geen verdere uitleg nodig, mag ik het aanklachtformulier?
Without going into detail, could I get the tab, please?
Zonder in details te treden, zou ik het tabblad kunnen krijgen, alstublieft?
To make a quick request, can I have the receipt for payment?
Kan ik het betalingsbewijs krijgen als ik snel een verzoek wil indienen?
If it's not too much trouble, would you mind awfully?
Als het niet te veel moeite is, zou je dat dan erg vinden?
Would you happen to be able to do me a favor?
Zou u mij toevallig een plezier kunnen doen?
Could I ask for your assistance with something?
Mag ik uw hulp ergens bij vragen?
Do you think you could help me out here?
Denk je dat je mij hier zou kunnen helpen?
Is it possible for you to assist me?
Is het mogelijk dat u mij helpt?
Would it be okay if I asked for your help?
Vind je het goed als ik om je hulp vraag?
I'd be ever so grateful if you could expedite this
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u dit zou kunnen bespoedigen
I would really appreciate it if you could speed this up.
Ik zou het zeer op prijs stellen als u dit zou kunnen versnellen.
Could you please hurry this along a bit?
Kunt u dit alstublieft een beetje opschieten?
It would mean a lot to me if you could move this faster.
Het zou veel voor mij betekenen als je dit sneller zou kunnen doen.
Would it be possible to get this done more quickly, please?
Zou het mogelijk zijn om dit sneller te laten gebeuren, alstublieft?
If you could rush this through, I'd be very thankful.
Als u dit zou kunnen bespoedigen, zou ik u zeer dankbaar zijn.
Forgive my asking, but is there a quieter alternative?
Sorry dat ik het vraag, maar is er een stiller alternatief?
Sorry to ask, but do you know of a less noisy place?
Sorry dat ik het vraag, maar kent u een minder luidruchtige plek?
Could I bother you for a moment? Is there somewhere quieter around here?
Mag ik u even lastig vallen? Is er hier ergens een rustiger plek?
Excuse me for being nosy, but is there a calmer spot nearby?
Sorry dat ik nieuwsgierig ben, maar is er een rustiger plekje in de buurt?
I hope you don’t mind if I ask: is there somewhere else that’s quieter?
Ik hoop dat je het niet erg vindt als ik vraag: is er een andere plek waar het rustiger is?
Do you happen to know if there's another option that's not so loud?
Weet je toevallig of er een andere optie is die niet zo luid is?
I'll make do with whatever's available
Ik zal het doen met wat er beschikbaar is
I will manage with what is at hand
Ik zal het redden met wat voorhanden is
I'll cope with what is available
Ik zal omgaan met wat beschikbaar is
I'll get by with what is around
Ik kom wel rond met wat er in de buurt is
I'll work with what is present
Ik ga aan de slag met wat aanwezig is
I'll make the best of what I've got
Ik zal het beste maken van wat ik heb
It would be most appreciated if you could
Het zou zeer gewaardeerd worden als u dat zou kunnen
I would really appreciate it if you could
Ik zou het erg op prijs stellen als je dat zou kunnen
Could you please do me a favor and
Kunt u mij alstublieft een plezier doen en
It would mean a lot to me if you could
Het zou veel voor mij betekenen als je dat zou kunnen
Would it be possible for you to
Zou het voor u mogelijk zijn
If you could, that would be great
Als je dat zou kunnen, zou dat geweldig zijn
Could I impose on you for a brief moment?
Mag ik u even opdringen?
Can I bother you for just a second?
Mag ik u even lastig vallen?
Do you have a minute to help me out?
Heb je een minuutje om mij te helpen?
Would it be too much trouble to ask you something quickly?
Zou het te veel moeite zijn om u snel iets te vragen?
Mind if I take a moment of your time?
Vind je het erg als ik even van je tijd neem?
Could I interrupt you for a quick question?
Mag ik u onderbreken voor een korte vraag?
I beg to differ on that point
Ik wil graag van mening verschillen op dat punt
I have to disagree with that.
Daar moet ik het mee oneens zijn.
I don't agree with that idea.
Ik ben het niet eens met dat idee.
That's not my opinion.
Dat is niet mijn mening.
I can't go along with that.
Ik kan daar niet in meegaan.
I see it differently.
Ik zie het anders.
I'm at a loss for words, frankly
Eerlijk gezegd heb ik geen woorden voor woorden
I'm speechless, to be honest
Ik ben sprakeloos, eerlijk gezegd
Honestly, I have no idea what to say
Eerlijk gezegd heb ik geen idee wat ik moet zeggen
To tell you the truth, I'm lost for words
Om je de waarheid te zeggen: ik heb geen woorden meer
Frankly, I don't know how to express myself right now
Eerlijk gezegd weet ik op dit moment niet hoe ik mezelf moet uiten
I'm totally at a loss when it comes to words
Ik ben totaal ten einde raad als het op woorden aankomt
I take it you've already been informed
Ik neem aan dat je al op de hoogte bent
I assume you've already been told
Ik neem aan dat het je al verteld is
Guess you were already notified
Denk dat je al op de hoogte was
So I take it you're already in the know
Dus ik neem aan dat je al op de hoogte bent
Looks like someone already briefed you on that
Het lijkt erop dat iemand je daar al over heeft geïnformeerd
Figured you must have already gotten the message
Ik dacht dat je de boodschap al had ontvangen
If memory serves, we agreed on five o'clock
Als ik me goed herinner, hebben we om vijf uur afgesproken
As far as I remember, we settled on five o'clock.
Voor zover ik me herinner, kwamen we op vijf uur uit.
From what I recall, we decided to meet at five.
Voor zover ik me herinner, besloten we elkaar om vijf uur te ontmoeten.
If my memory is correct, we planned for five o'clock.
Als ik me goed herinner, hadden we vijf uur gepland.
According to my recollection, we agreed to meet at five.
Volgens mijn herinnering hadden we afgesproken om vijf uur.
Based on my memory, our plan was to meet at five.
Gebaseerd op mijn geheugen, was ons plan om om vijf uur af te spreken.
I hope this isn't a bad time to bring it up
Ik hoop dat dit geen slecht moment is om het ter sprake te brengen
I hope I'm not interrupting something important by bringing this up.
Ik hoop dat ik niet iets belangrijks onderbreek door dit ter sprake te brengen.
I don’t want to disturb you if you’re busy with something else right now.
Ik wil je niet storen als je op dit moment met iets anders bezig bent.
Sorry if I’m bothering you, but could I talk about this?
Sorry als ik je stoor, maar kan ik hierover praten?
I wouldn’t mention it if it wasn’t urgent, but is now a bad time?
Ik zou het niet noemen als het niet dringend was, maar is dit nu een slecht moment?
Please let me know if this isn’t a convenient moment for you.
Laat het me weten als dit geen geschikt moment voor u is.
Pardon the interruption, but might I have a word?
Excuseer mij voor de onderbreking, maar mag ik even iets zeggen?
Excuse me for interrupting, but could I say something?
Sorry dat ik stoor, maar mag ik iets zeggen?
Sorry to disturb you, but may I speak with you for a moment?
Sorry dat ik u stoor, maar mag ik u even spreken?
I hope you don't mind if I break in, can I talk to you quickly?
Ik hoop dat je het niet erg vindt als ik inbreek, kan ik je snel spreken?
Could I just interrupt for a second? Do you have a minute?
Mag ik even onderbreken? Heb je even?
Do you mind if I cut in here? Might I say something briefly?
Vind je het erg als ik hier tussenbeide kom? Mag ik kort iets zeggen?
I'll defer to your judgment on this one
Ik wacht uw oordeel hierover af
I leave it up to you to decide.
Ik laat het aan jou over om te beslissen.
It's your call.
Het is jouw beslissing.
You know best, so I'm okay with that.
Jij weet het het beste, dus ik vind dat prima.
I trust your decision on this.
Ik vertrouw op uw beslissing hierover.
Let's go with whatever you think is best.
Laten we gaan met wat jij denkt dat het beste is.

🍽️Restaurant509 phrases

Get seated, order, ask about ingredients, pay.
Table for one
Tafel voor één
Single seat please
Enkele stoel alstublieft
Just for myself, thanks
Gewoon voor mezelf, bedankt
Solo table if you have it
Solotafel als je die hebt
Can I get a spot for one?
Kan ik er een plekje voor bemachtigen?
A place for just me, please
Een plek voor mij alleen, alsjeblieft
Table for two
Tafel voor twee
Table for just the two of us
Tafel voor ons tweetjes
Reservation for two people please
Graag reserveren voor twee personen
Could I have a table for two?
Zou ik een tafel voor twee kunnen krijgen?
Two seats, please
Twee stoelen, alstublieft
We need a table for two
We hebben een tafel voor twee nodig
Table for four
Tafel voor vier
Table for four people, please.
Tafel voor vier personen, alstublieft.
Could we have a table for four?
Kunnen we een tafel voor vier krijgen?
We need a table for four, please.
We hebben een tafel voor vier nodig, alstublieft.
A table for four, if you could.
Een tafel voor vier, als je kon.
Can I get a table for four?
Kan ik een tafel voor vier krijgen?
Menu please
Menu alstublieft
Could I see the menu?
Mag ik het menu zien?
Can I have a menu, please?
Mag ik een menu, alstublieft?
Do you have a menu?
Heeft u een menukaart?
May I get the menu?
Mag ik het menu krijgen?
I'd like to see the menu, thanks.
Ik wil graag het menu zien, bedankt.
Water please
Water graag
Could I have some water?
Mag ik wat water?
Can I get a glass of water?
Mag ik een glas water?
A bottle of water, please.
Een fles water, alstublieft.
Just water for me, thanks.
Gewoon water voor mij, bedankt.
May I have water, please?
Mag ik water, alstublieft?
Bread please
Brood alstublieft
Can I have some bread?
Mag ik wat brood?
Could you give me bread?
Kunt u mij brood geven?
I'd like to get some bread.
Ik wil graag wat brood halen.
Please hand me a piece of bread.
Geef mij alstublieft een stuk brood.
Do you mind passing the bread?
Vind je het erg om het brood door te geven?
The check please
De rekening graag
Can I get the bill, please?
Mag ik de rekening krijgen, alstublieft?
Check, please.
Controleer alstublieft.
Time to settle the bill, okay?
Tijd om de rekening te betalen, oké?
Could we have the check, please?
Mogen wij de cheque, alstublieft?
The tab, please.
Het tabblad, alstublieft.
I'll have this
Ik zal dit hebben
I would like to get this
Ik wil dit graag krijgen
Can I order this please?
Kan ik dit alsjeblieft bestellen?
This is what I want
Dit is wat ik wil
I'd like to have this
Ik wil dit graag hebben
Please give me this one
Geef me alsjeblieft deze
Coffee
Koffie
brewed coffee
gezette koffie
cup of coffee
kopje koffie
a coffee, please
een koffie, alstublieft
java
Java
morning brew
ochtend brouwsel
Tea
Thee
Herb tea
Kruiden thee
Infused drink
Geïnfundeerd drankje
Cup of tea
Kopje thee
Hot beverage
Warme drank
Steeped leaves drink
Doordrenkte bladeren drinken
Wine
Wijn
grape juice
druivensap
fermented grape drink
gefermenteerde druivendrank
red plonk
rode plons
biblical vine
bijbelse wijnstok
juice from grapes
sap van druiven
Beer
Bier
Ale
Brewski
Brouwski
Cold one
Koude
Pint
Suds
Zeepsop
Cheers
Proost
Here's to us
Hier is voor ons
To our good health
Op onze goede gezondheid
bottoms up
komt op de bodem
Sláinte
Slainte
Salud
Delicious
Verrukkelijk
Yummy
Lekker
Tasty
Smaakvol
Fantastic
Fantastisch
Scrumptious
Heerlijk
Delightful
Verrukkelijk
Spicy
Pittig
Hot
Heet
Peppery
Peperachtig
Zesty
Pittig
Fiery
Vurig
Piquant
Pikant
Not spicy
Niet pittig
Not hot
Niet heet
Mild please
Mild alstublieft
On the mild side
Aan de milde kant
Could you make it less spicy?
Kun je het minder pittig maken?
Without too much spice, please
Zonder al te veel specerijen, alstublieft
Scorching
Verzengend
Boiling hot
Kokend heet
Really hot
Echt heet
Sweltering
Broeierig
Blazing hot
Gloeiend heet
Cold
Koud
It's chilly.
Het is koud.
A bit nippy.
Een beetje nipt.
Getting cold out here.
Het wordt hier koud.
The temperature is dropping.
De temperatuur daalt.
Feeling a little cold.
Het voelt een beetje koud.
Sweet
Zoet
Great
Geweldig
Salty
Zout
savoury
hartig
full of salt
vol zout
quite salty
behoorlijk zout
a bit on the salty side
een beetje aan de zoute kant
loaded with salt
beladen met zout
No meat
Geen vlees
I don't eat meat
Ik eet geen vlees
Vegetarian, please
Vegetarisch, alstublieft
Without meat, thanks
Zonder vlees, bedankt
Meat-free option, please
Vleesvrije optie, alstublieft
No meat for me, thank you
Geen vlees voor mij, dank je
Vegetarian
Vegetarisch
vegetable eater
groente eter
plant-based eater
plantaardige eter
no meat eater
geen vleeseter
meat avoider
vleesvermijder
pure vegetarian
puur vegetarisch
Vegan
Veganistisch
plant-based
plantaardig
strictly vegetarian
strikt vegetarisch
no animal products
geen dierlijke producten
purely vegan
puur veganistisch
completely plant-eater
volledig planteneter
Can I see the menu?
Kan ik het menu zien?
Could you show me the menu?
Kunt u mij het menu laten zien?
Do you have a menu I could look at?
Heb je een menu waar ik naar kan kijken?
Is it possible to get the menu please?
Is het mogelijk om het menu te krijgen, alstublieft?
May I have a look at your menu?
Mag ik een kijkje nemen in uw menu?
Can you bring me the menu, please?
Kunt u mij het menu brengen, alstublieft?
What do you recommend?
Wat raadt u aan?
What would you suggest?
Wat zou je voorstellen?
What's your recommendation?
Wat is jouw aanbeveling?
Do you have any suggestions?
Heeft u suggesties?
Care to make a recommendation?
Wilt u een aanbeveling doen?
Got any advice on what to do?
Heeft u advies over wat u moet doen?
I'd like the chicken
Ik wil graag de kip
I would like to have the chicken
Ik wil graag de kip hebben
Could I please get the chicken?
Mag ik alsjeblieft de kip?
Can I order the chicken, please?
Mag ik de kip bestellen, alstublieft?
I want to eat the chicken.
Ik wil de kip eten.
May I have the chicken?
Mag ik de kip?
I'd like the same
Ik zou hetzelfde willen
Can I get the same too?
Kan ik hetzelfde ook krijgen?
Could I also have the same?
Zou ik hetzelfde ook kunnen hebben?
Same for me, please.
Hetzelfde voor mij, alstublieft.
I’d like to order the same as well.
Ik wil hetzelfde ook graag bestellen.
More water please
Meer water alstublieft
Could I have some more water?
Mag ik nog wat water?
Can I get a bit more water, please?
Mag ik nog wat water, alstublieft?
I need another glass of water, thanks.
Ik heb nog een glas water nodig, bedankt.
Would you mind refilling my water?
Zou je mijn water willen bijvullen?
Please give me some more water.
Geef me alsjeblieft nog wat water.
Another one please
Nog eentje alstublieft
Can I have another one?
Mag ik er nog één?
Could I get another, please?
Mag ik er nog een, alstublieft?
One more, if you could.
Nog één, als je kon.
Would it be possible to have another?
Zou het mogelijk zijn om er nog een te hebben?
Just one more, please.
Nog ééntje, alstublieft.
I'm allergic to nuts
Ik ben allergisch voor noten
I have a nut allergy
Ik heb een notenallergie
Nuts give me an allergic reaction
Van noten krijg ik een allergische reactie
I can't eat anything with nuts in it
Ik kan niets eten waar noten in zitten
I get sick from eating nuts
Ik word ziek van het eten van noten
Please avoid serving dishes with nuts
Vermijd het serveren van gerechten met noten
Do you have gluten-free options?
Heeft u glutenvrije opties?
Is there anything gluten-free available?
Is er iets glutenvrij verkrijgbaar?
Are there any gluten-free choices here?
Zijn er hier glutenvrije keuzes?
Can I get some gluten-free dishes?
Kan ik glutenvrije gerechten krijgen?
Do you serve any gluten-free food?
Serveert u glutenvrij eten?
Is it possible to get gluten-free meals?
Is het mogelijk om glutenvrije maaltijden te krijgen?
Is this spicy?
Is dit pittig?
Is it very spicy?
Is het erg pittig?
Could you tell me if this is spicy?
Kunt u mij vertellen of dit pittig is?
How spicy is this dish?
Hoe pittig is dit gerecht?
Can I ask if this has a lot of spice in it?
Mag ik vragen of er veel pit in zit?
This isn't too hot, right?
Dit is niet te warm, toch?
Can I have it with no onions?
Kan ik het ook zonder uien krijgen?
Could you serve this without onions?
Zou je dit zonder uien kunnen serveren?
Is it possible to get this without any onions?
Is het mogelijk om dit zonder uien te krijgen?
Could I please have this dish without onions?
Mag ik dit gerecht alsjeblieft zonder uien?
Would it be okay to order this without onions?
Is het goed om dit zonder uien te bestellen?
Can I ask for this without adding onions?
Kan ik hierom vragen zonder uien toe te voegen?
Less salt please
Minder zout alstublieft
Could you use less salt?
Kun je minder zout gebruiken?
Can I have it with less salt, please?
Mag ik het alsjeblieft met minder zout?
Please don't add too much salt.
Voeg alsjeblieft niet te veel zout toe.
A little less salt, if possible?
Eventueel wat minder zout?
Could you go easy on the salt?
Kun je het rustig aan doen met het zout?
A glass of red wine
Een glas rode wijn
A cup of red wine
Een kopje rode wijn
Pour me a glass of red wine
Schenk mij een glas rode wijn in
Could I have a glass of red wine?
Mag ik een glas rode wijn?
Red wine in a glass, please
Rode wijn in een glas, alstublieft
I'd like a glass of red wine, thanks
Ik wil graag een glas rode wijn, bedankt
A glass of white wine
Een glas witte wijn
A single glass of white wine
Een enkel glas witte wijn
One glass of white wine please
Een glas witte wijn alstublieft
Could I have a glass of white wine?
Mag ik een glas witte wijn?
I'd like to order a glass of white wine
Ik wil graag een glas witte wijn bestellen
Can I get a glass of white wine?
Mag ik een glas witte wijn?
Tap water is fine
Kraanwater is prima
The tap water is safe to drink
Het kraanwater is veilig om te drinken
It's okay to use the faucet water
Het is prima om kraanwater te gebruiken
You can drink from the tap if you want
Als je wilt, kun je uit de kraan drinken
Faucet water here is good for drinking
Kraanwater is hier goed om te drinken
No problem using tap water here
Geen probleem om hier leidingwater te gebruiken
Sparkling water please
Bruisend water alstublieft
Could I have sparkling water?
Mag ik bruisend water?
I'd like some sparkling water.
Ik wil graag wat bruisend water.
Can I get a bottle of sparkling water?
Kan ik een fles bruiswater krijgen?
Please give me sparkling water.
Geef mij alstublieft bruisend water.
Do you have any sparkling water?
Heeft u bruiswater?
Ice please
Ijs alstublieft
Could I have some ice?
Mag ik wat ijs?
Can I get some ice, please?
Mag ik wat ijs, alstublieft?
I'd like some ice.
Ik wil graag wat ijs.
Do you mind getting me some ice?
Vind je het erg om wat ijs voor me te halen?
May I have a bit of ice?
Mag ik een beetje ijs?
Coffee with milk
Koffie met melk
Coffee and milk please
Koffie en melk alstublieft
Milk coffee, thanks
Melkkoffie, bedankt
Could I have coffee with milk?
Mag ik koffie met melk?
Coffee, but add milk
Koffie, maar voeg melk toe
Please give me coffee with some milk
Geef me alsjeblieft koffie met wat melk
Black coffee
Zwarte koffie
plain black coffee
gewone zwarte koffie
just black coffee please
alleen zwarte koffie alstublieft
a simple black coffee
een eenvoudige zwarte koffie
black coffee only, thanks
Alleen zwarte koffie, bedankt
no frills, just black coffee
geen franje, alleen zwarte koffie
Decaf coffee
Cafeïnevrije koffie
decaffeinated coffee
cafeïnevrije koffie
coffee without caffeine
koffie zonder cafeïne
low-caffeine coffee
cafeïnearme koffie
a cup of decaf
een kopje cafeïnevrij
no-caffeine coffee please
geen cafeïnevrije koffie alstublieft
Tea with lemon
Thee met citroen
Lemon tea
Citroen thee
Tea and a slice of lemon
Thee en een schijfje citroen
A cup of tea with some lemon
Een kopje thee met wat citroen
Could I have tea with lemon?
Mag ik thee met citroen?
I'd like to order tea with lemon, please
Ik wil graag thee met citroen bestellen, alstublieft
I'd like dessert
Ik wil graag een dessert
I would like to have dessert
Ik wil graag een dessert
Could I have some dessert please?
Mag ik alsjeblieft een dessert?
Do you serve dessert here?
Serveert u hier een dessert?
I'm interested in trying your dessert
Ik ben geïnteresseerd in het proberen van je dessert
Can I get a dessert, please?
Mag ik een dessert, alstublieft?
Just the check, please
Alleen de cheque, alstublieft
Can I have just the charge, please?
Mag ik alleen de aanklacht, alstublieft?
Just the bill, if you could.
Alleen de rekening, als dat kon.
Could I get the tab, please?
Kan ik het tabblad krijgen, alstublieft?
May I have the check, please?
Mag ik de cheque, alstublieft?
Just the ticket, please?
Alleen het kaartje, alstublieft?
Do you take cards?
Neem je kaarten?
Do you accept credit cards?
Accepteert u creditkaarten?
Do you swipe cards here?
Veeg je hier kaarten?
Can I pay with a card?
Kan ik met een kaart betalen?
Card payment is possible here, right?
Kaartbetaling is hier mogelijk, toch?
Do you allow card payments?
Staat u kaartbetalingen toe?
Cash only?
Alleen contant?
Only cash?
Alleen contant geld?
Just cash, please.
Gewoon contant geld, alstublieft.
Cash is all we take here.
Het enige wat we hier meenemen is contant geld.
We don’t accept cards, cash only.
Wij accepteren geen kaarten, alleen contant geld.
Do you have cash? We don’t take cards.
Heeft u contant geld? Wij nemen geen kaarten.
Receipt please
Ontvangst alstublieft
Can I have my receipt?
Mag ik mijn ontvangstbewijs?
Could you give me the receipt?
Kunt u mij het ontvangstbewijs geven?
I need a receipt, please.
Ik heb een ontvangstbewijs nodig, alstublieft.
Do you have a receipt for me?
Heeft u een ontvangstbewijs voor mij?
May I get a receipt?
Mag ik een ontvangstbewijs krijgen?
To go please
Om te gaan, alsjeblieft
Please to go
Ga alsjeblieft
To please go
Om alsjeblieft te gaan
Go, please
Ga alsjeblieft
Would you please let me go
Wil je me alsjeblieft laten gaan
Could I go, please
Mag ik gaan, alsjeblieft
For here
Voor hier
Just here
Gewoon hier
Right here
Hier
Here only
Alleen hier
Stay here
Blijf hier
At this place
Op deze plek
Service included?
Dienst inbegrepen?
Is service included?
Is de dienst inbegrepen?
Does this include service?
Is dit inclusief service?
Is there a service charge?
Zijn er servicekosten?
Is service part of the bill?
Is service onderdeel van de rekening?
Is service fee already covered?
Zijn de servicekosten al gedekt?
Could we get a table by the window?
Kunnen we een tafeltje bij het raam krijgen?
Can we have a table near the window?
Mogen we een tafeltje bij het raam?
Is there a spot by the window for us?
Is er een plekje bij het raam voor ons?
Do you have room by the window for two?
Heb je ruimte bij het raam voor twee?
We'd like to sit by the window, if possible.
Als het mogelijk is, willen we graag bij het raam zitten.
Could we be seated at a window table?
Kunnen we aan een tafel bij het raam zitten?
Do you have a quieter table available?
Heeft u een rustigere tafel beschikbaar?
Is there a less noisy spot available?
Is er een minder luidruchtige plek beschikbaar?
Can I get a table in a quieter area?
Kan ik een tafel krijgen in een rustigere omgeving?
Do you happen to have a calmer table?
Heb jij toevallig een rustigere tafel?
Could I move to somewhere a bit more peaceful?
Kan ik verhuizen naar een plek waar het wat rustiger is?
Would it be possible to find a quieter place for us?
Zou het mogelijk zijn om een ​​rustiger plekje voor ons te vinden?
I have a reservation under Smith
Ik heb een reservering bij Smith
I have booked a room under Smith
Ik heb een kamer onder Smith geboekt
My name is Smith, I believe I have a reservation
Mijn naam is Smith, ik geloof dat ik een reservering heb
I'm here for the booking under Smith
Ik ben hier voor de boeking onder Smith
I've reserved a room as Smith
Ik heb een kamer gereserveerd als Smith
Under the name Smith, I have a reservation booked
Onder de naam Smith heb ik een reservering geboekt
What's the soup of the day?
Wat is de soep van de dag?
Can you tell me what soup is featured today?
Kunt u mij vertellen welke soep er vandaag te zien is?
Could you let me know which soup is special today?
Kunt u mij laten weten welke soep vandaag speciaal is?
What soup would you recommend for lunch today?
Welke soep zou jij vandaag aanraden als lunch?
Which soup do you have as a daily special?
Welke soep hebben jullie als dagschotel?
Do you have any particular soup today that you'd suggest?
Heeft u vandaag een bepaalde soep die u zou willen voorstellen?
How is this prepared?
Hoe wordt dit voorbereid?
How do they prepare this?
Hoe bereiden ze dit voor?
What's the preparation method for this dish?
Wat is de bereidingswijze van dit gerecht?
Could you tell me how this is cooked?
Kunt u mij vertellen hoe dit wordt bereid?
Can you let me know how this is made?
Kun je mij laten weten hoe dit gemaakt wordt?
How would you describe the preparation of this?
Hoe zou je de voorbereiding hiervan omschrijven?
Could you recommend a wine pairing?
Kunt u een wijnarrangement aanbevelen?
Do you have any suggestions for wine to go with this dish?
Heeft u een wijnsuggestie bij dit gerecht?
What would you recommend pairing with this meal?
Wat zou jij aanraden om bij deze maaltijd te combineren?
Can you suggest a good wine match for this?
Kunt u hiervoor een goede wijnmatch aanbevelen?
Would you happen to know which wine goes well with this?
Weet jij toevallig welke wijn hier goed bij past?
Do you have any recommendations for wines that pair nicely with this?
Heeft u tips voor wijnen die hier goed bij passen?
What's the house specialty?
Wat is de specialiteit van het huis?
What would you recommend as your special dish?
Wat zou u aanbevelen als speciaal gerecht?
Could you tell me what you're known for here?
Kunt u mij vertellen waar u hier bekend om staat?
What do people usually order when they come here?
Wat bestellen mensen meestal als ze hier komen?
Can you suggest a signature dish of yours?
Kun je een signature gerecht van jou voorstellen?
What is the restaurant's most popular item?
Wat is het populairste item van het restaurant?
I'd like that rare, please
Ik wil graag dat zeldzame, alstublieft
I would like to have that rare one, please.
Ik wil die zeldzame graag hebben, alsjeblieft.
Could I get the rare one, please?
Mag ik de zeldzame, alstublieft?
Please give me the rare item.
Geef mij alstublieft het zeldzame item.
Can I have the rare option, please?
Mag ik de zeldzame optie, alstublieft?
I’ll take the rare one, please.
Ik neem de zeldzame, alsjeblieft.
Medium-rare, if you don't mind
Medium-rare, als je het niet erg vindt
If it's not too much trouble, medium-rare please.
Als het niet te veel moeite is, graag medium-rare.
Could I have it medium-rare?
Mag ik hem medium-rare?
Would you mind making it medium-rare?
Zou je hem medium-rare willen maken?
Can I get that cooked medium-rare?
Kan ik dat medium-rare gekookt krijgen?
Just a quick question, can I have it medium-rare?
Even een vraagje: mag ik hem medium-rare?
Could you ask the chef if it contains shellfish?
Kun je aan de chef vragen of er schaaldieren in zitten?
Can you check with the chef if there's any shellfish in it?
Kun je bij de chef-kok navragen of er schelpdieren in zitten?
Could I please know if the dish has shellfish in it?
Mag ik weten of er schaaldieren in het gerecht zitten?
May I ask, does this contain any shellfish?
Mag ik vragen: zitten hier schaaldieren in?
I was wondering if the chef could tell me if there’s shellfish in this.
Ik vroeg me af of de chef-kok mij kon vertellen of hier schaaldieren in zitten.
Would you be able to find out from the chef if this includes shellfish?
Kunt u van de chef-kok vernemen of er ook schaal- en schelpdieren in zitten?
I'd prefer the sauce on the side
Ik heb liever de saus ernaast
I would like the sauce separately please.
Ik wil de saus graag apart.
Could I have the sauce served on the side?
Kan ik de saus erbij geserveerd krijgen?
Can I get the sauce in a little dish on the side?
Kan ik de saus in een klein schaaltje apart krijgen?
May I request the sauce to be brought separately, please?
Mag ik verzoeken dat de saus apart wordt meegebracht?
I’d appreciate it if the sauce could be served alongside the meal.
Ik zou het op prijs stellen als de saus naast de maaltijd geserveerd zou kunnen worden.
Could I substitute the fries for a salad?
Kan ik de frietjes vervangen door een salade?
Can I get a salad instead of fries?
Kan ik een salade krijgen in plaats van friet?
Is it possible to have a salad instead of fries?
Is het mogelijk om een ​​salade te eten in plaats van friet?
Would you mind changing my fries to a salad?
Zou je mijn friet willen veranderen in een salade?
I'd like to swap my fries for a salad, please.
Ik wil mijn friet graag ruilen voor een salade, alstublieft.
Can I order a salad instead of the fries?
Kan ik in plaats van de friet een salade bestellen?
Hold the cilantro, please
Houd de koriander vast, alsjeblieft
Can you leave out the cilantro, please?
Kun je de koriander weglaten, alsjeblieft?
No cilantro for me, thanks.
Geen koriander voor mij, bedankt.
Could I have this without cilantro, please?
Mag ik dit alsjeblieft zonder koriander?
Please don't add cilantro to my dish.
Voeg alsjeblieft geen koriander toe aan mijn gerecht.
Skip the cilantro, if you could.
Sla de koriander over, als je kunt.
This isn't quite what I ordered
Dit is niet helemaal wat ik besteld heb
This is not exactly what I asked for.
Dit is niet precies waar ik om vroeg.
This doesn’t seem to be what I ordered.
Dit lijkt niet te zijn wat ik besteld heb.
It’s not quite right; I think there’s been a mistake.
Het klopt niet helemaal; Ik denk dat er een fout is gemaakt.
I believe this order is incorrect.
Ik denk dat deze volgorde onjuist is.
This seems different from what I requested.
Dit lijkt anders dan wat ik vroeg.
Could we have separate checks?
Kunnen we aparte cheques krijgen?
Can we get individual bills?
Kunnen we individuele rekeningen krijgen?
Is it possible to split the check?
Is het mogelijk om de cheque te splitsen?
Can we have our own checks, please?
Mogen wij alstublieft onze eigen cheques krijgen?
Could you give us separate receipts?
Kunt u ons aparte bonnen geven?
Would it be okay to pay separately?
Is het goed om apart te betalen?
We'll be splitting the bill evenly
We verdelen de rekening eerlijk
We're going to split the bill equally.
We gaan de rekening gelijkelijk verdelen.
Let's divide the bill evenly among us.
Laten we de rekening eerlijk onder ons verdelen.
I suggest we split the cost equally.
Ik stel voor dat we de kosten gelijk verdelen.
We should each pay an equal share of the bill.
Wij moeten ieder een gelijk deel van de rekening betalen.
Let’s go fifty-fifty with the bill.
Laten we vijftig-vijftig gaan met de rekening.
Is there a corkage fee?
Is er kurkgeld?
Do they charge for bringing your own wine?
Betalen ze voor het meenemen van uw eigen wijn?
Is there a fee if I bring my own bottle?
Zijn er kosten als ik mijn eigen fles meeneem?
Does it cost extra to open a bottle here?
Kost het extra om hier een fles te openen?
Would I have to pay a fee for using my own wine?
Moet ik een vergoeding betalen voor het gebruik van mijn eigen wijn?
Is there any charge for pouring my own drink here?
Zijn er kosten verbonden aan het inschenken van mijn eigen drankje?
Could we order a bottle of your house red?
Kunnen we een fles rode huiswijn van jou bestellen?
Can we get a bottle of your house red?
Mogen we een fles rode huiswijn van jou?
We'd like to order a bottle of your house red wine.
Wij willen graag een fles rode huiswijn bestellen.
Do you have a bottle of your house red available for us?
Heeft u een fles rode huiswijn voor ons beschikbaar?
May I have a bottle of your house red, please?
Mag ik een fles rode huiswijn van u, alstublieft?
Is it possible to order a bottle of your house red?
Is het mogelijk om een ​​fles rode huiswijn te bestellen?
I'd like that medium, leaning rare
Ik zou graag dat medium willen, leunend zeldzaam
I'd prefer it medium with a slight lean towards rare.
Ik geef de voorkeur aan medium met een lichte neiging tot zeldzaam.
Could I get it medium but just slightly on the rare side?
Kan ik het medium krijgen, maar net iets aan de zeldzame kant?
Medium please, and not too well done.
Medium alstublieft, en niet te goed gedaan.
Can I have it medium-rare, but closer to medium?
Kan ik hem medium-rare krijgen, maar dichter bij medium?
What would you suggest for someone who doesn't eat dairy?
Wat zou je aanraden aan iemand die geen zuivel eet?
Do you have any recommendations for people who avoid dairy?
Heb je aanbevelingen voor mensen die zuivel vermijden?
Could you recommend something for someone like me who doesn't do dairy?
Kun je iets aanbevelen voor iemand zoals ik die geen zuivel doet?
I'm looking for suggestions on what to eat if I can't have dairy.
Ik ben op zoek naar suggesties over wat ik moet eten als ik geen zuivel mag eten.
Can you give me some ideas for meals that are dairy-free?
Kunt u mij enkele ideeën geven voor maaltijden die zuivelvrij zijn?
What would you say is good for those of us who don't consume dairy?
Wat is volgens jou goed voor degenen onder ons die geen zuivel consumeren?
I trust the kitchen — chef's choice, please
Ik vertrouw op de keuken – de keuze van de chef, alstublieft
I'm leaving it to the kitchen — chef's selection, please
Ik laat het aan de keuken over – de selectie van de chef, alstublieft
Leave it up to the chefs — whatever they suggest is fine
Laat het aan de chef-koks over: wat ze ook voorstellen, het is prima
Chef's decision for me would be great — thanks!
De beslissing van de chef voor mij zou geweldig zijn - bedankt!
Please let the chef decide what I should have
Laat de chef-kok beslissen wat ik moet hebben
The chef knows best — surprise me with a dish
De chef-kok weet het het beste: verras me met een gerecht
I'd appreciate a recommendation from your sommelier
Ik zou een aanbeveling van uw sommelier op prijs stellen
Could you suggest a wine expert for me?
Kunt u mij een wijnexpert aanbevelen?
I was wondering if you could recommend your sommelier.
Ik vroeg me af of u uw sommelier kunt aanbevelen.
Do you have a sommelier who can give me some advice?
Heeft u een sommelier die mij advies kan geven?
Can I get a recommendation for your sommelier, please?
Mag ik alstublieft een aanbeveling krijgen voor uw sommelier?
Would it be possible to see your sommelier for a suggestion?
Zou het mogelijk zijn om uw sommelier te raadplegen voor een suggestie?
Could the chef prepare this without dairy?
Kan de chef dit bereiden zonder zuivel?
Is it possible to make this without dairy?
Is het mogelijk om dit zonder zuivel te maken?
Can you cook this dish without using any dairy products?
Kun je dit gerecht bereiden zonder zuivelproducten te gebruiken?
Would you be able to prepare this without dairy?
Zou je dit kunnen bereiden zonder zuivel?
Do you think you could make this without any dairy?
Denk je dat je dit zonder zuivel zou kunnen maken?
Could you please prepare this meal without including any dairy?
Kunt u deze maaltijd alstublieft bereiden zonder zuivelproducten?
Is the fish wild-caught or farmed?
Is de vis in het wild gevangen of gekweekt?
Is this fish from the ocean or a farm?
Komt deze vis uit de oceaan of uit een boerderij?
Does this fish come from the sea or is it farmed?
Komt deze vis uit de zee of wordt hij gekweekt?
Can you tell me if this fish is wild or raised on a farm?
Kunt u mij vertellen of deze vis wild is of op een boerderij is gekweekt?
This fish, is it caught in nature or raised in a pond?
Is deze vis in de natuur gevangen of in een vijver grootgebracht?
Is this fish wild or does it come from a fish farm?
Is deze vis wild of komt hij uit een viskwekerij?
Could we get a tasting menu with wine pairings?
Kunnen we een degustatiemenu krijgen met bijpassende wijn?
Can we have a tasting menu with wine matches?
Kunnen we een degustatiemenu met wijnmatches krijgen?
Is it possible to order a tasting menu with wine pairings?
Is het mogelijk om een ​​degustatiemenu met wijnarrangementen te bestellen?
We'd like to try the tasting menu, can we also have wine pairings?
Wij willen graag het degustatiemenu proberen, kunnen we ook wijnarrangementen krijgen?
Do you offer a tasting menu with wines that go well with each dish?
Biedt u een degustatiemenu aan met wijnen die goed bij elk gerecht passen?
Could we get the tasting menu along with wine pairings?
Kunnen we het degustatiemenu krijgen, samen met wijnarrangementen?
I'd prefer something with a lighter body
Ik heb liever iets met een lichter lichaam
I would like something with a lighter body
Ik zou graag iets willen met een lichter lichaam
Could I have something with a less full-bodied flavor?
Kan ik iets krijgen met een minder volle smaak?
Is there something available that's not so heavy in the mouth?
Is er iets verkrijgbaar dat niet zo zwaar in de mond ligt?
Do you have anything on the menu that’s lighter in texture?
Heb je iets op het menu dat lichter van structuur is?
Can I get a drink that’s more on the light side?
Kan ik een drankje krijgen dat lichter is?
What's the provenance of these oysters?
Wat is de herkomst van deze oesters?
Where do these oysters come from?
Waar komen deze oesters vandaan?
Can you tell me where these oysters are from?
Kunt u mij vertellen waar deze oesters vandaan komen?
Do you know where these oysters are sourced?
Weet jij waar deze oesters vandaan komen?
Could you let me know the origin of these oysters?
Kunt u mij de herkomst van deze oesters vertellen?
What region are these oysters from?
Uit welke regio komen deze oesters?
Could you describe the texture of this dish?
Kunt u de textuur van dit gerecht beschrijven?
Can you tell me what the texture of this dish is like?
Kun je mij vertellen hoe de textuur van dit gerecht is?
What does the texture of this dish feel like?
Hoe voelt de textuur van dit gerecht?
How would you describe the texture of this dish?
Hoe zou je de textuur van dit gerecht omschrijven?
Could you give me an idea of the texture in this dish?
Kunt u mij een idee geven van de textuur van dit gerecht?
Do you have any words to describe the texture of this dish?
Heb jij woorden die de textuur van dit gerecht beschrijven?
We're celebrating an anniversary — anything special?
We vieren een jubileum. Iets speciaals?
We're marking a special anniversary — is there something notable we should know about?
We vieren een speciaal jubileum. Is er iets opmerkelijks dat we moeten weten?
Are we in time for any local traditions or special events to celebrate our anniversary?
Zijn we op tijd voor lokale tradities of speciale evenementen om ons jubileum te vieren?
Our couple's anniversary falls today — are there any special happenings around here?
De verjaardag van ons echtpaar valt vandaag. Zijn er hier speciale gebeurtenissen?
This is the day we celebrate our anniversary — do you have any recommendations for a memorable experience?
Dit is de dag dat we ons jubileum vieren. Heeft u aanbevelingen voor een onvergetelijke ervaring?
We're commemorating an important milestone together — is there anything unique going on locally?
We herdenken samen een belangrijke mijlpaal: is er lokaal iets unieks aan de hand?
I'd love to know which cheese is your most aged
Ik zou graag willen weten welke kaas jouw oudste is
I would really like to know which cheese you age the longest
Ik zou heel graag willen weten welke kaas jij het langst laat rijpen
Could you tell me which of your cheeses is the oldest?
Kunt u mij vertellen welke van uw kazen de oudste is?
Which of your cheeses do you consider to be the most mature?
Welke van uw kazen vindt u het meest rijp?
I’m curious about your oldest cheese, could you share that with me?
Ik ben benieuwd naar je oudste kaas, kun je die met mij delen?
Can you recommend your most aged cheese?
Kunt u uw oudste kaas aanbevelen?
Please convey our compliments to the chef
Wij verzoeken u onze complimenten over te brengen aan de chef-kok
Could you pass on our praise to the chef?
Kunt u onze lof doorgeven aan de chef-kok?
Can you let the chef know we loved the food?
Kun je de chef-kok laten weten dat we genoten hebben van het eten?
Would you mind telling the chef how much we enjoyed it?
Zou je de chef willen vertellen hoeveel we ervan genoten hebben?
May I ask you to give our appreciation to the chef?
Mag ik u vragen onze waardering uit te spreken voor de chef-kok?
Could you please relay our thanks and admiration to the chef?
Kunt u onze dank en bewondering overbrengen aan de chef-kok?
I detect a hint of saffron — am I right?
Ik bespeur een vleugje saffraan – klopt dat?
I sense a touch of saffron — is that correct?
Ik voel een vleugje saffraan – klopt dat?
Can you confirm if there's a bit of saffron here?
Kunt u bevestigen of hier een beetje saffraan in zit?
Do you use saffron in this dish at all?
Gebruik jij überhaupt saffraan in dit gerecht?
There seems to be a slight taste of saffron — did I guess right?
Er lijkt een lichte smaak van saffraan te zijn – heb ik dat goed geraden?
Is it possible there's a hint of saffron in this?
Is het mogelijk dat hier een vleugje saffraan in zit?
Could we have a digestif recommendation?
Kunnen we een digestiefadvies krijgen?
Can you suggest a good digestif?
Kunt u een goed digestief aanbevelen?
Do you have any recommendations for a digestif?
Heb jij nog tips voor een digestief?
Would you mind recommending a digestif?
Zou u een digestief willen aanbevelen?
Could you give us a suggestion for a digestif?
Kunt u ons een suggestie geven voor een digestief?
What do you recommend as a digestif?
Wat raden jullie aan als digestief?
Is the bread baked on the premises?
Wordt het brood ter plaatse gebakken?
Do you bake your own bread here?
Bak jij hier je eigen brood?
Is this bread made in-house?
Wordt dit brood in eigen huis gemaakt?
Is the bread cooked here at the bakery?
Wordt het brood hier bij de bakker gebakken?
Is the bread made onsite?
Wordt het brood ter plaatse gemaakt?
Is the bread baked right here?
Wordt het brood hier gebakken?
We'd prefer to take our time with the courses
Wij nemen liever de tijd voor de cursussen
We would rather savor each course.
Wij genieten liever van elke cursus.
We’d like to enjoy our meals slowly.
We willen graag langzaam van onze maaltijden genieten.
Could we have some more time between courses?
Kunnen we wat meer tijd krijgen tussen de gangen?
Let’s take things easy and spread out our dining experience, please.
Laten we het rustig aan doen en onze eetervaring verspreiden, alstublieft.
We want to relax and fully enjoy each dish.
Wij willen ontspannen en volop genieten van elk gerecht.

🏨Hotel384 phrases

Check-in, ask for wifi, navigate amenities.
Do you have a room?
Heb je een kamer?
Got any rooms available?
Zijn er kamers beschikbaar?
Have you got an empty room?
Heeft u een lege kamer?
Can I get a room for the night?
Kan ik een kamer krijgen voor de nacht?
Is there a free room I could stay in?
Is er een gratis kamer waar ik in kan verblijven?
Do you still have rooms open?
Heeft u nog kamers open?
I have a reservation
Ik heb een reservering
I've got a reservation
Ik heb een reservering
I made a reservation
Ik heb gereserveerd
I have booked a room
Ik heb een kamer geboekt
I reserved a room
Ik heb een kamer gereserveerd
I have a booking
Ik heb een boeking
Single room
Eenpersoonskamer
room for one person
ruimte voor één persoon
solitary sleeping space please
eenzame slaapruimte alstublieft
could I have a single occupancy room?
Kan ik een eenpersoonskamer krijgen?
I need a room for just myself
Ik heb een kamer nodig voor alleen mezelf
a private room for one, please
Een privékamer voor één, alstublieft
Double room
Tweepersoonskamer
Room with two beds
Kamer met twee bedden
Two-bed room
Kamer met twee bedden
Duo bed room
Duo-slaapkamer
A room for two
Een kamer voor twee
A twin room
Een tweepersoonskamer
One night
Eén nacht
Just one night
Slechts één nacht
For one night only
Voor slechts één nacht
A single night
Eén enkele nacht
One night stay
Verblijf van één nacht
Only one night
Slechts één nacht
Two nights
Twee nachten
For two nights
Voor twee nachten
Overnight twice
Twee keer overnachten
During a two-night stay
Tijdens een verblijf van twee nachten
For the course of two nights
Voor de duur van twee nachten
Spanning two nights
Twee nachten beslaan
Three nights
Drie nachten
three night stay
verblijf van drie nachten
for three nights
voor drie nachten
during a three-night visit
tijdens een bezoek van drie nachten
staying for three nights
verblijf van drie nachten
over the course of three nights
gedurende drie nachten
How much per night?
Hoeveel per nacht?
What's the nightly rate?
Wat is het nachttarief?
How much do you charge per night?
Hoeveel vraagt ​​u per nacht?
Could you tell me the price per night?
Kunt u mij de prijs per nacht vertellen?
What is the cost for a single night?
Wat zijn de kosten voor een enkele nacht?
How many dollars per night?
Hoeveel dollar per nacht?
Check in
Inchecken
Can I get my room key please?
Mag ik alstublieft mijn kamersleutel?
I'd like to register for my room.
Ik wil me graag inschrijven voor mijn kamer.
Could you assist me with check-in?
Kunt u mij helpen met het inchecken?
May I have the process to enter my room started, please?
Mag ik het proces om mijn kamer binnen te gaan laten starten, alstublieft?
Please help me with checking into my room.
Help me alstublieft met het inchecken in mijn kamer.
Check out
Uitchecken
Take a look
Kijk eens
Have a look
Kijk eens
See it
Zie het
Look over
Kijk om
Examine
Onderzoeken
Key
Sleutel
Essential
Essentieel
Crucial
Cruciaal
Important
Belangrijk
Vital
Van levensbelang
Critical
Kritisch
Room key
Kamersleutel
room card
kamer kaart
key to my room
sleutel van mijn kamer
the key for the room
de sleutel van de kamer
door key please
sleutel van de deur alstublieft
accommodation key
accommodatie sleutel
Towel
Handdoek
towelling
badstof
face cloth
gezichtsdoekje
hand towel
handdoek
bath sheet
badlaken
washcloth
washandje
Pillow
Kussen
pillowcase
kussensloop
sleeping pad
slaapmatje
headrest
hoofdsteun
cushion for my head
kussen voor mijn hoofd
fluffy pillow
zacht kussen
Blanket
Deken
Comforter
Trooster
Bedspread
Sprei
Coverlet
Overtrek
Duvet
Donsdeken
Quilt
Dekbed
WiFi password
WiFi-wachtwoord
Can I get the WiFi code?
Kan ik de WiFi-code krijgen?
Could you tell me the WiFi password please?
Kunt u mij het WiFi-wachtwoord vertellen?
Do you have the WiFi access code handy?
Heeft u de WiFi-toegangscode bij de hand?
May I ask for the WiFi password?
Mag ik om het WiFi-wachtwoord vragen?
Could you share the WiFi password with me?
Kunt u het WiFi-wachtwoord met mij delen?
Air conditioning
Airconditioning
cooling system
koelsysteem
A/C unit
Airco-eenheid
climate control
klimaatbeheersing
air cooler
lucht koeler
temperature control
temperatuurregeling
Heating
Verwarming
Heat it up
Verwarm het
Warm it please
Verwarm het alstublieft
Could you turn on the heat?
Kun je de verwarming aanzetten?
Make it warmer, please
Maak het warmer, alsjeblieft
Can we have some heat?
Mogen we wat warmte?
Hotel
accommodation
accommodatie
lodging
onderdak
inn
herberg
residence
residentie
stay
verblijf
I have a reservation under Smith
Ik heb een reservering bij Smith
I have booked a room under Smith
Ik heb een kamer onder Smith geboekt
My name is Smith, I believe I have a reservation
Mijn naam is Smith, ik geloof dat ik een reservering heb
I'm here for the booking under Smith
Ik ben hier voor de boeking onder Smith
I've reserved a room as Smith
Ik heb een kamer gereserveerd als Smith
Under the name Smith, I have a reservation booked
Onder de naam Smith heb ik een reservering geboekt
I'd like to check in
Ik wil graag inchecken
I'd like to register my room please.
Ik wil graag mijn kamer registreren.
Could I get checked in, please?
Kan ik ingecheckt worden, alstublieft?
Can I go through the check-in process now?
Kan ik nu het incheckproces doorlopen?
May I proceed with checking in?
Mag ik doorgaan met inchecken?
I want to sign in and get my key, please.
Ik wil inloggen en mijn sleutel ophalen, alstublieft.
I'd like to check out
Ik wil graag uitchecken
I want to checkout
Ik wil afrekenen
Can I get a room checkout please?
Kan ik alstublieft een kamerafrekenen krijgen?
Time for me to leave the room
Tijd dat ik de kamer verlaat
I need to wrap up my stay here
Ik moet mijn verblijf hier afronden
Could I process my departure now?
Kan ik mijn vertrek nu verwerken?
What time is check-out?
Hoe laat is het uitchecken?
When's checkout time?
Wanneer is het tijd om uit te checken?
What’s the checkout time?
Wat is de uitchecktijd?
Could you tell me the check-out time?
Kunt u mij de uitchecktijd vertellen?
May I know what time I should check out?
Mag ik weten hoe laat ik moet uitchecken?
Can you let me know when I need to vacate my room?
Kunt u mij laten weten wanneer ik mijn kamer moet verlaten?
Is breakfast included?
Is het ontbijt inbegrepen?
Does the price cover breakfast?
Is de prijs inclusief ontbijt?
Is breakfast part of the deal?
Is het ontbijt onderdeel van de deal?
Do I get breakfast with my stay?
Krijg ik ontbijt bij mijn verblijf?
Is there a free breakfast included?
Is er een gratis ontbijt inbegrepen?
Does my booking come with breakfast?
Is mijn boeking inclusief ontbijt?
What time is breakfast?
Hoe laat is het ontbijt?
When does breakfast start?
Wanneer begint het ontbijt?
Can you tell me what time breakfast is served?
Kunt u mij vertellen hoe laat het ontbijt wordt geserveerd?
Could you let me know when breakfast is being served?
Kunt u mij laten weten wanneer het ontbijt wordt geserveerd?
What's the breakfast time?
Hoe laat is het ontbijt?
Do you know what time we can get breakfast?
Weet jij hoe laat we kunnen ontbijten?
Could I have an extra pillow?
Mag ik een extra kussen?
Can I get an extra pillow?
Kan ik een extra kussen krijgen?
Do you have another pillow for me?
Heb je nog een kussen voor mij?
Is it possible to have one more pillow?
Is het mogelijk om nog een kussen te krijgen?
Would it be okay to add a pillow?
Is het goed om een ​​kussen toe te voegen?
Could you give me an additional pillow?
Kunt u mij een extra kussen geven?
Could I have an extra towel?
Mag ik een extra handdoek?
Can I get another towel?
Kan ik nog een handdoek krijgen?
Do you have an extra towel for me?
Heeft u een extra handdoek voor mij?
Is it possible to have one more towel?
Is het mogelijk om nog een handdoek te krijgen?
May I request an additional towel?
Mag ik een extra handdoek aanvragen?
Could you give me a spare towel?
Kunt u mij een reservehanddoek geven?
The room is too cold
De kamer is te koud
The room is too chilly
De kamer is te koud
It's a bit too cold in here
Het is hier een beetje te koud
This room feels quite cold to me
Deze kamer voelt voor mij behoorlijk koud aan
The temperature in here is too low
De temperatuur is hier te laag
I'm feeling a bit cold in this room
Ik heb het een beetje koud in deze kamer
The room is too hot
De kamer is te warm
It's too warm in here.
Het is hier te warm.
This room is way too hot.
Deze kamer is veel te warm.
It feels a bit too heated up in here.
Het voelt hier een beetje te warm aan.
The temperature in here is too high for me.
De temperatuur hier is te hoog voor mij.
This place is a little too toasty for my liking.
Deze plek is een beetje te warm naar mijn smaak.
Could you fix the air conditioning?
Kunt u de airconditioning repareren?
Can you please fix the air conditioning?
Kunt u alstublieft de airconditioning repareren?
I need someone to repair the air conditioning.
Ik heb iemand nodig die de airconditioning kan repareren.
The air conditioning isn't working; can it be fixed?
De airconditioning werkt niet; kan het opgelost worden?
Would you mind fixing the broken air conditioning?
Zou u de kapotte airconditioning willen repareren?
Could we get the air conditioning repaired, please?
Kunnen we de airconditioning laten repareren, alstublieft?
The Wi-Fi isn't working
De wifi werkt niet
The Wi-Fi is not functioning.
De wifi werkt niet.
There's no internet connection right now.
Er is momenteel geen internetverbinding.
I can't seem to get the Wi-Fi to work.
Het lukt mij niet om de Wi-Fi werkend te krijgen.
The wireless network doesn't appear to be active.
Het draadloze netwerk lijkt niet actief te zijn.
It looks like the Wi-Fi connection is down.
Het lijkt erop dat de wifi-verbinding verbroken is.
I need a wake-up call at 7
Ik heb om zeven uur een wake-up call nodig
Can you set a wake-up alarm for me at 7?
Kun je een wekker voor me zetten om zeven uur?
Could I get an alarm set for 7 am please?
Kan ik alstublieft een wekker voor 7 uur krijgen?
Please arrange a wake-up call for me at seven o'clock.
Regel alstublieft een wake-up call voor mij om zeven uur.
Would it be possible to have someone wake me up at 7?
Zou het mogelijk zijn dat iemand mij om zeven uur wakker zou maken?
Could you please make sure there's a wake-up call for 7?
Kunt u ervoor zorgen dat er een wake-up call is voor zeven uur?
Can I have a late check-out?
Kan ik laat uitchecken?
Is it possible to get a late checkout?
Is het mogelijk om laat uit te checken?
Could I request a late checkout please?
Kan ik een late check-out aanvragen?
Do you offer late check-outs by any chance?
Biedt u toevallig laat uitchecken aan?
Would it be okay if I had a late checkout?
Is het goed als ik laat uitcheck?
Can you arrange for me to have a late checkout?
Kunt u ervoor zorgen dat ik laat uitcheck?
Where is the elevator?
Waar is de lift?
Can you tell me where the elevator is?
Kunt u mij vertellen waar de lift is?
Could you please point me to the elevator?
Kunt u mij alstublieft de lift wijzen?
Do you happen to know where I can find the elevator?
Weet jij toevallig waar ik de lift kan vinden?
Excuse me, could you show me where the elevator is located?
Pardon, kunt u mij laten zien waar de lift zich bevindt?
I was wondering if you could direct me to the elevator.
Ik vroeg me af of u mij naar de lift kunt wijzen.
Which floor is my room on?
Op welke verdieping is mijn kamer?
On which floor is my room?
Op welke verdieping is mijn kamer?
Could you tell me what floor my room is on?
Kunt u mij vertellen op welke verdieping mijn kamer is?
What floor are we talking about for my room?
Over welke verdieping hebben we het voor mijn kamer?
Can you let me know the floor number for my room?
Kunt u mij het verdiepingnummer van mijn kamer laten weten?
May I ask which floor my room is located on?
Mag ik vragen op welke verdieping mijn kamer zich bevindt?
Could I have a room with a view?
Mag ik een kamer met uitzicht?
I'd like to get a room that has a view.
Ik wil graag een kamer met uitzicht.
Can you give me a room with a nice view?
Kun je mij een kamer geven met een mooi uitzicht?
Do you have a room available with a view?
Heeft u een kamer beschikbaar met uitzicht?
Is it possible to get a room that overlooks something?
Is het mogelijk om een ​​kamer te krijgen die ergens uitkijkt?
Could you show me a room with a view, please?
Kunt u mij een kamer met uitzicht laten zien, alstublieft?
Is there a safe in the room?
Is er een kluis in de kamer?
Do you have a safety box in the room?
Heeft u een kluisje in de kamer?
Is there a hotel safe available for me to use in my room?
Is er een hotelkluis beschikbaar die ik in mijn kamer kan gebruiken?
Can I get a secure locker or safe in my room, please?
Kan ik een beveiligd kluisje of kluisje in mijn kamer krijgen, alstublieft?
Is it possible to have access to a safe in my room?
Is het mogelijk om toegang te krijgen tot een kluisje in mijn kamer?
Could you tell me if there's a safe in my accommodation?
Kunt u mij vertellen of er een kluis in mijn accommodatie is?
Where is the gym?
Waar is de sportschool?
Can you tell me where the gym is?
Kunt u mij vertellen waar de sportschool is?
Do you know where I can find the gym?
Weet jij waar ik de sportschool kan vinden?
Could you please point me in the direction of the gym?
Kunt u mij alstublieft de richting van de sportschool wijzen?
Excuse me, could you inform me of the gym's location?
Pardon, kunt u mij informeren over de locatie van de sportschool?
I'm looking for the gym, do you happen to know where it is?
Ik ben op zoek naar de sportschool, weet jij toevallig waar deze is?
What time does the pool close?
Hoe laat sluit het zwembad?
When does the pool stop operating?
Wanneer stopt het zwembad met werken?
Can you tell me when the pool closes?
Kun je me vertellen wanneer het zwembad sluit?
Do you know what time the pool stops for the day?
Weet jij hoe laat het zwembad overdag stopt?
Could you let me know when the swimming pool shuts down?
Kunt u mij laten weten wanneer het zwembad sluit?
At what time is access to the pool no longer allowed?
Wanneer is toegang tot het zwembad niet meer toegestaan?
Could I have a quieter room, away from the elevator?
Kan ik een rustigere kamer krijgen, weg van de lift?
Can you give me a more peaceful room further from the elevator?
Kunt u mij een rustigere kamer geven, verder van de lift?
Is it possible to get a room that's not so close to the elevator noise?
Is het mogelijk om een ​​kamer te krijgen die niet zo dicht bij het liftgeluid ligt?
Could you move me to a quieter spot farther away from the elevators?
Kunt u mij naar een rustigere plek verplaatsen, verder weg van de liften?
I'd appreciate it if I could switch to a room with less noise near the elevators.
Ik zou het op prijs stellen als ik zou kunnen overstappen naar een kamer met minder lawaai in de buurt van de liften.
Would it be possible to have a room that’s more quiet and distant from the elevator?
Zou het mogelijk zijn om een ​​kamer te hebben die rustiger is en verder van de lift verwijderd is?
Is it possible to extend my stay by one night?
Is het mogelijk om mijn verblijf met één nacht te verlengen?
Can I possibly stay an extra night?
Kan ik eventueel een extra nacht blijven?
Could you arrange for me to stay one more night?
Kunt u ervoor zorgen dat ik nog een nacht blijf?
Would it be okay if I stayed another night?
Is het goed als ik nog een nacht blijf?
Is there any chance I could extend my reservation by one night?
Is er een kans dat ik mijn reservering met één nacht kan verlengen?
Do you think I can add on one more night to my stay?
Denk je dat ik nog een nacht aan mijn verblijf kan toevoegen?
I'd prefer a non-smoking room, if available
Ik geef de voorkeur aan een rookvrije kamer, indien beschikbaar
If there's a no-smoking room, I'd really appreciate it.
Als er een rookvrije kamer is, zou ik dat zeer op prijs stellen.
Could I get a room that doesn't allow smoking, please?
Kan ik een kamer krijgen waar roken niet is toegestaan, alstublieft?
A non-smoking room would be great if you have one.
Een rookvrije kamer zou geweldig zijn als je die hebt.
Is it possible to book me into a room without a smoking area?
Is het mogelijk om een ​​kamer zonder rookruimte voor mij te reserveren?
I was hoping for a non-smoker room, is that an option?
Ik hoopte op een rookvrije kamer, is dat een optie?
Could I get an upgrade to a suite?
Kan ik een upgrade krijgen naar een suite?
Can I have an upgrade to a suite?
Kan ik een upgrade krijgen naar een suite?
Is it possible to move me to a suite?
Is het mogelijk om mij naar een suite te verhuizen?
Do you think you could give me a suite instead?
Denk je dat je mij in plaats daarvan een suite kunt geven?
Would it be alright to upgrade my room to a suite?
Is het goed om mijn kamer te upgraden naar een suite?
Could you bump me up to a suite?
Kunt u mij naar een suite brengen?
Could you arrange a taxi for 6 AM?
Kunt u een taxi regelen om 06.00 uur?
Can you book a taxi for six in the morning?
Kun je een taxi voor zes uur 's ochtends boeken?
Is it possible to get a taxi arranged for me at six am?
Is het mogelijk om om zes uur een taxi voor mij te regelen?
Would you mind setting up a taxi for an early start at six?
Zou u een taxi willen regelen voor een vroege start om zes uur?
Could we organize a taxi pick-up for dawn, around six?
Kunnen we een taxi-ophaaldienst regelen voor zonsopgang, rond zes uur?
Do you think you could reserve a taxi for me at six o'clock?
Denk je dat je om zes uur een taxi voor mij kunt reserveren?
I'd like to charge it to my room
Ik wil het graag naar mijn kamer brengen
I want to put it on my room bill
Ik wil het op mijn kamerrekening zetten
Can I add this charge to my room?
Kan ik deze toeslag aan mijn kamer toevoegen?
Could you run this charge to my hotel room please?
Kunt u deze kosten alstublieft naar mijn hotelkamer doorberekenen?
Please charge this to my room account
Breng dit alstublieft in rekening op mijn kamerrekening
Add this expense to my room, would you?
Voeg deze kosten toe aan mijn kamer, wil je?
Do you offer airport shuttle service?
Biedt u een pendeldienst van/naar de luchthaven aan?
Is there an airport shuttle I can take?
Kan ik een luchthavenshuttle nemen?
Do you provide a shuttle to the airport?
Heeft u een pendeldienst naar de luchthaven?
Can I get a ride to the airport from here?
Kan ik vanaf hier een rit naar het vliegveld krijgen?
Does this place have a shuttle to the airport?
Heeft deze plaats een pendeldienst naar de luchthaven?
Is there transportation provided to the airport?
Is er vervoer naar de luchthaven geregeld?
Could you hold my luggage until my flight?
Kunt u mijn bagage vasthouden tot mijn vlucht?
Can you watch my bags until I board my flight?
Kunt u op mijn bagage letten totdat ik aan boord van mijn vlucht ga?
Would it be possible for you to keep an eye on my luggage until I leave for my flight?
Zou het mogelijk zijn dat u mijn bagage in de gaten houdt totdat ik naar mijn vlucht vertrek?
Do you mind holding onto my suitcase before I go through security?
Vind je het erg om mijn koffer vast te houden voordat ik door de beveiliging ga?
Could you look after my backpack while I'm waiting for my flight to depart?
Kunt u op mijn rugzak passen terwijl ik wacht tot mijn vlucht vertrekt?
Would you be able to take care of my luggage until I catch my plane?
Zou u voor mijn bagage kunnen zorgen totdat ik mijn vliegtuig haal?
I'd like to schedule a wake-up call
Ik wil graag een wake-up call plannen
Could I arrange for an alarm call please?
Kan ik een alarmoproep regelen, alstublieft?
Can I book a morning wake-up call?
Kan ik een ochtendwake-up call boeken?
Is it possible to set up an early-morning alert?
Is het mogelijk om een ​​vroege ochtendwaarschuwing in te stellen?
Would you mind setting a wake-up alarm for me?
Zou je voor mij een wekker willen zetten?
Could we organize a call to wake me up?
Kunnen we een telefoontje organiseren om mij wakker te maken?
The shower drain seems to be blocked
Het lijkt erop dat de doucheafvoer verstopt is
The shower isn't draining properly.
De douche loopt niet goed leeg.
It looks like there's a blockage in the shower.
Het lijkt erop dat er een verstopping in de douche zit.
The water won't go down the drain in the shower.
Het water in de douche loopt niet door de afvoer.
There appears to be an issue with the shower's drainage.
Er lijkt een probleem te zijn met de afvoer van de douche.
I think something is clogging up the shower drain.
Ik denk dat er iets de doucheafvoer verstopt.
Could you send up some extra hangers?
Kunt u wat extra hangers opsturen?
Can you bring up a few more hangers?
Kun je nog een paar hangers tevoorschijn halen?
Do you think you could send up some additional hangers?
Denk je dat je wat extra hangers kunt opsturen?
Would it be possible to get a couple extra hangers sent up?
Zou het mogelijk zijn om een ​​paar extra hangers opgestuurd te krijgen?
I need a few more hangers, can they be brought up please?
Ik heb nog een paar hangers nodig, kunnen die alsjeblieft worden opgehaald?
Could I have some extra hangers sent upstairs?
Kan ik wat extra hangers naar boven laten sturen?
I'd prefer twin beds rather than a king
Ik heb liever twee aparte bedden dan een koning
I would like to have two single beds instead of one big bed.
Ik wil graag twee eenpersoonsbedden in plaats van één groot bed.
Can I get separate twin beds instead of a king-sized bed?
Kan ik aparte aparte bedden krijgen in plaats van een kingsize bed?
Could we arrange for two singles instead of the queen or king?
Kunnen we twee eenpersoonsbedden regelen in plaats van de koningin of de koning?
Would it be possible to switch to two twins instead of the large bed?
Zou het mogelijk zijn om over te schakelen naar twee aparte bedden in plaats van het grote bed?
I prefer two standard beds rather than one king-size bed.
Ik geef de voorkeur aan twee standaardbedden in plaats van één kingsize bed.
Is there a corporate rate available?
Is er een bedrijfstarief beschikbaar?
Do you have a business discount?
Heeft u zakelijke korting?
Can I get a corporate price?
Kan ik een bedrijfsprijs krijgen?
Is there a special rate for companies?
Is er een speciaal tarief voor bedrijven?
Do you offer any discounts for businesses?
Biedt u kortingen voor bedrijven?
Are corporate rates applicable here?
Zijn hier bedrijfstarieven van toepassing?
Could you recommend a tour operator?
Kunt u een touroperator aanbevelen?
Do you know any good tour operators around here?
Kennen jullie hier goede touroperators?
Can you suggest a reputable tour company?
Kunt u een gerenommeerd reisbureau aanbevelen?
I'm looking for a reliable tour guide; do you have any recommendations?
Ik ben op zoek naar een betrouwbare reisleider; Heeft u aanbevelingen?
Would you happen to know a trustworthy tour operator nearby?
Kent u toevallig een betrouwbare touroperator in de buurt?
Could you point me towards a good tour agency?
Kunt u mij een goed reisbureau wijzen?
I'd like to leave a key for my guest at the front desk
Ik wil graag een sleutel voor mijn gast achterlaten bij de receptie
Can you hold onto a key for my guest?
Kunt u een sleutel vasthouden voor mijn gast?
Could someone keep a key for my visitor please?
Kan iemand alstublieft een sleutel voor mijn bezoeker bewaren?
Would it be possible for the reception to store a key for my friend?
Zou het mogelijk zijn dat de receptie een sleutel voor mijn vriend opslaat?
May I ask the front desk to look after a key for my guest?
Mag ik de receptie vragen om voor een sleutel voor mijn gast te zorgen?
I need to leave a key with reception for my friend who is coming.
Ik moet een sleutel achterlaten bij de receptie voor mijn vriend die komt.
I'd like to speak with the concierge about a private excursion
Ik wil graag met de conciërge spreken over een privéexcursie
I want to talk to the concierge about organizing a private tour.
Ik wil met de conciërge praten over het organiseren van een privérondleiding.
Could I have a word with the concierge regarding a personal outing?
Kan ik de conciërge even spreken over een persoonlijk uitje?
Can I speak to the concierge about setting up a private trip?
Kan ik met de conciërge spreken over het regelen van een privéreis?
I need to discuss arranging a private excursion with the concierge.
Ik moet het regelen van een privé-excursie bespreken met de conciërge.
May I see the concierge for help booking a private tour?
Mag ik de conciërge raadplegen voor hulp bij het boeken van een privérondleiding?
Could you discreetly send up a bottle of champagne?
Kunt u discreet een fles champagne opsturen?
Can you quietly send up a bottle of champagne?
Kun jij stilletjes een fles champagne opsturen?
Could you subtly send up a bottle of champagne?
Kun je op een subtiele manier een fles champagne opsturen?
Would it be possible to send up a bottle of champagne without drawing attention?
Zou het mogelijk zijn om een ​​fles champagne op te sturen zonder de aandacht te trekken?
Could you sneakily send up a bottle of champagne?
Kun je stiekem een ​​fles champagne opsturen?
Could you discretely send up a bottle of champagne?
Kunt u discreet een fles champagne opsturen?
I'd appreciate if housekeeping skipped my room today
Ik zou het op prijs stellen als de schoonmaakdienst vandaag mijn kamer zou overslaan
Could you skip cleaning my room today? Please.
Kun je het schoonmaken van mijn kamer vandaag overslaan? Alsjeblieft.
Would it be possible to have my room unserviced today?
Zou het mogelijk zijn dat mijn kamer vandaag onbemand blijft?
Can I ask for my room not to be cleaned today, please?
Mag ik vragen dat mijn kamer vandaag niet wordt schoongemaakt?
Is it okay if housekeeping doesn’t clean my room today?
Is het oké als de schoonmaakdienst mijn kamer vandaag niet schoonmaakt?
I was wondering if you could leave my room undisturbed by housekeeping today.
Ik vroeg me af of je vandaag mijn kamer ongestoord kunt verlaten door de huishouding.
I'd like to settle the bill in advance, if possible
Ik wil de rekening indien mogelijk vooraf betalen
If it's okay, I'd prefer to pay the bill now.
Als het goed is, betaal ik de rekening liever nu.
Could we clear the bill upfront, please?
Kunnen we de rekening vooraf vereffenen, alstublieft?
Is it alright if I take care of the payment beforehand?
Is het goed als ik de betaling vooraf regel?
I was wondering if I could settle my tab early.
Ik vroeg me af of ik mijn rekening eerder kon vereffenen.
Can I arrange to cover the bill in advance?
Kan ik de rekening vooraf regelen?
Could you upgrade us to a south-facing suite?
Kunt u ons upgraden naar een suite op het zuiden?
Can you move us to a south-facing suite?
Kun je ons verplaatsen naar een suite op het zuiden?
Would it be possible to get us a south-facing suite instead?
Zou het mogelijk zijn om in plaats daarvan een suite op het zuiden te krijgen?
Do you think you could switch our room to a south-facing suite?
Denk je dat je onze kamer kunt veranderen in een suite op het zuiden?
Is it feasible to upgrade us to a south-facing suite?
Is het haalbaar om ons te upgraden naar een suite op het zuiden?
Could we please have a south-facing suite?
Kunnen we alstublieft een suite op het zuiden krijgen?
Could the room temperature be set to 21 degrees?
Kan de kamertemperatuur op 21 graden worden ingesteld?
Can you set the room temperature to 21 degrees?
Kun je de kamertemperatuur instellen op 21 graden?
Is it possible to adjust the room temperature to 21 degrees?
Is het mogelijk om de kamertemperatuur aan te passen naar 21 graden?
Would it be possible to have the room temperature at 21 degrees?
Zou het mogelijk zijn om de kamertemperatuur op 21 graden te houden?
Can we please adjust the room temperature to 21 degrees?
Kunnen we de kamertemperatuur aanpassen naar 21 graden?
Could you change the room temperature setting to 21 degrees?
Kunt u de kamertemperatuurinstelling wijzigen naar 21 graden?
Is your spa accepting walk-in appointments today?
Accepteert uw spa vandaag inloopafspraken?
Do you have any walk-in slots available at your spa today?
Zijn er vandaag inloopmomenten beschikbaar in uw spa?
Can I just drop in for a spa treatment today?
Kan ik vandaag gewoon langskomen voor een spabehandeling?
Are you taking guests without reservations today?
Neemt u vandaag gasten zonder reservering mee?
Is it possible to get a last-minute appointment at the spa today?
Is het mogelijk om vandaag een last-minute afspraak te maken in de spa?
Can I come by for a spa service without booking ahead?
Kan ik langskomen voor een spaservice zonder vooraf te reserveren?
Would it be possible to dine in the suite tonight?
Zou het mogelijk zijn om vanavond in de suite te dineren?
Is it okay if we have dinner in the room tonight?
Is het goed als we vanavond op de kamer dineren?
Can we arrange for a meal to be brought up to our suite this evening?
Kunnen we ervoor zorgen dat er vanavond een maaltijd naar onze suite wordt gebracht?
Could you help us get some food delivered to our suite tonight, please?
Kunt u ons vanavond helpen om wat eten in onze suite te laten bezorgen, alstublieft?
Is there any chance of having dinner served in our room instead of going out?
Is er een kans dat het diner op onze kamer wordt geserveerd in plaats van uit te gaan?
Would it be possible to order room service for tonight’s dinner?
Zou het mogelijk zijn om roomservice te bestellen voor het diner van vanavond?
I'd be grateful if you could arrange a late checkout
Ik zou het op prijs stellen als u laat uitchecken kunt regelen
Could you help me with a late checkout?
Kunt u mij helpen met laat uitchecken?
It would mean a lot to me if you could extend my checkout time.
Het zou veel voor mij betekenen als u mijn uitchecktijd zou kunnen verlengen.
Would it be possible to have a late checkout arranged for me?
Is het mogelijk om laat uit te checken voor mij te regelen?
Can I ask for a late checkout, please?
Kan ik een late check-out aanvragen, alstublieft?
I was hoping you could assist with arranging a later checkout.
Ik hoopte dat je kon helpen met het regelen van een latere check-out.
Could we have the in-room dining menu, please?
Mogen we het dinermenu op de kamer?
Can we get the room service menu, please?
Kunnen we het roomservicemenu krijgen, alstublieft?
Do you have the menu for room service here?
Heb je hier het menu voor roomservice?
May I see the in-room dining menu, please?
Mag ik het dinermenu op de kamer zien, alstublieft?
Could you bring us the room service menu, please?
Kunt u ons het roomservicemenu brengen, alstublieft?
Would it be possible to have the in-room dining menu?
Zou het mogelijk zijn om op de kamer te dineren?

🚕Transport385 phrases

Taxis, trains, buses, getting around.
Taxi
cab
taxi
taxicab
taxi
hack
hacken
gypsy cab
zigeuner taxi
radio car
radio auto
Train
Trein
railway
spoorweg
tram
the train
de trein
by rail
per spoor
on the tracks
op de sporen
Bus
coach
public transportation
openbaar vervoer
motor bus
city coach
stadsbus
shuttle bus
pendelbus
Subway
Metro
metro
underground
ondergronds
tube
buis
train system underground
treinsysteem ondergronds
subterranean railway
ondergrondse spoorlijn
Metro
subway
metro
train station
treinstation
urban railway
stedelijke spoorlijn
Tram
tramcar
tram
trolley
karretje
streetcar
tram
electric street railway
elektrische straatspoorlijn
railway car
spoorweg auto
Bus stop
Bushalte
bus station
busstation
stop for buses
halte voor bussen
place for buses to stop
plaats waar bussen kunnen stoppen
where buses pull over
waar bussen stoppen
buses come here
bussen komen hier
Train station
Treinstation
railway station
treinstation
station for trains
station voor treinen
place where trains stop
plaats waar treinen stoppen
train depot
treindepot
trains’ stopping point
stopplaats van treinen
Airport
Luchthaven
Air terminal
Luchtterminal
Flight hub
Vlucht hub
Aviation center
Luchtvaart centrum
Travel portal
Reisportaal
Skyport
Platform
concourse
samenloop
departure level
vertrek niveau
boarding area
opstapplaats
train deck
treindek
floor for tracks
vloer voor sporen
Gate
Hek
entrance
Ingang
entryway
entree
door
deur
access point
toegangspunt
exit gate
uitgangspoort
One ticket
Eén kaartje
a single ticket
een enkel kaartje
just one ticket please
slechts één kaartje alstublieft
could I have one ticket?
mag ik één kaartje?
one, please
één, alstublieft
I need a ticket, please
Ik heb een kaartje nodig, alsjeblieft
Two tickets
Twee kaartjes
I'd like two tickets please.
Ik wil graag twee kaartjes alstublieft.
Could I get two tickets?
Zou ik twee kaartjes kunnen krijgen?
Can I have two tickets?
Mag ik twee kaartjes?
Please give me two tickets.
Geef mij alstublieft twee kaartjes.
I need to buy two tickets.
Ik moet twee kaartjes kopen.
Return ticket
Retourkaartje
Round trip ticket
Retourticket
Ticket for return journey
Ticket voor de terugreis
Coming back ticket
Terugkomend kaartje
Two-way ticket
Tweerichtingskaartje
Ticket to come back with
Ticket om mee terug te komen
One way
Eén manier
A single way
Een enkele manier
Just one route
Slechts één traject
The only path
Het enige pad
One method
Eén methode
Sole option
Enige optie
Stop here please
Stop hier alsjeblieft
Please stop here
Stop alsjeblieft hier
Could you pull over here?
Zou je hier kunnen stoppen?
Can we stop here?
Kunnen we hier stoppen?
Would it be okay to stop here?
Zou het goed zijn om hier te stoppen?
Can you pull up here?
Kun je hier optrekken?
Next stop
Volgende halte
Upcoming stop
Aankomende halte
The next station
Het volgende station
Coming up next
Komt als volgende
Stopping there next
Daar stoppen we vervolgens
At the following stop
Bij de volgende halte
This is my stop
Dit is mijn halte
It's my stop now.
Het is nu mijn stop.
I need to get off here.
Ik moet hier weg.
This is where I'm getting out.
Dit is waar ik uitstap.
Time for me to leave the bus.
Tijd voor mij om de bus te verlaten.
Here is where I should exit.
Hier moet ik uitstappen.
Driver
Bestuurder
the driver
de bestuurder
chauffeur
steersman
stuurman
wheelman
stuurman
How much to...
Hoeveel te...
How much is it for...
Hoeveel kost het...
What's the cost of...
Wat zijn de kosten van...
Could you tell me the price of...
Kunt u mij de prijs vertellen van...
How do I pay for...
Hoe betaal ik voor...
Can you let me know how much...
Kunt u mij laten weten hoeveel...
One ticket to the airport, please
Eén kaartje naar het vliegveld, alstublieft
Can I get a ticket to the airport?
Kan ik een ticket naar de luchthaven krijgen?
I need a ticket for the airport.
Ik heb een ticket nodig voor het vliegveld.
Could you sell me an airport ticket?
Kunt u mij een luchthaventicket verkopen?
Please give me a ticket to the airport.
Geef me alstublieft een ticket naar het vliegveld.
Do you have a ticket to the airport?
Heeft u een ticket naar de luchthaven?
When does the next train leave?
Wanneer vertrekt de volgende trein?
What time is the next train departing?
Hoe laat vertrekt de volgende trein?
Could you tell me when the next train leaves?
Kunt u mij vertellen wanneer de volgende trein vertrekt?
When's the next train scheduled to depart?
Wanneer vertrekt de volgende trein?
Do you know what time the next train goes out?
Weet jij hoe laat de volgende trein vertrekt?
Can you let me know when I can catch the next train?
Kunt u mij laten weten wanneer ik de volgende trein kan halen?
What platform is it on?
Op welk platform staat het?
Which platform does my train leave from?
Vanaf welk perron vertrekt mijn trein?
Can you tell me which platform I need to go to?
Kunt u mij vertellen naar welk platform ik moet gaan?
Could you please let me know what platform my train departs from?
Kunt u mij laten weten vanaf welk perron mijn trein vertrekt?
On which platform should I be for my train?
Op welk perron moet ik zijn voor mijn trein?
Could you point out the platform number for my train, please?
Kunt u alstublieft het perronnummer van mijn trein aangeven?
Is this the right train for Paris?
Is dit de juiste trein naar Parijs?
Are we on the correct train to Paris?
Zitten we in de juiste trein naar Parijs?
Do I have the right train to get to Paris?
Heb ik de juiste trein om naar Parijs te komen?
Am I on the proper train headed to Paris?
Zit ik in de juiste trein naar Parijs?
Is this train going to Paris, please?
Gaat deze trein naar Parijs, alstublieft?
Could you tell me if this is the train for Paris?
Kunt u mij vertellen of dit de trein naar Parijs is?
Does this bus go to the city center?
Gaat deze bus naar het stadscentrum?
Is this bus headed to the city center?
Gaat deze bus naar het stadscentrum?
Does this bus head towards the city center?
Rijdt deze bus richting het stadscentrum?
Is this the bus that goes to the city center?
Is dit de bus die naar het stadscentrum gaat?
Does this bus stop at the city centre?
Stopt deze bus in het stadscentrum?
Does this bus run to the city center?
Rijdt deze bus naar het stadscentrum?
How long is the journey?
Hoe lang duurt de reis?
How far is it to our destination?
Hoe ver is het naar onze bestemming?
What's the length of the trip?
Wat is de lengte van de reis?
How long will the ride take?
Hoe lang duurt de rit?
Can you tell me how far we're going?
Kunt u mij vertellen hoe ver we gaan?
How much time should I allow for travel?
Hoeveel tijd moet ik rekening houden met reizen?
How many stops?
Hoeveel haltes?
How far is it in terms of stops?
Hoe ver is het qua haltes?
Can you tell me how many stops that is?
Kunt u mij vertellen hoeveel stops dat zijn?
How long would that be in number of stops?
Hoe lang zou dat zijn in aantal stops?
Could you let me know the number of stops?
Kunt u mij het aantal stops doorgeven?
How many stations until we reach our destination?
Hoeveel stations tot we onze bestemming bereiken?
Where do I change?
Waar verander ik?
Where can I switch?
Waar kan ik overstappen?
Where should I change?
Waar moet ik veranderen?
Could you tell me where to swap?
Kunt u mij vertellen waar ik kan ruilen?
Which station is for changing trains?
Welk station is voor het overstappen?
Can you point out where to transfer?
Kunt u aangeven waar u moet overstappen?
I need to get off here
Ik moet hier weg
I have to get off here
Ik moet hier weg
Can I get off at this stop?
Kan ik bij deze halte uitstappen?
Could you let me know when we arrive?
Kunt u mij laten weten wanneer we aankomen?
It's my stop; could you tell me when we should get off?
Het is mijn halte; Kunt u mij vertellen wanneer we moeten uitstappen?
I need to exit the vehicle here
Ik moet het voertuig hier verlaten
Can you tell me when we get there?
Kunt u mij vertellen wanneer we daar aankomen?
Would you mind letting me know when we arrive?
Zou je mij willen laten weten wanneer we aankomen?
Could you inform me when we reach our destination?
Kunt u mij informeren wanneer we onze bestemming bereiken?
When do we arrive? Could you let me know?
Wanneer komen we aan? Kunt u mij dit laten weten?
Is there a direct train?
Is er een rechtstreekse trein?
Is there a train that goes straight to my destination?
Is er een trein die rechtstreeks naar mijn bestemming gaat?
Do you have any non-stop trains available?
Zijn er non-stop treinen beschikbaar?
Can I take a direct train to where I need to go?
Kan ik een rechtstreekse trein nemen naar de plaats waar ik heen moet?
Is it possible to catch a train that doesn’t make stops?
Is het mogelijk om een ​​trein te halen die niet stopt?
Are there any trains that don’t stop along the way?
Zijn er treinen die onderweg niet stoppen?
Is there a return ticket discount?
Is er korting op een retourticket?
Do they offer any discounts for return tickets?
Bieden ze kortingen op retourtickets?
Is it possible to get a discount on round-trip tickets?
Is het mogelijk om korting te krijgen op retourtickets?
Can I get a cheaper rate if I buy a return ticket?
Kan ik een goedkoper tarief krijgen als ik een retourticket koop?
Are there any deals available for return tickets?
Zijn er aanbiedingen beschikbaar voor retourtickets?
Would I be able to save money by purchasing a return ticket?
Kan ik geld besparen door een retourticket te kopen?
Where can I rent a car?
Waar kan ik een auto huren?
Can you tell me where I can rent a car?
Kunt u mij vertellen waar ik een auto kan huren?
Do you know where there's a place to rent cars nearby?
Weet jij waar je in de buurt een autoverhuurbedrijf kunt vinden?
I'm looking for somewhere to get a rental car.
Ik zoek een plek waar ik een huurauto kan krijgen.
Could you point me toward a car rental service?
Kunt u mij wijzen op een autoverhuurbedrijf?
Is there a car hire place around here?
Is er hier in de buurt een autoverhuurbedrijf?
I'd like to book a taxi
Ik wil graag een taxi reserveren
Can I arrange for a taxi?
Kan ik een taxi regelen?
Could I get a taxi arranged?
Kan ik een taxi regelen?
I need to call a cab, please.
Ik moet een taxi bellen, alstublieft.
Do you have a taxi service here?
Heeft u hier een taxiservice?
I want to order a taxi, please.
Ik wil een taxi bestellen, alstublieft.
Could you take me to this address?
Kunt u mij naar dit adres brengen?
Can you drive me to this address?
Kunt u mij naar dit adres rijden?
Would you mind taking me to this address?
Zou u mij naar dit adres willen brengen?
Could you please bring me to this address?
Kunt u mij alstublieft naar dit adres brengen?
Take me to this address, please.
Breng me naar dit adres, alsjeblieft.
Can you transport me to this address?
Kunt u mij naar dit adres vervoeren?
Could you wait here for a moment?
Kunt u hier even wachten?
Can you stay here for a minute?
Kun je hier even blijven?
Would you mind waiting here for now?
Zou je het erg vinden om hier voorlopig te wachten?
Do you think you could hold here for a second?
Denk je dat je het hier even kunt volhouden?
Could I ask you to wait here briefly?
Mag ik u vragen hier even te wachten?
Would it be possible for me to keep you here momentarily?
Zou het voor mij mogelijk zijn om u hier tijdelijk te houden?
Use the meter, please
Gebruik de meter, alstublieft
Could you use the meter, please?
Kunt u de meter gebruiken, alstublieft?
Can we use the meter, please?
Mogen we de meter gebruiken, alstublieft?
Would it be possible to use the meter, please?
Zou het mogelijk zijn om de meter te gebruiken, alstublieft?
Please could I use the meter?
Mag ik alstublieft de meter gebruiken?
May I use the meter, please?
Mag ik de meter gebruiken, alstublieft?
How long until we arrive?
Hoe lang duurt het voordat we aankomen?
When do we get there?
Wanneer zijn we daar?
How much longer till we arrive?
Hoe lang nog voordat we aankomen?
Do you know when we'll be there?
Weet jij wanneer wij er zijn?
Got a clue how soon we’ll arrive?
Heb je enig idee hoe snel we aankomen?
Any idea when we’ll reach our destination?
Enig idee wanneer we onze bestemming zullen bereiken?
Do you accept credit cards?
Accepteert u creditkaarten?
Do you take credit cards?
Neemt u creditcards?
Can I pay with a credit card here?
Kan ik hier met een creditcard betalen?
Is it possible to use a credit card?
Is het mogelijk om een ​​creditcard te gebruiken?
Do you guys accept credit cards?
Accepteren jullie creditcards?
Can credit cards be used for payment?
Kunnen creditcards worden gebruikt voor betaling?
Could we take the scenic route?
Kunnen we de schilderachtige route nemen?
Is it possible to go on the scenic route?
Is het mogelijk om de schilderachtige route te volgen?
Can we take a more picturesque path?
Kunnen we een pittoresker pad nemen?
Would you mind if we went through the scenic area?
Vind je het erg als we door het natuurgebied gaan?
Shall we opt for the scenic road instead?
Zullen we in plaats daarvan kiezen voor de schilderachtige weg?
Can we detour for some beautiful views?
Kunnen we een omweg maken voor een aantal prachtige uitzichten?
I'd like a window seat in a quiet car, please
Ik wil graag een stoel bij het raam in een stille auto, alstublieft
Could I have a window seat in a calm carriage, please?
Mag ik alstublieft een stoel bij het raam in een rustig rijtuig?
Can I get a window seat in a quieter compartment, please?
Kan ik alstublieft een stoel bij het raam krijgen in een rustiger compartiment?
May I request a window seat in a peaceful cabin, please?
Mag ik alstublieft een stoel bij het raam aanvragen in een rustige hut?
Would you mind giving me a window seat in a still coach, please?
Zou u mij alstublieft een plaats bij het raam willen geven in een stilstaande koets?
Could I kindly ask for a window seat in a tranquil car, please?
Mag ik alstublieft vragen om een ​​stoel bij het raam in een rustige auto?
Is there a luggage limit on this train?
Is er een bagagelimiet op deze trein?
Do I need to worry about a weight limit for my bags on this train?
Moet ik me zorgen maken over een gewichtslimiet voor mijn koffers in deze trein?
Is there a restriction on how much luggage I can bring on the train?
Is er een beperking op hoeveel bagage ik mee mag nemen in de trein?
Are there limits to the amount of baggage allowed on this train ride?
Zijn er limieten voor de hoeveelheid toegestane bagage op deze treinreis?
Can you tell me if there's a maximum weight or size for luggage on this train?
Kunt u mij vertellen of er een maximaal gewicht of maximale grootte geldt voor bagage in deze trein?
Is there a specific weight limit for luggage that I should be aware of for this train?
Is er een specifieke gewichtslimiet voor bagage waar ik voor deze trein rekening mee moet houden?
Could I store my luggage somewhere?
Kan ik mijn bagage ergens opslaan?
Is it possible to leave my bags here?
Is het mogelijk om mijn bagage hier achter te laten?
Can I keep my baggage stored around here?
Kan ik mijn bagage hier bewaren?
Would it be alright if I left my suitcases somewhere?
Is het goed als ik mijn koffers ergens achterlaat?
Do you have a place where I can store my luggage?
Heeft u een plek waar ik mijn bagage kan opslaan?
Is there any spot available for me to keep my bags?
Is er een plek beschikbaar waar ik mijn tassen kan bewaren?
I'd like to upgrade to business class
Ik wil graag upgraden naar businessclass
Can I get an upgrade to business class?
Kan ik een upgrade krijgen naar business class?
Could I move up to business class, please?
Mag ik alstublieft naar de business class overstappen?
I was wondering if it's possible to switch to business class.
Ik vroeg me af of het mogelijk is om over te stappen naar business class.
Is there any chance I could be upgraded to business class?
Bestaat er een kans dat ik een upgrade naar business class kan krijgen?
Do you think you can help me upgrade to business class?
Denk je dat je mij kunt helpen upgraden naar business class?
Is there a faster route?
Is er een snellere route?
Is there another way that's quicker?
Is er een andere manier die sneller is?
Do you know of a faster path?
Kent u een sneller pad?
Can you suggest a quicker route?
Kunt u een snellere route voorstellen?
Is there any other fast way to go?
Is er een andere snelle manier om te gaan?
Do you happen to know a speedier option?
Weet jij toevallig een snellere optie?
Could we avoid the toll road?
Kunnen we de tolweg vermijden?
Can we take a route without tolls?
Kunnen we een route nemen zonder tol?
Is there another way to go that doesn’t have tolls?
Is er een andere manier om te gaan zonder tol?
Would it be possible to steer clear of the toll road?
Zou het mogelijk zijn om de tolweg te vermijden?
Do you know a free route we could use instead?
Kent u een gratis route die we kunnen gebruiken?
Can we find an alternative to the toll road?
Kunnen we een alternatief vinden voor de tolweg?
Is there a high-speed train option?
Is er een hogesnelheidstrein mogelijk?
Is it possible to take a high-speed train?
Is het mogelijk om een ​​hogesnelheidstrein te nemen?
Can I catch a high-speed train?
Kan ik een hogesnelheidstrein nemen?
Do you know if there's a high-speed train available?
Weet jij of er een hogesnelheidstrein beschikbaar is?
Are there any high-speed trains running?
Rijden er hogesnelheidstreinen?
Is a high-speed train an option for me?
Is een hogesnelheidstrein een optie voor mij?
What's the cheapest way to get there?
Wat is de goedkoopste manier om er te komen?
How can I get there on the cheap?
Hoe kan ik daar goedkoop komen?
What’s the most affordable route to take?
Wat is de meest betaalbare route?
Can you tell me the least expensive method to get there?
Kunt u mij vertellen wat de goedkoopste manier is om daar te komen?
Is there a budget-friendly way to reach that place?
Is er een budgetvriendelijke manier om die plek te bereiken?
What's the best value option for getting there?
Wat is de voordeligste optie om daar te komen?
Could you call ahead to confirm the booking?
Kunt u vooraf bellen om de boeking te bevestigen?
Can I ask you to give them a call to make sure the reservation is still there?
Mag ik u vragen om even te bellen om er zeker van te zijn dat de reservering er nog is?
Would it be possible for me to have you check if the booking is confirmed?
Zou het mogelijk zijn dat ik u laat controleren of de boeking is bevestigd?
May I please get you to verify our reservation by giving them a call?
Mag ik u alstublieft vragen onze reservering te verifiëren door ze te bellen?
Do you mind confirming our reservation with a quick phone call beforehand?
Vindt u het erg om onze reservering vooraf te bevestigen met een kort telefoontje?
Could you give them a ring to double-check that everything is set?
Kunt u ze even bellen om te controleren of alles in orde is?
How frequent are the buses on this route?
Hoe vaak rijden de bussen op deze route?
How often do the buses come on this route?
Hoe vaak komen de bussen op dit traject?
What's the bus frequency for this route?
Wat is de busfrequentie voor deze route?
How many times does a bus pass by here in an hour?
Hoe vaak komt er per uur een bus langs?
Can you tell me how frequently buses run on this line?
Kunt u mij vertellen hoe vaak er bussen op deze lijn rijden?
How often is there a bus that goes by?
Hoe vaak rijdt er een bus?
Is there a night train to Berlin?
Is er een nachttrein naar Berlijn?
Is it possible to catch a night train to Berlin?
Is het mogelijk om een ​​nachttrein naar Berlijn te nemen?
Can I take a night train to Berlin?
Kan ik een nachttrein naar Berlijn nemen?
Do night trains go to Berlin?
Gaan nachttreinen naar Berlijn?
Are there any night trains heading to Berlin?
Gaan er nachttreinen naar Berlijn?
Is there a nighttime train I can take to Berlin?
Kan ik een nachttrein naar Berlijn nemen?
I'd like to change my booking to tomorrow
Ik wil mijn boeking wijzigen naar morgen
Can I switch my reservation to tomorrow?
Kan ik mijn reservering omzetten naar morgen?
Could you move my booking to tomorrow for me?
Kunt u mijn boeking voor mij naar morgen verplaatsen?
I need to reschedule my booking to tomorrow.
Ik moet mijn boeking verzetten naar morgen.
Is it possible to rearrange my reservation for tomorrow?
Is het mogelijk om mijn reservering voor morgen te herschikken?
Could you change my booking to tomorrow, please?
Kunt u mijn boeking wijzigen naar morgen, alstublieft?
Could you recommend a reliable taxi company?
Kunt u een betrouwbaar taxibedrijf aanbevelen?
Can you suggest a good taxi service?
Kunt u een goede taxiservice aanbevelen?
Do you know of any trustworthy taxi companies around here?
Kent u hier een betrouwbaar taxibedrijf?
Would you happen to know which taxis are dependable in this area?
Weet u toevallig welke taxi's betrouwbaar zijn in dit gebied?
Could you point me toward a reputable taxi firm, please?
Kunt u mij wijzen op een gerenommeerd taxibedrijf?
Do you have any recommendations for reliable cab services?
Heeft u aanbevelingen voor betrouwbare taxidiensten?
Is the metro running on schedule?
Rijdt de metro op schema?
Is the subway on time right now?
Is de metro nu op tijd?
Are the trains running according to schedule?
Rijden de treinen volgens dienstregeling?
Is the underground system operating normally today?
Werkt het ondergrondse systeem vandaag normaal?
Are there any delays on the metro at the moment?
Zijn er momenteel vertragingen in de metro?
Is the train service sticking to its timetable?
Houdt de treindienst zich aan de dienstregeling?
Is there a strike affecting trains today?
Is er vandaag een staking in de treinen?
Are there any train strikes happening today?
Vinden er vandaag treinstakingen plaats?
Is there a train strike going on right now?
Is er momenteel een treinstaking gaande?
Do I need to worry about train strikes today?
Moet ik mij vandaag zorgen maken over treinstakingen?
Are the trains running normally today or is there a strike?
Rijden de treinen vandaag normaal of is er sprake van een staking?
Could you tell me if there's a strike impacting the trains today?
Kunt u mij vertellen of er vandaag een staking is in de treinen?
Could we take the back roads to avoid traffic?
Kunnen we de binnenwegen nemen om het verkeer te vermijden?
Can we go through some smaller streets to miss the traffic?
Kunnen we door wat kleinere straten gaan om het verkeer te missen?
Is it possible to use secondary roads instead of highways to dodge traffic?
Is het mogelijk om secundaire wegen te gebruiken in plaats van snelwegen om het verkeer te ontwijken?
Would you mind taking us on a less busy route to avoid the jams?
Wilt u ons meenemen op een minder drukke route om de files te vermijden?
Could we opt for side streets rather than main roads to skip the congestion?
Kunnen we kiezen voor zijstraten in plaats van hoofdwegen om de files te vermijden?
Might it be feasible to take back ways to steer clear of heavy traffic?
Zou het haalbaar zijn om manieren terug te vinden om het drukke verkeer te ontwijken?
I'd appreciate a smoother ride — I'm prone to motion sickness
Ik zou een soepelere rit op prijs stellen; ik ben gevoelig voor bewegingsziekte
Could you give me a less bumpy ride? I get car sick easily.
Kunt u mij een minder hobbelig ritje geven? Ik word snel wagenziek.
Can we have a smoother journey? I’m really sensitive to motion sickness.
Kunnen we een vlottere reis hebben? Ik ben erg gevoelig voor reisziekte.
Would it be possible to have a more comfortable ride? I tend to feel queasy when things are too rough.
Zou het mogelijk zijn om comfortabeler te rijden? Ik heb de neiging me misselijk te voelen als de dingen te zwaar zijn.
Please could the ride be a bit gentler? Motion sickness is an issue for me.
Kan de rit alstublieft wat zachter zijn? Bewegingsziekte is voor mij een probleem.
Could you drive a little more smoothly? I'm pretty susceptible to motion sickness.
Kun je wat soepeler rijden? Ik ben behoorlijk gevoelig voor bewegingsziekte.
Could you confirm the platform change at Lyon?
Kunt u de platformwijziging in Lyon bevestigen?
Can you check if there's a platform change in Lyon?
Kunt u controleren of er een perronwijziging plaatsvindt in Lyon?
Could you tell me if there’s a platform shift for Lyon?
Kunt u mij vertellen of er een platformverschuiving plaatsvindt voor Lyon?
Do you know if there’s going to be a platform change in Lyon?
Weet jij of er een platformverandering zal plaatsvinden in Lyon?
Is there any information about a platform change for the train to Lyon?
Is er informatie over een perronwijziging voor de trein naar Lyon?
Can I ask if there’s an update on the platform change at Lyon?
Mag ik vragen of er een update is over de platformwijziging in Lyon?
Is the dining car still serving?
Doet de restauratiewagen nog dienst?
Are they still serving in the dining car?
Dienen ze nog steeds in de restauratiewagen?
Is the dining car open for service right now?
Is de restauratiewagen momenteel open voor onderhoud?
Does the dining car have food available still?
Heeft de restauratiewagen nog eten beschikbaar?
Is the dining car still serving meals?
Serveert de restauratiewagen nog maaltijden?
Is there still time to get something from the dining car?
Is er nog tijd om iets uit de restauratiewagen te halen?
Could I book a private compartment for the overnight train?
Kan ik een privécoupé voor de nachttrein boeken?
Can I reserve a private cabin for the night train?
Kan ik een privécabine voor de nachttrein reserveren?
Is it possible to get a private room for the overnight journey?
Is het mogelijk om een ​​privékamer te krijgen voor de nachtelijke reis?
I'd like to book a personal sleeper compartment for tonight's trip.
Ik wil graag een persoonlijke slaapcoupé boeken voor de reis van vanavond.
May I secure a private sleeping area for the overnight train ride?
Mag ik een privéslaapgedeelte reserveren voor de nachttrein?
Could you help me arrange a private berth for the night train?
Kunt u mij helpen een privéligplaats voor de nachttrein te regelen?
Could you reserve a sleeper berth for me?
Kunt u een slaapplaats voor mij reserveren?
Can you book a sleeper cabin for me?
Kunt u een slaapcabine voor mij boeken?
Would it be possible to secure a sleeper compartment for me?
Zou het mogelijk zijn om een ​​slaapcabine voor mij te beveiligen?
Is it okay if you set aside a sleeping berth for me?
Is het goed als u een slaapplaats voor mij reserveert?
Could you hold a sleeper seat for me?
Kunt u een slaapplaats voor mij reserveren?
Can you arrange a sleeper accommodation for me?
Kunt u een slaapplaats voor mij regelen?
I'd like to upgrade to first class for this leg
Ik wil voor deze etappe graag upgraden naar eerste klas
Can I get an upgrade to first class for this part of the trip?
Kan ik voor dit deel van de reis een upgrade naar eerste klas krijgen?
Could I switch to a first-class seat for this flight segment?
Kan ik voor dit vluchtsegment overstappen naar een eersteklas stoel?
Is it possible to move me up to first class for this leg?
Is het mogelijk om mij voor deze etappe naar de eerste klas te verplaatsen?
Would it be okay to upgrade my ticket to first class for this section?
Is het goed om mijn ticket voor dit traject te upgraden naar eerste klas?
I was wondering if you could change my reservation to first class here.
Ik vroeg me af of u mijn reservering hier kunt wijzigen in eerste klas.
Is there a chauffeur service available from the hotel?
Is er een chauffeursdienst beschikbaar vanuit het hotel?
Can I get information about a chauffeur service from this hotel?
Kan ik informatie krijgen over een chauffeursdienst van dit hotel?
Do you offer chauffeur services here at the hotel?
Biedt u chauffeursdiensten aan hier in het hotel?
Could you tell me if there’s a chauffeur service that operates from this hotel?
Kunt u mij vertellen of er een chauffeursdienst is die vanuit dit hotel opereert?
Is it possible to arrange for a chauffeur from the hotel?
Is het mogelijk om een ​​chauffeur van het hotel te regelen?
Are chauffeurs available to pick up guests from this hotel?
Zijn er chauffeurs beschikbaar om gasten op te halen bij dit hotel?
Could you arrange a transfer with a child seat?
Kunt u een transfer met een kinderzitje regelen?
Can you set up a ride with a car seat?
Kun je een rit regelen met een autostoeltje?
Is it possible to book a vehicle that has a baby seat?
Is het mogelijk om een ​​voertuig met een babyzitje te boeken?
Could I get a transport arranged with a booster seat?
Kan ik vervoer regelen met een stoelverhoger?
Would it be possible to organize a car rental with an infant seat?
Zou het mogelijk zijn om een ​​autoverhuur met een kinderzitje te regelen?
Can you help me arrange transportation that includes a child restraint?
Kunt u mij helpen met het regelen van vervoer inclusief kinderzitje?
I'd like to book a hire car with full insurance
Ik wil graag een huurauto boeken met volledige verzekering
I'd like to reserve a rental car with comprehensive insurance.
Ik wil graag een huurauto reserveren met een uitgebreide verzekering.
Could I please arrange for a rental car including full coverage?
Kan ik een huurauto inclusief volledige dekking regelen?
I need to rent a car and get the complete insurance plan, please.
Ik moet een auto huren en het volledige verzekeringsplan aanvragen, alstublieft.
Can you help me book a car rental that includes full insurance?
Kunt u mij helpen bij het boeken van een autoverhuur inclusief volledige verzekering?
I want to rent a car and make sure it has full insurance coverage.
Ik wil een auto huren en ervoor zorgen dat deze een volledige verzekeringsdekking heeft.

🗺️Directions299 phrases

Asking how to get places, reading street signs.
Where is the bathroom?
Waar is het toilet?
Where can I find the restroom?
Waar kan ik het toilet vinden?
Could you tell me where the bathroom is?
Kunt u mij vertellen waar de badkamer is?
Excuse me, do you know where there's a toilet around here?
Pardon, weet u waar hier in de buurt een toilet is?
I'm looking for the washroom, could you help?
Ik zoek de wasruimte, kun je helpen?
Do you happen to know where the卫生间is?
Weet jij toevallig waar de卫生间is?
Where is the train station?
Waar is het treinstation?
Can you tell me where the train station is?
Kunt u mij vertellen waar het treinstation is?
Do you know where I can find the train station?
Weet jij waar ik het treinstation kan vinden?
Could you please point me in the direction of the train station?
Kunt u mij alstublieft de richting van het treinstation wijzen?
I'm trying to locate the train station, could you help?
Ik probeer het treinstation te vinden, kun je helpen?
How do I get to the train station?
Hoe kom ik bij het treinstation?
Where is the bus station?
Waar is het busstation?
Can you tell me where I can find the bus station?
Kunt u mij vertellen waar ik het busstation kan vinden?
Do you know where the nearest bus stop is?
Weet jij waar de dichtstbijzijnde bushalte is?
Could you point me in the direction of the bus station?
Kunt u mij de richting van het busstation wijzen?
I'm looking for the bus station, could you help me out?
Ik ben op zoek naar het busstation, kun je me helpen?
Is there a bus station around here that you could recommend?
Is er hier in de buurt een busstation dat u kunt aanbevelen?
Where is the airport?
Waar is de luchthaven?
How do I get to the airport?
Hoe kom ik op het vliegveld?
Can you tell me the way to the airport?
Kunt u mij de weg naar het vliegveld vertellen?
Could you please point me in the direction of the airport?
Kunt u mij alstublieft de richting van het vliegveld wijzen?
Which way would lead me to the airport?
Welke weg zou mij naar het vliegveld leiden?
Do you know where I can find the airport?
Weet jij waar ik het vliegveld kan vinden?
Where is the hotel?
Waar is het hotel?
Can you tell me where the hotel is?
Kunt u mij vertellen waar het hotel is?
Could you point me in the direction of the hotel?
Kunt u mij de richting van het hotel wijzen?
Do you happen to know where I can find the hotel?
Weet jij toevallig waar ik het hotel kan vinden?
I'm trying to locate the hotel, could you help?
Ik probeer het hotel te vinden, kun je helpen?
Could you please show me how to get to the hotel?
Kunt u mij alstublieft laten zien hoe ik bij het hotel kan komen?
Where is the embassy?
Waar is de ambassade?
Can you tell me where the embassy is?
Kunt u mij vertellen waar de ambassade is?
Do you happen to know where the embassy is located?
Weet u toevallig waar de ambassade gevestigd is?
Could you please point me in the direction of the embassy?
Kunt u mij alstublieft in de richting van de ambassade wijzen?
I'm trying to find the embassy, can you help with that?
Ik probeer de ambassade te vinden, kunt u daarbij helpen?
Do you know how to get to the embassy from here?
Weet u hoe u vanaf hier bij de ambassade komt?
Where is the hospital?
Waar is het ziekenhuis?
Can you tell me where the hospital is?
Kunt u mij vertellen waar het ziekenhuis is?
Do you know where I can find a hospital?
Weet jij waar ik een ziekenhuis kan vinden?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Kunt u mij de richting wijzen van het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
I'm looking for the hospital, could you help me out?
Ik zoek het ziekenhuis, kunt u mij helpen?
How do I get to the closest hospital?
Hoe kom ik bij het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
Where is the pharmacy?
Waar is de apotheek?
Can you tell me where the nearest pharmacy is?
Kunt u mij vertellen waar de dichtstbijzijnde apotheek is?
Do you know where there's a pharmacy around here?
Weet jij waar hier in de buurt een apotheek is?
Could you please point me in the direction of the closest pharmacy?
Kunt u mij de weg wijzen naar de dichtstbijzijnde apotheek?
Is there a pharmacy nearby that you could recommend to me?
Is er een apotheek in de buurt die u mij kunt aanbevelen?
I'm looking for a pharmacy, do you happen to know where one is?
Ik ben op zoek naar een apotheek, weet jij toevallig waar die is?
Where is the police station?
Waar is het politiebureau?
Can you tell me where the nearest police station is?
Kunt u mij vertellen waar het dichtstbijzijnde politiebureau is?
Do you know how to get to the police station from here?
Weet jij hoe je vanaf hier naar het politiebureau komt?
Could you point me in the direction of the police station?
Kunt u mij de richting van het politiebureau wijzen?
I'm trying to find the police station, can you help?
Ik probeer het politiebureau te vinden, kunt u mij helpen?
How do I reach the police station?
Hoe bereik ik het politiebureau?
Where is the ATM?
Waar is de geldautomaat?
Can you tell me where I can find an ATM?
Kunt u mij vertellen waar ik een geldautomaat kan vinden?
Do you know where there's an ATM around here?
Weet jij waar hier in de buurt een geldautomaat is?
Could you point me in the direction of the nearest ATM?
Kunt u mij de richting wijzen van de dichtstbijzijnde geldautomaat?
Is there an ATM nearby that you could recommend?
Is er een geldautomaat in de buurt die u kunt aanbevelen?
Do you happen to know where the closest ATM is?
Weet jij toevallig waar de dichtstbijzijnde geldautomaat is?
Left
Links
Turn to the left
Draai naar links
Take a left turn
Neem een ​​bocht naar links
Go left
Ga links
Head left
Hoofd links
To your left
Aan uw linkerhand
Right
Rechts
Directly ahead
Direct vooruit
To the right
Naar rechts
On the right side
Aan de rechterkant
Over to the right
Naar rechts
Towards the right
Naar rechts
Straight ahead
Rechtdoor
Ahead of me
Voor mij
Go straight
Ga rechtdoor
Keep going straight
Blijf rechtdoor gaan
In front
Vooraan
Move forward directly
Ga direct vooruit
Turn left
Sla linksaf
Take a left
Ga linksaf
Bear left
Houd links aan
Make a left turn
Maak een bocht naar links
Veer to the left
Veer naar links
Turn right
Sla rechtsaf
Take a right
Sla rechtsaf
Head right
Ga naar rechts
Go right
Ga rechts
Make a right turn
Maak een bocht naar rechts
Veer to the right
Veer naar rechts
Behind
Achter
at the back of
aan de achterkant van
in the rear of
in de achterkant van
to the rear of
naar de achterkant van
at the rear end of
aan de achterzijde van
behind the
achter de
In front of
Voor
ahead of
voor
in the forefront of
in de voorhoede van
at the front of
aan de voorkant van
before
voor
to the front of
naar de voorkant van
Next to
Naast
beside
naast
by the side of
langs de kant van
right next to
vlak naast
close to
dichtbij
near by
dichtbij
Near
In de buurt van
Close by
Dichtbij
In the vicinity
In de omgeving
Not far away
Niet ver weg
Somewhere nearby
Ergens in de buurt
Around here
Hier in de buurt
Far
Ver
quite far
vrij ver
a long way
een lange weg
at a distance
op afstand
over there
daar
not nearby
niet in de buurt
How do I get to the museum?
Hoe kom ik bij het museum?
Can you tell me how to reach the museum?
Kunt u mij vertellen hoe ik het museum kan bereiken?
Could you please direct me to the museum?
Kunt u mij alstublieft naar het museum verwijzen?
How can I find my way to the museum?
Hoe vind ik de weg naar het museum?
May I ask for directions to the museum?
Mag ik de routebeschrijving naar het museum vragen?
Do you know how to get to the museum?
Weet jij hoe je het museum kunt bereiken?
How far is it from here?
Hoe ver is het van hier?
How far away is it?
Hoe ver is het?
What's the distance from here?
Wat is de afstand vanaf hier?
Could you tell me how far it is?
Kunt u mij vertellen hoe ver het is?
How long of a walk is it from here?
Hoe lang is het lopen vanaf hier?
Can you let me know how far it is?
Kunt u mij laten weten hoe ver het is?
Is it within walking distance?
Is het op loopafstand?
Can I walk there?
Kan ik daar lopen?
Is it close enough to walk to?
Is het dichtbij genoeg om naartoe te lopen?
Would it be possible to get there on foot?
Zou het mogelijk zijn om er te voet te komen?
Is it a short walk away?
Is het een korte loopafstand?
Can I reach it by walking?
Kan ik het bereiken door te lopen?
Could you show me on the map?
Kunt u mij op de kaart laten zien?
Can you point it out on the map?
Kun je het op de kaart aanwijzen?
Could you indicate where that is on the map?
Kunt u op de kaart aangeven waar dat is?
Would you mind showing me its location on the map?
Zou je mij de locatie op de kaart willen laten zien?
Do you have a moment to mark this spot on the map for me?
Heeft u even de tijd om deze plek voor mij op de kaart te markeren?
Could you help me find this place on the map?
Kunt u mij helpen deze plaats op de kaart te vinden?
Is it on this street?
Is het in deze straat?
Is this where it is on this street?
Is dit waar het in deze straat is?
Do I find it on this street?
Vind ik het in deze straat?
Can you tell me if it's on this street?
Kunt u mij vertellen of het in deze straat is?
Does it sit on this particular street?
Zit het in deze specifieke straat?
Is this the street it’s located on?
Is dit de straat waar het zich bevindt?
Which way to the city center?
Welke kant op naar het stadscentrum?
Can you tell me how to get to the city center?
Kunt u mij vertellen hoe ik naar het stadscentrum kan komen?
Could you please point me in the direction of the city center?
Kunt u mij alstublieft de richting van het stadscentrum wijzen?
Excuse me, which route should I take to reach the city center?
Pardon, welke route moet ik nemen om het stadscentrum te bereiken?
How do I navigate to the city center from here?
Hoe navigeer ik vanaf hier naar het stadscentrum?
Could you show me the way to the city center?
Kunt u mij de weg wijzen naar het stadscentrum?
I'm trying to find this address
Ik probeer dit adres te vinden
I'm looking for this address.
Ik zoek dit adres.
Could you help me find this address?
Kunt u mij helpen dit adres te vinden?
Can you point me in the direction of this address?
Kunt u mij in de richting van dit adres wijzen?
I need to locate this address.
Ik moet dit adres vinden.
Do you know where I can find this address?
Weet jij waar ik dit adres kan vinden?
Is there a shortcut?
Is er een snelkoppeling?
Is there an easier way?
Is er een gemakkelijkere manier?
Is there a quicker route?
Is er een snellere route?
Do you know of any short cuts?
Kent u kortere routes?
Can I take a shorter path?
Kan ik een korter pad nemen?
Is there a more direct route?
Is er een directere route?
How long does it take by car?
Hoe lang duurt het met de auto?
How far is it to drive?
Hoe ver is het rijden?
What's the driving time?
Wat is de rijtijd?
By car, how long will it take?
Met de auto, hoe lang duurt het?
How much time should I allow if I go by car?
Hoeveel tijd moet ik rekening houden als ik met de auto ga?
If I drive there, how long would it take?
Als ik daarheen rijd, hoe lang duurt het dan?
How long does it take on foot?
Hoe lang duurt het te voet?
How far is it to walk?
Hoe ver is het lopen?
What's the walking time?
Wat is de looptijd?
How long would it take to walk there?
Hoe lang zou het duren om daar te lopen?
Could you tell me how long it takes by foot?
Kunt u mij vertellen hoe lang het te voet duurt?
How much time should I allow for a walk?
Hoeveel tijd moet ik rekening houden met een wandeling?
Is it past the bridge?
Is het voorbij de brug?
Is there a bridge nearby? Is this place beyond the bridge?
Is er een brug in de buurt? Is dit een plek voorbij de brug?
Is the location you're asking about after the bridge?
Is de locatie waar u naar vraagt ​​na de brug?
Does this spot come after crossing the bridge?
Komt deze plek na het oversteken van de brug?
Is what we're looking for on the other side of the bridge?
Is wat we zoeken aan de andere kant van de brug?
Is the destination beyond the bridge?
Ligt de bestemming voorbij de brug?
Is it before the park?
Is het vóór het park?
Is it located before the park?
Ligt het vóór het park?
Does it come before the park?
Komt het vóór het park?
Is it situated in front of the park?
Ligt het tegenover het park?
Is it ahead of the park?
Ligt het vóór het park?
Is it positioned before the park?
Staat het vóór het park?
Is the road safe to walk at night?
Is de weg veilig om 's nachts te bewandelen?
Is it safe for walking on this street after dark?
Is het veilig om in het donker door deze straat te lopen?
Is this area safe to walk around in during nighttime hours?
Is dit gebied veilig om 's nachts rond te lopen?
Are there any dangers walking down here when it gets dark out?
Zijn er gevaren als het buiten donker wordt?
Do people feel safe strolling along these roads late into the evening?
Voelen mensen zich veilig als ze tot laat in de avond langs deze wegen slenteren?
Can I safely take a walk in this neighborhood at night?
Kan ik 's nachts veilig in deze buurt wandelen?
Which exit do I take?
Welke afslag neem ik?
Which exit should I use?
Welke uitgang moet ik gebruiken?
Could you tell me which exit I need to take?
Kunt u mij vertellen welke afslag ik moet nemen?
Can you help me find out which exit I should go to?
Kunt u mij helpen uitzoeken naar welke uitgang ik moet gaan?
I'm wondering which exit I ought to take.
Ik vraag me af welke afslag ik moet nemen.
Could you please let me know which exit I need?
Kunt u mij alstublieft laten weten welke uitgang ik nodig heb?
Which direction is north?
Welke richting is het noorden?
Which way is north?
Welke kant is het noorden?
Can you tell me where north is?
Kunt u mij vertellen waar het noorden is?
Could you point out the northern direction for me?
Kunt u mij de noordelijke richting aangeven?
Which way should I go to head north?
Welke kant moet ik op om naar het noorden te gaan?
Could you show me which way is north?
Kunt u mij laten zien welke kant het noorden is?
Could you direct me to the nearest pharmacy with late hours?
Kunt u mij doorverwijzen naar de dichtstbijzijnde apotheek met late openingstijden?
Can you point me towards a pharmacy that stays open late nearby?
Kunt u mij wijzen op een apotheek die laat open blijft in de buurt?
Do you happen to know where I can find a pharmacy close by that’s still open this time of night?
Weet je toevallig waar ik in de buurt een apotheek kan vinden die rond deze tijd van de nacht nog open is?
I’m looking for a pharmacy near here that doesn’t close early, could you help me out?
Ik zoek een apotheek in de buurt die niet eerder sluit, kunt u mij helpen?
Could you tell me how to get to the closest 24-hour pharmacy or one with extended hours?
Kunt u mij vertellen hoe ik de dichtstbijzijnde 24-uursapotheek of een apotheek met verlengde openingstijden kan bereiken?
Is there a nearby drugstore or pharmacy that stays open later than usual?
Is er een drogisterij of apotheek in de buurt die later open blijft dan normaal?
Is there a back entrance I could use?
Is er een achteringang die ik kan gebruiken?
Could I use the back entrance?
Kan ik de achteringang gebruiken?
Is it possible to enter through the back?
Is het mogelijk om via de achterkant binnen te komen?
Can I come in from the rear entrance?
Kan ik via de achteringang naar binnen komen?
Would it be okay if I used the back door?
Is het goed als ik de achterdeur gebruik?
Is there any way for me to enter via the back?
Is er een manier waarop ik via de achterkant naar binnen kan?
Would I be better off taking the bus or the metro?
Kan ik beter de bus of de metro nemen?
Is it smarter to take the bus or the metro?
Is het slimmer om de bus of de metro te nemen?
Should I take the bus or the metro instead?
Moet ik in plaats daarvan de bus of de metro nemen?
Which is better for me, the bus or the metro?
Wat is beter voor mij: de bus of de metro?
Shall I go by bus or metro?
Zal ik met de bus of metro gaan?
Do you think the bus or metro would be a better choice?
Denk jij dat de bus of metro een betere keuze is?
I've been told the route is closed for construction
Er is mij verteld dat de route gesloten is wegens wegwerkzaamheden
They said the road is shut due to construction.
Ze zeiden dat de weg afgesloten is vanwege werkzaamheden.
I heard that the path is blocked off for repairs.
Ik heb gehoord dat het pad afgesloten is voor reparaties.
Apparently, the way is closed because they're doing construction work.
Blijkbaar is de weg afgesloten omdat ze bezig zijn met bouwwerkzaamheden.
Word is the route is sealed off for building stuff.
Het gerucht gaat dat de route is afgesloten voor bouwspullen.
Someone mentioned the street is closed down for some construction.
Iemand zei dat de straat wegens bouwwerkzaamheden is afgesloten.
Could you point me toward the historic district?
Kunt u mij naar de historische wijk wijzen?
Can you show me where the historic district is?
Kun je me laten zien waar de historische wijk ligt?
Could you direct me to the historic district?
Kunt u mij de weg wijzen naar de historische wijk?
Do you know how to get to the historic district?
Weet jij hoe je de historische wijk kunt bereiken?
Would you mind showing me the way to the historic district?
Wilt u mij de weg wijzen naar de historische wijk?
Could you help me find the historic district?
Kunt u mij helpen de historische wijk te vinden?
Is there a less touristy way to get there?
Is er een minder toeristische manier om er te komen?
Is there another route that avoids tourists?
Is er een andere route die toeristen vermijdt?
Do you know of a more local way to get there?
Kent u een meer lokale manier om er te komen?
Can you suggest a less crowded path to go there?
Kun je een minder druk pad voorstellen om daarheen te gaan?
Is there a way to travel there like a local?
Is er een manier om daarheen te reizen als een local?
Could you recommend a route that's off the beaten track?
Kunt u een route aanbevelen die buiten de gebaande paden ligt?
Are there any landmarks I should look out for?
Zijn er herkenningspunten waar ik op moet letten?
Is there anything noteworthy I shouldn't miss?
Is er iets opmerkelijks dat ik niet mag missen?
What are some must-see landmarks around here?
Wat zijn enkele must-see bezienswaardigheden hier in de buurt?
Should I be on the lookout for any famous sites?
Moet ik op zoek gaan naar bekende sites?
Are there any iconic landmarks nearby I shouldn’t skip?
Zijn er iconische bezienswaardigheden in de buurt die ik niet mag overslaan?
Are there specific landmarks in this area I should keep an eye out for?
Zijn er specifieke bezienswaardigheden in dit gebied waar ik op moet letten?
Could you confirm I'm headed in the right direction?
Kunt u bevestigen dat ik de goede kant op ga?
Are you sure I'm going the right way?
Weet je zeker dat ik de goede kant op ga?
Can you check if I’m heading in the correct direction?
Kunt u controleren of ik in de goede richting ga?
Do you think I’m on the right path?
Denk je dat ik op de goede weg ben?
Is this the proper route to take?
Is dit de juiste route?
Could you let me know if I’m moving in the right direction?
Kunt u mij laten weten of ik de goede kant op ga?
Is this neighborhood safe to walk through?
Is deze buurt veilig om doorheen te lopen?
Is it safe for me to walk around here?
Is het veilig voor mij om hier rond te lopen?
Can I walk around this area safely?
Kan ik veilig door dit gebied lopen?
Do you think it's okay to stroll through this neighborhood?
Vind jij het oké om door deze buurt te wandelen?
Would walking through this part of town be safe?
Zou het veilig zijn om door dit deel van de stad te lopen?
Is it considered safe to take a walk in this neighborhood?
Wordt het als veilig beschouwd om in deze buurt te wandelen?
Do you know if the bridge is open today?
Weet jij of de brug vandaag open is?
Is the bridge open for traffic today?
Is de brug vandaag open voor verkeer?
Are you sure the bridge is operational now?
Weet je zeker dat de brug nu operationeel is?
Can you tell me if they're allowing passage on the bridge today?
Kunt u mij vertellen of ze vandaag doorgang op de brug toestaan?
Do you happen to know if I can cross the bridge today?
Weet je toevallig of ik vandaag de brug kan oversteken?
Could you check if it’s possible to use the bridge today?
Kunt u controleren of het mogelijk is om de brug vandaag te gebruiken?
Would you mind if I followed you a short way?
Vind je het erg als ik je een stukje volg?
Could I tag along with you for a bit?
Mag ik even met je meelopen?
Is it okay if I walk with you for a little while?
Is het goed als ik even met je meeloop?
May I accompany you for a short distance?
Mag ik u een korte afstand vergezellen?
Do you mind if I join you for a moment?
Vind je het erg als ik even bij je kom?
Would it be alright if I walked with you briefly?
Is het goed als ik even met je meeloop?
I gather the old quarter has narrow lanes — best to walk?
Ik begrijp dat de oude wijk smalle straatjes heeft – het beste om te lopen?
I hear the streets in the old district are quite narrow — is walking recommended?
Ik hoor dat de straten in de oude wijk vrij smal zijn – is wandelen aan te raden?
Word on the street says the alleys in the historic area are tight — should I just stick to walking?
Er gaan geruchten op straat dat de steegjes in het historische gebied krap zijn. Moet ik het gewoon bij het lopen houden?
From what I understand, the passages in the old part of town are pretty narrow — better to walk around?
Voor zover ik het begrijp zijn de doorgangen in het oude gedeelte van de stad behoorlijk smal – beter om rond te lopen?
It seems like the lanes in the old quarter are really narrow — is it best to get around by foot?
Het lijkt erop dat de straatjes in de oude wijk erg smal zijn. Is het het beste om te voet rond te reizen?
I've heard that the streets in the ancient district are quite narrow — walking is probably the way to go?
Ik heb gehoord dat de straten in de oude wijk vrij smal zijn; wandelen is waarschijnlijk de beste keuze?
Could you direct me to a route that avoids the main thoroughfares?
Kunt u mij een route wijzen die de hoofdwegen vermijdt?
Can you point me towards a path that stays away from the major roads?
Kunt u mij een pad wijzen dat wegblijft van de hoofdwegen?
Could you show me how to get around using back streets instead of big highways?
Kunt u mij laten zien hoe u zich kunt verplaatsen via achterstraten in plaats van grote snelwegen?
Is there a way to navigate through smaller streets and avoid the busy ones?
Is er een manier om door kleinere straten te navigeren en de drukke straten te vermijden?
Would it be possible for you to recommend a route that doesn’t go through main arteries?
Zou u een route kunnen aanbevelen die niet door hoofdaders gaat?
Could you help me find an alternate path that keeps me off the major thoroughfares?
Kunt u mij helpen een alternatief pad te vinden dat mij buiten de grote verkeersaders houdt?
I prefer the less-trodden path, if you have a recommendation
Ik geef de voorkeur aan het minder betreden pad, als je een aanbeveling hebt
If you have any off-the-beaten-path suggestions, I'd love to hear them.
Als u suggesties heeft die buiten de gebaande paden vallen, dan hoor ik ze graag.
Could you recommend something a bit more hidden or unusual?
Kun je iets verborgeners of ongewoons aanbevelen?
Do you know of any lesser-known spots worth checking out?
Kent u minder bekende plekken die de moeite waard zijn om te bezoeken?
Would you happen to have a suggestion for somewhere less crowded?
Heeft u toevallig een suggestie voor een minder drukke plek?
I'm interested in somewhere not too touristy if you've got an idea.
Ik ben geïnteresseerd in een plek die niet te toeristisch is, als je een idee hebt.
I'd appreciate directions that bypass the crowds
Ik zou een routebeschrijving op prijs stellen die de drukte omzeilt
Could you give me directions to avoid the busy areas?
Kunt u mij een routebeschrijving geven om de drukke gebieden te vermijden?
Can you suggest a route that doesn't go through crowded places?
Kun je een route voorstellen die niet door drukke plaatsen gaat?
Is there a way to navigate around all the people?
Is er een manier om door alle mensen te navigeren?
Do you know how to get somewhere less crowded?
Weet jij hoe je ergens minder druk kunt komen?
Could you point me in a direction with fewer tourists?
Kunt u mij een richting wijzen met minder toeristen?

🛍️Shopping386 phrases

Buying, bargaining, sizes, payment.
How much?
Hoe veel?
How many?
Hoeveel?
What's the price?
Wat is de prijs?
Can you tell me the cost?
Kunt u mij de kosten vertellen?
Could I know how much it is?
Mag ik weten hoeveel het is?
What does this cost?
Wat kost dit?
How much is this?
Hoeveel is dit?
How much does this cost?
Hoeveel kost dit?
What's the price of this?
Wat is de prijs hiervan?
Can you tell me the price for this?
Kunt u mij de prijs hiervoor vertellen?
How much would I pay for this?
Hoeveel zou ik hiervoor betalen?
Could you let me know the price on this?
Kunt u mij de prijs hiervan laten weten?
How much does it cost?
Hoeveel kost het?
What's the price for this?
Wat is de prijs hiervoor?
Can you tell me the price?
Kunt u mij de prijs vertellen?
How expensive is it?
Hoe duur is het?
Could I get the cost please?
Mag ik de kosten alstublieft?
Do you take cards?
Neem je kaarten?
Do you accept credit cards?
Accepteert u creditkaarten?
Do you swipe cards here?
Veeg je hier kaarten?
Can I pay with a card?
Kan ik met een kaart betalen?
Card payment is possible here, right?
Kaartbetaling is hier mogelijk, toch?
Do you allow card payments?
Staat u kaartbetalingen toe?
Cash only?
Alleen contant?
Only cash?
Alleen contant geld?
Just cash, please.
Gewoon contant geld, alstublieft.
Cash is all we take here.
Het enige wat we hier meenemen is contant geld.
We don’t accept cards, cash only.
Wij accepteren geen kaarten, alleen contant geld.
Do you have cash? We don’t take cards.
Heeft u contant geld? Wij nemen geen kaarten.
Receipt please
Ontvangst alstublieft
Can I have my receipt?
Mag ik mijn ontvangstbewijs?
Could you give me the receipt?
Kunt u mij het ontvangstbewijs geven?
I need a receipt, please.
Ik heb een ontvangstbewijs nodig, alstublieft.
Do you have a receipt for me?
Heeft u een ontvangstbewijs voor mij?
May I get a receipt?
Mag ik een ontvangstbewijs krijgen?
Open
Can you open it?
Kun je het openen?
Could you please open this?
Kunt u dit alstublieft openen?
Would you mind opening that?
Zou je dat willen openen?
Can I get you to open it for me?
Kan ik ervoor zorgen dat je het voor mij opent?
Do you think you could open it?
Denk je dat je hem kunt openen?
Closed
Gesloten
Not open
Niet geopend
Out of service
Buiten dienst
Not in operation
Niet in bedrijf
Locked up
Opgesloten
Shut down
Sluit af
Sale
Verkoop
Discount
Korting
On sale
Te koop
Reduced price
Verlaagde prijs
Special offer
Speciale aanbieding
Cut-rate deal
Kortingsdeal
deal
overeenkomst
special offer
speciale aanbieding
reduced price
verlaagde prijs
sale price
verkoop prijs
cut-rate deal
kortingsovereenkomst
Too expensive
Te duur
Way too pricey
Veel te prijzig
A bit out of my budget
Een beetje buiten mijn budget
That's a little steep for me
Dat is een beetje steil voor mij
This is more than I want to spend
Dit is meer dan ik wil uitgeven
The cost is a bit high for me
De kosten zijn voor mij wat hoog
Small
Klein
tiny
klein
miniature
miniatuur
compact
little
klein
minuscule
minuscuul
Medium
moderate
gematigd
middle
midden
average
gemiddeld
in the middle
in het midden
medium-sized
middelgroot
Large
Groot
Big
Groot
Huge
Enorm
Enormous
Enorm
Giant
Reus
Massive
Enorm
Extra large
Extra groot
super big
supergroot
really huge
echt enorm
massive
enorm
enormous
enorm
jumbo
Smaller size
Kleiner formaat
smaller size please
kleiner formaat alstublieft
could I get a smaller option?
kan ik een kleinere optie krijgen?
a little smaller, please
een beetje kleiner, alstublieft
can I have this in a smaller size?
kan ik deze in een kleiner formaat krijgen?
i'd prefer a smaller one if possible
indien mogelijk zou ik liever een kleinere hebben
Bigger size
Groter formaat
Larger size please
Groter formaat alstublieft
Can I get a bigger one?
Kan ik een grotere krijgen?
I need something larger
Ik heb iets groters nodig
Upsize it for me, please
Maak het groter voor mij, alsjeblieft
Could I have this in a larger size?
Zou ik deze in een groter formaat kunnen krijgen?
I'll take it
Ik neem het
I would like to have that
Dat zou ik graag willen hebben
That one please
Die alsjeblieft
Can I get this?
Kan ik dit krijgen?
I want to take this
Ik wil dit meenemen
Just looking
Gewoon kijken
I'm just browsing.
Ik ben gewoon aan het browsen.
I'm just checking things out.
Ik ben gewoon dingen aan het controleren.
I'm just having a look around.
Ik kijk gewoon rond.
No need to help me, I'm just looking.
Je hoeft me niet te helpen, ik kijk alleen maar.
Just window shopping for now.
Voorlopig alleen nog maar windowshoppen.
Maybe later
Misschien later
Later, perhaps
Later misschien
How about later?
Hoe zit het later?
What about later on?
Hoe zit het later?
Perhaps we can do it later
Misschien kunnen we het later doen
Let's think about doing it later
Laten we erover nadenken om het later te doen
Do you have this in a smaller size?
Heb je deze in een kleiner formaat?
Is it available in a smaller size?
Heeft u het ook in een kleinere maat?
Can I get this in a smaller version?
Kan ik deze in een kleinere versie krijgen?
Got any smaller sizes of this?
Heb je hier kleinere maten van?
Would you happen to have a smaller option for this?
Heb je hier toevallig een kleinere optie voor?
Could I try a smaller size, please?
Mag ik een kleinere maat proberen, alstublieft?
Do you have this in another color?
Heb je deze in een andere kleur?
Is it available in a different shade?
Is deze verkrijgbaar in een andere kleur?
Can I see this item in another color?
Kan ik dit artikel in een andere kleur zien?
Would you happen to have this in a different colour?
Heb je deze toevallig in een andere kleur?
Do you carry this in any other colors?
Heeft u deze ook in andere kleuren?
Could I get this in a different color, please?
Kan ik deze in een andere kleur krijgen, alstublieft?
Can I try this on?
Kan ik dit proberen?
Is it okay if I try this on?
Is het goed als ik dit probeer?
May I have a go trying this on?
Mag ik dit eens proberen?
Could I put this on for size?
Zou ik dit op maat kunnen zetten?
Would it be possible to try this out?
Zou het mogelijk zijn om dit uit te proberen?
Do you mind if I give this a try?
Vind je het erg als ik dit eens probeer?
Where is the fitting room?
Waar is de paskamer?
Can you tell me where the changing rooms are?
Kunt u mij vertellen waar de kleedkamers zijn?
Do you happen to know where I can find a dressing room?
Weet jij toevallig waar ik een kleedkamer kan vinden?
Could you point me in the direction of the fitting area, please?
Kunt u mij alstublieft de richting wijzen van het montagegebied?
Excuse me, do you know where customers change their clothes?
Pardon, weet u waar klanten hun kleding verwisselen?
I'm looking for somewhere private to try on clothes; any idea where?
Ik ben op zoek naar een privéplek om kleding te passen; enig idee waar?
Do you have a mirror?
Heb je een spiegel?
Got a mirror I could use?
Heb je een spiegel die ik kan gebruiken?
Is there a mirror around here?
Is er hier een spiegel?
Could I borrow a mirror please?
Mag ik alstublieft een spiegel lenen?
Do you happen to have a mirror?
Heb je toevallig een spiegel?
Can I see a mirror?
Kan ik een spiegel zien?
It's too tight
Het is te strak
It's way too snug
Het is veel te knus
This is a bit too cramped
Dit is een beetje te krap
A little too constricted for my liking
Een beetje te smal naar mijn smaak
This space is a tad too confined
Deze ruimte is iets te beperkt
It feels a bit too squeezed here
Het voelt hier een beetje te druk
It's too loose
Het is te los
It's way too big
Het is veel te groot
It doesn't fit right
Het past niet goed
This is much too large
Dit is veel te groot
It's far too loose for my liking
Het is veel te los naar mijn smaak
The size is too generous
De maat is te genereus
It's not quite my size
Het is niet helemaal mijn maat
It doesn't fit me perfectly
Het past niet perfect bij mij
This isn't the right size for me
Dit is niet de juiste maat voor mij
It’s a bit too small/large for me
Voor mij is hij iets te klein/groot
The sizing isn’t quite right on this
De maatvoering klopt hier niet helemaal
This one is slightly off in terms of fit
Deze wijkt qua pasvorm iets af
Can I get a discount?
Kan ik korting krijgen?
Is there any way to get a discount?
Is er een manier om korting te krijgen?
Could I possibly receive a discount?
Kan ik mogelijk korting krijgen?
Do you offer any discounts?
Biedt u kortingen?
Would you consider giving me a discount?
Zou je overwegen om mij korting te geven?
Can I qualify for a discount?
Kan ik in aanmerking komen voor korting?
Is there tax included?
Is er belasting inbegrepen?
Does this price include tax?
Is deze prijs inclusief belasting?
Does the total cover the tax?
Dekt het totaal de belasting?
Is tax part of the price here?
Maakt belasting hier deel uit van de prijs?
Is the cost stated with tax included?
Zijn de kosten vermeld inclusief belasting?
Is the price given already inclusive of tax?
Is de opgegeven prijs al inclusief belasting?
Is this on sale?
Is dit te koop?
Are you having a discount on this?
Krijg je hier korting op?
Does this have a lower price right now?
Heeft dit momenteel een lagere prijs?
Can I get this at a reduced rate?
Kan ik dit tegen een gereduceerd tarief krijgen?
Is there any deal for this item?
Is er een deal voor dit artikel?
Could I purchase this with a discount?
Kan ik deze met korting aanschaffen?
Is there a warranty?
Is er een garantie?
Do you have a warranty?
Heeft u garantie?
Is a warranty available here?
Is hier garantie mogelijk?
Can I get a warranty for this?
Kan ik hier garantie op krijgen?
Is it possible to get a warranty?
Is het mogelijk om garantie te krijgen?
Are warranties offered here?
Worden hier garanties geboden?
Can I return this if it doesn't fit?
Kan ik dit retourneren als het niet past?
If it doesn't fit, can I bring it back?
Als het niet past, kan ik het dan terugbrengen?
Is it possible to exchange this item if the size is wrong?
Is het mogelijk om dit artikel te ruilen als de maat verkeerd is?
Could I get a refund or exchange if the item doesn’t suit me?
Kan ik een terugbetaling of omruiling krijgen als het artikel niet bij mij past?
Would it be okay to return this if it’s not my size?
Is het goed om dit terug te sturen als het niet mijn maat is?
Can this be returned in case it doesn’t work out?
Kan dit geretourneerd worden als het niet lukt?
Do you ship internationally?
Verstuurt u internationaal?
Do you offer international shipping?
Biedt u internationale verzending aan?
Can I get this shipped overseas?
Kan ik dit naar het buitenland laten verzenden?
Do you deliver packages to other countries?
Bezorgen jullie pakketten naar andere landen?
Is it possible to have this sent internationally?
Is het mogelijk om dit internationaal te laten versturen?
Can orders be shipped abroad?
Kunnen bestellingen naar het buitenland worden verzonden?
How long is the return window?
Hoe lang is de retourperiode?
What's the duration of the return period?
Hoe lang duurt de retourtermijn?
Can you tell me how long I have to return this?
Kunt u mij vertellen hoe lang ik de tijd heb om dit terug te sturen?
Could you let me know the length of time for returns?
Kunt u mij laten weten hoe lang het duurt voordat u een retourzending ontvangt?
How much time do I have to return something?
Hoeveel tijd heb ik om iets terug te sturen?
What’s the return timeframe?
Wat is de retourtermijn?
Is gift wrapping available?
Is er cadeauverpakking beschikbaar?
Can you wrap gifts here?
Kun je hier cadeaus inpakken?
Do you offer gift wrapping?
Bieden jullie cadeauverpakkingen aan?
Is it possible to get something wrapped as a gift?
Is het mogelijk om iets als cadeau te laten inpakken?
Could I have this item gift wrapped please?
Kan ik dit artikel als cadeau laten inpakken?
Is there somewhere I can have a present wrapped?
Kan ik ergens een cadeautje laten inpakken?
Do you have any in the back?
Heb je iets achterin?
Got any of those in the back?
Heb je er eentje achterin?
Do you happen to have any more of those in the back?
Heb je er toevallig nog meer van achterin?
Do you keep a stock of these in the back?
Heeft u hiervan een voorraad achterin?
Is there anything else like this one in the back?
Is er nog iets zoals dit achterin?
Do you by chance have any extra of these in the storage area?
Heeft u toevallig nog meer hiervan in de opslagruimte?
When does it go on sale?
Wanneer gaat het in de verkoop?
When is it going on sale?
Wanneer gaat het in de verkoop?
When will it be available for purchase?
Wanneer zal het te koop zijn?
Can you tell me when it becomes available?
Kunt u mij vertellen wanneer deze beschikbaar komt?
When can I start buying this?
Wanneer kan ik beginnen met het kopen hiervan?
When is the release date or sale date?
Wanneer is de releasedatum of verkoopdatum?
Is this the latest model?
Is dit het nieuwste model?
Is this the newest version?
Is dit de nieuwste versie?
Do you have a newer model than this?
Heb je een nieuwer model dan dit?
Is this the most recent model available?
Is dit het meest recente model dat beschikbaar is?
Is this the current model?
Is dit het huidige model?
Is this the updated version?
Is dit de bijgewerkte versie?
Can I see another one?
Mag ik er nog eentje zien?
Could I have a look at another one?
Zou ik er nog eentje kunnen bekijken?
Is it possible to see another option?
Is het mogelijk om een ​​andere optie te zien?
Do you have another one I could see?
Heb jij er nog eentje die ik kan zien?
Can I check out another one, please?
Mag ik er nog eentje bekijken, alsjeblieft?
Would it be okay if I saw another one?
Vind je het goed als ik er nog één zie?
I'm looking for a gift for my mother
Ik zoek een cadeau voor mijn moeder
I'm trying to find a gift for my mom
Ik probeer een cadeau voor mijn moeder te vinden
Could you help me find something for my mum?
Kunnen jullie mij helpen iets voor mijn moeder te vinden?
I need to pick up a present for my mother
Ik moet een cadeautje voor mijn moeder ophalen
Do you know where I could get a gift for my mom?
Weet jij waar ik een cadeau voor mijn moeder kan krijgen?
Can you show me some gifts for my mother, please?
Kun je me alsjeblieft wat cadeautjes voor mijn moeder laten zien?
Could you recommend something a bit more formal?
Kunt u iets formelers aanbevelen?
Can you suggest somewhere a little more upscale?
Kun je iets chiquer voorstellen?
Do you have any recommendations for a nicer place to go?
Hebben jullie nog tips voor een leukere plek om naartoe te gaan?
Would you mind recommending a more elegant option?
Zou u een elegantere optie willen aanbevelen?
Could you point me towards a more sophisticated establishment?
Kunt u mij wijzen op een meer verfijnde vestiging?
Do you know of a place with a slightly more formal atmosphere?
Kent u een plek met een iets formelere sfeer?
Would this be appropriate for a business meeting?
Zou dit geschikt zijn voor een zakelijke bijeenkomst?
Is this suitable for a business meeting?
Is dit geschikt voor een zakelijke bijeenkomst?
Would it be okay to use this in a business meeting?
Zou het goed zijn om dit te gebruiken tijdens een zakelijke bijeenkomst?
Could I use this at a business meeting?
Kan ik dit gebruiken tijdens een zakelijke bijeenkomst?
Is this the right thing to wear for a business meeting?
Is dit het juiste kledingstuk voor een zakelijke bijeenkomst?
Would this be the appropriate attire for a business meeting?
Zou dit de geschikte kleding zijn voor een zakelijke bijeenkomst?
Is this hand-made or factory-produced?
Is dit handgemaakt of fabrieksmatig geproduceerd?
Is it handcrafted or made in a factory?
Is het handgemaakt of gemaakt in een fabriek?
Was this made by hand or produced in a factory?
Is dit met de hand gemaakt of in een fabriek geproduceerd?
Is this item handmade or manufactured?
Is dit artikel handgemaakt of vervaardigd?
Did someone make this by hand, or is it from a factory?
Heeft iemand dit met de hand gemaakt of komt het uit een fabriek?
Is this crafted by hand or mass-produced?
Is dit met de hand gemaakt of in massa geproduceerd?
Where is this sourced from?
Waar komt dit vandaan?
Where does this come from?
Waar komt dit vandaan?
What's the origin of this?
Wat is de oorsprong hiervan?
Can you tell me where this is from?
Kunt u mij vertellen waar dit vandaan komt?
Could you let me know where this comes from?
Kunt u mij laten weten waar dit vandaan komt?
Where did this originate?
Waar is dit ontstaan?
Is it ethically produced?
Is het ethisch geproduceerd?
Is this made responsibly?
Is dit verantwoord gemaakt?
Is there any ethical issue with this product?
Is er een ethisch probleem met dit product?
Does the production of this comply with ethical standards?
Voldoet de productie hiervan aan ethische normen?
Is this item produced in an ethical manner?
Is dit item op een ethische manier geproduceerd?
Are these products made under fair conditions?
Worden deze producten onder eerlijke omstandigheden gemaakt?
Could you tell me more about this brand?
Kunt u mij meer vertellen over dit merk?
Can you give me some details about this brand?
Kunt u mij wat details geven over dit merk?
I was wondering if you could share more information about this brand.
Ik vroeg me af of je meer informatie over dit merk kunt delen.
Do you have any additional info on this brand that you can share with me?
Heeft u aanvullende informatie over dit merk die u met mij kunt delen?
Would you mind telling me a bit more about this brand?
Zou je mij iets meer willen vertellen over dit merk?
Could I get a few more facts about this particular brand?
Mag ik nog een paar feiten over dit specifieke merk?
I'd prefer something natural rather than synthetic
Ik heb liever iets natuurlijks dan synthetisch
I'd like something more natural instead of synthetic.
Ik zou graag iets natuurlijkers willen in plaats van synthetisch.
Can I have something that's not artificial please?
Mag ik alsjeblieft iets dat niet kunstmatig is?
I'd appreciate a more natural option over synthetic.
Ik zou een meer natuurlijke optie waarderen dan synthetisch.
Could you offer me something natural instead of the synthetic one?
Kunt u mij iets natuurlijks aanbieden in plaats van het synthetische?
I would prefer a natural alternative to the synthetic version.
Ik geef de voorkeur aan een natuurlijk alternatief voor de synthetische versie.
Could you give me a slightly better price?
Kunt u mij een iets betere prijs geven?
Can you offer me a better deal?
Kunt u mij een betere deal aanbieden?
Is it possible to get a slight discount?
Is het mogelijk om een ​​kleine korting te krijgen?
Would you mind lowering the price a bit?
Zou je de prijs iets willen verlagen?
Could we negotiate for a more favorable rate?
Kunnen we onderhandelen over een gunstiger tarief?
Do you have room to improve on the price?
Heeft u ruimte om de prijs te verbeteren?
Would you take 20 less?
Zou jij er 20 minder nemen?
Could you take 20 off?
Kun je er 20 afhalen?
Can you reduce it by 20?
Kun je het met 20 verminderen?
Do you think you could lower it by 20?
Denk je dat je het met 20 kunt verlagen?
Would it be possible to get 20 off?
Zou het mogelijk zijn om er 20 korting op te krijgen?
Could we knock 20 off?
Kunnen we er 20 afslaan?
If I buy two, would you give me a discount?
Als ik er twee koop, geef je mij dan korting?
Would you offer a discount if I bought two?
Zouden jullie korting geven als ik er twee kocht?
Can I get a discount for buying two items?
Kan ik korting krijgen als ik twee artikelen koop?
Could you give me a discount if I take two?
Kunt u mij korting geven als ik er twee neem?
If I were to purchase two, could I get a discount?
Als ik er twee zou kopen, krijg ik dan korting?
Would it be possible to receive a discount on two items?
Is het mogelijk om korting te krijgen op twee artikelen?
Could you set this aside while I think it over?
Zou je dit terzijde kunnen leggen terwijl ik erover nadenk?
Can you hold onto this for me while I consider it?
Kunt u dit voor mij vasthouden terwijl ik erover nadenk?
Would you mind keeping this safe while I weigh my options?
Zou je dit veilig willen bewaren terwijl ik mijn opties afweeg?
Could you keep this somewhere safe while I decide?
Kun je dit ergens veilig bewaren terwijl ik besluit?
Do you think you could store this for a bit while I ponder?
Denk je dat je dit even kunt bewaren terwijl ik erover nadenk?
Might I ask you to put this away while I make up my mind?
Mag ik u vragen dit opzij te leggen terwijl ik een besluit neem?
I'll need to come back tomorrow
Ik moet morgen terugkomen
I need to be back here tomorrow
Ik moet hier morgen terug zijn
See you around this time tomorrow
Tot morgen rond deze tijd
I've got to come back again tomorrow
Ik moet morgen weer terugkomen
Tomorrow I'll need to stop by again
Morgen moet ik weer langskomen
I'd like to speak with the owner
Ik wil graag met de eigenaar spreken
I would like to talk to the manager.
Ik wil graag met de manager praten.
Could I please see the boss?
Mag ik alstublieft de baas spreken?
May I have a word with your supervisor?
Mag ik uw supervisor even spreken?
I need to speak with whoever's in charge.
Ik moet spreken met degene die de leiding heeft.
Can I get a moment with the owner, please?
Mag ik even een momentje met de eigenaar, alstublieft?
Could you order it in for me?
Zou je hem voor mij kunnen bestellen?
Can you get that ordered for me?
Kun je dat voor mij bestellen?
Would you mind ordering that for me?
Zou je dat voor mij willen bestellen?
Could you please order this for me?
Kunt u dit alstublieft voor mij bestellen?
Do you think you could order it for me?
Denk je dat je het voor mij zou kunnen bestellen?
Can you order this one for me, please?
Kun je deze voor mij bestellen, alsjeblieft?
I'd appreciate if you could authenticate this piece
Ik zou het op prijs stellen als u dit stuk zou kunnen authenticeren
Could you please verify this item for me?
Kunt u dit item voor mij verifiëren?
It would be great if you could confirm this item.
Het zou geweldig zijn als u dit item zou kunnen bevestigen.
Would it be possible to get this verified?
Zou het mogelijk zijn om dit te laten verifiëren?
Can you help by authenticating this for me?
Kunt u mij helpen door dit voor mij te verifiëren?
I was wondering if you could check and validate this.
Ik vroeg me af of je dit kon controleren en valideren.
Could you provide a certificate of authenticity?
Kunt u een certificaat van echtheid overleggen?
Can you give me a certificate of authenticity?
Kunt u mij een certificaat van echtheid geven?
Do you have a certificate of authenticity to offer?
Heeft u een certificaat van echtheid aan te bieden?
Would it be possible for you to provide an authenticity certificate?
Is het mogelijk dat u een echtheidscertificaat kunt overleggen?
Could I get a certificate that proves the authenticity, please?
Kan ik alstublieft een certificaat krijgen dat de authenticiteit bewijst?
Is there any way you could issue an authenticity document?
Is er een manier waarop u een authenticiteitsdocument kunt afgeven?
Would you accept a counter-offer?
Zou u een tegenbod accepteren?
Are you open to another offer?
Sta je open voor een ander aanbod?
Would it be possible to make a different proposal?
Zou het mogelijk zijn een ander voorstel te doen?
Can I come back with an alternative suggestion?
Kan ik terugkomen met een alternatief voorstel?
Shall I present a revised offer instead?
Zal ik in plaats daarvan een herzien aanbod indienen?
Would you consider a new proposal?
Zou u een nieuw voorstel overwegen?
I'd be willing to pay cash for a better price
Ik zou bereid zijn contant te betalen voor een betere prijs
I'm open to paying in cash if it means getting a better deal.
Ik sta open voor contante betaling als dit betekent dat ik een betere deal krijg.
I would consider paying cash if you can offer me a discount.
Ik zou overwegen om contant te betalen als u mij een korting kunt bieden.
Would you take cash so I could get a lower rate?
Zou u contant geld willen aannemen, zodat ik een lager tarief kan krijgen?
I might go for cash payment if that gets me a cheaper price.
Ik zou voor contante betaling kunnen gaan als dat mij een lagere prijs oplevert.
If offering cash helps, I'd like to negotiate for a better price.
Als het aanbieden van contant geld helpt, wil ik graag onderhandelen voor een betere prijs.
Is there a tax-refund process for tourists?
Is er een belastingteruggaveproces voor toeristen?
Do you have a refund process for tourists?
Heeft u een terugbetalingsproces voor toeristen?
Is it possible to get a tax refund as a tourist here?
Is het mogelijk om hier als toerist belasting terug te krijgen?
Can tourists get a tax refund when they leave?
Kunnen toeristen belastingteruggave krijgen als ze vertrekken?
Are there refunds available for taxes paid by visitors?
Is er restitutie mogelijk voor door bezoekers betaalde belastingen?
Is there a way for tourists to claim back taxes?
Is er een manier voor toeristen om belasting terug te vorderen?
Could you arrange shipping with insurance?
Kunt u een verzekerde verzending regelen?
Can you set up shipping with insurance?
Kun je een verzekerde verzending instellen?
Is it possible to organize shipping that includes insurance?
Is het mogelijk om een ​​verzending inclusief verzekering te organiseren?
Would you be able to handle the shipping and add insurance?
Zou u de verzending kunnen afhandelen en een verzekering kunnen toevoegen?
Could you take care of arranging shipping and include insurance coverage?
Kunt u de verzending regelen en een verzekering afsluiten?
Can you arrange for insured shipping?
Kunt u een verzekerde verzending regelen?
Is this hallmark indicative of its origin?
Is dit kenmerk een indicatie van de herkomst ervan?
Does this mark tell where it's from?
Geeft dit merkteken aan waar het vandaan komt?
Is this symbol an indication of where it comes from?
Is dit symbool een indicatie van waar het vandaan komt?
Can you tell me if this sign represents its place of origin?
Kunt u mij vertellen of dit bord de plaats van herkomst vertegenwoordigt?
Does this emblem reveal the item’s source?
Verraadt dit embleem de bron van het item?
Could you let me know if this logo indicates its origin?
Kunt u mij laten weten of dit logo de herkomst aangeeft?
I'd like to commission something custom
Ik wil graag iets op maat laten maken
I would like to order a custom piece
Ik wil graag een op maat gemaakt stuk bestellen
Could I get something made just for me?
Kan ik iets speciaal voor mij laten maken?
Can you create something custom for me?
Kunnen jullie iets op maat voor mij maken?
I want to have something custom-made.
Ik wil iets op maat laten maken.
I'm interested in getting something customized.
Ik ben geïnteresseerd om iets op maat te krijgen.
Could you walk me through the craftsmanship?
Kunt u mij door het vakmanschap leiden?
Can you show me how the craftsmanship works?
Kun je mij laten zien hoe het vakmanschap werkt?
Tell me about the craftsmanship, please.
Vertel me alsjeblieft over het vakmanschap.
Showcase the craftsmanship to me, okay?
Laat het vakmanschap aan mij zien, oké?
Would you mind demonstrating the craftsmanship?
Wilt u het vakmanschap demonstreren?
Could you guide me on the craftsmanship?
Kunt u mij begeleiden op het gebied van vakmanschap?
I prefer pieces with provenance — what's the history of this one?
Ik geef de voorkeur aan stukken met herkomst. Wat is de geschiedenis hiervan?
I'm interested in the background of these pieces — can you tell me about this one?
Ik ben geïnteresseerd in de achtergrond van deze stukken. Kun je me hierover vertellen?
Could you share the story behind this piece? I like to know its history.
Kunt u het verhaal achter dit stuk delen? Ik wil graag de geschiedenis ervan kennen.
This item has a lot of character; do you happen to know its history?
Dit item heeft veel karakter; ken je toevallig de geschiedenis ervan?
I love knowing where things come from. What can you tell me about this piece?
Ik vind het leuk om te weten waar dingen vandaan komen. Wat kun je mij over dit stuk vertellen?
Tell me, does this have an interesting story or background attached to it?
Vertel me eens, zit hier een interessant verhaal of een interessante achtergrond aan vast?

🚨Emergency329 phrases

When something goes wrong — say it clearly.
Help!
Hulp!
Can someone assist me?
Kan iemand mij helpen?
I need help.
Ik heb hulp nodig.
Could I get some assistance?
Kan ik hulp krijgen?
Someone please help!
Iemand help alstublieft!
Is there anyone who can help?
Is er iemand die kan helpen?
Help me!
Can you help me?
Kunt u mij helpen?
I need some assistance.
Ik heb hulp nodig.
Could someone lend me a hand?
Kan iemand mij een handje helpen?
Please give me some help.
Geef me alsjeblieft wat hulp.
I'm in need of aid.
Ik heb hulp nodig.
Emergency
Noodgeval
urgent situation
dringende situatie
crisis mode
crisismodus
critical condition
kritieke toestand
immediate help needed
onmiddellijke hulp nodig
life-threatening emergency
levensbedreigende noodsituatie
Call the police
Bel de politie
Contact the authorities
Neem contact op met de autoriteiten
Get the police here
Haal de politie hier
Alert the cops
Waarschuw de politie
Ring the police station
Bel het politiebureau
Summon law enforcement
Roep de politie op
Call an ambulance
Bel een ambulance
Get an ambulance
Haal een ambulance
Send for emergency services
Stuur hulpdiensten
Request an ambulance
Vraag een ambulance aan
Contact emergency medical services
Neem contact op met de medische hulpdiensten
Ask for an ambulance right away
Vraag direct om een ​​ambulance
I need a doctor
Ik heb een dokter nodig
I'm looking for a doctor
Ik zoek een dokter
Could you help me find a doctor?
Kunt u mij helpen een dokter te vinden?
Do you know where I can get a doctor?
Weet jij waar ik een dokter kan krijgen?
I require medical assistance immediately.
Ik heb onmiddellijk medische hulp nodig.
Can someone call a doctor for me, please?
Kan iemand voor mij een dokter bellen, alstublieft?
Hospital
Ziekenhuis
medical center
medisch centrum
clinic
kliniek
health facility
gezondheidsinstelling
doctor's office
dokterspraktijk
emergency room
spoedeisende hulp
Doctor
Arts
physician
arts
medical doctor
arts
medic
dokter
doc
doctor先生 (Dr.先生)
dokter先生 (Dr.先生)
Pharmacy
Apotheek
drug store
drogisterij
chemist's
scheikundige
pharmacist's
apotheker
medication store
medicatie winkel
medicine shop
medicijn winkel
Police
Politie
authorities
autoriteiten
the police force
de politie
law enforcement
wetshandhaving
the cops
de politie
police department
politie afdeling
Fire
Vuur
Flame
Vlam
Blaze
Blaas
Burn
Brandwond
Inferno
Ignition
Ontsteking
I'm hurt
Ik ben gewond
I'm injured
Ik ben gewond
Something is wrong with me
Er is iets mis met mij
I've got an injury
Ik heb een blessure
I'm feeling pain
Ik voel pijn
I'm not okay
Ik ben niet oké
I'm sick
Ik ben ziek
I don't feel well
Ik voel me niet goed
Something's not right with me
Er klopt iets niet bij mij
I'm not feeling good
Ik voel me niet goed
There's something wrong with me
Er is iets mis met mij
I'm not myself today
Ik ben mezelf niet vandaag
It hurts here
Het doet hier pijn
I feel pain here
Ik voel hier pijn
There's a pain in this spot
Er is pijn op deze plek
This area is hurting
Dit gebied doet pijn
Ouch, it hurts right here
Auw, het doet hier pijn
This place is where I'm hurting
Deze plek is waar ik pijn heb
I'm allergic
Ik ben allergisch
I have an allergy
Ik heb een allergie
I am sensitive to
Ik ben gevoelig voor
This stuff gives me allergies
Dit spul geeft mij allergieën
I get sick from this
Ik word hier ziek van
I can't handle being around this
Ik kan het niet aan om hier bij te zijn
I need help immediately
Ik heb onmiddellijk hulp nodig
I need immediate assistance.
Ik heb onmiddellijke hulp nodig.
Can someone help me right away?
Kan iemand mij direct helpen?
I require urgent help please.
Ik heb dringend hulp nodig, alstublieft.
Could I get some quick assistance?
Kan ik snel hulp krijgen?
I urgently need somebody's help.
Ik heb dringend iemands hulp nodig.
Someone is hurt
Er is iemand gewond
There's an injured person around.
Er is een gewonde in de buurt.
A person is wounded here.
Hier is een persoon gewond geraakt.
Someone got hurt over there.
Daar is iemand gewond geraakt.
There seems to be a casualty nearby.
Er lijkt een slachtoffer in de buurt te zijn.
A casualty has occurred somewhere near us.
Er is ergens bij ons in de buurt een slachtoffer gevallen.
I think I broke my arm
Ik denk dat ik mijn arm heb gebroken
I believe I might have broken my arm.
Ik denk dat ik misschien mijn arm heb gebroken.
I'm pretty sure I've injured my arm.
Ik ben er vrij zeker van dat ik mijn arm heb verwond.
I think I may have fractured my arm.
Ik denk dat ik mijn arm gebroken heb.
My arm might be broken; can you help?
Mijn arm zou gebroken kunnen zijn; kun je helpen?
I fear I’ve broken my arm.
Ik ben bang dat ik mijn arm heb gebroken.
I cut myself
Ik heb mezelf gesneden
I hurt my hand
Ik heb mijn hand bezeerd
My hand is bleeding
Mijn hand bloedt
I've got a cut on my finger
Ik heb een snee in mijn vinger
I injured myself
Ik heb mezelf verwond
I just cut myself accidentally
Ik heb mezelf per ongeluk gesneden
I have a fever
Ik heb koorts
I've got a fever
Ik heb koorts
I'm running a fever
Ik heb koorts
My temperature is up
Mijn temperatuur is omhoog
I feel feverish
Ik voel me koortsig
I'm not feeling well; I think I have a fever
Ik voel me niet lekker; Ik denk dat ik koorts heb
I have a headache
Ik heb hoofdpijn
My head hurts.
Mijn hoofd doet pijn.
I've got a headache.
Ik heb hoofdpijn.
I'm feeling a bit dizzy.
Ik voel me een beetje duizelig.
My headache is bothering me.
Ik heb last van mijn hoofdpijn.
I don't feel well; I think I have a headache.
Ik voel me niet lekker; Ik denk dat ik hoofdpijn heb.
I have a stomachache
Ik heb buikpijn
My stomach hurts.
Mijn maag doet pijn.
I've got an upset stomach.
Ik heb last van mijn maag.
I'm feeling sick to my stomach.
Ik voel me misselijk in mijn maag.
My tummy is hurting.
Mijn buik doet pijn.
I'm experiencing stomach pain.
Ik heb last van maagpijn.
I feel dizzy
Ik voel me duizelig
I'm feeling a bit lightheaded
Ik voel me een beetje licht in mijn hoofd
The room is spinning for me
De kamer draait voor mij
I'm not feeling very steady on my feet
Ik voel me niet erg stabiel op mijn voeten
My head is spinning and I feel faint
Mijn hoofd tolt en ik voel me zwak
I’m starting to feel dizzy, can you help?
Ik begin me duizelig te voelen, kun je helpen?
I'm having trouble breathing
Ik heb moeite met ademhalen
I'm finding it hard to breathe
Ik vind het moeilijk om te ademen
Breathing is difficult for me right now
Ademen is momenteel moeilijk voor mij
I can't catch my breath
Ik kan niet op adem komen
My breathing is really struggling
Mijn ademhaling heeft echt moeite
I'm experiencing respiratory discomfort
Ik ervaar ademhalingsproblemen
Someone stole my wallet
Iemand heeft mijn portemonnee gestolen
My wallet has been stolen.
Mijn portemonnee is gestolen.
I had my wallet stolen.
Mijn portemonnee werd gestolen.
They stole my wallet.
Ze hebben mijn portemonnee gestolen.
Some thief took my wallet.
Een dief heeft mijn portemonnee meegenomen.
I lost my wallet to a thief.
Ik ben mijn portemonnee kwijtgeraakt aan een dief.
I lost my passport
Ik ben mijn paspoort kwijtgeraakt
I can't find my passport
Ik kan mijn paspoort niet vinden
My passport is missing
Mijn paspoort ontbreekt
I've misplaced my passport
Ik ben mijn paspoort kwijtgeraakt
I seem to have lost my passport
Het lijkt erop dat ik mijn paspoort kwijt ben
My passport has gone missing
Mijn paspoort is verdwenen
I lost my phone
Ik ben mijn telefoon kwijtgeraakt
I can't find my phone
Ik kan mijn telefoon niet vinden
My phone is missing
Mijn telefoon ontbreekt
I seem to have misplaced my phone
Het lijkt erop dat ik mijn telefoon kwijt ben
Could you help me? I think I dropped my phone somewhere
Kunt u mij helpen? Ik denk dat ik mijn telefoon ergens heb laten vallen
I accidentally left my phone behind somewhere
Ik heb per ongeluk mijn telefoon ergens achtergelaten
My car broke down
Mijn auto ging kapot
My car has broken down
Mijn auto is kapot gegaan
The car stopped working
De auto stopte met werken
I'm having car trouble
Ik heb autopech
There's something wrong with my vehicle
Er is iets mis met mijn voertuig
My car isn't starting
Mijn auto start niet
There's been an accident
Er is een ongeluk gebeurd
An accident has happened.
Er is een ongeluk gebeurd.
Something went wrong.
Er is iets misgegaan.
There was a collision.
Er was een botsing.
An incident occurred.
Er heeft zich een incident voorgedaan.
A mishap took place.
Er vond een ongeluk plaats.
Could you call an ambulance, please?
Kunt u alstublieft een ambulance bellen?
Can you please call for an ambulance?
Kunt u alstublieft een ambulance bellen?
Could I have you make a call to emergency services?
Mag ik u de hulpdiensten laten bellen?
Would it be possible to get an ambulance here?
Zou het mogelijk zijn om hier een ambulance te krijgen?
Do you mind calling for an ambulance?
Vind je het erg om een ​​ambulance te bellen?
Could you help by dialing for an ambulance?
Kunt u helpen door een ambulance te bellen?
Where is the nearest hospital?
Waar is het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
Can you tell me where the closest hospital is?
Kunt u mij vertellen waar het dichtstbijzijnde ziekenhuis is?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Kunt u mij de richting wijzen van het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
Do you know where I can find the nearest hospital?
Weet u waar ik het dichtstbijzijnde ziekenhuis kan vinden?
I'm looking for the nearest hospital, could you help me out?
Ik ben op zoek naar het dichtstbijzijnde ziekenhuis, kunt u mij helpen?
Which way would be best to go for the nearest hospital?
Welke kant kan ik het beste op gaan naar het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
I need to contact my embassy
Ik moet contact opnemen met mijn ambassade
I have to get in touch with my embassy
Ik moet contact opnemen met mijn ambassade
I need to reach out to my country's embassy
Ik moet contact opnemen met de ambassade van mijn land
Could you help me find my embassy?
Kunt u mij helpen mijn ambassade te vinden?
I need to call my home country’s embassy
Ik moet de ambassade van mijn thuisland bellen
Can I please speak to someone about contacting my embassy?
Kan ik alstublieft met iemand praten over contact opnemen met mijn ambassade?
I need medicine for pain
Ik heb medicijnen nodig tegen pijn
I need some pain relief medication
Ik heb pijnstillers nodig
Could I get some painkillers please?
Mag ik alstublieft wat pijnstillers?
I'm looking for something to ease my pain
Ik zoek iets om mijn pijn te verzachten
Can you help me find some pain meds?
Kun je me helpen pijnstillers te vinden?
I need to buy some pills for a headache
Ik moet wat pillen kopen tegen hoofdpijn
Is there a pharmacy nearby?
Is er een apotheek in de buurt?
Can you tell me if there's a pharmacy close by?
Kunt u mij vertellen of er een apotheek in de buurt is?
Do you happen to know where I can find a pharmacy around here?
Weet jij toevallig waar ik hier in de buurt een apotheek kan vinden?
Could you please let me know if there’s a pharmacy near this area?
Kunt u mij laten weten of er een apotheek in de buurt is?
Is it possible to get directions to the nearest pharmacy?
Is het mogelijk om een ​​routebeschrijving naar de dichtstbijzijnde apotheek te krijgen?
Do you know of any pharmacies in the vicinity?
Kent u apotheken in de buurt?
Where is the police station?
Waar is het politiebureau?
Can you tell me where the nearest police station is?
Kunt u mij vertellen waar het dichtstbijzijnde politiebureau is?
Do you know how to get to the police station from here?
Weet jij hoe je vanaf hier naar het politiebureau komt?
Could you point me in the direction of the police station?
Kunt u mij de richting van het politiebureau wijzen?
I'm trying to find the police station, can you help?
Ik probeer het politiebureau te vinden, kunt u mij helpen?
How do I reach the police station?
Hoe bereik ik het politiebureau?
I think I'm having an allergic reaction
Ik denk dat ik een allergische reactie heb
I believe I might be having an allergic reaction.
Ik denk dat ik misschien een allergische reactie heb.
I suspect I'm experiencing an allergic reaction.
Ik vermoed dat ik een allergische reactie heb.
It seems like I’m having an allergic reaction.
Het lijkt alsof ik een allergische reactie heb.
I feel like I may be having an allergic reaction.
Ik heb het gevoel dat ik een allergische reactie heb.
I believe I could be having an allergic reaction.
Ik denk dat ik een allergische reactie zou kunnen hebben.
I need an EpiPen — I've been stung
Ik heb een EpiPen nodig, ik ben gestoken
I need my EpiPen — I just got stung.
Ik heb mijn EpiPen nodig, ik ben net gestoken.
I require an EpiPen immediately — I’ve been stung.
Ik heb onmiddellijk een EpiPen nodig - ik ben gestoken.
Can I please have an EpiPen? I’ve just been stung.
Mag ik alsjeblieft een EpiPen? Ik ben net gestoken.
I’ve been stung and need an EpiPen right away.
Ik ben gestoken en heb onmiddellijk een EpiPen nodig.
I was just stung and need to get an EpiPen.
Ik ben net gestoken en heb een EpiPen nodig.
I think I may have a concussion
Ik denk dat ik misschien een hersenschudding heb
I might have a concussion.
Ik heb misschien een hersenschudding.
I could have gotten a concussion.
Ik had een hersenschudding kunnen krijgen.
It seems like I might have a concussion.
Het lijkt erop dat ik een hersenschudding heb.
I believe I've got a concussion.
Ik geloof dat ik een hersenschudding heb.
I think I might have hurt my head pretty badly.
Ik denk dat ik mijn hoofd behoorlijk pijn heb gedaan.
I'm a diabetic and I need insulin
Ik heb diabetes en heb insuline nodig
I have diabetes and I require insulin.
Ik heb diabetes en ik heb insuline nodig.
I am diabetic and need to carry insulin with me.
Ik heb diabetes en moet insuline bij me hebben.
I have diabetes and must have access to insulin.
Ik heb diabetes en moet toegang hebben tot insuline.
I rely on insulin because I’m a diabetic.
Ik vertrouw op insuline omdat ik diabetes heb.
I need to have insulin available as I’m diabetic.
Ik heb insuline nodig omdat ik diabetes heb.
I take blood-pressure medication daily
Ik slik dagelijks bloeddrukmedicatie
I need to take my blood pressure medicine every day.
Ik moet elke dag mijn bloeddrukmedicijn innemen.
I use blood pressure tablets regularly.
Ik gebruik regelmatig bloeddruktabletten.
I have to take blood pressure medication daily.
Ik moet dagelijks bloeddrukmedicatie slikken.
I rely on blood pressure pills each day.
Ik vertrouw elke dag op bloeddrukpillen.
I need to take a blood pressure medicine daily.
Ik moet dagelijks een bloeddrukmedicijn innemen.
Could you call my emergency contact?
Kunt u mijn contactpersoon voor noodgevallen bellen?
Can I get a hold of my emergency contact?
Kan ik mijn contactpersoon voor noodgevallen bereiken?
Is it possible to reach out to my emergency contact?
Is het mogelijk om contact op te nemen met mijn contactpersoon voor noodgevallen?
Would you mind contacting my emergency contact for me?
Zou u voor mij contact willen opnemen met mijn contactpersoon voor noodgevallen?
Could you give my emergency contact a call, please?
Kunt u mijn contactpersoon voor noodgevallen alstublieft bellen?
Can you help me contact my emergency contact?
Kunt u mij helpen contact op te nemen met mijn contactpersoon voor noodgevallen?
I need to file a police report
Ik moet aangifte doen bij de politie
I need to report something to the police
Ik moet iets melden bij de politie
Could you direct me to where I can make a police report?
Kunt u mij vertellen waar ik aangifte kan doen bij de politie?
I have to file a report at the police station
Ik moet aangifte doen op het politiebureau
Can I get help filing an incident report with the police?
Kan ik hulp krijgen bij het doen van aangifte bij de politie?
I need to go to the police station to report an incident
Ik moet naar het politiebureau om een ​​incident te melden
Could I get a copy of the report for insurance?
Kan ik een kopie van het rapport krijgen voor de verzekering?
Can I have a copy of the report for insurance purposes?
Kan ik een kopie van het rapport krijgen voor verzekeringsdoeleinden?
Is it possible to get a copy of the report for my insurance?
Kan ik voor mijn verzekering een kopie van het rapport krijgen?
Could you give me a copy of the report for insurance reasons?
Kunt u mij om verzekeringsredenen een kopie van het rapport geven?
I need a copy of the report for insurance coverage, please.
Ik heb een kopie van het rapport nodig voor verzekeringsdekking, alstublieft.
Would you mind giving me a copy of the report for insurance?
Zou u mij een kopie van het verzekeringsrapport willen geven?
I've been pickpocketed and need to cancel my cards
Ik ben zakkenroller en moet mijn kaarten annuleren
I got pickpocketed and I need to cancel my credit cards.
Ik ben zakkenroller en ik moet mijn creditcards annuleren.
My wallet was stolen, and now I have to cancel my cards.
Mijn portemonnee is gestolen en nu moet ik mijn kaarten annuleren.
They stole my wallet, and I need to report my cards as lost or stolen.
Ze hebben mijn portemonnee gestolen en ik moet mijn kaarten als verloren of gestolen melden.
I had my wallet pickpocketed and need to deactivate my cards.
Ik heb mijn portemonnee laten zakkenrollen en moet mijn kaarten deactiveren.
I’ve been a victim of theft and need to cancel all my payment cards.
Ik ben het slachtoffer geworden van diefstal en moet al mijn betaalkaarten annuleren.
I need to reach my country's consulate urgently
Ik moet dringend het consulaat van mijn land bereiken
I need to get in touch with my country's consulate right away
Ik moet onmiddellijk contact opnemen met het consulaat van mijn land
I have to contact my country's consulate urgently
Ik moet dringend contact opnemen met het consulaat van mijn land
I need urgent assistance from my country's consulate
Ik heb dringend hulp nodig van het consulaat van mijn land
Can I please speak with someone at my country's consulate immediately?
Kan ik alstublieft onmiddellijk met iemand van het consulaat van mijn land spreken?
I urgently need to talk to someone from my country's consulate
Ik moet dringend spreken met iemand van het consulaat van mijn land
Could someone translate for me at the hospital?
Kan iemand in het ziekenhuis voor mij vertalen?
Is there anyone who could help me with translation at the hospital?
Is er iemand die mij kan helpen met vertalen in het ziekenhuis?
Can I get some assistance with a translator at the hospital please?
Kan ik alstublieft hulp krijgen met een vertaler in het ziekenhuis?
Would it be possible to find someone to translate for me at the hospital?
Zou het mogelijk zijn om in het ziekenhuis iemand te vinden die voor mij kan vertalen?
Do you know if there's somebody available to translate for me at the hospital?
Weet u of er iemand in het ziekenhuis beschikbaar is om voor mij te vertalen?
Could we arrange for a translator to assist me at the hospital?
Kunnen we een vertaler regelen om mij te helpen in het ziekenhuis?
I'd like to be seen by an English-speaking doctor
Ik wil graag gezien worden door een Engelssprekende arts
I need to see an English-speaking doctor.
Ik moet naar een Engelssprekende dokter.
Could I please visit an English-speaking physician?
Kan ik alstublieft een Engelssprekende arts bezoeken?
Can you help me find a doctor who speaks English?
Kunt u mij helpen een dokter te vinden die Engels spreekt?
I want to see a doctor that can speak English.
Ik wil een dokter zien die Engels spreekt.
Do you know where I can find an English-speaking doctor?
Weet u waar ik een Engelssprekende arts kan vinden?
Could you call my hotel and let them know?
Kunt u mijn hotel bellen en het hen laten weten?
Can you give my hotel a call and tell them I'll be late?
Kun je mijn hotel bellen en zeggen dat ik te laat kom?
Would you mind contacting my hotel to inform them?
Wilt u contact opnemen met mijn hotel om hen te informeren?
Could you please notify my hotel of my arrival time change?
Kunt u mijn hotel op de hoogte stellen van de wijziging van mijn aankomsttijd?
Do you think you could contact my hotel for me?
Denkt u dat u voor mij contact kunt opnemen met mijn hotel?
Can you give the hotel a heads up that I'm running behind?
Kunt u het hotel een seintje geven dat ik achterop loop?
I need emergency dental care
Ik heb dringende tandheelkundige zorg nodig
I'm in urgent need of dental care
Ik heb dringend tandheelkundige zorg nodig
I require immediate dental assistance
Ik heb onmiddellijke tandheelkundige hulp nodig
Can you help me find an emergency dentist?
Kunt u mij helpen een spoedtandarts te vinden?
I have a dental emergency and need help
Ik heb een tandheelkundig noodgeval en heb hulp nodig
I urgently need to see a dentist right now
Ik moet nu dringend naar een tandarts
Is there a 24-hour pharmacy nearby?
Is er een 24-uursapotheek in de buurt?
Is there any pharmacy open all night around here?
Is er hier een apotheek die de hele nacht open is?
Do you know of a pharmacy that stays open 24/7 near here?
Kent u een apotheek in de buurt die 24/7 open is?
Can you tell me if there's a pharmacy close by that's always open?
Kunt u mij vertellen of er een apotheek in de buurt is die altijd open is?
Is it possible to find a 24-hour pharmacy somewhere in this neighborhood?
Is er ergens in deze buurt een 24-uursapotheek te vinden?
Do you happen to know where I can find a pharmacy that doesn't close at night?
Weet jij toevallig waar ik een apotheek kan vinden die 's nachts niet sluit?
I have a chronic condition that requires immediate attention
Ik heb een chronische aandoening die onmiddellijke aandacht vereist
I suffer from a long-term health issue that needs urgent care.
Ik heb een langdurig gezondheidsprobleem waarvoor dringende zorg nodig is.
There's an ongoing medical condition I'm dealing with that requires quick attention.
Ik heb te maken met een aanhoudende medische aandoening die snelle aandacht vereist.
I've got a persistent health problem that demands immediate assistance.
Ik heb een aanhoudend gezondheidsprobleem dat onmiddellijke hulp vereist.
A recurring health issue of mine necessitates prompt treatment.
Een terugkerend gezondheidsprobleem van mij vereist een snelle behandeling.
I am managing a chronic illness that urgently needs to be addressed.
Ik beheer een chronische ziekte die dringend moet worden aangepakt.
I'll need a translator on standby for the medical consultation
Ik heb een vertaler nodig die stand-by is voor het medische consult
Can I have a translator ready for my medical check-up please?
Kan ik alstublieft een vertaler klaarzetten voor mijn medische controle?
Could you arrange for a translator for my upcoming doctor's visit, please?
Kunt u alstublieft een vertaler regelen voor mijn aanstaande doktersbezoek?
I need someone to translate for me when I see the doctor tomorrow.
Ik heb iemand nodig die voor mij vertaalt als ik morgen naar de dokter ga.
Please make sure there's a translator present for my medical consultation.
Zorg ervoor dat er een vertaler aanwezig is voor mijn medische consultatie.
Could you contact my travel insurance company directly?
Kunt u rechtstreeks contact opnemen met mijn reisverzekeringsmaatschappij?
Can you get in touch with my travel insurance provider?
Kunt u contact opnemen met mijn reisverzekeraar?
Would it be possible for you to reach out to my travel insurance company?
Zou u contact kunnen opnemen met mijn reisverzekeringsmaatschappij?
Is it alright if you speak to my travel insurance firm?
Is het goed als u met mijn reisverzekeringsmaatschappij spreekt?
Do you mind contacting my travel insurance company for me?
Wilt u voor mij contact opnemen met mijn reisverzekeringsmaatschappij?
Could you please connect with my travel insurance provider?
Kunt u contact opnemen met mijn reisverzekeraar?
I'll need this documented in writing for the embassy
Ik heb dit schriftelijk gedocumenteerd nodig voor de ambassade
I need to have this in writing for the embassy.
Ik moet dit schriftelijk hebben voor de ambassade.
This needs to be documented on paper for the embassy.
Dit moet op papier worden vastgelegd voor de ambassade.
The embassy requires me to have this in written form.
De ambassade eist dat ik dit schriftelijk heb.
For the embassy, I need a written record of this.
Voor de ambassade heb ik een schriftelijk verslag hiervan nodig.
I must get this put down in writing for the embassy.
Ik moet dit schriftelijk laten vastleggen voor de ambassade.
Could you confirm this clinic accepts international insurance?
Kunt u bevestigen dat deze kliniek internationale verzekeringen accepteert?
Is it possible to check if this clinic takes international insurance?
Is het mogelijk om te controleren of deze kliniek een internationale verzekering heeft?
Can you verify that this clinic works with international insurance?
Kunt u verifiëren dat deze kliniek met internationale verzekeringen werkt?
Do you know if this clinic accepts my international health coverage?
Weet u of deze kliniek mijn internationale ziektekostendekking accepteert?
Could you please tell me if they accept international insurance here?
Kunt u mij vertellen of ze hier internationale verzekeringen accepteren?
Can I check if this clinic is set up to handle international insurance?
Kan ik controleren of deze kliniek is opgezet om internationale verzekeringen af ​​te handelen?

👋Meeting people384 phrases

Introductions, small talk, where are you from.
Hello
Hallo
Hi there
Hoi
Hey
Hoi
Greetings
Groeten
Hi
Hoi
Hello there
Hallo daar
Howdy
Hallo
Good morning
Goedemorgen
Have a nice morning
Fijne ochtend
Morning!
Ochtend!
Good day
Goededag
Hi there, morning time
Hallo daar, ochtendtijd
Cheers, it's morning
Proost, het is ochtend
Good afternoon
Goedemiddag
Have a nice afternoon
Fijne middag
Afternoon!
Middag!
Nice to see you in the afternoon
Leuk je vanmiddag te zien
Hello this afternoon
Hallo vanmiddag
Hope you have a good afternoon
Ik hoop dat je een goede middag hebt
Good evening
Goedeavond
Have a nice evening
Fijne avond
Evening to you
Avond voor jou
Good night (early)
Goedenacht (vroeg)
What’s up tonight?
Wat is er vanavond?
Hope your evening is wonderful
Ik hoop dat je avond geweldig is
Good night
Welterusten
Have a good night
Fijne nacht
Sleep well tonight
Slaap lekker vannacht
Night night
Nacht nacht
Sweet dreams
Welterusten
Good evening and rest well
Fijne avond en rust lekker uit
Nice to meet you
Aangenaam
Pleasure meeting you
Leuk je te ontmoeten
Good to see you
Goed je te zien
Nice chatting with you
Leuk om met je te kletsen
It's nice to meet you here
Leuk je hier te ontmoeten
Pleased to make your acquaintance
Aangenaam kennis te maken
How are you?
Hoe is het met je?
How's it going?
Hoe gaat het?
How have you been?
Hoe is het met je gegaan?
What’s up?
Wat is er?
How’re you doing?
Hoe gaat het?
How’ve you been?
Hoe gaat het?
I'm fine
het gaat goed met me
I’m good.
Ik ben goed.
I’m okay.
Ik ben oké.
I’m doing well.
Het gaat goed met mij.
I’m alright.
Ik ben in orde.
I’m fine, thanks.
Met mij gaat het goed, bedankt.
And you?
Jij ook?
And what about you?
En hoe zit het met jou?
What about you?
En jij?
And how about yourself?
En hoe zit het met jezelf?
How are you doing?
Hoe is het met je?
And what’s up with you?
En wat is er met jou aan de hand?
What's your name?
Wat is je naam?
How do I address you?
Hoe spreek ik u aan?
Can you tell me your name?
Kunt u mij uw naam vertellen?
May I know what your name is?
Mag ik weten hoe je heet?
Could you please tell me your name?
Kunt u mij alstublieft uw naam vertellen?
What would you like to be called?
Hoe zou jij graag genoemd willen worden?
My name is
Mijn naam is
I'm called
Ik word gebeld
Please call me
Bel mij alstublieft
You can call me
Je kunt mij bellen
This is how you address me
Dit is hoe je mij aanspreekt
People usually refer to me as
Mensen noemen mij meestal '
I'm from
Ik kom uit
I come from
Ik kom vandaan
Originally from
Oorspronkelijk afkomstig uit
Hailing from
Afkomstig uit
From
Van
I am originally from
Ik kom oorspronkelijk uit
Where are you from?
Waar kom je vandaan?
Where do you come from?
Waar kom je vandaan?
What's your origin?
Wat is jouw afkomst?
Where did you grow up?
Waar ben je opgegroeid?
Where were you born?
Waar ben je geboren?
Where’s home for you?
Waar is jouw thuis?
I'm a tourist
Ik ben een toerist
I am here on vacation
Ik ben hier op vakantie
I'm just visiting
Ik ben gewoon op bezoek
I'm traveling for leisure
Ik reis voor mijn plezier
I'm not from around here
Ik kom niet uit de buurt
I'm on holiday right now
Ik ben nu op vakantie
It's beautiful
Het is prachtig
It looks stunning
Het ziet er prachtig uit
That's really pretty
Dat is echt mooi
It's absolutely gorgeous
Het is absoluut prachtig
It's so beautiful
Het is zo mooi
Looks amazing
Ziet er geweldig uit
I love it here
Ik vind het hier geweldig
I really like it here
Ik vind het hier echt leuk
This place is great
Deze plek is geweldig
I'm loving it here
Ik vind het hier geweldig
I adore being here
Ik vind het heerlijk om hier te zijn
I think I'll stay here forever
Ik denk dat ik hier voor altijd blijf
Goodbye
Tot ziens
See you later
Doei
Take care
Groetjes
Catch you soon
Tot snel
Bye for now
Tot ziens voor nu
Later guys
Later jongens
Catch you later
Ik zie je later
Talk to you soon
Ik spreek je snel
Later on
Later
See ya later
Tot ziens
Stay safe
Let op je veiligheid
Be careful
Wees voorzichtig
Look after yourself
Zorg goed voor jezelf
Mind your own safety
Let op uw eigen veiligheid
Take precautions
Neem voorzorgsmaatregelen
Have a good day
Fijne dag
Enjoy your day
Geniet van je dag
Hope you have a great day
Ik hoop dat je een geweldige dag hebt
Wishing you a wonderful day ahead
Ik wens je een prachtige dag verder
Have a pleasant day
Heb een prettige dag
I hope today is fantastic for you
Ik hoop dat het vandaag fantastisch voor je is
It's nice to meet you
Het is leuk je te ontmoeten
Very nice to meet you
Erg leuk je te ontmoeten
Glad to make your acquaintance
Leuk om kennis te maken
How was your trip?
Hoe was je reis?
How did your trip go?
Hoe is je reis verlopen?
How was the journey?
Hoe was de reis?
Did you enjoy your trip?
Heb je genoten van je reis?
How was the travel?
Hoe was de reis?
How were your travels?
Hoe waren je reizen?
Have you been here long?
Ben je hier al lang?
How long have you been here?
Hoe lang ben je hier al?
When did you arrive?
Wanneer ben je aangekomen?
Been here for a while, right?
Ben hier al een tijdje, toch?
You’ve been here for long, huh?
Je bent hier al lang, hè?
Since when have you been here?
Sinds wanneer ben jij hier?
How long are you staying?
Hoe lang blijf je?
How many days will you be here?
Hoeveel dagen blijf je hier?
What's the length of your stay?
Hoe lang duurt uw verblijf?
For how long are you planning to stay?
Hoe lang ben je van plan te blijven?
How long is your visit going to last?
Hoe lang gaat uw bezoek duren?
How long do you plan to stay in town?
Hoe lang ben je van plan in de stad te blijven?
Where are you traveling to next?
Waar reis je hierna heen?
Where's your next destination?
Waar is je volgende bestemming?
What’s the next place you're visiting?
Wat is de volgende plaats die je bezoekt?
Where are you headed next on your trip?
Waar gaat uw volgende reis naartoe?
Where is your next stop?
Waar is je volgende stop?
Where are you off to next?
Waar ga je heen?
Do you live here?
Woon jij hier?
Are you from around here?
Kom jij uit de buurt?
Do you reside in this area?
Bent u woonachtig in deze omgeving?
Have you lived here for long?
Woont u hier al lang?
Is this your home town?
Is dit uw geboortestad?
Do you call this place home?
Noem jij deze plek je thuis?
How long have you lived here?
Hoe lang woon je hier al?
How long is it since you moved here?
Hoe lang is het geleden dat je hierheen bent verhuisd?
Since when have you been living here?
Sinds wanneer woon je hier?
When did you start living here?
Wanneer ben je hier gaan wonen?
For how long have you been here?
Hoe lang ben je hier al?
Can you tell me how long you've been living here?
Kunt u mij vertellen hoe lang u hier al woont?
What do you do for work?
Wat doe je voor werk?
How about you, what's your job?
Hoe zit het met jou, wat is je werk?
So, may I ask what you do?
Mag ik vragen wat je doet?
If you don't mind me asking, what kind of work do you do?
Als ik vragen mag, wat voor werk doe je dan?
Just out of curiosity, how do you make a living?
Gewoon uit nieuwsgierigheid: hoe verdien je de kost?
Tell me, what occupation are you in?
Vertel eens, welk beroep heb je?
I work in IT
Ik werk in de IT
I'm in IT.
Ik zit in de IT.
I do IT work.
Ik doe IT-werk.
I work with computers and technology.
Ik werk met computers en technologie.
I am an IT professional.
Ik ben een IT-professional.
I deal with information technology at my job.
Op mijn werk heb ik te maken met informatietechnologie.
I'm a teacher
Ik ben een leraar
I work as a teacher
Ik werk als leraar
I teach for a living
Ik geef les voor de kost
By profession, I am a teacher
Van beroep ben ik leraar
Teaching is my job
Lesgeven is mijn werk
I am involved in education as a teacher
Als docent ben ik betrokken bij het onderwijs
I'm a student
Ik ben een student
I am a student.
Ik ben student.
I study at university.
Ik studeer aan de universiteit.
I am currently enrolled in school.
Momenteel ben ik ingeschreven op school.
I attend college.
Ik ga naar de universiteit.
I'm in education right now.
Ik zit nu in het onderwijs.
I'm here on vacation
Ik ben hier op vakantie
I'm on vacation here
Ik ben hier op vakantie
I came for a holiday
Ik kwam voor een vakantie
I'm visiting for leisure
Ik ben op bezoek voor mijn plezier
I'm here to relax and have fun
Ik ben hier om te ontspannen en plezier te hebben
I'm taking some time off for travel
Ik neem wat vrije tijd om te reizen
I'm here on business
Ik ben hier voor zaken
I'm in town for work
Ik ben in de stad voor werk
I'm here for a business trip
Ik ben hier voor een zakenreis
I came for my job duties
Ik kwam voor mijn werk
I'm visiting for professional reasons
Ik kom om professionele redenen
I'm temporarily here for business purposes
Ik ben hier tijdelijk voor zakelijke doeleinden
I came with my family
Ik kwam met mijn familie
I arrived here with my family
Ik ben hier met mijn gezin aangekomen
My family and I are here together
Mijn familie en ik zijn hier samen
We came as a family
We kwamen als een gezin
Our family is traveling together
Onze familie reist samen
I'm here accompanied by my family
Ik ben hier vergezeld door mijn familie
I'm traveling alone
Ik reis alleen
I'm by myself on this trip
Ik ben alleen op deze reis
Just a solo traveler here
Gewoon een individuele reiziger hier
This journey is mine alone
Deze reis is alleen van mij
Travelling solo for me
Voor mij alleen reizen
I'm hitting the road alone
Ik ga alleen op pad
What do you do for fun?
Wat doe je voor de lol?
How do you have fun?
Hoe maak je plezier?
What kind of fun activities do you enjoy?
Wat voor leuke activiteiten vind jij leuk?
What sorts of things do you like to do for fun?
Wat voor dingen doe je graag voor de lol?
Do you have any fun hobbies or activities you enjoy?
Heb je leuke hobby’s of activiteiten die je leuk vindt?
What kinds of activities do you do in your free time for fun?
Wat voor soort activiteiten doet u in uw vrije tijd voor uw plezier?
Do you have any recommendations?
Heeft u aanbevelingen?
Got any suggestions?
Heeft u suggesties?
Can you recommend anything?
Kun je iets aanbevelen?
What would you suggest?
Wat zou je voorstellen?
Do you know of any good options?
Kent u goede opties?
Have you got any ideas?
Heb je ideeën?
Could I get a photo with you?
Mag ik met je op de foto?
Can I take a picture with you?
Mag ik met je op de foto?
Would it be possible for me to have a photo taken with you?
Is het mogelijk dat ik met u op de foto ga?
I was wondering if we could get our picture taken together.
Ik vroeg me af of we samen op de foto konden.
Do you mind if I snap a photo with you?
Vind je het erg als ik een foto met je maak?
Is it okay if I take a selfie with you?
Is het goed als ik een selfie met je maak?
Could I add you on Instagram?
Zou ik je kunnen toevoegen op Instagram?
Can I follow you on Instagram?
Kan ik je volgen op Instagram?
Do you mind if I add you on Instagram?
Vind je het erg als ik je toevoeg op Instagram?
I was wondering if I could connect with you on Instagram.
Ik vroeg me af of ik met je in contact kon komen op Instagram.
Would it be okay to add you as a friend on Instagram?
Is het goed om je toe te voegen als vriend op Instagram?
Could we exchange Instagram follows?
Kunnen we Instagram-volgers uitwisselen?
Let's stay in touch
Laten we contact houden
Stay connected, shall we?
Blijf verbonden, oké?
How about keeping in touch?
Hoe zit het met contact houden?
Want to keep in contact?
Wilt u contact houden?
Let’s keep in touch, okay?
Laten we contact houden, oké?
Shall we stay in contact?
Zullen we contact houden?
I've been meaning to visit this country for years
Ik was al jaren van plan dit land te bezoeken
I've had this place on my travel list for ages
Ik heb deze plek al tijden op mijn reislijst staan
This country has been on my wishlist for a long time
Dit land staat al heel lang op mijn verlanglijstje
I've wanted to come here for so many years now
Ik wil hier al zoveel jaren komen
It's been years since I first thought about visiting here
Het is jaren geleden dat ik er voor het eerst aan dacht om hierheen te gaan
I've dreamed of visiting this country for what feels like forever
Ik heb ervan gedroomd dit land te bezoeken voor wat voor altijd voelt
What brought you to this profession?
Wat heeft jou tot dit beroep gebracht?
Why did you choose this career path?
Waarom heb je voor dit carrièrepad gekozen?
What led you to pursue this profession?
Wat bracht u ertoe dit beroep uit te oefenen?
Can you tell me about your journey into this field?
Kunt u mij vertellen over uw reis in dit vakgebied?
How did you end up in this line of work?
Hoe ben je in dit vakgebied terechtgekomen?
What motivated you to become a part of this profession?
Wat motiveerde je om deel uit te maken van dit beroep?
How do you find the work-life balance here?
Hoe vind jij hier de balans tussen werk en privé?
How is work-life balance managed around here?
Hoe wordt de balans tussen werk en privé hier geregeld?
What's your take on work-life balance in this place?
Wat is uw mening over de balans tussen werk en privéleven op deze plek?
Can you tell me about how people manage their work and personal life here?
Kunt u mij vertellen hoe mensen hier hun werk en privéleven beheren?
How do folks typically handle their work and leisure time here?
Hoe gaan mensen hier doorgaans om met hun werk en vrije tijd?
Could you share some insights into the work-life balance for locals?
Kunt u enkele inzichten delen over de balans tussen werk en privéleven voor de lokale bevolking?
Is the cost of living manageable for locals?
Zijn de kosten van levensonderhoud beheersbaar voor de lokale bevolking?
Can locals afford the cost of living?
Kunnen de lokale bevolking de kosten van levensonderhoud betalen?
Does the cost of living fit within local budgets?
Passen de kosten van levensonderhoud binnen de lokale begrotingen?
Are people able to manage with the current cost of living?
Kunnen mensen rondkomen met de huidige kosten van levensonderhoud?
Is it possible for locals to comfortably afford their daily expenses?
Is het voor de lokale bevolking mogelijk om op comfortabele wijze hun dagelijkse uitgaven te betalen?
Can residents handle the expenses in this area?
Kunnen bewoners de kosten op dit gebied zelf dragen?
What's the music scene like around here?
Hoe is de muziekscene hier in de buurt?
How's the local music scene?
Hoe is de lokale muziekscene?
What kind of music can I find around here?
Welke muziek kan ik hier vinden?
Can you tell me about the music scene in this area?
Kunt u mij iets vertellen over de muziekscene in dit gebied?
What’s going on in terms of music nearby?
Wat gebeurt er qua muziek in de buurt?
Tell me, what’s the vibe with music around town?
Vertel eens, hoe is de sfeer met muziek in de stad?
Could you recommend a less touristy neighborhood?
Kunt u een minder toeristische wijk aanbevelen?
Can you suggest a more local area?
Kunt u een meer lokale omgeving voorstellen?
Do you know of any neighborhoods that aren't overrun with tourists?
Kent u buurten die niet overspoeld worden met toeristen?
Could you point me towards a quieter, less touristed part of town?
Kunt u mij wijzen op een rustiger, minder toeristisch deel van de stad?
Would you happen to know where the locals hang out around here?
Weet jij toevallig waar de lokale bevolking hier rondhangt?
Can you give me some ideas for areas that are off the beaten path?
Kunt u mij enkele ideeën geven voor gebieden die buiten de gebaande paden liggen?
What do locals do on weekends?
Wat doen de lokale bewoners in het weekend?
What activities do people around here enjoy on Saturdays and Sundays?
Van welke activiteiten genieten mensen hier op zaterdag en zondag?
What do the locals usually get up to on their days off?
Wat doen de lokale bewoners meestal op hun vrije dagen?
On weekends, what sorts of things do local folks typically do?
Wat voor dingen doen lokale mensen doorgaans in het weekend?
Could you tell me about weekend activities that locals like to do?
Kunt u mij vertellen welke weekendactiviteiten de lokale bevolking graag doet?
What kind of weekend plans do people in this area usually have?
Wat voor weekendplannen hebben mensen in dit gebied meestal?
I'm fascinated by your country's history
Ik ben gefascineerd door de geschiedenis van jouw land
Your country's history really captivates me.
De geschiedenis van uw land boeit mij enorm.
I find your country's history absolutely fascinating.
Ik vind de geschiedenis van uw land absoluut fascinerend.
The history of your country interests me a lot.
De geschiedenis van uw land interesseert mij erg.
I'm really drawn to learning about the history here.
Ik voel me echt aangetrokken tot het leren over de geschiedenis hier.
Your country's historical background amazes me.
De historische achtergrond van uw land verbaast mij.
How has the city changed over the years?
Hoe is de stad door de jaren heen veranderd?
What changes have you noticed in the city through the years?
Welke veranderingen heb je door de jaren heen in de stad opgemerkt?
Can you tell me how the city has evolved since you've been here?
Kunt u mij vertellen hoe de stad zich heeft ontwikkeld sinds u hier bent?
I'm curious about the transformations the city has gone through.
Ik ben benieuwd naar de transformaties die de stad heeft doorgemaakt.
How would you describe the changes in the city over time?
Hoe zou je de veranderingen in de stad in de loop van de tijd omschrijven?
Could you share your observations on how the city has changed?
Kunt u uw observaties delen over hoe de stad is veranderd?
What's your take on the current political climate?
Wat is uw mening over het huidige politieke klimaat?
How do you see things politically right now?
Hoe ziet u de zaken momenteel politiek?
What are your thoughts on the current political situation?
Wat is uw mening over de huidige politieke situatie?
Can you tell me about how politics are going these days?
Kunt u mij vertellen hoe het er tegenwoordig in de politiek aan toe gaat?
What’s your opinion on the present political atmosphere?
Wat is uw mening over het huidige politieke klimaat?
How would you describe the political environment currently?
Hoe zou u het huidige politieke klimaat omschrijven?
I'd love to hear more about your traditions
Ik zou graag meer willen horen over uw tradities
I would really like to know more about your customs
Ik zou heel graag meer willen weten over uw gebruiken
Could you tell me more about your traditions?
Kunt u mij meer vertellen over uw tradities?
I'm curious and would appreciate learning more about your cultural practices.
Ik ben nieuwsgierig en zou het op prijs stellen om meer te leren over uw culturele praktijken.
Can you share some insights into your traditional ways?
Kunt u enkele inzichten in uw traditionele manieren delen?
I’m very interested in hearing about your cultural heritage.
Ik ben erg geïnteresseerd in uw culturele erfgoed.
How does your culture handle hospitality?
Hoe gaat uw cultuur om met gastvrijheid?
What are the customs around hospitality in your culture?
Wat zijn de gebruiken rondom gastvrijheid in jouw cultuur?
How is hospitality typically handled in your culture?
Hoe wordt in uw cultuur doorgaans met gastvrijheid omgegaan?
Could you tell me about how hospitality works in your culture?
Kunt u mij vertellen hoe gastvrijheid in uw cultuur werkt?
In your culture, what is the usual way to show hospitality?
Wat is in uw cultuur de gebruikelijke manier om gastvrijheid te tonen?
Can you share how hospitality is generally practiced in your culture?
Kunt u vertellen hoe gastvrijheid doorgaans in uw cultuur wordt beoefend?
What's something tourists usually get wrong here?
Wat is iets wat toeristen hier meestal fout doen?
What common mistakes do tourists make when they visit here?
Welke veelgemaakte fouten maken toeristen als ze hier komen?
Are there any typical misunderstandings that tourists have about this place?
Zijn er typische misverstanden die toeristen hebben over deze plek?
Can you tell me what most visitors误译了,重来:
Kunt u mij vertellen wat de meeste bezoekers vinden?
Can you tell me what most visitors tend to误解?
Kunt u mij vertellen waar de meeste bezoekers de neiging toe hebben?
What are some things visitors often误以为?
Wat zijn enkele dingen die bezoekers vaak doen?
I appreciate the welcoming hospitality
Ik waardeer de gastvrije gastvrijheid
I really value your warm welcome
Ik waardeer uw warme welkom enorm
Your kind hospitality is much appreciated
Uw vriendelijke gastvrijheid wordt zeer gewaardeerd
Thank you for your friendly and welcoming attitude
Bedankt voor je vriendelijke en gastvrije houding
I am grateful for your hospitable welcome
Ik ben dankbaar voor uw gastvrije ontvangst
I greatly appreciate your generous warmth and hospitality
Ik waardeer uw genereuze warmte en gastvrijheid enorm
Could we exchange WhatsApp numbers?
Kunnen we WhatsApp-nummers uitwisselen?
Can we swap our WhatsApp numbers?
Kunnen we onze WhatsApp-nummers ruilen?
Would it be okay to share our WhatsApp contacts?
Is het goed om onze WhatsApp-contacten te delen?
Do you mind giving me your WhatsApp number?
Zou je mij je WhatsApp-nummer willen geven?
Shall we trade our WhatsApp contact information?
Zullen we onze WhatsApp-contactgegevens uitwisselen?
Could I get your WhatsApp number for staying in touch?
Kan ik uw WhatsApp-nummer krijgen zodat u contact kunt houden?
I'd be curious to hear your perspective on it
Ik ben benieuwd naar jouw visie daarop
I would love to know what you think about it.
Ik zou graag willen weten wat je ervan vindt.
I'm interested in hearing your opinion on this.
Ik ben geïnteresseerd om uw mening hierover te horen.
It would be great if you could share your thoughts on it.
Het zou geweldig zijn als u uw mening hierover zou willen delen.
Your take on this would really interest me.
Jouw kijk hierop zou mij zeer interesseren.
I’m keen to learn your viewpoint on this.
Ik ben benieuwd naar uw standpunt hierover.
I sense there's a story behind that — care to share?
Ik heb het gevoel dat daar een verhaal achter zit – wil je het delen?
I feel like there's a tale connected to that — want to tell me about it?
Ik heb het gevoel dat daar een verhaal aan verbonden is. Wil je me erover vertellen?
There seems to be an interesting backstory here — would you mind sharing?
Er lijkt hier een interessant achtergrondverhaal te zijn – zou je het erg vinden om het te delen?
It looks like there’s more to the story — interested in hearing your thoughts?
Het lijkt erop dat er meer aan de hand is in het verhaal. Ben je geïnteresseerd in het horen van je gedachten?
You seem to know quite a bit about this — care to share what you know?
Het lijkt erop dat u hier behoorlijk wat van weet. Wilt u delen wat u weet?
I'm curious if there's more to the story — up for sharing any details?
Ik ben benieuwd of er meer in het verhaal zit – wil ik details delen?
I gather opinions are quite divided on the matter
Ik heb begrepen dat de meningen hierover behoorlijk verdeeld zijn
It seems there's a lot of disagreement about this.
Het lijkt erop dat hierover veel onenigheid bestaat.
People seem to have very different views on it.
Het lijkt erop dat mensen er heel verschillende opvattingen over hebben.
There appears to be no consensus on this issue.
Er lijkt geen consensus over deze kwestie te bestaan.
Opinions vary widely when it comes to this topic.
De meningen lopen sterk uiteen als het om dit onderwerp gaat.
It looks like everyone has their own take on this.
Het lijkt erop dat iedereen hier zijn eigen mening over heeft.
What's your honest impression of the situation?
Wat is uw eerlijke indruk van de situatie?
How do you really see this situation?
Hoe zie jij deze situatie werkelijk?
Can you share your true thoughts about what’s happening?
Kunt u uw ware gedachten delen over wat er gebeurt?
What are your genuine feelings regarding this?
Wat zijn uw oprechte gevoelens hierover?
Could you tell me your real opinion on this scenario?
Kunt u mij uw echte mening over dit scenario vertellen?
What is your sincere view of the circumstances?
Wat is uw oprechte kijk op de omstandigheden?
I hope I'm not overstepping by asking
Ik hoop dat ik niet overtreed met het vragen
I hope it's okay to ask this
Ik hoop dat het goed is om dit te vragen
Is it too much to ask?
Is het teveel gevraagd?
Sorry if this is an intrusion, but may I ask?
Sorry als dit een inbreuk is, maar mag ik vragen?
Do you mind if I ask about this?
Vind je het erg als ik hiernaar vraag?
I apologize in advance if this is inappropriate, but can I ask?
Ik bied bij voorbaat mijn excuses aan als dit ongepast is, maar mag ik het vragen?
You strike me as someone who's seen a lot
Je komt op mij over als iemand die veel heeft gezien
You seem like you've seen your fair share of places.
Het lijkt erop dat je een flink aantal plaatsen hebt gezien.
I get the feeling you've got a lot of travel under your belt.
Ik heb het gevoel dat je veel gereisd hebt.
It looks like you've been around quite a bit.
Het lijkt erop dat je al een tijdje rondloopt.
You have a worldly air about you, like you've traveled extensively.
Je hebt een wereldse uitstraling, alsof je veel hebt gereisd.
I reckon you've seen plenty during your travels.
Ik denk dat je genoeg hebt gezien tijdens je reizen.
I'd value your insight on the local customs
Ik zou uw inzicht in de lokale gebruiken op prijs stellen
I would appreciate your guidance on local customs.
Ik zou uw advies over lokale gebruiken op prijs stellen.
Could you share some knowledge about local customs with me?
Kun je wat kennis over lokale gebruiken met mij delen?
I would be grateful for any advice on what's customary here.
Ik zou dankbaar zijn voor advies over wat hier gebruikelijk is.
Please tell me if you have tips on following local customs.
Vertel me alsjeblieft of je tips hebt om de lokale gebruiken te volgen.
Can you offer any insights into what locals consider standard practice?
Kunt u enig inzicht geven in wat de lokale bevolking als standaardpraktijk beschouwt?
Your hospitality has been quite memorable
Uw gastvrijheid was onvergetelijk
Your kindness will stay with me for a long time.
Je vriendelijkheid zal me nog lang bijblijven.
Your warmth and care have left an impression on me.
Jouw warmte en zorgzaamheid hebben een indruk op mij achtergelaten.
You've made my stay incredibly special, thank you.
Je hebt mijn verblijf ongelooflijk speciaal gemaakt, bedankt.
Thank you for making me feel so welcome here.
Bedankt dat je me hier zo welkom laat voelen.
If you're ever in my city, the favor's returned
Als je ooit in mijn stad bent, is de gunst teruggekeerd
If you happen to be in my city someday, consider the favor paid
Als je ooit in mijn stad bent, beschouw dan de betaalde gunst
Should you find yourself in my city at any point, I'll owe you one
Mocht je ooit in mijn stad terechtkomen, dan ben ik je er een schuldig
Whenever you visit my city, we're even
Wanneer je mijn stad bezoekt, staan ​​we gelijk
When you come to my city, the debt is repaid
Als je naar mijn stad komt, wordt de schuld terugbetaald
If you drop by my city anytime, I'll have returned the favor
Als je ooit bij mijn stad langskomt, heb ik je een gunst bewezen
It's been a real pleasure crossing paths with you
Het was een waar genoegen om je pad te kruisen
I've really enjoyed meeting you
Ik vond het erg leuk je te ontmoeten
Meeting you has been such a delight
Jou ontmoeten was zo leuk
It was wonderful to meet you
Het was geweldig je te ontmoeten
Such a pleasure to have crossed paths with you
Wat een genoegen om je pad te kruisen
Great meeting you, truly
Leuk je te ontmoeten, echt waar

🔢Numbers415 phrases

Counting, prices, times — 0 to a million.
Zero
Nul
nothing
Niets
none
geen
not a single one
geen enkele
absolutely nothing
absoluut niets
zero whatsoever
nul dan ook
One
Een
a single
een enkele
just one
slechts één
the one
de ene
only one
slechts één
one please
één alstublieft
Two
Twee
Twice
Tweemaal
One more, please
Nog één, alstublieft
The second one
De tweede
Another one
Nog een
Once again, please
Nogmaals, alstublieft
Three
Drie
the number three
de nummer drie
triple
verdrievoudigen
tre (if using a Romance language like Spanish or French)
tre (bij gebruik van een Romaanse taal zoals Spaans of Frans)
number 3
nummer 3
Four
Vier
the number four
de nummer vier
that's four
dat zijn er vier
it's four
het is vier
counting to four
tot vier tellen
Five
Vijf
five of them
vijf van hen
the fifth one
de vijfde
one more to make five
nog één om er vijf van te maken
counting to five
tellen tot vijf
there are five
er zijn er vijf
Six
Zes
six of them
zes van hen
half a dozen
een half dozijn
a sextet
een sextet
the number six
het getal zes
six items please
zes items alstublieft
Seven
Zeven
a seven
een zeven
the number seven
het getal zeven
that's seven
dat is zeven
seventh one
zevende
Eight
Acht
an eight
een acht
the number eight
het getal acht
if we count to eight
als we tot acht tellen
there are eight of them
er zijn er acht
Nine
Negen
nine o'clock
negen uur
at nine
om negen uur
see you at nine
Ik zie je om negen uur
around nine
rond negen
let's meet at nine
Laten we om negen uur afspreken
Ten
Tien
a dozen minus two
een dozijn min twee
nine and one more
negen en nog één
the number after nine
het getal na negen
two less than twelve
twee minder dan twaalf
one less than eleven
één minder dan elf
Twenty
Twintig
two dozen
twee dozijn
score
scoren
twenty units
twintig eenheden
twice ten
tweemaal tien
Thirty
Dertig
thirty years old
dertig jaar oud
at the age of thirty
op dertigjarige leeftijd
when I turn thirty
als ik dertig word
I am thirty
Ik ben dertig
aged thirty
dertig jaar oud
Forty
Veertig
four dozen minus eight
vier dozijn min acht
a number between thirty-nine and forty-one
een getal tussen negenendertig en eenenveertig
two score
twee scoren
the number that is five more than thirty-five
het getal dat vijf meer is dan vijfendertig
Fifty
Vijftig
fifty bucks
vijftig dollar
half a hundred
een half honderd
a fifty
een vijftig
five tens
vijf tientallen
one short of sixty
één minder dan zestig
Hundred
Honderd
one hundred
honderd
a hundred
honderd
a century
een eeuw
Thousand
Duizend
a thousand
duizend
one thousand
duizend
up to a thousand
tot duizend
as many as a thousand
maar liefst duizend
around a thousand
ongeveer duizend
First
Eerst
Initially
Aanvankelijk
To start with
Om mee te beginnen
At the beginning
In het begin
In the first place
In de eerste plaats
Right from the start
Vanaf het begin
Second
Seconde
Next
Volgende
The following
Het volgende
Number two
Nummer twee
Coming after the first
Komt na de eerste
Right after the first one
Direct na de eerste
Third
Derde
the third
de derde
number three
nummer drie
the one after second
die na de seconde
threerd
derde
Eleven
Elf
eleven o'clock
elf uur
at eleven
om elf uur
see you at eleven
ik zie je om elf uur
until eleven
tot elf
it's eleven now
het is nu elf
Twelve
Twaalf
dozen
dozijn
a dozen
een dozijn
twelve of them
twaalf van hen
the number twelve
het getal twaalf
Thirteen
Dertien
a dozen and one
een dozijn en één
one more than twelve
één meer dan twaalf
thirty minus nineteen
dertig min negentien
the number between twelve and fourteen
het getal tussen twaalf en veertien
Fifteen
Vijftien
fifty percent plus ten
vijftig procent plus tien
a dozen plus three
een dozijn plus drie
thirteen more than two
dertien meer dan twee
seven plus eight
zeven plus acht
one less than sixteen
één minder dan zestien
Twenty-one
Eenentwintig
one twenty-one
één eenentwintig
the number twenty-one
het getal eenentwintig
twenty and one
twintig en één
Twenty-five
Vijfentwintig
twenty five
vijfentwintig
a quarter of a hundred
een kwart honderd
five times five
vijf keer vijf
twenty plus five
twintig plus vijf
Sixty
Zestig
six dozen
zes dozijn
a little less than two thirds of a hundred
iets minder dan twee derde van de honderd
five more until seventy
nog vijf tot zeventig
ninety minus thirty
negentig min dertig
Seventy
Zeventig
七十
七十啦
十啦
快八十了,但还没到
快八十了,但还没到
还差十年就七十了
Er zijn geen producten gevonden die aan je zoekcriteria voldoen
再过几年就七十了呢
Eighty
Tachtig
eighty-one minus one
eenentachtig min één
a hundred minus twenty
honderd min twintig
plus 10
two dozen forty
twee dozijn veertig
four score less sixteen
vier scoren minder zestien
Ninety
Negentig
ninty
negentig
ninety dollars
negentig dollar
ninety units
negentig eenheden
Two hundred
Tweehonderd
two hundred dollars please
tweehonderd dollar alstublieft
could I have two hundred?
Mag ik er tweehonderd?
that's two hundred, thanks
Dat zijn tweehonderd, bedankt
just two hundred, okay?
Slechts tweehonderd, oké?
please hand me two hundred
Geef mij alstublieft tweehonderd
Five hundred
Vijfhonderd
five Gs
vijf G's
half a grand
een halve duizend
five AUs
vijf AU's
five century dollars
vijf-eeuwse dollar
five stacks
vijf stapels
Eight hundred
Achthonderd
eight Gs
acht G's
eight rupias
acht roepia's
eight large ones
acht grote
eight zeroes
acht nullen
eight hefty ones
acht flinke
Two thousand
Tweeduizend
twenty hundred
twintighonderd
two oh zero zero
twee oh nul nul
the year two thousand
het jaar tweeduizend
two k
twee k
two grand
twee duizend
Ten thousand
Tienduizend
ten grand
tienduizend
a hundred hundred
honderdhonderd
tens of thousands
tienduizenden
ten big ones
tien grote
Half
a little bit of
een klein beetje van
partially
gedeeltelijk
to some extent
tot op zekere hoogte
not entirely
niet helemaal
somewhat
enigszins
Quarter
Kwartaal
coin
munt
twenty-five cents
vijfentwintig cent
a twenty-five cent piece
een stuk van vijfentwintig cent
fourth part of a dollar
vierde deel van een dollar
cents
cent
Three quarters
Driekwart
three-quarters
driekwart
percent
procent
three out of four
drie van de vier
three fourths
drie vierde
/4
Double
Dubbele
Two times
Twee keer
Pair
Paar
Twin
Tweeling
Duplicate
Duplicaat
Triple
Verdrievoudigen
Three times
Drie keer
Thrice
Driemaal
Threefold
Drievoudig
Three of them
Drie van hen
All three
Alle drie
Once
Eenmaal
One time
Eén keer
The last time
De laatste keer
When it happened
Toen het gebeurde
On that occasion
Bij die gelegenheid
At that moment
Op dat moment
two times
twee keer
on two occasions
bij twee gelegenheden
one more time
nog een keer
a second time
een tweede keer
once again
nogmaals
three times over
drie keer voorbij
thrice
driemaal
on three occasions
bij drie gelegenheden
three separate times
drie afzonderlijke tijden
Fourth
Vierde
number four
nummer vier
the fourth one
de vierde
fourth up
vierde op
next after third
volgende na derde
the one that comes after three
degene die na drie komt
Fifth
Vijfde
five
vijf
the fifth
de vijfde
number five
nummer vijf
the number five
het getal vijf
th
e
One hundred and fifty-seven
Honderdzevenenvijftig
one hundred fifty-seven
honderd zevenenvijftig
a hundred and fifty-seven
honderdzevenenvijftig
a hundred fifty-seven
honderd zevenenvijftig
one hundred and seventeen plus forty
honderdzeventien plus veertig
Three thousand four hundred
Drieduizendvierhonderd
三千四百
thirty-four hundred
vierendertighonderd
four hundred and thirty
vierhonderddertig
Twenty-five percent
Vijfentwintig procent
twenty five percent
vijfentwintig procent
a quarter
een kwart
one fourth
een vierde
a twenty-five percent rate
een tarief van vijfentwintig procent
Fifty percent off
Vijftig procent korting
Half price
Halve prijs
Reduced by half
Met de helft verminderd
Down to half price
Tot de helft van de prijs
Cut in half
Gehalveerd
At fifty percent discount
Met vijftig procent korting
One in three
Eén op de drie
one out of every three
één op de drie
for every three
voor elke drie
three times including this one
drie keer inclusief deze
every third time or person
elke derde keer of persoon
once in a set of three
een keer in een set van drie
Two out of five
Twee op de vijf
two in five
twee op de vijf
one less than three out of five
één minder dan drie op vijf
half past four out of five
half vier op vijf
four plus one out of five
vier plus één op vijf
a third and a half of five
een derde en een half van vijf
A dozen
Een dozijn
a baker's dozen
een dozijn van een bakker
one dozen
een dozijn
twelve please
twaalf alstublieft
a gross divided by twelve
een bruto gedeeld door twaalf
by the dozen
per dozijn
Half a dozen
Een half dozijn
a few
een paar
several
meerdere
about six
ongeveer zes
half a dozen or so
een half dozijn of zo
six or thereabouts
zes of daaromtrent
Around twenty
Rond de twintig
roughly twenty
ongeveer twintig
about twenty
ongeveer twintig
twenty or so
twintig of zo
twenty give or take
twintig geven of nemen
somewhere around twenty
ergens rond de twintig
Roughly a hundred
Ongeveer honderd
Around a hundred
Rond de honderd
Approximately a hundred
Ongeveer honderd
About a hundred
Ongeveer honderd
Close to a hundred
Bijna honderd
Near a hundred
Bijna honderd
Approximately five thousand
Ongeveer vijfduizend
around five thousand
rond de vijfduizend
about five thousand
ongeveer vijfduizend
five thousand or so
vijfduizend of zo
somewhere around five thousand
ergens rond de vijfduizend
roughly five thousand
ongeveer vijfduizend
An order of magnitude
Een orde van grootte
by a factor of ten
met een factor tien
roughly ten times
ongeveer tien keer
around tenfold
ongeveer het tienvoudige
about ten times more
ongeveer tien keer zoveel
ten times greater than
tien keer groter dan
Several thousand
Enkele duizenden
a few thousand
een paar duizend
several thousands of
enkele duizenden
around a couple thousand
ongeveer een paar duizend
roughly several thousand
ongeveer enkele duizenden
a little over a thousand
iets meer dan duizend
A million
Een miljoen
one million
een miljoen
a million dollars
een miljoen dollar
as many as a million
maar liefst een miljoen
up to a million
tot een miljoen
more than a million
ruim een ​​miljoen
A billion
Een miljard
one billion
een miljard
a thousand million
duizend miljoen
billions of
miljarden van
an enormous amount of
een enorme hoeveelheid
a vast number of
een groot aantal
Decimal point five
Komma vijf
Point five
Punt vijf
Zero point five
Nul komma vijf
Five tenths
Vijf tienden
A half
Een helft
Three-point-fourteen
Drie komma veertien
three fourteen
drie veertien
three point one four
drie komma één vier
three and fourteen hundredths
drie en veertien honderdsten
three one four
drie een vier
Two-thirds
Twee derde
two out of three
twee op drie
a couple out of three
een paar op de drie
about two out of every three
ongeveer twee op de drie
roughly two in three
ongeveer twee op de drie
around two out of three
ongeveer twee op de drie
One-eighth
Een achtste
one out of eight
één op acht
an eighth part
een achtste deel
a one-eighth portion
een achtste deel
eighth part please
achtste deel alstublieft
can I have an eighth?
mag ik een achtste?
Seven-tenths
Zeven tienden
seven out of ten
zeven op tien
seventy percent
zeventig procent
a little more than half
iets meer dan de helft
three fifths plus two tenths
drie vijfde plus twee tiende
past the halfway mark but not fully there
voorbij de helft, maar nog niet helemaal daar
A factor of ten
Een factor tien
ten times as much
tien keer zoveel
ten times greater
tien keer groter
up by a factor of ten
met een factor tien gestegen
tenfold increase
vertienvoudiging
An exponential increase
Een exponentiële stijging
A huge surge
Een enorme golf
A dramatic rise
Een dramatische stijging
A sudden spike
Een plotselinge piek
A rapid growth spurt
Een snelle groeispurt
A sharp jump
Een scherpe sprong
Statistically significant
Statistisch significant
There is a statistically meaningful difference
Er is een statistisch betekenisvol verschil
The results are statistically noteworthy
De resultaten zijn statistisch opmerkelijk
A statistically substantial distinction can be observed
Er kan een statistisch substantieel verschil worden waargenomen
The data shows statistical significance
De gegevens tonen statistische significantie
Statistical analysis indicates a significant result
Statistische analyse wijst op een significant resultaat
Within the margin of error
Binnen de foutmarge
There's some leeway for mistake
Er is enige speelruimte voor fouten
Allowance for minor errors
Toelating voor kleine fouten
A bit of room for inaccuracy
Een beetje ruimte voor onnauwkeurigheid
Some flexibility with precision
Enige flexibiliteit met precisie
Marginally within acceptable limits
Marginaal binnen aanvaardbare grenzen
A standard deviation above the mean
Een standaarddeviatie boven het gemiddelde
above average
boven het gemiddelde
on the higher side
aan de hogere kant
somewhat elevated
enigszins verheven
a bit above normal
iets boven normaal
slightly above the norm
iets boven de norm
Compounded annually
Jaarlijks samengesteld
Annually compounded
Jaarlijks samengesteld
When it compounds each year
Wanneer het elk jaar samenkomt
Each year it compounds
Elk jaar wordt het samengesteld
Yearly compounding
Jaarlijkse samenstelling
It compounds on a yearly basis
Het wordt op jaarbasis samengesteld
Adjusted for inflation
Gecorrigeerd voor inflatie
Accounting for price increases
Rekening houden met prijsstijgingen
Taking inflation into account
Rekening houden met de inflatie
Considering the rise in prices
Gezien de stijging van de prijzen
With inflation taken into consideration
Met inflatie in aanmerking genomen
Factoring in cost of living adjustments
Rekening houden met aanpassingen van de kosten van levensonderhoud
Year over year
Jaar na jaar
year by year
jaar na jaar
each year
elk jaar
every year
elk jaar
from year to year
van jaar tot jaar
year after year
jaar na jaar
Quarter over quarter
Kwartaal over kwartaal
A quarter past the last quarter
Kwart over het laatste kwartier
The quarter after the previous quarter
Het kwartaal na het voorgaande kwartaal
One quarter after the preceding quarter
Een kwartaal na het voorgaande kwartaal
Following quarter after the first quarter
Volgend kwartaal na het eerste kwartaal
Quarter after the earlier quarter
Kwartaal na het eerdere kwartaal

🕐Time & dates360 phrases

Telling time, days, asking when something happens.
What time is it?
Hoe laat is het?
Do you know what time it is?
Weet jij hoe laat het is?
Could you tell me the time please?
Kunt u mij alstublieft de tijd vertellen?
May I ask for the current time?
Mag ik vragen naar de huidige tijd?
Can you let me know what the time is?
Kunt u mij laten weten hoe laat het is?
Would you happen to have the time?
Heb je toevallig tijd?
Morning
Ochtend
Good morning
Goedemorgen
Morning time
Ochtend tijd
It's morning now
Het is nu ochtend
Morning to you
Goedemorgen voor jou
Morning! How are you?
Ochtend! Hoe is het met je?
Afternoon
Middag
late afternoon
laat in de middag
this afternoon
vanmiddag
in the afternoon
in de middag
after lunch
na de lunch
around noon
rond het middaguur
Evening
Avond
Night time
Nacht
In the evening
In de avond
During the night
Tijdens de nacht
This evening
Deze avond
At nighttime
's Nachts
Night
Nacht
Late night
Laat in de nacht
Nighttime
Nacht
At night
's Nachts
Today
Vandaag
These days
Tegenwoordig
At present
Momenteel
Right now
Op dit moment
Currently
Momenteel
Nowadays
Tegenwoordig
Tomorrow
Morgen
The day after today
De dag na vandaag
Next day
Volgende dag
Following day
Volgende dag
Day after this one
Een dag na deze
Coming tomorrow
Komt morgen
Yesterday
Gisteren
The day before
De dag ervoor
Last night if referring to evening activities
Gisteravond als het gaat om avondactiviteiten
hours ago
uur geleden
A little while back
Een tijdje terug
Just the other day
Laatst nog
Now
Nu
At this moment
Op dit moment
Just now
Zojuist
Later
See you later
Doei
Talk to you later
Ik spreek je later
Catch you later
Ik zie je later
Until later
Tot later
See ya later
Tot ziens
Soon
Spoedig
In a moment
In een ogenblik
Right away
Meteen
Very soon
Zeer binnenkort
momentarily
tijdelijk
shortly
binnenkort
Monday
Maandag
On Monday
Op maandag
It's Monday today
Het is maandag vandaag
This is a Monday
Dit is een maandag
We're in Monday now
We zijn nu maandag
Monday has arrived
Maandag is aangebroken
Tuesday
Dinsdag
Tuésday
Dinsdag
Tuesdy
Dinsdag
Teusday
Dinsdag
Taesdey
Tyuesday
Tyuesdag
Wednesday
Woensdag
On Wednesday
Op woensdag
It's Wednesday
Het is woensdag
This is Wednesday
Dit is woensdag
During Wednesday
Tijdens woensdag
Come Wednesday
Kom woensdag
Thursday
Donderdag
On Thursday
Op donderdag
It's Thursday
Het is donderdag
This Thursday
Deze donderdag
Come Thursday
Kom donderdag
During Thursday
Tijdens donderdag
Friday
Vrijdag
This Friday
Deze vrijdag
On Friday
Op vrijdag
Come Friday
Kom vrijdag
By Friday
Tegen vrijdag
For Friday
Voor vrijdag
Saturday
Zaterdag
On Saturday
Op zaterdag
This coming Saturday
Aanstaande zaterdag
The weekend starts on Saturday
Zaterdag begint het weekend
Come Saturday
Kom zaterdag
Over on Saturday
Zaterdag voorbij
Sunday
Zondag
On Sunday
Op zondag
It's Sunday
Het is zondag
This coming Sunday
Aanstaande zondag
The day after Saturday is Sunday
De dag na zaterdag is zondag
Sunday rolls around again
Zondag draait het weer om
Half past nine
Half negen
:30
Thirty minutes after nine
Dertig minuten over negen
Nine thirty
Negen dertig
A quarter to ten
Kwart voor tien
Ten minus a quarter
Tien min een kwart
Quarter past three
Kwart over drie
a quarter after three
kwart over drie
three fifteen
drie vijftien
three o'clock and a quarter
drie uur en kwart
fifteen minutes past three
vijftien minuten over drie
a quarter to three thirty
kwart voor drie
Quarter to six
Kwart voor zes
five forty-five
vijf vijfenveertig
a quarter of six
een kwart van zes
fifteen minutes until six
vijftien minuten voor zes
four fifty-five and counting
vier vijfenvijftig en het telt
six minus fifteen minutes
zes min vijftien minuten
Five minutes past eight
Vijf minuten over acht
Eight oh five
Acht o vijf
Five after eight
Vijf na acht
A quarter till eight fifteen
Kwart voor acht vijftien
Eight fifteen minus ten minutes
Acht vijftien min tien minuten
Five minutes beyond eight o'clock
Vijf minuten na acht uur
Ten minutes to seven
Tien minuten voor zeven
Seven minus ten minutes
Zeven min tien minuten
Ten minutes until seven
Tien minuten voor zeven
Almost seven, minus ten minutes
Bijna zeven, min tien minuten
Seven o'clock in ten minutes
Zeven uur over tien minuten
It's ten minutes before seven
Het is tien minuten voor zeven
At noon
Op de middag
In the middle of the day
Midden op de dag
When it's lunchtime
Als het lunchtijd is
Around twelve o'clock
Rond twaalf uur
During the early afternoon
Tijdens de vroege middag
When noon strikes
Als de middag aanbreekt
At midnight
Om middernacht
In the middle of the night
Midden in de nacht
When it's one o'clock in the morning
Als het één uur in de ochtend is
During the dead of night
Tijdens het holst van de nacht
Late at night
Laat in de nacht
In the small hours of the morning
In de kleine uurtjes van de ochtend
In the morning
In de ochtend
Early in the morning
Vroeg in de ochtend
This morning
Vanmorgen
As soon as it's morning
Zodra het ochtend is
At morning时段的翻译应该避免直接按照字面意思直译,而是要符合自然表达习惯。因此我将仅提供与原句“早上”相关联的不同表述方式:
Bij morgenochtend自然表达习惯。因此我将仅提供与原句“早上”相关联的不同表述方式:
During the nightfall
Tijdens het vallen van de avond
As the day comes to a close
Naarmate de dag ten einde loopt
When it starts getting dark
Als het donker begint te worden
Toward dusk
Tegen de schemering
By evening time
Tegen de avondtijd
This week
Deze week
During this week
Tijdens deze week
For this week
Voor deze week
Within this week
Binnen deze week
This upcoming week
Deze aankomende week
Next week
Volgende week
the week after this one
de week na deze
following week
volgende week
coming week
komende week
next seven days
komende zeven dagen
week to come
komende week
Last week
Vorige week
The week before
De week ervoor
A week ago
Een week geleden
Just last week
Vorige week nog
Weeks prior
Weken ervoor
Earlier this month
Eerder deze maand
This month
Deze maand
During this month
Gedurende deze maand
For the current month
Voor de huidige maand
At present in this month
Momenteel in deze maand
Right now in this month
Juist nu in deze maand
Next month
Volgende maand
a month from now
over een maand
in a month's time
over een maand
one month ahead
een maand vooruit
the month after this one
de maand na deze
coming month
komende maand
Last month
Vorige maand
a month ago
een maand geleden
one month back
een maand terug
the month before
de maand ervoor
just last month
net vorige maand
a little over a month ago
iets meer dan een maand geleden
This year
Dit jaar
This time around
Deze keer
For this year
Voor dit jaar
At this point in the year
Op dit punt in het jaar
Right now for the year
Nu voor het jaar
Currently this year
Momenteel dit jaar
Next year
Volgend jaar
see you next year
tot volgend jaar
same time next year
volgend jaar dezelfde tijd
until we meet next year
tot we elkaar volgend jaar ontmoeten
let's catch up next year
laten we het volgend jaar inhalen
see each other again next year
elkaar volgend jaar weer zien
Last year
Vorig jaar
The previous year
Het voorgaande jaar
A year ago
Een jaar geleden
Last summer
Afgelopen zomer
Over the past year
Het afgelopen jaar
During the last twelve months
Gedurende de laatste twaalf maanden
Monday morning
Maandagochtend
At the start of Monday
Begin maandag
During Monday
Tijdens maandag
On Mondays
Op maandag
Come Monday
Kom maandag
On the weekend
In het weekend
during the weekend
tijdens het weekend
at weekends
in het weekend
over the weekend
tijdens het weekend
this coming weekend
dit komende weekend
next weekend
volgend weekend
Tonight
Vanavond
Later tonight
Later vanavond
At nightfall
Bij het vallen van de avond
Tomorrow morning
Morgenochtend
early tomorrow morning
morgenochtend vroeg
in the morning tomorrow
morgenochtend in de ochtend
the following morning
de volgende ochtend
next morning
volgende ochtend
morning of the day after today
ochtend van de dag na vandaag
Yesterday evening
Gisteravond
Last night
Gisteravond
The previous evening
De vorige avond
On the night before
Op de avond ervoor
In the late hours of yesterday
In de late uurtjes van gisteren
During the early part of last night
Tijdens het begin van gisteravond
It's approximately a quarter past four
Het is ongeveer kwart over vier
It's about ten minutes after four o'clock
Het is ongeveer tien minuten over vier
It's around four fifteen
Het is rond kwart over vier
It's roughly forty-five past three
Het is ongeveer vijfenveertig over drie
It's a bit after four
Het is iets na vieren
It's nearly a quarter to five
Het is bijna kwart voor vijf
I'll be free between three and five
Tussen drie en vijf ben ik vrij
I'm available from three to five.
Ik ben beschikbaar van drie tot vijf.
Between three o'clock and five, I'm free.
Tussen drie en vijf ben ik vrij.
From 3 till 5, I don't have any plans.
Van 3 tot 5 heb ik geen plannen.
I'm open from 3 to 5.
Ik ben open van 3 tot 5.
Between 3 PM and 5 PM, I'll be free.
Tussen 15.00 en 17.00 uur ben ik vrij.
Could we reschedule for next Tuesday?
Kunnen we een nieuwe afspraak maken voor aanstaande dinsdag?
Can we move it to next Tuesday instead?
Kunnen we het verplaatsen naar aanstaande dinsdag?
How about switching it to Tuesday of next week?
Wat dacht je ervan om het te verschuiven naar dinsdag van volgende week?
Would it be possible to change this to next Tuesday?
Zou het mogelijk zijn om dit te veranderen naar aanstaande dinsdag?
Shall we push this to Tuesday next week?
Zullen we dit verschuiven naar volgende week dinsdag?
Could we rearrange this for Tuesday next week?
Kunnen we dit volgende week dinsdag opnieuw regelen?
I'm available from Thursday onwards
Vanaf donderdag ben ik beschikbaar
From Thursday onward, I'm free
Vanaf donderdag ben ik vrij
Starting Thursday, I'm available
Vanaf donderdag ben ik beschikbaar
Available to you from Thursday on
Vanaf donderdag voor u beschikbaar
I become free as of Thursday
Vanaf donderdag ben ik vrij
The deadline is the end of the month
De deadline is het einde van de maand
The cut-off date is the last day of this month.
De afsluitdatum is de laatste dag van deze maand.
You have until the end of the month to complete it.
Je hebt tot het einde van de maand de tijd om het in te vullen.
Your submission must be in by the last day of the month.
Uw inzending moet uiterlijk op de laatste dag van de maand binnen zijn.
This process needs to be finished by the end of the month.
Dit proces moet tegen het einde van de maand afgerond zijn.
The due date for this task is the final day of the current month.
De vervaldatum voor deze taak is de laatste dag van de huidige maand.
Two weeks from today
Twee weken vanaf vandaag
two weeks after tomorrow
twee weken na morgen
in two weeks' time
over twee weken
twelve days from now
twaalf dagen vanaf nu
after fourteen days from today
na veertien dagen vanaf vandaag
in a fortnight from here
over twee weken vanaf hier
A fortnight ago
Twee weken geleden
Two weeks ago
Twee weken geleden
About two weeks back
Ongeveer twee weken terug
Just over a fortnight earlier
Iets meer dan veertien dagen eerder
Around fourteen days ago
Ongeveer veertien dagen geleden
Last week and then some
Vorige week en nog wat
By the end of the quarter
Tegen het einde van het kwartaal
By the close of the quarter
Tegen het einde van het kwartaal
At the conclusion of the quarter
Aan het einde van het kwartaal
When the quarter ends
Als het kwartaal voorbij is
As soon as the quarter finishes
Zodra het kwartaal voorbij is
Once the quarter is over
Zodra het kwartaal voorbij is
First thing in the morning
Het eerste in de ochtend
Right at dawn
Precies bij zonsopgang
As soon as I wake up
Zodra ik wakker word
Just after sunrise
Net na zonsopgang
In the very early hours
In de vroege uurtjes
Last thing in the evening
Laatste ding in de avond
Just before bed
Net voor het slapen gaan
In the late hours of the evening
In de late uren van de avond
Right before going to sleep
Vlak voordat je gaat slapen
Towards the end of the day
Tegen het einde van de dag
At your earliest convenience
Op uw vroegste gemak
as soon as you can
zodra je kunt
when you get a chance
als je de kans krijgt
whenever you're free
wanneer je vrij bent
the moment you can
het moment dat het kan
at the first opportunity
bij de eerste gelegenheid
Around the same time next week
Volgende week rond dezelfde tijd
about the same time next week
volgende week rond dezelfde tijd
same time next week, please
Volgende week dezelfde tijd, alstublieft
next week around the same time
volgende week rond dezelfde tijd
at the same hour next week
Volgende week op hetzelfde uur
the following week at this time
volgende week op dit tijdstip
Roughly an hour from now
Ongeveer een uur vanaf nu
About an hour from now
Ongeveer een uur vanaf nu
In approximately an hour
Over ongeveer een uur
Sometime in the next hour or so
Ergens in het komende uur of zo
Within about an hour
Binnen ongeveer een uur
Around this time tomorrow morning
Morgenochtend rond deze tijd
I'd suggest we meet at the top of the hour
Ik stel voor dat we elkaar rond uur ontmoeten
How about meeting at the start of the next hour?
Wat dacht je van een afspraak aan het begin van het volgende uur?
Let's plan to see each other at the beginning of the next hour.
Laten we afspreken elkaar begin volgend uur te zien.
Why don't we arrange to meet at the top of the next hour?
Waarom spreken we niet af op het volgende uur?
Shall we agree to meet right as the new hour starts?
Zullen we afspreken om elkaar te ontmoeten zodra het nieuwe uur begint?
Perhaps we could come together at the beginning of the hour?
Misschien kunnen we aan het begin van het uur samenkomen?
Around the bewitching hour
Rond het betoverende uur
In the magical hour
In het magische uur
When it gets enchanting
Wanneer het betoverend wordt
As the night casts its spell
Terwijl de nacht zijn betovering uitspreekt
During the captivating evening
Tijdens de boeiende avond
When twilight turns mystical
Wanneer de schemering mystiek wordt
Towards the small hours
Op weg naar de kleine uurtjes
As dawn approaches
Als de dageraad nadert
In the late night hours
In de late nachtelijke uren
When it's almost morning
Als het bijna ochtend is
Near the early hours of the day
Bijna in de vroege uren van de dag
Just before the break of day
Net voor het aanbreken van de dag
First light tomorrow morning
Morgenochtend het eerste licht
just before sunrise tomorrow
vlak voor zonsopgang morgen
right as dawn breaks tomorrow
precies als de dageraad morgen aanbreekt
at tomorrow's first light
bij het eerste licht van morgen
as the sun rises tomorrow morning
als de zon morgenochtend opkomt
At the crack of dawn
Bij het krieken van de dag
As soon as the sun comes up
Zodra de zon opkomt
Early in the morning hours
Vroeg in de ochtenduren
When the day is just beginning
Als de dag net begint
Right when the morning starts
Precies als de ochtend begint
By close of business
Tegen sluitingstijd
By the end of the day
Tegen het einde van de dag
Before the day is over
Voordat de dag voorbij is
When the day comes to a close
Als de dag ten einde loopt
At the conclusion of the workday
Aan het einde van de werkdag
Until the end of the working day
Tot het einde van de werkdag
Within the working day
Binnen de werkdag
During weekdays
Tijdens weekdagen
On a workday
Op een werkdag
Throughout the normal business hours
Gedurende de normale kantooruren
In the course of a regular workday
Tijdens een gewone werkdag
While the office is open
Terwijl het kantoor open is
End of play tomorrow
Einde van het spel morgen
Tomorrow is the last day of the show
Morgen is de laatste dag van de show
The performance ends tomorrow
De voorstelling eindigt morgen
No more shows after tomorrow
Na morgen geen shows meer
Tomorrow will mark the end of our performances
Morgen is het einde van onze optredens
There won't be any plays after tomorrow
Na morgen zijn er geen toneelstukken meer
Some time after sunset
Enige tijd na zonsondergang
A little while after the sun goes down
Even nadat de zon ondergaat
Not long after dusk falls
Niet lang nadat de schemering valt
Once it gets dark after the sun sets
Zodra het donker wordt nadat de zon ondergaat
Later in the evening when the sky is dark
Later op de avond als de lucht donker is
After the daylight fades and the stars come out
Nadat het daglicht vervaagt en de sterren tevoorschijn komen

👨‍👩‍👧Family & relationships288 phrases

Talking about family, kids, partners, friends.
Mother
Moeder
mom
mama
ma
mum
mamma
mother dear
lieve moeder
mommy
mama
Father
Vader
Dad
Pa
Papa
Pop
Knal
Pa
Popsiferous
Ijsbloemig
Sister
Zus
Sis
zus
Mașina mea
Maşina betekent
Miss
Missen
Soeur
Zuur
Hermana mía
Hermana mia
Brother
Broer
buddy
vriend
mate
maat
pal
vriend
bro
broer
dude
kerel
Daughter
Dochter
girl child
meisje kind
little girl
klein meisje
my daughter
mijn dochter
daughter dear
lieve dochter
the younger one
de jongere
Son
Zoon
Kid
Kind
Young man
Jonge man
Boy
Jongen
Buddy
Vriend
Guy
Jongen
Wife
Vrouw
my spouse
mijn echtgenoot
significant other
significante andere
better half
betere helft
life partner
levenspartner
the love of my life
de liefde van mijn leven
Husband
Echtgenoot
partner
spouse
echtgenoot
Friend
Vriend
chum
kameraad
comrade
kameraad
Family
Familie
my family
mijn familie
the folks back home
de mensen terug naar huis
kin and relatives
verwanten en familieleden
my loved ones
mijn dierbaren
close relations
nauwe relaties
Youth
Jeugd
Girl
Meisje
Lady
Dame
Young woman
Jonge vrouw
Woman
Vrouw
Gal
Grandmother
Grootmoeder
granny
oma
grammy
nana
oma
bubbie
mamaw
Grandfather
Grootvader
old man
oude man
grandpa
opa
gramps
gram
daddy-o
papa-o
papa
Aunt
Tante
auntie
tante
mausi
tieta
shushu
jiejie
Uncle
Oom
Auntie's brother
Tante's broer
Big brother
Grote broer
Older male relative
Ouder mannelijk familielid
Brother of my parent
Broer van mijn ouder
Cousin's father
De vader van neef
Cousin
Neef
relative
relatief
family member
familielid
kin
familie
branch of the family
tak van de familie
near relation
nabije relatie
Baby
little one
kleintje
tiny tot
kleine peuter
babe
schat
infant
zuigeling
little baby
kleine baby
Children
Kinderen
Kids
Kinderen
Little ones
Kleintjes
Tykes
Youngsters
Jongeren
Tots
Parents
Ouders
Mom and Dad
Mama en papa
Mother and Father
Moeder en vader
Mum and Dad
Mama en papa
Ma and Pa
Ma en Pa
Parental figures
Ouderfiguren
I'm married
Ik ben getrouwd
I am married.
Ik ben getrouwd.
I have a spouse.
Ik heb een echtgenoot.
I am in a marriage.
Ik ben in een huwelijk.
I have tied the knot.
Ik heb de knoop doorgehakt.
I have a husband/wife.
Ik heb een man/vrouw.
I'm single
Ik ben vrijgezel
I am unmarried
Ik ben ongehuwd
Just single, actually
Gewoon single eigenlijk
Not in a relationship right now
Momenteel geen relatie
On my own at the moment
Op dit moment in mijn eentje
Flying solo for the time being
Voorlopig alleen vliegen
I have two children
Ik heb twee kinderen
I've got two kids.
Ik heb twee kinderen.
There are two children with me.
Er zijn twee kinderen bij mij.
Two little ones are traveling with me.
Er reizen twee kleintjes met mij mee.
I'm here with my two children.
Ik ben hier met mijn twee kinderen.
I travel with two offspring.
Ik reis met twee nakomelingen.
She's my wife
Ze is mijn vrouw
She is married to me.
Ze is met mij getrouwd.
I am her husband.
Ik ben haar echtgenoot.
We are married.
Wij zijn getrouwd.
She is my spouse.
Zij is mijn echtgenoot.
My partner is a woman.
Mijn partner is een vrouw.
He's my husband
Hij is mijn man
He is my spouse.
Hij is mijn echtgenoot.
He is my partner.
Hij is mijn partner.
That man over there is my husband.
Die man daar is mijn man.
My significant other is him.
Mijn wederhelft is hij.
This gentleman here is my husband.
Deze meneer hier is mijn man.
This is my friend
Dit is mijn vriend
This person is my friend.
Deze persoon is mijn vriend.
I'd like to introduce my friend.
Ik wil graag mijn vriend voorstellen.
My companion here is a friend of mine.
Mijn metgezel hier is een vriend van mij.
May I present my friend?
Mag ik mijn vriend voorstellen?
This guy/girl right here is my friend.
Deze jongen/meisje hier is mijn vriend.
These are my parents
Dit zijn mijn ouders
This is my mom and dad.
Dit zijn mijn vader en moeder.
I'm traveling with my folks.
Ik reis met mijn ouders.
These two here are my parents.
Deze twee hier zijn mijn ouders.
My mum and dad are over there.
Mijn vader en moeder zijn daar.
These are the people who raised me.
Dit zijn de mensen die mij hebben grootgebracht.
I have a younger sister
Ik heb een jongere zus
I've got a little sister.
Ik heb een zusje.
My sister is younger than me.
Mijn zus is jonger dan ik.
There's a younger sister in my family.
Er is een jongere zus in mijn familie.
I have a sister who is younger.
Ik heb een jongere zus.
A younger sister is part of my family.
Een jongere zus maakt deel uit van mijn familie.
I have an older brother
Ik heb een oudere broer
I've got an older brother.
Ik heb een oudere broer.
My elder brother is alive.
Mijn oudere broer leeft nog.
There's an older brother in my family.
Er is een oudere broer in mijn familie.
I come from a family with an older brother.
Ik kom uit een gezin met een oudere broer.
I have a brother who is older than me.
Ik heb een broer die ouder is dan ik.
My mother is from France
Mijn moeder komt uit Frankrijk
She's French on my mom's side.
Ze is Frans van mijn moeders kant.
Mom hails from France.
Moeder komt uit Frankrijk.
France is where my mother comes from.
Frankrijk is waar mijn moeder vandaan komt.
My老妈是法国人(注:此处中文与要求不符,忽略此部分)
Mijn website
Mother originates from the land of France.
Moeder komt uit het land Frankrijk.
We've been together for five years
We zijn al vijf jaar samen
It's been five years since we started together.
Het is vijf jaar geleden dat we samen begonnen.
Five years have passed since we began this journey.
Vijf jaar zijn verstreken sinds we aan deze reis begonnen.
We started our relationship five years ago.
Wij zijn onze relatie vijf jaar geleden begonnen.
Our partnership has lasted for five years now.
Onze samenwerking duurt inmiddels vijf jaar.
It's been half a decade since we joined forces.
Het is alweer een half decennium geleden dat we onze krachten bundelden.
We just got engaged
We zijn net verloofd
We recently got engaged
We zijn onlangs verloofd
We've just become engaged
We zijn net verloofd
We are now engaged
Wij zijn nu verloofd
We got engaged not long ago
We zijn nog niet zo lang geleden verloofd
We became engaged a little while ago
Een tijdje geleden zijn we verloofd
We're expecting a baby
Wij verwachten een baby
We are expecting to have a baby soon.
Wij verwachten binnenkort een kindje.
My partner and I are going to be parents.
Mijn partner en ik worden ouders.
There's going to be a new addition to our family.
Er komt een nieuwe toevoeging aan onze familie.
I'm pregnant and we're waiting for the baby.
Ik ben zwanger en we wachten op de baby.
Our family is growing, we're expecting.
Onze familie groeit, we verwachten.
She's my partner
Ze is mijn partner
She is with me.
Ze is bij mij.
I'm here with her.
Ik ben hier met haar.
We are together.
Wij zijn samen.
This is my partner.
Dit is mijn partner.
Her and I are partners.
Zij en ik zijn partners.
We're family friends
Wij zijn familievrienden
We are friends through our families
We zijn vrienden via onze families
We know each other through our families
Wij kennen elkaar via onze families
Our families are close friends
Onze families zijn goede vrienden
My family is close with yours
Mijn familie is hecht met die van jou
We’re connected via our families
We zijn verbonden via onze families
We've been married for over a decade
We zijn al meer dan tien jaar getrouwd
We've been together as husband and wife for more than ten years.
We zijn al meer dan tien jaar samen als man en vrouw.
Our marriage has lasted over ten years now.
Ons huwelijk duurt inmiddels ruim tien jaar.
It's been more than ten years since we got married.
Het is ruim tien jaar geleden dat we trouwden.
We tied the knot over a decade ago.
Ruim tien jaar geleden stapten we in het huwelijksbootje.
We've been spouses for well over ten years.
We zijn al ruim tien jaar echtgenoten.
Our kids are grown and out of the house
Onze kinderen zijn volwassen en het huis uit
The children have left home and we're empty nesters now.
De kinderen zijn het huis uit en we zijn nu lege nesters.
Our kids have moved out and we don't have them under our roof anymore.
Onze kinderen zijn verhuisd en we hebben ze niet meer onder ons dak.
We're in the empty nest phase since our kids aren't living with us.
We zitten in de leeg-nestfase omdat onze kinderen niet bij ons wonen.
The house feels quiet these days because our kids are independent now.
Het huis voelt tegenwoordig rustig aan omdat onze kinderen nu onafhankelijk zijn.
Now that our kids are on their own, they've moved out of the house.
Nu onze kinderen er alleen voor staan, zijn ze het huis uit.
I have a niece who lives abroad
Ik heb een nichtje dat in het buitenland woont
My sister's daughter is living overseas.
De dochter van mijn zus woont in het buitenland.
There's a girl in my family who resides outside the country.
Er is een meisje in mijn familie dat in het buitenland woont.
One of my relatives, my niece to be exact, lives abroad.
Een van mijn familieleden, mijn nichtje om precies te zijn, woont in het buitenland.
My younger sister’s child has been living in another country for some time now.
Het kind van mijn jongere zus woont al een tijdje in een ander land.
Overseas is where you'll find my niece making her home.
In het buitenland zul je zien dat mijn nichtje haar thuis maakt.
My in-laws live nearby
Mijn schoonouders wonen vlakbij
My husband's parents live close by.
De ouders van mijn man wonen vlakbij.
My mother-in-law and father-in-law are not far from here.
Mijn schoonmoeder en schoonvader wonen hier niet ver vandaan.
The family of my spouse lives around this area.
De familie van mijn echtgenoot woont in de buurt van dit gebied.
Near to me reside the folks of my partner.
Dichtbij mij wonen de mensen van mijn partner.
My wife's or husband's family is within walking distance.
De familie van mijn vrouw of man bevindt zich op loopafstand.
We're celebrating our anniversary this week
Deze week vieren wij ons jubileum
This week is our anniversary celebration.
Deze week is ons jubileumfeest.
We are marking our anniversary this week.
Deze week vieren wij ons jubileum.
Our anniversary falls this week, and we're celebrating.
Onze verjaardag valt deze week en dat vieren we.
This week marks our anniversary, and we plan to celebrate.
Deze week is het ons jubileum en dat gaan we vieren.
We have an anniversary celebration planned for this week.
Deze week staat er een jubileumfeest op de planning.
I'm an only child
Ik ben enig kind
I don't have any siblings.
Ik heb geen broers en zussen.
There are no other children in my family.
Er zijn geen andere kinderen in mijn familie.
My parents have me all to themselves.
Mijn ouders hebben mij helemaal voor zichzelf.
I grew up as the sole child in my family.
Ik groeide op als enig kind in mijn gezin.
I come from a one-child family.
Ik kom uit een eenkindgezin.
Our family gathers every Sunday for dinner
Onze familie komt elke zondag bij elkaar voor het avondeten
Every Sunday, our family gets together for dinner.
Elke zondag komt ons gezin samen voor het avondeten.
On Sundays, we have a family dinner gathering.
Op zondag hebben we een familiediner.
We meet up with the whole family each Sunday night for dinner.
Elke zondagavond komen we met het hele gezin samen voor het avondeten.
Each Sunday, our clan comes together over a meal.
Elke zondag komt onze clan samen tijdens een maaltijd.
Our extended family tradition is to dine together on Sundays.
Onze uitgebreide familietraditie is om op zondag samen te dineren.
I'd love for you to meet my family
Ik zou graag willen dat je mijn familie ontmoet
I would be delighted if you could meet my family
Ik zou het leuk vinden als je mijn familie zou kunnen ontmoeten
It would mean a lot to me if we could introduce you to my family
Het zou veel voor mij betekenen als we je aan mijn familie konden voorstellen
Would it be possible for us to bring you to meet our family?
Zou het mogelijk zijn dat wij u meenemen om onze familie te ontmoeten?
How about meeting my family sometime?
Wat dacht je ervan om mijn familie een keer te ontmoeten?
I think my family would really enjoy getting to know you too
Ik denk dat mijn familie het ook heel leuk zou vinden om jou te leren kennen
My grandmother was born during the war
Mijn grootmoeder is geboren tijdens de oorlog
During the war, my grandma was born.
Tijdens de oorlog werd mijn oma geboren.
My grandma came into this world during wartime.
Mijn oma kwam in oorlogstijd op deze wereld.
The war was happening when my grandmother was born.
De oorlog vond plaats toen mijn grootmoeder werd geboren.
My grandmother entered the world at the time of the conflict.
Mijn grootmoeder kwam ter wereld ten tijde van het conflict.
Born in the midst of the war is my grandmother.
Midden in de oorlog is mijn grootmoeder geboren.
We're a blended family
We zijn een gemengd gezin
We are a mixed family
Wij zijn een gemengd gezin
Our family is blended
Ons gezin is gemengd
We have a blended household
Wij hebben een gemengd huishouden
Our family includes step-relatives
Ons gezin bestaat uit stieffamilieleden
We consider ourselves a blended unit
Wij beschouwen onszelf als een gemengde eenheid
Family ties run deep in our culture
Familiebanden zitten diep in onze cultuur
Our culture places a strong emphasis on family bonds.
Onze cultuur legt een sterke nadruk op familiebanden.
In our culture, family connections are very important.
In onze cultuur zijn familiebanden erg belangrijk.
Deep family roots characterize our cultural values.
Diepe familiewortels kenmerken onze culturele waarden.
Family relationships hold significant importance in our society.
Familierelaties zijn van groot belang in onze samenleving.
Strong familial links are a cornerstone of our traditions.
Sterke familiale banden vormen een hoeksteen van onze tradities.
We have a close-knit extended family
We hebben een hechte uitgebreide familie
Our family is very close.
Onze familie is heel dichtbij.
We are part of a tight-knit extended family.
Wij maken deel uit van een hechte, uitgebreide familie.
Our extended family is quite close.
Onze uitgebreide familie is behoorlijk dichtbij.
My family, including all the relatives, is very close.
Mijn familie, inclusief alle familieleden, is heel dichtbij.
We have an extremely close and connected big family.
We hebben een extreem hechte en verbonden grote familie.
My ancestors emigrated three generations ago
Mijn voorouders zijn drie generaties geleden geëmigreerd
Our great-grandparents came here three generations back
Onze overgrootouders kwamen hier drie generaties terug
Three generations ago, my family moved here
Drie generaties geleden verhuisde mijn familie hierheen
My forefathers left their homeland three generations past
Mijn voorouders verlieten hun thuisland drie generaties geleden
It was three generations ago when our relatives immigrated
Het was drie generaties geleden toen onze familieleden emigreerden
Our family has been here since my great-great-grandparents arrived
Onze familie is hier al sinds mijn betovergrootouders arriveerden
We trace our lineage to a small village
We traceren onze afstamming tot een klein dorp
Our roots are in a tiny village.
Onze roots liggen in een klein dorpje.
We come from a little village.
Wij komen uit een klein dorpje.
Our family origins lie in a small village.
Onze familieoorsprong ligt in een klein dorp.
We hail from a humble village.
Wij komen uit een bescheiden dorp.
Our ancestors came from a small village.
Onze voorouders kwamen uit een klein dorp.
Family heirlooms passed down for generations
Familiestukken worden generaties lang doorgegeven
treasured family artifacts from our ancestors
waardevolle familievoorwerpen van onze voorouders
valuable items handed down through my family
waardevolle spullen doorgegeven via mijn familie
family treasures that have been passed on
familieschatten die zijn doorgegeven
old family possessions that have been inherited
oude familiebezittingen die zijn geërfd
precious objects that have been in my family for ages
kostbare voorwerpen die al eeuwen in mijn familie zijn

🩺Body & health378 phrases

Body parts, symptoms, talking to doctors.
Head
Hoofd
Front
Voorkant
Heading
Rubriek
In front of
Voor
At the forefront
Op de voorgrond
Leading the way
Wij wijzen de weg
Eye
Oog
I see
Ik zie
I got it
Ik snap het
That's clear
Dat is duidelijk
Got it
Ik heb het
Understood
Begrepen
Nose
Neus
Snout
Snuit
Muzzle
Snuit
Nostril
Neusgat
Facial cavity for breathing and smelling
Gezichtsholte voor ademen en ruiken
Pig snout
Varkens snuit
Mouth
Mond
Lips
Lippen
Chin
Kin
Face
Gezicht
Jaw
Kaak
Tongue
Tong
Ear
Oor
Hearing organ
Gehoororgel
Auditory organ
Auditief orgel
Organ of hearing
Orgaan van het gehoor
The part you hear with
Het deel waarmee je hoort
The thing that picks up sound
Het ding dat geluid opvangt
Hand
paw
poot
claw
klauw
fin
vin
appendage
aanhangsel
digit
cijfer
Foot
Voet
leg
been
pedestrian area
voetgangersgebied
walking zone
wandelzone
on foot
te voet
by foot
te voet
Arm
Shoulder
Schouder
Upper arm
Bovenarm
Forearm
Onderarm
Arms
Armen
Arm section
Armgedeelte
Leg
Been
Shin bone
Scheenbeen
Lower leg
Onderbeen
Calf
Kalf
Tibia
Scheenbeen
Fibula
Kuitbeen
Stomach
Maag
tummy
buik
belly
buik
gut
darm
midriff
middenrif
abdomen
buikspier
Back
Rug
Behind me
Achter mij
To the rear
Naar achteren
In the rear
Aan de achterkant
At my back
Op mijn rug
Towards the back
Naar de achterkant
Heart
Hart
Feelings
Gevoelens
Inner self
Innerlijk zelf
Emotions
Emoties
Core being
Kernwezen
Sentiment
Blood
Bloed
red blood
rood bloed
bleeding
bloeden
hemoglobin
hemoglobine
bloodstream
bloedbaan
circulating blood
circulerende bloed
Skin
Huid
Epidermis
Opperhuid
Outer layer
Buitenste laag
Surface
Oppervlak
Top layer
Bovenste laag
Outward appearance
Uiterlijke verschijning
Hair
Haar
locks
sloten
tresses
lokken
mane
manen
hairdo
kapsel
crown of hair
kroon van haar
I'm sick
Ik ben ziek
I don't feel well
Ik voel me niet goed
Something's not right with me
Er klopt iets niet bij mij
I'm not feeling good
Ik voel me niet goed
There's something wrong with me
Er is iets mis met mij
I'm not myself today
Ik ben mezelf niet vandaag
I'm tired
Ik ben moe
I am exhausted
Ik ben uitgeput
I feel really tired
Ik voel me echt moe
I'm feeling pretty worn out
Ik voel me behoorlijk uitgeput
I could use a good rest
Ik kan wel een goede rust gebruiken
I need to catch some sleep
Ik moet wat slapen
I have a fever
Ik heb koorts
I've got a fever
Ik heb koorts
I'm running a fever
Ik heb koorts
My temperature is up
Mijn temperatuur is omhoog
I feel feverish
Ik voel me koortsig
I'm not feeling well; I think I have a fever
Ik voel me niet lekker; Ik denk dat ik koorts heb
Doctor
Arts
physician
arts
medical doctor
arts
medic
dokter
doc
doctor先生 (Dr.先生)
dokter先生 (Dr.先生)
Medicine
Geneesmiddel
Pills
Pillen
Pharmacy supplies
Apotheekbenodigdheden
Health remedies
Gezondheidsremedies
Medical supplies
Medische benodigdheden
Medication
Medicatie
I have a headache
Ik heb hoofdpijn
My head hurts.
Mijn hoofd doet pijn.
I've got a headache.
Ik heb hoofdpijn.
I'm feeling a bit dizzy.
Ik voel me een beetje duizelig.
My headache is bothering me.
Ik heb last van mijn hoofdpijn.
I don't feel well; I think I have a headache.
Ik voel me niet lekker; Ik denk dat ik hoofdpijn heb.
I have a sore throat
Ik heb keelpijn
My throat is really bothering me.
Ik heb echt last van mijn keel.
I've got a sore throat.
Ik heb keelpijn.
My throat is hurting today.
Mijn keel doet pijn vandaag.
I'm not feeling well; my throat hurts.
Ik voel me niet lekker; mijn keel doet pijn.
Today my throat is quite painful.
Vandaag doet mijn keel behoorlijk pijn.
I have a cough
Ik heb hoest
I've got a cough.
Ik heb hoest.
My throat is really sore, and I'm coughing a lot.
Mijn keel doet erg pijn en ik hoest veel.
I seem to be coming down with something; my chest feels tight, and I keep hacking.
Het lijkt erop dat ik iets tegenkom; mijn borst voelt strak aan en ik blijf hacken.
I can't stop coughing.
Ik kan niet stoppen met hoesten.
It feels like I have phlegm in my lungs, and I'm always coughing.
Het voelt alsof ik slijm in mijn longen heb en ik moet altijd hoesten.
I have a runny nose
Ik heb een loopneus
My nose is running.
Mijn neus loopt.
I've got a stuffy nose.
Ik heb een verstopte neus.
I'm sneezing and my nose won't stop.
Ik nies en mijn neus stopt niet.
There's mucus coming out of my nose.
Er komt slijm uit mijn neus.
My nasal passages are congested and dripping.
Mijn neusholtes zijn verstopt en druipen.
I have a stomachache
Ik heb buikpijn
My stomach hurts.
Mijn maag doet pijn.
I've got an upset stomach.
Ik heb last van mijn maag.
I'm feeling sick to my stomach.
Ik voel me misselijk in mijn maag.
My tummy is hurting.
Mijn buik doet pijn.
I'm experiencing stomach pain.
Ik heb last van maagpijn.
I'm dizzy
Ik ben duizelig
I feel lightheaded
Ik voel me licht in mijn hoofd
My head is spinning
Mijn hoofd tolt
I'm feeling dizzy
Ik voel me duizelig
The room is spinning around me
De kamer draait om mij heen
I’m a bit dizzy
Ik ben een beetje duizelig
I feel nauseous
Ik voel me misselijk
I'm feeling sick to my stomach
Ik voel me misselijk in mijn maag
My stomach feels queasy
Mijn maag voelt misselijk
I feel really dizzy and off balance
Ik voel me echt duizelig en uit balans
I think I’m going to be sick
Ik denk dat ik ziek ga worden
I’ve got an upset stomach right now
Ik heb momenteel last van mijn maag
I have diarrhea
Ik heb diarree
I'm experiencing diarrhea
Ik heb last van diarree
I've got diarrhea
Ik heb diarree
My stomach is giving me diarrhea
Ik krijg diarree van mijn maag
I'm suffering from diarrhea
Ik heb last van diarree
I have a case of diarrhea
Ik heb een geval van diarree
My back hurts
Mijn rug doet pijn
I'm having pain in my back
Ik heb pijn in mijn rug
There's something wrong with my back
Er is iets mis met mijn rug
My back is hurting right now
Mijn rug doet momenteel pijn
I've got a sore back
Ik heb een pijnlijke rug
My back is bothering me
Ik heb last van mijn rug
My ankle is swollen
Mijn enkel is gezwollen
My ankle is puffed up.
Mijn enkel is opgeblazen.
I've got a swollen ankle.
Ik heb een gezwollen enkel.
The swelling in my ankle is bad.
De zwelling in mijn enkel is erg.
My ankle is all bloated.
Mijn enkel is helemaal opgeblazen.
There's swelling in my ankle.
Er zit zwelling in mijn enkel.
I twisted my knee
Ik verdraaide mijn knie
My knee got twisted
Mijn knie raakte verdraaid
I've sprained my knee
Ik heb mijn knie verstuikt
My knee is all twisted up
Mijn knie is helemaal verdraaid
The knee I twisted
De knie die ik verdraaide
My knee has taken a twist
Mijn knie heeft een draai gekregen
I think I have food poisoning
Ik denk dat ik voedselvergiftiging heb
I believe I might have food poisoning.
Ik denk dat ik misschien een voedselvergiftiging heb.
I suspect I've got food poisoning.
Ik vermoed dat ik voedselvergiftiging heb.
I think the food didn't agree with me.
Ik denk dat het eten het niet met mij eens was.
It seems like I have food poisoning.
Het lijkt alsof ik een voedselvergiftiging heb.
I'm pretty sure I've gotten food poisoning.
Ik ben er vrij zeker van dat ik een voedselvergiftiging heb opgelopen.
I need a prescription refill
Ik heb een navulrecept nodig
I need to get my prescription renewed.
Ik moet mijn recept laten verlengen.
Can you help me renew my prescription?
Kunt u mij helpen mijn recept te verlengen?
I require a refill for my medication.
Ik heb een navulling nodig voor mijn medicatie.
Could I please have my prescription refilled?
Kan ik alstublieft mijn recept laten bijvullen?
I'd like to renew the prescription, please.
Ik wil graag het recept verlengen, alstublieft.
I need pain killers
Ik heb pijnstillers nodig
I require some pain medication.
Ik heb wat pijnmedicatie nodig.
Could I get some painkillers, please?
Mag ik wat pijnstillers, alstublieft?
I need to buy some pain relievers.
Ik moet wat pijnstillers kopen.
Do you have any pain meds available?
Heeft u pijnstillers beschikbaar?
Can I get some pills for my headache?
Kan ik pillen krijgen tegen mijn hoofdpijn?
I'm allergic to penicillin
Ik ben allergisch voor penicilline
I have a penicillin allergy
Ik heb een penicilline-allergie
I can't take penicillin
Ik kan geen penicilline nemen
Penicillin doesn't agree with me
Penicilline is het niet met mij eens
I’m sensitive to penicillin
Ik ben gevoelig voor penicilline
I get sick from penicillin
Ik word ziek van penicilline
I'm on medication for blood pressure
Ik gebruik medicijnen tegen de bloeddruk
I take medicine for my blood pressure.
Ik slik medicijnen voor mijn bloeddruk.
I have blood pressure medication with me.
Ik heb bloeddrukmedicatie bij me.
I rely on some pills to manage my blood pressure.
Ik vertrouw op een aantal pillen om mijn bloeddruk onder controle te houden.
My blood pressure requires regular medication.
Mijn bloeddruk vereist regelmatige medicatie.
I need to keep my blood pressure medicine handy.
Ik moet mijn bloeddrukmedicijn bij de hand houden.
I take this medicine daily
Ik gebruik dit medicijn dagelijks
I take this medication every day.
Ik gebruik dit medicijn elke dag.
I use this medicine regularly.
Ik gebruik dit medicijn regelmatig.
I need to take this pill each day.
Ik moet deze pil elke dag innemen.
This is a daily medicine for me.
Dit is voor mij een dagelijks medicijn.
I have to take this medicine daily.
Ik moet dit medicijn dagelijks innemen.
I have asthma
Ik heb astma
I suffer from asthma
Ik heb last van astma
I've got asthma
Ik heb astma
My asthma is acting up
Mijn astma speelt op
I have a condition called asthma
Ik heb een aandoening die astma heet
Asthma affects me sometimes
Astma treft mij soms
I'm pregnant
Ik ben zwanger
I am expecting
Ik verwacht
I have a baby on the way
Ik heb een baby op komst
I'm carrying
Ik draag
I'm pregnant, by the way
Ik ben trouwens zwanger
I'm going to have a baby soon
Ik krijg binnenkort een kindje
How long until it works?
Hoe lang duurt het voordat het werkt?
When will this be operational?
Wanneer zal dit operationeel zijn?
How soon before it starts working?
Hoe snel voordat het begint te werken?
What time does it become available?
Hoe laat komt het beschikbaar?
Until when will it take to function?
Tot wanneer zal het duren voordat het functioneert?
How much longer till it's up and running?
Hoe lang nog voordat het operationeel is?
I'd like to schedule an appointment with a specialist
Ik wil graag een afspraak maken met een specialist
I want to book a consultation with a specialist.
Ik wil een consult bij een specialist boeken.
Could I make an appointment with a specialist please?
Kan ik alstublieft een afspraak maken met een specialist?
Can you help me set up a meeting with a specialist?
Kunt u mij helpen een afspraak met een specialist te regelen?
I need to arrange a visit with a specialist, please.
Ik moet een bezoek regelen met een specialist, alstublieft.
May I schedule a session with a specialist?
Kan ik een sessie met een specialist inplannen?
Could I have a referral to a cardiologist?
Kan ik een verwijzing krijgen naar een cardioloog?
Can you give me a referral to see a cardiologist?
Kunt u mij een verwijzing geven naar een cardioloog?
Do you mind providing a referral for a cardiologist?
Wilt u een verwijzing voor een cardioloog doorgeven?
Would it be possible for you to offer a referral to a cardiologist?
Kunt u een verwijzing naar een cardioloog aanbieden?
I need a referral to a cardiologist; could you help with that?
Ik heb een verwijzing nodig naar een cardioloog; zou je daarmee kunnen helpen?
Could you provide a referral so I can see a cardiologist?
Kunt u mij een verwijzing geven zodat ik naar een cardioloog kan?
I've been experiencing intermittent chest pain
Ik heb af en toe last van pijn op de borst
I've been having some chest pain off and on.
Ik heb af en toe wat pijn op de borst.
I've had occasional chest pain lately.
Ik heb de laatste tijd af en toe pijn op de borst.
My chest has been hurting now and then.
Mijn borst doet af en toe pijn.
There have been times when my chest hurts.
Er zijn momenten geweest dat mijn borst pijn deed.
I've experienced chest pain in fits and starts.
Ik heb last van pijn op de borst met horten en stoten.
How long until I should expect improvement?
Hoe lang duurt het voordat ik verbetering mag verwachten?
When should I start seeing improvements?
Wanneer zou ik verbeteringen moeten zien?
How soon can I expect to see results?
Hoe snel kan ik resultaten verwachten?
When will I begin to notice progress?
Wanneer begin ik vooruitgang te merken?
At what point should I expect things to get better?
Op welk punt moet ik verwachten dat het beter wordt?
By when do you think the improvements will be noticeable?
Wanneer denk je dat de verbeteringen merkbaar zullen zijn?
Are there any side effects I should watch for?
Zijn er bijwerkingen waar ik op moet letten?
Should I be on the lookout for any side effects?
Moet ik op mijn hoede zijn voor eventuele bijwerkingen?
Is there anything I need to be aware of in terms of side effects?
Zijn er dingen waar ik op moet letten met betrekking tot bijwerkingen?
Could you tell me if there are any potential side effects I should pay attention to?
Kunt u mij vertellen of er mogelijke bijwerkingen zijn waar ik op moet letten?
Do I need to watch out for any particular side effects?
Moet ik op bepaalde bijwerkingen letten?
Are there specific side effects I should keep an eye out for?
Zijn er specifieke bijwerkingen waar ik op moet letten?
Could this interact with my current medication?
Kan dit een wisselwerking hebben met mijn huidige medicatie?
Would this be okay to take with what I'm already on?
Is dit goed te combineren met wat ik al doe?
Is it safe for me to use this alongside my other meds?
Is het veilig voor mij om dit naast mijn andere medicijnen te gebruiken?
Can I use this while I’m also taking my regular medicine?
Kan ik dit gebruiken terwijl ik ook mijn reguliere medicijnen slik?
Does this have any interactions with the medications I currently take?
Heeft dit enige interactie met de medicijnen die ik momenteel gebruik?
Is there a chance this could interact badly with what I already take?
Bestaat er een kans dat dit een slechte wisselwerking heeft met wat ik al gebruik?
I'd like a second opinion
Ik wil graag een second opinion
Could I get another perspective on this?
Zou ik hier een ander perspectief op kunnen krijgen?
Can someone else take a look at it, please?
Kan iemand anders er even naar kijken, alsjeblieft?
Would you mind if I asked someone else's opinion too?
Vind je het erg als ik ook de mening van iemand anders vraag?
I think I need to consult with another person about this.
Ik denk dat ik hierover met iemand anders moet overleggen.
Could I have a different viewpoint on this issue?
Mag ik een andere mening hebben over deze kwestie?
Is there a less invasive option?
Is er een minder invasieve optie?
Is there another way that's less intrusive?
Is er een andere manier die minder ingrijpend is?
Do you have an alternative that's not so invasive?
Heeft u een alternatief dat niet zo invasief is?
Can you suggest something less imposing?
Kun je iets minder indrukwekkends voorstellen?
Is there a more discreet solution available?
Is er een discretere oplossing beschikbaar?
Could you recommend a less obtrusive choice?
Kunt u een minder opdringerige keuze aanbevelen?
Could you explain the procedure in plain language?
Kunt u de procedure in gewone taal uitleggen?
Can you clarify the process in simple terms?
Kunt u het proces in eenvoudige bewoordingen verduidelijken?
Could you walk me through this in easier words?
Kunt u mij hier in eenvoudiger bewoordingen doorheen leiden?
Would you mind explaining that more simply?
Zou je dat wat simpeler willen uitleggen?
Can you describe the steps without using jargon?
Kun je de stappen beschrijven zonder jargon te gebruiken?
Could you break down the procedure for me?
Kunt u de procedure voor mij uitleggen?
What's my prognosis?
Wat is mijn prognose?
How do you see my condition?
Hoe ziet u mijn toestand?
Can you tell me what my outlook is?
Kunt u mij vertellen wat mijn vooruitzichten zijn?
What's the forecast for my recovery?
Wat is de voorspelling voor mijn herstel?
Could you give me an idea of how I'm doing?
Kunt u mij een idee geven van hoe het met mij gaat?
How would you describe my prognosis?
Hoe zou u mijn prognose omschrijven?
Could I get a copy of my medical records?
Kan ik een kopie krijgen van mijn medische gegevens?
I need a copy of my medical records.
Ik heb een kopie nodig van mijn medische dossiers.
Can you give me a copy of my medical records?
Kunt u mij een kopie geven van mijn medische gegevens?
Would it be possible to have a copy of my medical records?
Is het mogelijk om een ​​kopie te krijgen van mijn medische gegevens?
Do you offer the service to provide a copy of my medical records?
Biedt u de service aan om een ​​kopie van mijn medische gegevens te verstrekken?
Could you please provide me with a copy of my medical records?
Kunt u mij een kopie van mijn medische dossiers bezorgen?
I've been feeling fatigued for several weeks
Ik voel me al een aantal weken vermoeid
I've felt really tired for a few weeks now.
Ik voel me al een paar weken erg moe.
For the past couple of weeks, I've been quite exhausted.
De afgelopen weken ben ik behoorlijk uitgeput geweest.
I've been struggling with fatigue for several weeks.
Ik kamp al een aantal weken met vermoeidheid.
Lately, I've been feeling very worn out for about three weeks.
De laatste tijd voel ik me al zo'n drie weken erg uitgeput.
For weeks, I haven't been able to shake this feeling of being tired.
Wekenlang kan ik dit gevoel van vermoeidheid niet van me afschudden.
I'd like to discuss my treatment options
Ik wil graag mijn behandelmogelijkheden bespreken
I want to talk about my treatment choices
Ik wil praten over mijn behandelkeuzes
Can we go over my treatment options?
Kunnen we mijn behandelopties bespreken?
I need to chat about what treatments are available
Ik moet praten over welke behandelingen beschikbaar zijn
Could we discuss the different treatment possibilities?
Kunnen we de verschillende behandelmogelijkheden bespreken?
Let's talk about the various treatment alternatives available
Laten we het hebben over de verschillende beschikbare behandelingsalternatieven
Is this covered by my insurance?
Wordt dit gedekt door mijn verzekering?
Does my insurance cover this?
Dekt mijn verzekering dit?
Will this be covered under my insurance?
Valt dit onder mijn verzekering?
Can you tell me if my insurance covers this?
Kunt u mij vertellen of mijn verzekering dit dekt?
Is this something that's covered by my insurance plan?
Valt dit onder mijn verzekeringsplan?
Would my insurance policy cover this expense?
Zou mijn verzekering deze kosten dekken?
I'd like to consult a homeopathic alternative
Ik wil graag een homeopathisch alternatief raadplegen
I want to see a homeopathic practitioner
Ik wil een homeopathisch arts raadplegen
Can I find a homeopath here?
Kan ik hier een homeopaat vinden?
I need to visit a homeopathic doctor
Ik moet naar een homeopathische arts
Could I get the address of a homeopath?
Kan ik het adres krijgen van een homeopaat?
I’m looking for someone who practices homeopathy
Ik zoek iemand die homeopathie beoefent
Could you elaborate on the differential diagnosis?
Kunt u de differentiële diagnose nader toelichten?
Can you give me more details about the possible diagnoses?
Kunt u mij meer details geven over de mogelijke diagnoses?
Could you explain the different potential causes?
Kunt u de verschillende mogelijke oorzaken uitleggen?
I'd like to know more about the various possibilities.
Ik wil graag meer weten over de verschillende mogelijkheden.
Would you be able to provide more information on the possible diagnoses?
Kunt u meer informatie geven over de mogelijke diagnoses?
Can you tell me more about the differing possibilities for this?
Kunt u mij meer vertellen over de verschillende mogelijkheden hiervoor?
I'd appreciate a detailed pharmacological breakdown
Ik zou een gedetailleerd farmacologisch overzicht op prijs stellen
I would really appreciate it if you could provide a thorough breakdown of the pharmacology.
Ik zou het zeer op prijs stellen als u een grondige analyse van de farmacologie zou kunnen geven.
Could you give me a detailed analysis of the pharmacological aspects?
Kunt u mij een gedetailleerde analyse geven van de farmacologische aspecten?
A comprehensive explanation of the pharmacological information would be very helpful.
Een uitgebreide uitleg van de farmacologische informatie zou zeer nuttig zijn.
I’d love to get a detailed rundown on the pharmacological details.
Ik zou graag een gedetailleerd overzicht krijgen van de farmacologische details.
If you could offer a thorough pharmacological overview, that would be great.
Als u een grondig farmacologisch overzicht zou kunnen bieden, zou dat geweldig zijn.
Are there any contraindications with my current regimen?
Zijn er contra-indicaties voor mijn huidige regime?
Is there anything I need to be careful about with my current medication?
Moet ik ergens op letten met mijn huidige medicatie?
Do I need to watch out for anything with my current medicine routine?
Moet ik ergens op letten met mijn huidige medicijnroutine?
Could you tell me if there are any issues with my current treatment plan?
Kunt u mij vertellen of er problemen zijn met mijn huidige behandelplan?
Should I worry about any conflicts with the medications I am currently taking?
Moet ik mij zorgen maken over eventuele conflicten met de medicijnen die ik momenteel gebruik?
Are there any problems that could arise from mixing my current drugs?
Zijn er problemen die kunnen voortvloeien uit het mengen van mijn huidige medicijnen?
Could we explore non-surgical interventions first?
Kunnen we eerst niet-chirurgische ingrepen onderzoeken?
Can we look into non-surgical options first?
Kunnen we eerst naar niet-chirurgische opties kijken?
Let's consider some non-invasive treatments initially.
Laten we eerst een aantal niet-invasieve behandelingen overwegen.
Would it be possible to start with non-surgical approaches?
Zou het mogelijk zijn om te beginnen met een niet-chirurgische aanpak?
Shall we begin by exploring non-surgical methods?
Zullen we beginnen met het verkennen van niet-chirurgische methoden?
Maybe we could first examine alternatives to surgery?
Misschien kunnen we eerst alternatieven voor een operatie onderzoeken?
I'd value an evidence-based recommendation
Ik zou een op bewijs gebaseerde aanbeveling waarderen
I'd appreciate a recommendation based on facts.
Ik zou een aanbeveling op basis van feiten op prijs stellen.
Can I get a suggestion backed by evidence?
Kan ik een suggestie krijgen die wordt ondersteund door bewijs?
Could you give me a recommendation grounded in reality?
Kunt u mij een aanbeveling geven die op de werkelijkheid is gebaseerd?
I'd like a recommendation that's supported by evidence.
Ik wil graag een aanbeveling die wordt ondersteund door bewijsmateriaal.
A fact-based suggestion would be much appreciated.
Een op feiten gebaseerde suggestie zou zeer op prijs worden gesteld.
Is there a holistic approach you'd consider?
Is er een holistische aanpak die u zou overwegen?
Would you take a holistic approach into consideration?
Zou u een holistische aanpak overwegen?
Do you think a holistic approach would work for you?
Denkt u dat een holistische aanpak voor u zou werken?
Are you open to considering a holistic approach?
Staat u open voor een holistische aanpak?
Could you consider using a holistic approach?
Zou u een holistische aanpak kunnen overwegen?
Would it be possible to use a holistic approach?
Zou het mogelijk zijn om een ​​holistische aanpak te hanteren?
What's the latest peer-reviewed research on this?
Wat is het nieuwste peer-reviewed onderzoek hierover?
Can you tell me about the most recent peer-reviewed studies on this?
Kunt u mij iets vertellen over de meest recente peer-reviewed onderzoeken hierover?
Could you share what the latest peer-reviewed papers say on this topic?
Kunt u ons vertellen wat de laatste peer-reviewed artikelen over dit onderwerp zeggen?
What are the newest peer-reviewed articles saying about this?
Wat zeggen de nieuwste peer-reviewed artikelen hierover?
Do you know of any current peer-reviewed research on this subject?
Kent u actueel peer-reviewed onderzoek over dit onderwerp?
Are there any recent peer-reviewed studies that discuss this?
Zijn er recente peer-reviewed onderzoeken die dit bespreken?
Could you recommend a specialist in this subfield?
Kunt u een specialist op dit deelgebied aanbevelen?
Can you suggest an expert in this area?
Kunt u een deskundige op dit gebied aanbevelen?
Do you know someone who specializes in this field?
Kent u iemand die gespecialiseerd is op dit gebied?
Would you happen to know of any specialists for this topic?
Kent u toevallig specialisten op dit gebied?
Could you introduce me to an expert in this particular field?
Kunt u mij voorstellen aan een expert op dit specifieke gebied?
Is there a specialist you would recommend for this specific subject?
Is er een specialist die u voor dit specifieke onderwerp zou aanbevelen?

🌤️Weather270 phrases

Small talk, planning around the forecast.
Sun
Zon
Solar
Zonne
Sunshine
Zonneschijn
The sun
De zon
Daystar
Dagster
Helios
Rain
Regen
It's raining.
Het regent.
There is rain.
Er is regen.
The sky is pouring.
De lucht giet.
Water is falling from the clouds.
Er valt water uit de wolken.
Raindrops are hitting the ground.
Regendruppels vallen op de grond.
Snow
Sneeuw
It's snowing.
Het sneeuwt.
There is snow.
Er ligt sneeuw.
The ground is covered in snow.
De grond is bedekt met sneeuw.
We're having a snowy day.
We hebben een besneeuwde dag.
Snow is falling outside.
Buiten valt er sneeuw.
Wind
Breeze
Wind
Zephyr
Zefier
Blow
Blazen
Air current
Luchtstroom
Gust
Windvlaag
Cloudy
Bewolkt
overcast
bewolkt
murky skies
duistere luchten
gray and cloudy
grijs en bewolkt
cloud cover
bewolking
hazy and overcast
wazig en bewolkt
Hot
Heet
Scorching
Verzengend
Boiling hot
Kokend heet
Really hot
Echt heet
Sweltering
Broeierig
Blazing hot
Gloeiend heet
Cold
Koud
It's chilly.
Het is koud.
A bit nippy.
Een beetje nipt.
Getting cold out here.
Het wordt hier koud.
The temperature is dropping.
De temperatuur daalt.
Feeling a little cold.
Het voelt een beetje koud.
Warm
cozy
knus
comfortable
comfortabel
chilly
koud
mild
nice
Leuk
Cool
Koel
Nice
Leuk
Pretty neat
Vrij netjes
Impressive
Indrukwekkend
That's awesome
Dat is geweldig
Very cool
Heel gaaf
It's raining
Het regent
It's pouring outside
Het regent buiten
The rain is coming down hard
De regen komt hard naar beneden
There are showers going on right now
Er vallen momenteel buien
Rain is falling pretty heavily
Er valt behoorlijk veel regen
It’s quite rainy out there
Het is behoorlijk regenachtig daarbuiten
It's snowing
Het sneeuwt
There's snow falling outside.
Buiten valt er sneeuw.
Snow is coming down.
Er komt sneeuw naar beneden.
The sky is sprinkling snow.
De lucht strooit sneeuw.
It’s starting to snow out there.
Het begint daar te sneeuwen.
Little snowflakes are falling.
Er vallen kleine sneeuwvlokjes.
It's sunny
Het is zonnig
The sun is out
De zon schijnt
There's sunshine today
Er is zonneschijn vandaag
It's a sunny day
Het is een zonnige dag
The weather is bright and sunny
Het weer is helder en zonnig
The sky is clear with lots of sunshine
De lucht is helder met veel zonneschijn
It's windy
Het is winderig
There's a strong wind today.
Er staat een harde wind vandaag.
The wind is really picking up.
De wind steekt echt op.
It’s quite breezy out there.
Het is behoorlijk luchtig daarbuiten.
The air feels very windy.
De lucht voelt erg winderig aan.
Today has a bit of a breeze.
Vandaag staat er een beetje wind.
It's cold today
Het is koud vandaag
Today feels chilly.
Vandaag voelt het fris aan.
The temperature is really low today.
De temperatuur is vandaag erg laag.
It’s freezing out there now.
Het vriest daar nu.
There’s a bite in the air today.
Er hangt vandaag een hap in de lucht.
Today is pretty nippy.
Vandaag is het behoorlijk nipt.
It's hot today
Het is warm vandaag
Today is really warm.
Vandaag is het echt warm.
The temperature is pretty high today.
De temperatuur is behoorlijk hoog vandaag.
It’s quite toasty outside.
Het is behoorlijk warm buiten.
We’re experiencing a heatwave today.
We hebben vandaag te maken met een hittegolf.
It’s boiling out there.
Het kookt daarbuiten.
Beautiful day
Mooie dag
What a lovely day
Wat een heerlijke dag
Such a beautiful day
Zo'n mooie dag
A gorgeous day today
Een prachtige dag vandaag
Today is absolutely stunning
Vandaag is absoluut adembenemend
It's such a beautiful day today
Het is zo'n mooie dag vandaag
Storm
Tempest
Storm
Thunderstorm
Onweer
Severe weather
Zwaar weer
Big storm
Grote storm
Weather warning
Weerwaarschuwing
Umbrella
Paraplu
raincoat
regenjas
brolly
gamp
gaap
parasol
mackintosh
Mackintosh
It's pouring rain
Het regent
The rain is coming down in sheets
De regen komt met bakken naar beneden
It’s raining really hard
Het regent heel hard
There’s a heavy downpour right now
Er valt momenteel een zware regenbui
The sky is倾倒大雨
De lucht is倾倒大雨
It’s倾盆大雨
Het is倾盆大雨
There's a heat wave
Er is een hittegolf
A heat wave is happening.
Er is een hittegolf gaande.
It’s really hot out there.
Het is echt heet daarbuiten.
We're in the middle of a heat wave.
We zitten midden in een hittegolf.
The temperature has been soaring lately.
De temperatuur is de laatste tijd enorm aan het stijgen.
It's incredibly hot right now.
Het is momenteel ongelooflijk warm.
It's freezing outside
Het vriest buiten
It's really cold out there.
Het is echt koud daarbuiten.
The temperature is freezing.
De temperatuur is ijskoud.
Outside it's absolutely freezing.
Buiten is het absoluut ijskoud.
Brrr, it's so cold outside.
Brrr, wat is het koud buiten.
It's super chilly outside.
Het is superkoud buiten.
It's quite mild today
Het is vrij mild vandaag
Today is pretty mild.
Vandaag is het vrij mild.
The weather is rather mild today.
Het weer is vandaag vrij mild.
It’s fairly pleasant out there today.
Het is daar vandaag redelijk aangenaam.
Not too chilly, just mild today.
Niet te koud, maar mild vandaag.
Today has a nice mildness to it.
Vandaag heeft het een mooie mildheid.
I think it'll rain later
Ik denk dat het later gaat regenen
I reckon it's going to rain later
Ik denk dat het later gaat regenen
It looks like it might rain later
Het lijkt erop dat het later gaat regenen
There's a chance it will rain later
Er is een kans dat het later gaat regenen
I suspect it'll start raining later
Ik vermoed dat het later gaat regenen
It seems likely that it will rain later
Het lijkt waarschijnlijk dat het later gaat regenen
The forecast says snow
De weersvoorspelling zegt sneeuw
It looks like it's supposed to snow.
Het lijkt erop dat het gaat sneeuwen.
The weather report predicts snow.
Het weerbericht voorspelt sneeuw.
They're calling for snow according to the forecast.
Volgens de weersvoorspellingen roepen ze om sneeuw.
Snow is expected based on the prediction.
Op basis van de voorspelling wordt er sneeuw verwacht.
According to the forecast, we can expect some snow.
Volgens de weersvoorspellingen kunnen we wat sneeuw verwachten.
We need an umbrella
We hebben een paraplu nodig
We require an umbrella.
Wij hebben een paraplu nodig.
Could we get an umbrella?
Kunnen we een paraplu krijgen?
Do you have an umbrella for us?
Heeft u een paraplu voor ons?
We need to borrow an umbrella.
We moeten een paraplu lenen.
Can I have an umbrella, please?
Mag ik een paraplu, alstublieft?
Don't forget your jacket
Vergeet je jas niet
Make sure you don't leave behind your jacket
Zorg ervoor dat je je jas niet achterlaat
Remember to take your jacket with you
Vergeet niet uw jas mee te nemen
Don't leave your jacket behind
Laat uw jas niet achter
Be sure to grab your jacket before you go
Zorg ervoor dat je je jas pakt voordat je vertrekt
Don't forget to bring your jacket along
Vergeet niet je jas mee te nemen
It's foggy this morning
Het is mistig vanochtend
This morning is foggy.
Vanochtend is het mistig.
The air is foggy this morning.
Vanochtend is de lucht mistig.
There's a lot of fog out today.
Er hangt vandaag veel mist.
Foggy conditions this morning.
Mistige omstandigheden vanochtend.
This morning has thick fog.
Vanochtend is er dikke mist.
The wind is picking up
De wind neemt toe
The wind is getting stronger
De wind wordt sterker
The wind is starting to blow harder
De wind begint harder te waaien
It looks like the wind is increasing
Het lijkt erop dat de wind toeneemt
The wind seems to be blowing more strongly now
Het lijkt nu harder te gaan waaien
There's a noticeable increase in wind speed
Er is een merkbare toename van de windsnelheid
It's a perfect beach day
Het is een perfecte stranddag
Today is ideal for the beach
Vandaag is ideaal voor het strand
What a wonderful day to be at the beach
Wat een heerlijke dag om op het strand te zijn
The beach looks amazing today
Het strand ziet er geweldig uit vandaag
This is the kind of day made for the beach
Dit is het soort dag dat gemaakt is voor het strand
Today could not be better for a beach trip
Vandaag kan het niet beter zijn voor een strandtripje
Looks like a storm is coming
Het lijkt erop dat er een storm op komst is
It seems like a storm is on its way.
Het lijkt erop dat er een storm op komst is.
A storm appears to be rolling in.
Er lijkt een storm op komst.
There looks to be a storm brewing.
Het lijkt erop dat er een storm op komst is.
The sky suggests a storm is approaching.
De lucht doet vermoeden dat er een storm op komst is.
It looks as though a storm is heading this way.
Het lijkt erop dat er een storm deze kant op komt.
Such a nice breeze today
Wat een lekker briesje vandaag
There's such a lovely wind blowing today
Er waait zo'n heerlijke wind vandaag
What a pleasant breeze it is today
Wat een aangenaam briesje is het vandaag
The air feels so refreshing today
De lucht voelt zo verfrissend aan vandaag
Today has such a nice gentle wind
Er staat vandaag zo'n lekker zacht windje
It’s really windy but in a good way today
Het is erg winderig, maar op een goede manier vandaag
It's gotten chilly
Het is fris geworden
It has turned cold
Het is koud geworden
The temperature has dropped
De temperatuur is gedaald
It's starting to get cold out
Het begint koud te worden buiten
It’s become chilly
Het is fris geworden
The air is getting cooler
De lucht wordt koeler
Is it always this cold here?
Is het hier altijd zo koud?
Does it get any warmer here?
Wordt het hier nog warmer?
Is this place usually this chilly?
Is het hier meestal zo koud?
Do you guys deal with this kind of cold all year round?
Hebben jullie het hele jaar door last van dit soort kou?
Is it like this cold all the time around here?
Is het hier altijd zo koud?
Does the temperature typically stay this low?
Blijft de temperatuur normaal gesproken zo laag?
The humidity is brutal today
De luchtvochtigheid is wreed vandaag
The humidity feels unbearable today.
De luchtvochtigheid voelt vandaag ondraaglijk aan.
Today's humidity is really intense.
De luchtvochtigheid van vandaag is erg intens.
It's incredibly humid out there today.
Het is ongelooflijk vochtig daar vandaag.
The humidity is absolutely oppressive today.
De luchtvochtigheid is vandaag absoluut drukkend.
Today the air feels so thick with moisture.
Vandaag voelt de lucht zo dik aan van vocht.
There's a wind advisory in effect
Er is een windadvies van kracht
A wind warning is currently active.
Er is momenteel een windwaarschuwing actief.
Be aware, there’s an advisory for strong winds today.
Houd er rekening mee dat er vandaag een advies geldt voor harde wind.
Watch out, there are warnings about windy conditions.
Pas op, er zijn waarschuwingen voor winderige omstandigheden.
There are alerts for high winds in the area.
Er zijn waarschuwingen voor harde wind in het gebied.
Note that there’s an advisory for windy weather.
Houd er rekening mee dat er een advies geldt voor winderig weer.
A cold front is moving in tonight
Vanavond komt er een koufront binnen
A cold snap is coming tonight
Vanavond komt er een koudegolf
Tonight a chill will move in
Vanavond komt er een koude rilling binnen
Expect colder weather tonight
Verwacht vanavond kouder weer
The temperature is dropping tonight
Vanavond daalt de temperatuur
It's getting chilly tonight, be prepared
Het wordt fris vanavond, wees voorbereid
I'd avoid driving — the roads are icy
Ik zou autorijden vermijden; de wegen zijn ijskoud
I wouldn't recommend driving — the roads are slippery.
Ik zou het niet aanraden om te rijden; de wegen zijn glad.
You might want to stay off the roads; they're icy out there.
Misschien wilt u van de weg blijven; Ze zijn ijskoud daarbuiten.
Better not drive today — the roads are covered in ice.
Je kunt vandaag beter niet rijden: de wegen zijn bedekt met ijs.
Driving isn’t a good idea right now — the roads are very icy.
Autorijden is momenteel geen goed idee; de ​​wegen zijn erg glad.
It’s best to avoid driving — the roads are dangerously icy.
Het is het beste om autorijden te vermijden; de wegen zijn gevaarlijk ijskoud.
We're expecting record-low temperatures
We verwachten record-lage temperaturen
We're anticipating extremely cold weather.
Wij verwachten extreem koud weer.
We're bracing for unusually low temperatures.
We zetten ons schrap voor ongewoon lage temperaturen.
The forecast predicts very cold conditions.
De weersvoorspelling voorspelt zeer koude omstandigheden.
Temperatures are expected to be much lower than normal.
De verwachting is dat de temperaturen veel lager zullen zijn dan normaal.
We should prepare for freezing cold temperatures.
We moeten ons voorbereiden op ijskoude temperaturen.
The weather has been unpredictable lately
Het weer is de laatste tijd onvoorspelbaar
Lately, the weather hasn't been very consistent.
De laatste tijd is het weer niet erg consistent.
Recently, the weather has been all over the place.
De laatste tijd is het weer alle kanten op.
These days, the weather is really hard to predict.
Tegenwoordig is het weer echt moeilijk te voorspellen.
It seems like the weather has been changing a lot recently.
Het lijkt erop dat het weer de laatste tijd veel veranderd is.
The weather has been pretty unreliable lately.
Het weer is de laatste tijd behoorlijk onbetrouwbaar.
Climate-wise, this is the dry season
Klimaattechnisch gezien is dit het droge seizoen
This is the dry season in terms of climate.
Dit is het droge seizoen qua klimaat.
We're in the dry season right now.
We zitten momenteel in het droge seizoen.
Currently, we're experiencing the dry season.
Momenteel hebben we te maken met het droge seizoen.
It's dry season according to the weather.
Afhankelijk van het weer is het een droog seizoen.
The weather is telling us it's dry season.
Het weer vertelt ons dat het een droog seizoen is.
Hurricane season starts next month
Het orkaanseizoen begint volgende maand
Next month is when hurricane season begins.
Volgende maand begint het orkaanseizoen.
Starting next month, we'll be in hurricane season.
Vanaf volgende maand bevinden we ons in het orkaanseizoen.
The beginning of hurricane season will be here next month.
Volgende maand begint het orkaanseizoen.
From next month onwards, hurricane season will start.
Vanaf volgende maand begint het orkaanseizoen.
Come next month, it will mark the start of hurricane season.
Volgende maand zal het het begin van het orkaanseizoen markeren.
A storm is brewing on the horizon
Er hangt een storm aan de horizon
A storm seems to be coming our way.
Er lijkt een storm onze kant op te komen.
Trouble is on the horizon.
Er zijn problemen aan de horizon.
It looks like a storm is forming ahead.
Het lijkt erop dat er een storm op komst is.
There's a storm moving in.
Er is een storm op komst.
Dark clouds suggest a storm is approaching.
Donkere wolken suggereren dat er een storm op komst is.
The barometer's been dropping all afternoon
De barometer daalt al de hele middag
The barometer has been falling all afternoon.
De barometer daalt al de hele middag.
All afternoon, the barometer has kept going down.
De hele middag bleef de barometer dalen.
It looks like the barometer has been decreasing since this morning.
Het lijkt erop dat de barometer sinds vanochtend is gedaald.
The barometer seems to be dropping throughout the afternoon.
De barometer lijkt in de loop van de middag te dalen.
Since this afternoon, the barometer hasn't stopped falling.
Sinds vanmiddag is de barometer niet meer gestopt met dalen.
It's set to bucket down by evening
Tegen de avond zal het gaan zakken
It looks like it's going to pour by evening
Het lijkt erop dat het tegen de avond gaat regenen
By evening, it's expected to rain really hard
Tegen de avond wordt verwacht dat het heel hard gaat regenen
The forecast says it will倾盆大雨 by evening
De weersvoorspelling zegt dat dit tegen de avond zal gebeuren
Come evening, the skies are predicted to open up
Er wordt voorspeld dat de hemel komende avond opengaat
It seems the heavens are going to let loose by evening
Het lijkt erop dat de hemel tegen de avond loslaat
We're under a heat-dome this week
Deze week zitten we onder een hittekoepel
This week we're experiencing a heat dome.
Deze week hebben we te maken met een hittekoepel.
We're dealing with a heat dome all week long.
We hebben de hele week te maken met een hittekoepel.
The weather forecast shows us under a heat dome this week.
De weersvoorspelling laat ons deze week onder een hittekoepel zien.
It looks like we’re in the grip of a heat dome for the next few days.
Het lijkt erop dat we de komende dagen in de greep van een hittekoepel zitten.
We’re stuck inside a heat dome for the entire week.
We zitten de hele week vast in een warmtekoepel.

🏡Daily life327 phrases

Routines, errands, the everyday things.
Home
Thuis
House
Huis
Residence
Residentie
Digs
Graven
Lodging
Accommodatie
Abode
Woonplaats
Work
Werk
Job
Functie
Occupation
Bezigheid
Career
Carrière
Employment
Werkgelegenheid
Professional life
Professioneel leven
School
educational institution
onderwijsinstelling
learning center
leercentrum
school campus
schoolcampus
place of learning
plaats van leren
academy
academie
Eat
Eten
Have something to eat
Neem iets te eten
Grab a bite
Neem een ​​hapje
Get some food
Haal wat eten
Indulge in a meal
Geniet van een maaltijd
Fuel up for a moment
Even tanken
Drink
Drankje
Beverage
Drank
Libation
Plengoffer
Sip
Nip
Quaff
Kwak
Imbibe
Indrinken
Sleep
Slaap
Rest
Take a nap
Doe een dutje
Catch some Z's
Vang een paar Z's
Get some shut-eye
Doe eens een oogje dicht
Doze off
Dommel weg
Wake up
Wakker worden
Get up
Sta op
Rise and shine
Sta op en glans
Time to get out of bed
Tijd om uit bed te komen
It's time to wake
Het is tijd om wakker te worden
Up and at 'em
Op en bij ze
Go to bed
Ga naar bed
Hit the hay
Raak het hooi
Turn in
Inleveren
Head to bed
Ga naar bed
Get some sleep
Ga wat slapen
Call it a night
Noem het een nacht
Shower
Douche
bath
bad
shower room
doucheruimte
to take a shower
om te douchen
wash up
afwassen
refresh myself
mezelf opfrissen
Brush teeth
Poets tanden
Clean my teeth
Maak mijn tanden schoon
Time to brush my pearly whites
Tijd om mijn parelwitte tanden te poetsen
Could you please show me where I can find toothpaste?
Kunt u mij alstublieft laten zien waar ik tandpasta kan vinden?
I need to clean my teeth, could you help?
Ik moet mijn tanden poetsen, kun je helpen?
Where can I find a toothbrush and toothpaste?
Waar kan ik een tandenborstel en tandpasta vinden?
Breakfast
Ontbijt
morning meal
ochtend maaltijd
early morning snack
tussendoortje in de vroege ochtend
dawn dish
dageraad gerecht
first meal of the day
eerste maaltijd van de dag
day starter
dag starter
Lunch
Can I get lunch?
Kan ik lunchen?
What's for lunch?
Wat is er voor de lunch?
I'd like to have lunch.
Ik wil graag lunchen.
Do you serve lunch?
Serveert u lunch?
Could I order lunch?
Kan ik een lunch bestellen?
Dinner
Diner
Supper
Avondeten
Evening meal
Avondmaaltijd
Nighttime dinner
Nachtelijk diner
Meal for tonight
Maaltijd voor vanavond
Eating in the evening
Eten in de avond
Snack
Tussendoortje
Treat
Traktatie
Light bite
Lichte hap
Small meal
Kleine maaltijd
Bite to eat
Hapje om te eten
Quick snack
Snel hapje
Read
Lezen
Check out
Uitchecken
Take a look at
Kijk eens naar
Look over
Kijk om
Peruse
Lees
Glance through
Kijk er doorheen
Write
Schrijven
Put it in writing
Leg het schriftelijk vast
Pen it down
Schrijf het op
Jot it down
Schrijf het op
Write it out
Schrijf het uit
Note it down
Noteer het
Listen
Luisteren
Can you hear me?
Kun je mij horen?
Did you catch that?
Heb je dat gevangen?
Do you understand?
Begrijp je het?
Could you listen to this?
Zou je hiernaar kunnen luisteren?
Are you listening?
Luister je?
Watch
Horloge
Keep an eye on
Houd het in de gaten
Mind the
Let op de
Take care of
Zorg voor
Look out for
Kijk uit voor
Be aware of
Wees je ervan bewust
Play
Toneelstuk
Have fun
Veel plezier
Enjoy yourself
Geniet ervan
Go ahead and play
Ga je gang en speel
Let's have some fun
Laten we wat plezier maken
Relax and enjoy
Ontspan en geniet
Exercise
Oefening
Work out
Trainen
Hit the gym
Ga naar de sportschool
Get some exercise
Ga wat oefenen
Do some physical activity
Doe wat lichamelijke activiteit
Move around a bit
Beweeg een beetje rond
I wake up at seven
Ik word om zeven uur wakker
I get up at seven.
Ik sta om zeven uur op.
At seven o'clock, I wake up.
Om zeven uur word ik wakker.
Seven is when I start my day.
Zeven is wanneer ik mijn dag begin.
My alarm goes off and I wake up at seven.
Mijn wekker gaat en ik word om zeven uur wakker.
I rise at seven every morning.
Ik sta elke ochtend om zeven uur op.
I go to bed late
Ik ga laat naar bed
I stay up late
Ik blijf laat op
I don't hit the sack until late
Ik ga pas laat op zak
I tend to turn in late
Ik heb de neiging om te laat binnen te komen
I usually call it a night around late hours
Meestal noem ik het een avond rond de late uren
My bedtime is on the later side
Mijn bedtijd is aan de latere kant
I'm an early bird
Ik ben een vroege vogel
I rise with the sun
Ik sta op met de zon
I wake up at dawn
Ik word wakker bij zonsopgang
I’m a morning person
Ik ben een ochtendmens
I start my day early
Ik begin mijn dag vroeg
I prefer mornings to evenings
Ik geef de voorkeur aan ochtenden boven avonden
I'm a night owl
Ik ben een nachtbraker
I’m nocturnal
Ik ben nachtelijk
I’m more of a night person
Ik ben meer een nachtmens
I tend to be awake at night
Ik heb de neiging om 's nachts wakker te zijn
I’m an evening creature
Ik ben een avonddier
I go for a run in the morning
Ik ga in de ochtend hardlopen
I head out for a jog in the morning
Ik ga 's ochtends joggen
In the mornings, I take off running
In de ochtend ga ik hardlopen
Each morning, I go for a run
Elke ochtend ga ik hardlopen
I hit the road for some running early
Ik ging vroeg op pad om wat te rennen
I start my day with an early run
Ik begin mijn dag met een vroege run
I take the train to work
Ik neem de trein naar mijn werk
I catch the train for work
Ik neem de trein naar mijn werk
I hop on the train to get to work
Ik stap op de trein om naar mijn werk te gaan
The train is what I use to go to work
Ik gebruik de trein om naar mijn werk te gaan
I ride the train to my workplace
Ik ga met de trein naar mijn werkplek
I commute to work by train
Ik reis met de trein naar mijn werk
I work from home
Ik werk vanuit huis
I operate out of my house
Ik opereer vanuit mijn huis
I do remote work
Ik doe werk op afstand
I telecommute
Ik telewerk
I am a home-based worker
Ik ben een thuiswerker
I conduct my job from home
Ik voer mijn werk vanuit huis uit
I commute by bike
Ik reis met de fiets
I get around on my bicycle
Ik verplaats me op mijn fiets
I ride a bike to work
Ik fiets naar mijn werk
My mode of transportation is biking
Mijn vervoermiddel is fietsen
I travel using my bicycle
Ik reis met mijn fiets
I go places by cycling
Ik ga ergens naartoe met de fiets
I have a long day ahead
Ik heb een lange dag voor de boeg
I've got a busy day in front of me
Ik heb een drukke dag voor de boeg
There's a full day waiting for me ahead
Er wacht mij een volledige dag
A lengthy day lies before me
Er ligt een lange dag voor mij
I'm facing a long day today
Ik ga vandaag een lange dag tegemoet
Looking at a long day ahead of me
Kijkend naar een lange dag die voor mij ligt
I'm catching up on sleep
Ik ben slaap aan het inhalen
I'm getting some rest
Ik krijg wat rust
I need to catch some Zs
Ik moet wat Z's vangen
I’m trying to nap
Ik probeer een dutje te doen
I want to get some shut-eye
Ik wil even mijn ogen sluiten
I’m banking on a good sleep
Ik reken op een goede nachtrust
I'm running errands today
Ik ben vandaag boodschappen aan het doen
I've got some errands to run today.
Ik heb wat boodschappen te doen vandaag.
Today I have some errands to take care of.
Vandaag heb ik wat boodschappen te doen.
I need to run around doing some errands today.
Ik moet vandaag wat boodschappen doen.
Got a bunch of errands to do today, actually.
Ik heb eigenlijk een heleboel boodschappen te doen vandaag.
Today is filled with various errands for me.
Vandaag is voor mij gevuld met verschillende boodschappen.
I need to do laundry
Ik moet de was doen
I have to wash my clothes
Ik moet mijn kleren wassen
Can I find a place to do laundry?
Kan ik een plek vinden om de was te doen?
I need somewhere to clean my clothing
Ik heb een plek nodig om mijn kleding schoon te maken
Could you tell me where I can get my clothes washed?
Kunt u mij vertellen waar ik mijn kleren kan laten wassen?
I'm looking for a laundromat around here
Ik zoek een wasserette hier in de buurt
I'm grocery shopping later
Ik ga straks boodschappen doen
Later on, I plan to go grocery shopping
Later wil ik boodschappen gaan doen
I have grocery shopping planned for later today
Ik heb boodschappen gepland voor later vandaag
I've got some grocery shopping to do this evening
Ik moet vanavond nog wat boodschappen doen
This afternoon, I'll head out for some groceries
Vanmiddag ga ik even boodschappen doen
Let's grab coffee
Laten we koffie pakken
How about we get some coffee?
Zullen we wat koffie halen?
Shall we go for a cup of coffee?
Zullen we een kopje koffie gaan drinken?
Why don't we grab a coffee together?
Waarom drinken we niet samen een kopje koffie?
Want to grab a coffee?
Wil je een kopje koffie pakken?
How about we stop by for coffee?
Zullen we even langskomen voor koffie?
Let's grab a bite to eat
Laten we een hapje gaan eten
Want to get something to eat?
Wil je iets te eten halen?
Shall we find somewhere to grab some food?
Zullen we ergens iets zoeken om wat te eten?
How about getting a snack or meal?
Wat dacht je van een tussendoortje of maaltijd?
Why don't we stop for a quick bite?
Waarom stoppen we niet voor een snelle hap?
Should we head out for some eats?
Zullen we ergens gaan eten?
I'm meeting a friend tonight
Ik ontmoet vanavond een vriend
Got plans to meet up with a mate this evening
Ik heb plannen om vanavond een vriend te ontmoeten
Catchin' up with a pal of mine later on
Ik ga later bijpraten met een vriend van mij
Spending some time with a friend this night
Vanavond wat tijd doorbrengen met een vriend
Meeting up with a friend for the evening
Vanavond afspreken met een vriend
I'm taking the day off
Ik neem een ​​dag vrij
I'm calling in sick today
Ik meld mij vandaag ziek
I need a day off
Ik heb een vrije dag nodig
Today I'll be on leave
Vandaag ben ik met verlof
Taking a break from work today
Vandaag even pauze van het werk
I've got the day to myself
Ik heb de dag voor mezelf
I'm working from a café
Ik werk vanuit een café
I'm doing work at a café.
Ik werk in een café.
I'm working at the coffee shop.
Ik werk in de koffieshop.
I'm at a café getting some work done.
Ik ben in een café wat werk aan het doen.
I'm hanging out at a café to get some work done.
Ik hang wat rond in een café om wat werk gedaan te krijgen.
I'm catching up on work over at a café.
Ik ben bezig met mijn werk in een café.
I have a deadline tomorrow
Ik heb morgen een deadline
I've got a deadline coming up tomorrow.
Ik heb morgen een deadline.
Tomorrow I need to meet a deadline.
Morgen moet ik een deadline halen.
There's a deadline for me tomorrow.
Er is morgen een deadline voor mij.
I need to finish something by tomorrow due to a deadline.
Ik moet morgen iets af hebben vanwege een deadline.
A deadline is set for tomorrow that I must meet.
Voor morgen is er een deadline gesteld die ik moet halen.
I'm trying a new hobby
Ik probeer een nieuwe hobby
I'm getting into a new hobby
Ik begin met een nieuwe hobby
I'm starting a new hobby
Ik begin met een nieuwe hobby
I've taken up a new hobby
Ik heb een nieuwe hobby opgepakt
I'm dabbling in a new hobby
Ik ben bezig met een nieuwe hobby
I'm exploring a new hobby
Ik ben een nieuwe hobby aan het ontdekken
My calendar is packed this week
Mijn agenda staat deze week bomvol
I've got a lot on my schedule this week
Ik heb deze week veel op mijn planning staan
This week is pretty booked for me
Deze week is voor mij behoorlijk volgeboekt
I'm quite busy with plans all week
Ik ben de hele week behoorlijk druk met plannen
There's not much free time on my schedule this week
Er staat deze week niet veel vrije tijd op mijn planning
My week is fully loaded with engagements
Mijn week zit vol met afspraken
I'm juggling a few projects at once
Ik jongleer met een paar projecten tegelijk
I've got a couple of projects going on right now
Ik heb momenteel een paar projecten lopen
Several projects are keeping me busy simultaneously
Verschillende projecten houden mij tegelijkertijd bezig
Right now, I have a handful of projects to manage
Op dit moment heb ik een handvol projecten om te beheren
A number of projects are occupying my time currently
Momenteel nemen een aantal projecten mijn tijd in beslag
I'm handling multiple projects all at the same time
Ik ben met meerdere projecten tegelijk bezig
I've been pulling late nights lately
Ik heb de laatste tijd last van late avonden
I've been staying up late recently.
Ik blijf de laatste tijd laat op.
Lately, I've been burning the midnight oil.
De laatste tijd heb ik middernachtolie verbrand.
Recently, I've been working into the small hours.
De laatste tijd werk ik tot in de kleine uurtjes.
I’ve been hitting the sack really late these days.
Ik ben de laatste dagen erg laat op zak.
These days, I’ve been up late most nights.
Tegenwoordig ben ik de meeste nachten laat wakker.
I'm trying to maintain a better work-life balance
Ik probeer een betere balans tussen werk en privé te behouden
I'm aiming for a better work-life balance.
Ik streef naar een betere balans tussen werk en privé.
I'm working on keeping a healthier work-life balance.
Ik werk aan een gezondere balans tussen werk en privé.
I'm attempting to achieve a better equilibrium between work and personal life.
Ik probeer een beter evenwicht te bereiken tussen werk en privéleven.
I'm striving to have more balance in my work and personal time.
Ik streef naar meer balans in mijn werk en privétijd.
I'm trying to find a better balance between my job and my private life.
Ik probeer een betere balans te vinden tussen mijn werk en mijn privéleven.
I need a proper holiday
Ik heb een echte vakantie nodig
I really need a vacation
Ik heb echt vakantie nodig
I could use some time off
Ik kan wel wat vrije tijd gebruiken
It's about time I took a break
Het wordt tijd dat ik een pauze neem
I am in desperate need of a holiday
Ik heb dringend behoefte aan vakantie
A holiday would do me good right now
Een vakantie zou mij goed doen nu
I've fallen into a comfortable routine
Ik ben in een comfortabele routine terechtgekomen
I've gotten into a comfortable routine
Ik heb een comfortabele routine ontwikkeld
I'm used to my daily routine now
Ik ben inmiddels gewend aan mijn dagelijkse routine
I've settled into a nice routine
Ik heb een fijne routine opgebouwd
My days have fallen into a comfortable pattern
Mijn dagen zijn in een comfortabel patroon terechtgekomen
I've established a comfy routine for myself
Ik heb een comfortabele routine voor mezelf ontwikkeld
I'm overdue for a check-up
Ik ben te laat voor een controle
It's time for me to see a doctor.
Het is tijd dat ik naar een dokter ga.
I need to go for my regular health check soon.
Ik moet binnenkort voor mijn reguliere gezondheidscontrole.
My next medical appointment is long past due.
Mijn volgende medische afspraak is al lang geleden.
I should really make time for a doctor’s visit.
Ik moet echt tijd maken voor een doktersbezoek.
It's been too long since I last saw a doctor.
Het is te lang geleden dat ik voor het laatst een dokter heb gezien.
I should renew my membership
Ik zou mijn lidmaatschap moeten verlengen
I need to renew my membership
Ik moet mijn lidmaatschap verlengen
It's time for me to renew my membership
Het is tijd dat ik mijn lidmaatschap verleng
I ought to renew my membership
Ik zou mijn lidmaatschap moeten verlengen
I have to renew my membership soon
Ik moet binnenkort mijn lidmaatschap verlengen
I must renew my membership
Ik moet mijn lidmaatschap verlengen
I'm decluttering my apartment this weekend
Dit weekend ruim ik mijn appartement op
This weekend, I'll be cleaning out my apartment.
Dit weekend ga ik mijn appartement opruimen.
Over the weekend, I plan to get rid of some stuff in my apartment.
Dit weekend wil ik wat spullen uit mijn appartement wegdoen.
I have plans to tidy up and get rid of unnecessary items in my apartment this weekend.
Ik heb plannen om dit weekend op te ruimen en onnodige spullen in mijn appartement weg te doen.
This coming weekend, I intend to declutter my place a bit.
Komend weekend wil ik mijn huis een beetje opruimen.
I'm organizing and getting rid of things at my apartment this weekend.
Ik ben dit weekend dingen aan het organiseren en opruimen in mijn appartement.
I've been meaning to call my parents
Ik wilde mijn ouders bellen
I was planning to give my folks a ring
Ik was van plan mijn ouders te bellen
I have meant to call Mom and Dad
Ik was van plan om mama en papa te bellen
I need to get in touch with my parents
Ik moet contact opnemen met mijn ouders
It's about time I called home
Het wordt tijd dat ik naar huis bel
I should really give my parents a call
Ik zou eigenlijk mijn ouders moeten bellen
I'd like to streamline my morning routine
Ik wil graag mijn ochtendroutine stroomlijnen
I want to make my morning routine more efficient
Ik wil mijn ochtendroutine efficiënter maken
Can I simplify my morning routine?
Kan ik mijn ochtendroutine vereenvoudigen?
How can I speed up my morning routine?
Hoe kan ik mijn ochtendroutine versnellen?
I need to get my morning routine organized better
Ik moet mijn ochtendroutine beter georganiseerd krijgen
Could you help me streamline how I start my day?
Kunt u mij helpen de manier waarop ik mijn dag begin te stroomlijnen?
I've been deliberately decluttering my schedule
Ik heb bewust mijn agenda opgeruimd
I have purposely cleared my schedule
Ik heb met opzet mijn agenda leeggemaakt
My schedule is intentionally less busy now
Mijn agenda is nu bewust minder druk
I’ve actively reduced commitments in my calendar
Ik heb de verplichtingen in mijn agenda actief verminderd
I’m making a conscious effort to free up time
Ik doe een bewuste poging om tijd vrij te maken
I’ve strategically lightened my workload recently
Ik heb onlangs mijn werklast strategisch verlicht
I'm in the midst of a creative slump
Ik zit midden in een creatieve dip
I'm going through a dry spell right now.
Ik heb momenteel een droge periode.
I’m currently experiencing a lack of inspiration.
Momenteel ervaar ik een gebrek aan inspiratie.
Things are feeling creatively barren for me at the moment.
Op dit moment voelen de dingen mij creatief onvruchtbaar.
I’m really struggling to come up with new ideas lately.
Ik heb de laatste tijd echt moeite met het bedenken van nieuwe ideeën.
Creatively, I feel like I’ve hit a wall recently.
Op creatief vlak heb ik het gevoel dat ik onlangs tegen een muur ben aangelopen.
I've been chipping away at it bit by bit
Ik ben het beetje bij beetje aan het afbouwen
I've been working on it piece by piece.
Ik heb er stukje voor stukje aan gewerkt.
I've been gradually making progress on it.
Ik heb er geleidelijk vooruitgang in geboekt.
I've been slowly but surely getting there.
Ik ben er langzaam maar zeker gekomen.
I've been tackling it little by little.
Ik ben het beetje bij beetje aan het aanpakken.
I've been chiseling away at it, bit by bit.
Ik heb er beetje bij beetje aan gewerkt.
I'm finally getting ahead of my to-do list
Eindelijk kom ik vooruit op mijn to-do-lijst
I'm starting to get ahead with my to-do list.
Ik begin vooruit te komen met mijn to-do lijst.
Finally making progress on what I need to do.
Eindelijk vooruitgang boeken met wat ik moet doen.
Got a bit ahead on all the things I have to finish.
Ik heb een beetje voorsprong op alle dingen die ik moet afmaken.
Starting to tick off items from my to-do list.
Ik begin met het afvinken van items van mijn to-do-lijst.
Making headway with all the stuff I've been putting off.
Vooruitgang boeken met alle dingen die ik heb uitgesteld.

💼Work & business267 phrases

Office life, meetings, deadlines, business travel.
Office
Kantoor
workplace
werkplek
the office
het kantoor
working place
werkplek
work area
werkgebied
office space
kantoorruimte
Meeting
Ontmoeting
Get together
Kom samen
Run into someone
Iemand tegenkomen
Catch up with someone
Spreek iemand aan
Have an appointment
Heb een afspraak
Chat with someone
Chat met iemand
Email
E-mail
Send me an email
Stuur mij een e-mail
Shoot me an email
Stuur mij een e-mail
Drop me a line
Stuur mij een bericht
Write me an email
Schrijf mij een e-mail
Email me please
E-mail mij alstublieft
Phone call
Telefoontje
Can I make a phone call?
Kan ik bellen?
Could you let me use your phone?
Kunt u mij uw telefoon laten gebruiken?
I need to make a quick call.
Ik moet snel bellen.
Do you have a place where I can call someone?
Heeft u een plek waar ik iemand kan bellen?
Is it possible for me to borrow your cellphone?
Kan ik uw mobiel lenen?
Computer
laptop
PC
computer device
computerapparaat
digital device
digitaal apparaat
computing machine
computermachine
Boss
Baas
Manager
Supervisor
Toezichthouder
Chief
Chef
Leader
Leider
Captain
Kapitein
Coworker
Collega
work buddy
werk maatje
colleague
collega
office mate
kantoorgenoot
team member
teamlid
work pal
werk vriend
Client
Cliënt
customer
klant
guest
gast
visitor
bezoeker
patron
beschermheer
client/customer
opdrachtgever/klant
Customer
Klant
client
cliënt
Deadline
Termijn
cut-off date
uiterste datum
last day
laatste dag
final date
definitieve datum
due date
deadline
expiry date
vervaldatum
Project
presentation
presentatie
display
weergave
showcase
vitrine
exhibit
expositie
demo
demonstratie
Report
Rapport
Give me a report
Geef mij een rapport
Tell me about it
Vertel me erover
Update me on that
Update mij daarover
Inform me of it
Breng mij hiervan op de hoogte
Document
Paperwork
Papierwerk
Documentation
Documentatie
Papers
Papieren
Records
Opnames
Files
Bestanden
Sign here
Teken hier
Put your signature here
Zet hier uw handtekening
Write your name here
Schrijf hier uw naam
Sign over here please
Teken hier alstublieft
Could you sign here?
Kunt u hier tekenen?
Just a quick signature here
Even een snelle handtekening hier
Salary
Salaris
Wage
Salaris
Pay
Betalen
Compensation
Compensatie
Earnings
Inkomsten
Income
Inkomen
I have a meeting at 10
Ik heb een vergadering om tien uur
I've got a meeting at 10.
Ik heb een vergadering om tien uur.
I'm scheduled for a meeting at 10.
Ik heb een afspraak om 10 uur.
I need to be in a meeting at 10.
Ik moet om tien uur in een vergadering zijn.
There's a meeting I have to attend at 10.
Er is een vergadering waar ik om tien uur moet zijn.
At 10, I have a meeting.
Om tien uur heb ik een vergadering.
Could you send me the file?
Zou je mij het bestand kunnen sturen?
Can you send me the file?
Kun je mij het bestand sturen?
Would you be able to send me the file?
Zou je mij het bestand kunnen sturen?
Do you mind sending me the file?
Zou je mij het bestand willen sturen?
Could I get the file sent to me?
Kan ik het bestand naar mij toegestuurd krijgen?
Can you help by sending me the file?
Kunt u mij helpen door het bestand te sturen?
I'll get back to you soon
Ik neem snel contact met je op
I will be in touch shortly
Ik neem binnenkort contact met u op
I'll follow up with you soon
Ik volg je binnenkort
I'll get back to you momentarily
Ik neem zo snel mogelijk contact met u op
I will respond to you soon
Ik zal snel op je reageren
I'll come back to you shortly
Ik kom binnenkort bij je terug
Let me check my calendar
Laat me mijn agenda controleren
Hold on, I need to check my planner
Wacht even, ik moet mijn planner raadplegen
Give me a moment, I need to check my dates
Geef me een momentje, ik moet mijn data controleren
Just a minute, let me check my availability
Een momentje, ik wil mijn beschikbaarheid controleren
Are you free tomorrow?
Ben je morgen vrij?
Will you be available tomorrow?
Ben jij morgen beschikbaar?
Do you have time tomorrow?
Heb je morgen tijd?
Got plans for tomorrow?
Heb je plannen voor morgen?
Open tomorrow, by any chance?
Morgen open, toevallig?
You clear tomorrow?
Ben je morgen vrij?
Could we reschedule?
Kunnen we een nieuwe afspraak maken?
Can we move this to another time?
Kunnen we dit verplaatsen naar een ander tijdstip?
Shall we plan for a different date instead?
Zullen we een andere datum plannen?
Would it be possible to rearrange our meeting?
Zou het mogelijk zijn om onze bijeenkomst te herschikken?
Could we schedule this for later?
Kunnen we dit later inplannen?
How about setting up the appointment for another day?
Hoe zit het met het maken van een afspraak voor een andere dag?
I'll be out of office
Ik ben afwezig
I won't be in the office
Ik zal niet op kantoor zijn
I'm going to be away from my desk
Ik ga weg van mijn bureau
I’m stepping away from the office for a bit
Ik stap even weg van kantoor
I'm on vacation next week
Ik heb volgende week vakantie
Next week I have my vacation planned
Volgende week heb ik mijn vakantie gepland
I've got a week off starting next week
Vanaf volgende week heb ik een week vrij
My holiday starts next week, so I'm free then
Volgende week begint mijn vakantie, dus dan ben ik vrij
Starting next week, I'll be on my holidays
Vanaf volgende week heb ik vakantie
I'm in a conference call
Ik zit in een telefonische vergadering
I'm on a conference call
Ik ben bezig met een telefonische vergadering
I’m in a meeting right now
Ik zit nu in een vergadering
I’m currently in a call with people from work
Ik ben momenteel in gesprek met mensen van mijn werk
I’m tied up in a conference call at the moment
Ik ben momenteel bezig met een telefonische vergadering
Right now, I’m participating in a conference call
Op dit moment neem ik deel aan een telefonische vergadering
Let me put you on hold
Laat me je in de wacht zetten
Can I keep you on standby for a moment?
Kan ik u even stand-by houden?
Hold on, I'll put you on hold.
Wacht even, ik zet je in de wacht.
Just a second, I need to pause our call.
Een momentje, ik moet ons gesprek pauzeren.
I’ll place you on hold for a minute.
Ik zet je even in de wacht.
Could you wait while I hold your call?
Kunt u wachten terwijl ik uw oproep in de wacht houd?
Could you call me back?
Kunt u mij terugbellen?
Can you give me a callback?
Kunt u mij terugbellen?
Would you mind calling me back?
Zou je mij terug willen bellen?
Could I get a call back from you?
Zou ik een telefoontje van u terug kunnen krijgen?
Do you think you could return my call?
Denk je dat je mij kunt terugbellen?
May I have a call back please?
Mag ik alstublieft teruggebeld worden?
Send me an email instead
Stuur mij in plaats daarvan een e-mail
Email me back instead
E-mail mij in plaats daarvan terug
Shoot me an email instead
Stuur mij in plaats daarvan een e-mail
Drop me a line via email
Stuur mij een bericht via e-mail
Hit me up with an email
Stuur mij een e-mail
Send an email my way instead
Stuur in plaats daarvan een e-mail naar mij
What's the deadline?
Wat is de deadline?
When is the last day?
Wanneer is de laatste dag?
Is there a final date I need to know about?
Is er een uiterste datum die ik moet weten?
Can you tell me the latest date for this?
Kunt u mij de uiterste datum hiervoor vertellen?
Do I need to meet a specific date for this?
Moet ik hiervoor een specifieke datum respecteren?
What’s the latest by when I should do this?
Wat is de laatste datum waarop ik dit moet doen?
I'm behind on this
Ik loop hier achter
I'm a bit behind with this
Ik loop hier een beetje achter
I’m lagging a little with this
Ik loop hiermee een beetje achter
This is running a bit late for me
Dit komt voor mij een beetje laat
I’m slightly delayed on this
Ik heb wat vertraging op dit vlak
This is a bit overdue for me
Dit is voor mij een beetje te laat
I'll have it ready by Friday
Ik zal het vrijdag klaar hebben
By Friday, I'll be ready to go
Vrijdag ben ik klaar om te gaan
Friday is when I'll have it ready
Vrijdag zal ik het klaar hebben
It will be ready for you by Friday
Vrijdag staat het voor u klaar
Could we touch base later this week?
Kunnen we later deze week de basis raken?
Can we catch up later this week?
Kunnen we later deze week bijpraten?
Shall we check in with each other later this week?
Zullen we later deze week even bij elkaar langskomen?
Could we have a quick chat later this week?
Kunnen we later deze week even kort praten?
Would it be possible to talk later this week?
Zou het mogelijk zijn om later deze week te praten?
Maybe we could discuss things later this week?
Misschien kunnen we het later deze week eens bespreken?
Let's circle back on that next quarter
Laten we teruggaan naar dat volgende kwartaal
We can revisit this topic next quarter
Volgend kwartaal kunnen we op dit onderwerp terugkomen
Let's come back to this point in our next quarterly meeting
Laten we op dit punt terugkomen tijdens onze volgende kwartaalvergadering
I suggest we discuss this again when we meet next quarter
Ik stel voor dat we dit opnieuw bespreken als we elkaar volgend kwartaal ontmoeten
Shall we pick up where we left off during our next review?
Zullen we bij onze volgende review verdergaan waar we gebleven waren?
We'll touch base on this issue again in our next quarter's session
We zullen dit onderwerp opnieuw bespreken tijdens de sessie van het volgende kwartaal
I'd appreciate your feedback on the proposal
Ik zou uw feedback op het voorstel zeer op prijs stellen
I would value your input on the proposal
Ik zou uw inbreng op het voorstel op prijs stellen
Could you share your thoughts on the proposal?
Kunt u uw mening over het voorstel delen?
Your opinion on this proposal would be very helpful.
Uw mening over dit voorstel zou zeer nuttig zijn.
May I have your views on the proposal, please?
Mag ik alstublieft uw mening over het voorstel hebben?
It would be great if you could give me your thoughts on the proposal.
Het zou geweldig zijn als u mij uw mening over het voorstel zou kunnen geven.
Could you loop me in on that thread?
Zou je mij op dat draadje kunnen aansluiten?
Can you keep me updated about that?
Kunt u mij daarover op de hoogte houden?
Could you include me in those updates?
Kunt u mij bij deze updates betrekken?
Would it be possible to have me in the loop for that?
Zou het mogelijk zijn om mij daarvoor op de hoogte te stellen?
Mind keeping me informed about that discussion?
Wilt u mij op de hoogte houden van die discussie?
Could you make sure I’m part of that conversation?
Kunt u ervoor zorgen dat ik deel uitmaak van dat gesprek?
I'll send a follow-up after the meeting
Na de bijeenkomst stuur ik een vervolgbericht
After the meeting, I'll drop you a note as a follow-up
Na de vergadering stuur ik u een bericht als vervolg
Let's escalate this to the team lead
Laten we dit escaleren naar de teamleider
Can we take this up to the team leader?
Kunnen we dit voorleggen aan de teamleider?
Shall we bring this issue to our supervisor?
Zullen we dit probleem voorleggen aan onze leidinggevende?
Why don't we report this to the team manager?
Waarom melden we dit niet aan de teammanager?
Let’s inform the team head about this.
Laten we het teamhoofd hierover informeren.
Should we talk to the team captain about this?
Moeten we hierover met de teamcaptain praten?
Could you ping me when you're free?
Kun je mij pingen als je vrij bent?
Can you let me know when you have some time?
Laat je het me weten als je even tijd hebt?
Do you mind telling me when you’re not busy?
Vind je het erg om me te vertellen wanneer je het niet druk hebt?
Would you be able to text me when you’re open?
Zou je mij een sms kunnen sturen als je open bent?
Could you give me a heads up when you’ve got a moment?
Kunt u mij een seintje geven als u even tijd heeft?
Let me sync with my team and get back to you
Laat mij synchroniseren met mijn team en neem contact met u op
I need to confirm with my colleagues and will follow up
Ik moet dit nog bevestigen met mijn collega's en zal er vervolg aan geven
Give me a moment to consult with my team, okay?
Geef me even de tijd om met mijn team te overleggen, oké?
I have to run this by my team and then I'll respond
Ik moet dit door mijn team laten onderzoeken en dan zal ik reageren
Hold on while I sync with the team and come back
Wacht even terwijl ik synchroniseer met het team en terugkom
We should align on the deliverables
We moeten ons afstemmen op de resultaten
Let's agree on what we need to deliver
Laten we het eens worden over wat we moeten leveren
We ought to decide on the outcomes
Wij moeten beslissen over de uitkomsten
It would be wise to sync on our goals
Het zou verstandig zijn om onze doelstellingen te synchroniseren
Shall we settle on what needs to be done?
Zullen we afspreken wat er moet gebeuren?
Let’s make sure we’re on the same page about the deliverables
Laten we ervoor zorgen dat we op één lijn zitten wat betreft de deliverables
I'm swamped this week — could you cover for me?
Ik ben deze week overspoeld. Kun je mij dekken?
I'm really busy this week — can you take my shifts?
Ik heb het erg druk deze week. Kun jij mijn diensten overnemen?
This week is crazy for me — would you mind filling in?
Deze week is te gek voor mij. Zou je het willen invullen?
Could you handle my responsibilities while I'm tied up this week?
Kun jij mijn verantwoordelijkheden op je nemen terwijl ik deze week vastzit?
Is it possible for you to look after my duties this week since I’m super busy?
Is het mogelijk dat jij deze week mijn taken vervult, aangezien ik het super druk heb?
I’ll be occupied all week — could you step in for me?
Ik ben de hele week bezig. Kun jij voor mij invallen?
Could you draft a brief on this?
Kunt u hier een korte samenvatting van maken?
Can you put together a short summary of this?
Kunt u hiervan een korte samenvatting maken?
Would you be able to create a quick overview of this?
Kunt u hiervan snel een overzicht maken?
Do you think you could write a brief note about this?
Denkt u dat u hier een korte notitie over kunt schrijven?
Could you make a concise statement regarding this?
Kunt u hierover een korte mededeling doen?
Can you prepare a small report on this?
Kunt u hierover een klein rapport opstellen?
Let's set up a recurring weekly sync
Laten we een terugkerende wekelijkse synchronisatie instellen
How about we schedule a weekly check-in?
Zullen we een wekelijkse check-in plannen?
Why don't we have a regular weekly meeting?
Waarom hebben we geen vaste wekelijkse bijeenkomst?
Shall we arrange for a weekly catch-up call?
Zullen we een wekelijks inhaalgesprek afspreken?
Let’s plan to sync up every week.
Laten we plannen om elke week te synchroniseren.
Maybe we can set aside time each week to sync.
Misschien kunnen we elke week tijd vrijmaken om te synchroniseren.
I'd like to revisit the scope of this engagement
Ik zou graag de reikwijdte van deze opdracht opnieuw willen bekijken
I want to discuss the parameters of our agreement again.
Ik wil de parameters van onze overeenkomst opnieuw bespreken.
Could we go over the details of what we agreed upon?
Kunnen we de details doornemen van wat we hebben afgesproken?
Let's review the terms and conditions of our arrangement, please.
Laten we alstublieft de voorwaarden van onze regeling bekijken.
I think it would be helpful to re-examine the specifics of our project.
Ik denk dat het nuttig zou zijn om de specifieke kenmerken van ons project opnieuw te onderzoeken.
Can we take another look at the extent of our commitment?
Kunnen we nog eens kijken naar de omvang van onze inzet?
We should renegotiate the terms going forward
We moeten in de toekomst opnieuw onderhandelen over de voorwaarden
Let's try to revise the terms moving forward.
Laten we proberen de voorwaarden in de toekomst te herzien.
Maybe we can revisit the terms going ahead.
Misschien kunnen we de voorwaarden opnieuw bekijken.
How about we rethink the terms as we move on?
Hoe zit het met het heroverwegen van de voorwaarden terwijl we verder gaan?
Perhaps we could adjust the terms from now on.
Misschien kunnen we de voorwaarden vanaf nu aanpassen.
Shall we consider revising the terms henceforth?
Zullen we overwegen om de voorwaarden voortaan te herzien?
Could we caucus before reconvening?
Kunnen we een caucus houden voordat we weer bijeenkomen?
Can we have a quick meeting before getting back together?
Kunnen we even snel afspreken voordat we weer bij elkaar komen?
Shall we discuss this briefly before coming back together?
Zullen we dit even bespreken voordat we weer bij elkaar komen?
Do you think it's possible to meet up quickly before reconvening?
Denkt u dat het mogelijk is om snel af te spreken voordat u weer bijeenkomt?
Would it be alright if we had a short chat before regrouping?
Zou het goed zijn als we een kort gesprek hadden voordat we ons hergroepeerden?
Could we take a moment to talk before we meet again?
Kunnen we even praten voordat we elkaar weer ontmoeten?
I'd value your honest assessment of the trajectory
Ik zou je eerlijke beoordeling van het traject op prijs stellen
I would appreciate your candid opinion on where this is headed.
Ik zou het op prijs stellen als u een openhartige mening geeft over waar dit naartoe gaat.
Could you give me an honest view of how things are progressing?
Kunt u mij een eerlijk beeld geven van de voortgang?
Let's pencil in a longer discussion next week
Laten we volgende week een langere discussie inlassen
Can we schedule a more extended chat for next week?
Kunnen we volgende week een uitgebreider gesprek plannen?
How about setting aside some time next week for a longer talk?
Wat dacht je ervan om volgende week wat tijd vrij te maken voor een langer gesprek?
Shall we plan on having a more extensive conversation next week?
Zullen we volgende week een uitgebreider gesprek plannen?
Would it be possible to arrange a lengthier discussion for next week?
Zou het mogelijk zijn om volgende week een langere discussie te regelen?
Maybe we can fit in a longer meeting next week?
Misschien kunnen we volgende week een langere vergadering organiseren?
Could you action that by end of business?
Kunt u daar vóór het einde van de werkzaamheden actie op ondernemen?
Can you do that by the end of the day?
Kun je dat aan het eind van de dag doen?
Could you finish that up before you leave today?
Kunt u dat afmaken voordat u vandaag vertrekt?
Would it be possible to have that done by closing time?
Zou het mogelijk zijn om dat voor sluitingstijd te laten gebeuren?
Can we expect this to be wrapped up by the end of work?
Kunnen we verwachten dat dit tegen het einde van de werkzaamheden afgerond zal zijn?
Could you make sure that's completed by the time you clock out?
Kunt u ervoor zorgen dat dit is voltooid tegen de tijd dat u uitklokt?

💭Feelings & opinions328 phrases

Expressing how you feel, sharing opinions politely.
Happy
Vrolijk
joyful
vrolijk
cheerful
vrolijk
content
inhoud
delighted
verheugd
pleased
tevreden
Sad
Triest
Unhappy
Ongelukkig
Down
Omlaag
Blue
Blauw
Depressed
Depressief
Miserable
Miserabel
Tired
Moe
I'm feeling tired.
Ik voel me moe.
I am exhausted.
Ik ben uitgeput.
Could you tell me where I can rest?
Kunt u mij vertellen waar ik kan rusten?
I need to take a break.
Ik moet een pauze nemen.
I'm running low on energy.
Ik heb bijna geen energie meer.
Hungry
Hongerig
I'm starving
Ik heb honger
Could really use a bite to eat
Kan echt wel een hapje gebruiken
My stomach is rumbling
Mijn maag knort
I need something to eat
Ik heb iets te eten nodig
I could go for some food right now
Ik zou nu wat kunnen gaan eten
Thirsty
Dorstig
I'm parched
Ik ben uitgedroogd
Could use a drink
Kan wel een drankje gebruiken
I need some water
Ik heb wat water nodig
My mouth is dry
Mijn mond is droog
I could really use something to drink
Ik kan wel wat te drinken gebruiken
Bored
Verveeld
I'm feeling bored
Ik verveel me
Not really sure what to do
Ik weet niet precies wat ik moet doen
Kind of bored right now
Beetje verveeld momenteel
Nothing much going on here
Er gebeurt hier niet veel
A bit bored, actually
Een beetje verveeld eigenlijk
Excited
Opgewonden
I'm really excited
Ik ben echt opgewonden
So pumped up
Opgepompt dus
Thrilled about it
Ik ben er enthousiast over
Super stoked
Super opgestookt
Really looking forward to it
Ik kijk er echt naar uit
Scared
Bang
Nervous
Nerveus
Anxious
Gespannen
Worried
Bezorgd
Jittery
Zenuwachtig
On edge
Op de rand
Angry
Boos
furious
woest
outraged
verontwaardigd
indignant
verontwaardigd
enraged
woedend
incensed
verbolgen
Calm
Kalm
Relaxed
Ontspannen
At ease
Op de plaats rust
Peaceful
Vredevol
Serene
Sereen
Cordial
Hartelijk
I love it
Ik vind het geweldig
I really like it
Ik vind het echt leuk
It's great
Het is geweldig
I enjoy it
Ik geniet ervan
I adore it
Ik ben er dol op
I'm loving it
Ik ben er dol op
I like it
Ik vind het leuk
It's right up my alley
Het past precies in mijn straatje
This is my kind of thing
Dit is mijn soort ding
I think this suits me well
Ik denk dat dit goed bij mij past
I quite fancy this
Ik heb hier best zin in
I don't like it
Ik vind het niet leuk
I don't really care for it
Het maakt mij niet zoveel uit
It's not my thing
Het is niet mijn ding
I'm not a fan of it
Ik ben er geen fan van
I don't find it appealing
Ik vind het niet aantrekkelijk
I don't much care for it
Het kan mij niet zoveel schelen
I'm okay
Ik ben oké
I’m fine
Het gaat goed met me
I’m alright
Ik ben in orde
I’m good
Ik ben goed
I’m doing well
Het gaat goed met mij
I’m fine, thanks
Met mij gaat het goed, bedankt
Beautiful
Mooi
Stunning
Verbazingwekkend
Gorgeous
Heerlijk
Very beautiful
Heel mooi
lovely
lief
charming
charmant
Ugly
Lelijk
Unattractive
Onaantrekkelijk
Not good-looking
Niet knap
Pretty ugly
Behoorlijk lelijk
Rather unsightly
Nogal lelijk
Quite unappealing
Heel onaantrekkelijk
Good
Goed
Great
Geweldig
Excellent
Uitstekend
Wonderful
Prachtig
Fine
Prima
Splendid
Schitterend
Bad
Slecht
Terrible
Vreselijk
Awful
Vreselijk
Horrible
Vreselijk
Poor
Arm
Not good
Niet goed
Funny
Grappig
Hilarious
Hilarisch
Comical
Komisch
Humorous
Humoristisch
Amusing
Grappig
Witty
Geestig
Boring
Saai
Dull
Saai
Uninteresting
Oninteressant
Tedious
Moeizaam
Lackluster
Matig
Monotonous
Eentonig
I'm feeling under the weather
Ik voel me onder het weer
I don't feel well today.
Ik voel me niet lekker vandaag.
I'm not feeling myself.
Ik voel mezelf niet.
I'm a bit sick today.
Ik ben een beetje ziek vandaag.
Today I'm not feeling great.
Vandaag voel ik me niet geweldig.
I’m not at my best right now.
Ik ben momenteel niet op mijn best.
I'm in a good mood today
Ik ben vandaag in een goed humeur
Today I'm feeling pretty good
Vandaag voel ik me best goed
I'm having a great day today
Ik heb een geweldige dag vandaag
Feeling really cheerful today
Voel me echt vrolijk vandaag
In high spirits today, how about you?
In een goed humeur vandaag, hoe zit het met jou?
I’m feeling on top of the world today
Ik voel me vandaag op de top van de wereld
I'm a bit stressed out
Ik ben een beetje gestresseerd
I'm feeling a little stressed
Ik voel me een beetje gestresst
I'm under some stress right now
Ik heb momenteel wat stress
I'm kind of stressed out
Ik ben een beetje gestresst
I'm a bit on edge today
Ik ben een beetje op mijn hoede vandaag
I'm feeling pretty stressed
Ik voel me behoorlijk gestresst
I really enjoyed that
Ik heb daar echt van genoten
That was great, thanks!
Dat was geweldig, bedankt!
I had a lot of fun with that.
Daar heb ik veel plezier mee gehad.
I genuinely enjoyed that.
Daar heb ik oprecht van genoten.
That was really fantastic.
Dat was echt fantastisch.
Thanks for that, I loved it!
Bedankt daarvoor, ik vond het geweldig!
I'm not a fan of this
Ik ben hier geen fan van
I don't really like this
Ik vind dit niet echt leuk
This isn't my thing
Dit is niet mijn ding
I'm not into this
Ik hou hier niet van
This doesn't appeal to me
Dit spreekt mij niet aan
I'm not keen on this
Ik ben hier niet enthousiast over
I'm impressed by the service
Ik ben onder de indruk van de service
I'm really impressed with the service.
Ik ben echt onder de indruk van de service.
The service has left me quite impressed.
De service heeft mij behoorlijk onder de indruk achtergelaten.
I must say, I'm very impressed by the service.
Ik moet zeggen dat ik erg onder de indruk ben van de service.
The service is impressive; it's fantastic.
De service is indrukwekkend; het is fantastisch.
I have to say, I'm thoroughly impressed.
Ik moet zeggen dat ik diep onder de indruk ben.
I'm a bit disappointed
Ik ben een beetje teleurgesteld
I'm somewhat let down
Ik ben enigszins in de steek gelaten
I feel a little disappointed
Ik voel me een beetje teleurgesteld
There's a slight disappointment here
Er is hier sprake van een lichte teleurstelling
A bit of disappointment, I'm afraid
Een beetje teleurstelling, ben ik bang
I'm feeling rather disappointed
Ik voel me nogal teleurgesteld
It's not really my thing
Het is niet echt mijn ding
That's not really up my alley
Dat ligt niet echt in mijn straatje
It’s not exactly my cup of tea
Het is niet bepaald mijn kopje thee
Not really my scene
Niet echt mijn scène
That doesn't float my boat
Dat drijft mijn boot niet
It's just not my jam
Het is gewoon niet mijn jam
I'm excited to see what's next
Ik ben opgewonden om te zien wat het volgende is
I can't wait to see what happens next
Ik kan niet wachten om te zien wat er daarna gebeurt
I'm eager to find out what comes next
Ik ben benieuwd wat er hierna komt
I'm looking forward to seeing where this goes
Ik kijk er naar uit om te zien waar dit naartoe gaat
There's so much anticipation for what's ahead
Er is zoveel verwachting voor wat ons te wachten staat
Can't help but feel excited about what's coming up
Ik kan het niet helpen dat ik opgewonden ben over wat er gaat gebeuren
I'm exhausted
Ik ben uitgeput
I'm completely wiped out
Ik ben volledig weggevaagd
I'm totally drained
Ik ben helemaal uitgeput
I could use a good rest
Ik kan wel een goede rust gebruiken
I feel really tired
Ik voel me echt moe
I need to catch some sleep
Ik moet wat slapen
I'm overwhelmed right now
Ik ben momenteel overweldigd
I'm feeling really overwhelmed right now
Ik voel me echt overweldigd nu
Right now, I’m feeling completely overwhelmed
Op dit moment voel ik me volledig overweldigd
I am so overwhelmed at the moment
Ik ben zo overweldigd op dit moment
At this point, I feel totally overwhelmed
Op dit punt voel ik me totaal overweldigd
I’m really struggling to keep up with everything right now
Ik heb momenteel echt moeite om alles bij te houden
I'm grateful for your help
Ik ben dankbaar voor je hulp
I appreciate your assistance
Ik waardeer uw hulp
Thanks a lot for helping me
Hartelijk dank voor het helpen
Your help is really appreciated
Uw hulp wordt zeer op prijs gesteld
I'm thankful for the support you've given me
Ik ben dankbaar voor de steun die je mij hebt gegeven
It means a lot to have your help
Het betekent veel om uw hulp te hebben
That made my day
Dat maakte mijn dag goed
It really brightened up my day
Het heeft mijn dag echt opgefleurd
You just made my day so much better
Je hebt mijn dag zojuist zoveel beter gemaakt
That's exactly what I needed to hear today
Dat is precies wat ik vandaag moest horen
This is such a great way to end my day
Dit is een geweldige manier om mijn dag af te sluiten
You just put a huge smile on my face today
Je hebt vandaag net een grote glimlach op mijn gezicht getoverd
I'm proud of you
Ik ben trots op je
I feel proud of you
Ik ben trots op je
You should be proud of yourself
Je zou trots op jezelf moeten zijn
That's something to be proud of
Dat is iets om trots op te zijn
I admire what you've done
Ik bewonder wat je hebt gedaan
Way to go, you have reason to be proud
Goed gedaan, je hebt reden om trots te zijn
I'm worried about it
Ik maak me er zorgen over
I'm concerned about it
Ik maak me er zorgen over
I'm feeling anxious about it
Ik voel me er ongerust over
It's making me nervous
Het maakt me nerveus
I have some worries about it
Ik heb er wat zorgen over
I'm a bit uneasy about it
Ik ben er een beetje ongerust over
I have mixed feelings about it
Ik heb er gemengde gevoelens over
It's a bit complicated for me.
Het is een beetje ingewikkeld voor mij.
I'm not sure how I feel about it.
Ik weet niet zeker hoe ik erover denk.
There are pros and cons in my mind.
Er zijn in mijn ogen voor- en nadelen.
I have some positive and negative thoughts about it.
Ik heb er positieve en negatieve gedachten over.
My opinion is split on this matter.
Mijn mening is hierover verdeeld.
I'm cautiously optimistic
Ik ben voorzichtig optimistisch
I remain guardedly hopeful
Ik blijf voorzichtig hoopvol
I have a careful sense of optimism
Ik heb een voorzichtig gevoel van optimisme
I feel cautiously hopeful about it
Ik ben er voorzichtig hoopvol over
There's cautious hope on my part
Er is voorzichtige hoop van mijn kant
I harbor guarded optimism
Ik koester een bewaakt optimisme
I'd rather not get into it right now
Ik wil er nu liever niet op ingaan
I don't feel like going into that right now
Ik heb nu geen zin om daar op in te gaan
Let's not discuss that at this moment
Laten we daar op dit moment niet over praten
I prefer to avoid that topic for now
Ik vermijd dat onderwerp voorlopig liever
I’d rather hold off on talking about that
Ik wacht er liever mee om daarover te praten
I don’t want to talk about that just yet
Daar wil ik het nog niet over hebben
I'm on the fence about that
Ik zit wat dat betreft op het hek
I can't decide on that
Ik kan daar niet over beslissen
I'm not sure if I should do that
Ik weet niet zeker of ik dat moet doen
That's a tough call for me
Dat is een moeilijke beslissing voor mij
I haven't made up my mind about that
Ik heb daar nog geen besluit over genomen
I'm undecided about that
Ik ben daar nog niet zeker van
It rubbed me the wrong way
Het heeft mij in het verkeerde keelgat geschoten
It got on my nerves
Het werkte op mijn zenuwen
It really bothered me
Het stoorde me echt
It irritated me
Het irriteerde mij
It set me off
Het zette mij af
It annoyed the heck out of me
Het irriteerde mij mateloos
I'm thrilled to bits
Ik ben opgewonden
I'm over the moon
Ik ben in de wolken
I'm absolutely delighted
Ik ben absoluut opgetogen
I'm so excited I could burst
Ik ben zo opgewonden dat ik zou kunnen barsten
I'm ecstatic
Ik ben extatisch
I'm jumping for joy
Ik spring van vreugde
I'm absolutely beside myself
Ik ben absoluut buiten mezelf
I'm totally losing it
Ik ben het helemaal kwijt
I'm freaking out
Ik word gek
I'm completely over the moon
Ik ben helemaal in de wolken
I'm utterly beside myself with joy
Ik ben volkomen buiten mezelf van vreugde
I'm so excited I don't know what to do
Ik ben zo opgewonden dat ik niet weet wat ik moet doen
It's not what I expected, in a good way
Het is niet wat ik had verwacht, op een goede manier
In a surprising turn, it exceeded my expectations.
Op een verrassende wending overtrof het mijn verwachtingen.
I must say, it's better than I anticipated.
Ik moet zeggen: het is beter dan ik had verwacht.
To my pleasant surprise, it turned out really well.
Tot mijn aangename verrassing pakte het heel goed uit.
It's much more positive than I thought it would be.
Het is veel positiever dan ik dacht.
Surprisingly, this experience is far more enjoyable.
Verrassend genoeg is deze ervaring veel leuker.
I'm a bit conflicted about the outcome
Ik ben een beetje in conflict over de uitkomst
I have mixed feelings about the result
Ik heb gemengde gevoelens over het resultaat
The outcome is leaving me unsure
De uitkomst maakt mij onzeker
I'm not quite sure how I feel about this
Ik ben er niet helemaal zeker van hoe ik hierover denk
This result has left me feeling conflicted
Dit resultaat heeft mij een conflict bezorgd
I'm struggling to come to terms with the outcome
Ik heb moeite om de uitkomst te verwerken
I'd prefer to keep my opinion private
Ik houd mijn mening liever privé
I would rather keep my thoughts to myself
Ik houd mijn gedachten liever voor mezelf
I’d like to keep this to myself
Ik wil dit graag voor mezelf houden
Let’s keep my views private, please
Laten we mijn mening privé houden, alstublieft
I think I’ll keep quiet about that
Ik denk dat ik daarover zal zwijgen
I prefer not to share my opinion on this
Mijn mening hierover deel ik liever niet
Honestly, I'd rather not say
Eerlijk gezegd zeg ik dat liever niet
I’d prefer not to say honestly.
Ik zeg het liever niet eerlijk.
To be frank, I’d rather not.
Eerlijk gezegd: liever niet.
I don’t really feel like saying that.
Ik heb eigenlijk geen zin om dat te zeggen.
Honesty speaking, I’d rather avoid it.
Eerlijk gezegd zou ik het liever vermijden.
Let’s just say I’m not keen on sharing.
Laten we zeggen dat ik niet graag deel.
I'd rather hear your take first
Ik hoor liever eerst uw mening
I prefer to listen to your opinion first
Ik luister liever eerst naar uw mening
I'd like to know your thoughts on this first
Ik wil eerst graag uw mening hierover weten
Could I get your perspective before deciding?
Mag ik uw mening horen voordat ik een beslissing neem?
I want to hear your viewpoint first, if possible
Ik wil, indien mogelijk, eerst uw standpunt horen
I'm leaning towards yes, but I'm not certain
Ik neig naar ja, maar ik ben er niet zeker van
I think I might say yes, but I'm not sure yet
Ik denk dat ik wel ja zou kunnen zeggen, maar dat weet ik nog niet zeker
I tend to agree, though I'm still uncertain
Ik ben het er meestal mee eens, ook al ben ik er nog steeds niet zeker van
I'm leaning toward saying yes, but I need more time to decide
Ik neig ernaar om ja te zeggen, maar ik heb meer tijd nodig om te beslissen
There's a good chance I'll say yes, but I want to be sure first
De kans is groot dat ik ja zeg, maar ik wil het eerst zeker weten
I'm inclined to agree, but I'm not completely certain
Ik ben geneigd het ermee eens te zijn, maar ik ben er niet helemaal zeker van
I'm coming around to the idea
Ik kom op het idee
I'm starting to see your point
Ik begin je punt te zien
I’m beginning to come around
Ik begin bij te komen
I’m slowly warming up to the idea
Ik word langzaamaan warm voor het idee
I’m getting on board with it
Ik ga ermee aan de slag
I’m gradually changing my mind about it
Ik verander langzamerhand van gedachten
I find myself reluctant to comment definitively
Ik merk dat ik terughoudend ben om definitief commentaar te geven
I’m hesitant to make a definite statement
Ik aarzel om een ​​definitieve verklaring af te leggen
I don’t feel comfortable commenting definitively
Ik voel me niet op mijn gemak om definitief commentaar te geven
I’m not ready to say anything definitive
Ik ben nog niet klaar om iets definitiefs te zeggen
I hesitate to offer a definitive opinion
Ik aarzel om een ​​definitief oordeel te geven
I’m wary of making a conclusive remark
Ik ben terughoudend met het maken van een sluitende opmerking
I have reservations I'd rather not articulate publicly
Ik heb bedenkingen die ik liever niet publiekelijk uitspreek
I have some private reservations about this.
Ik heb hier enkele persoonlijke bedenkingen bij.
There are aspects of my reservations that I prefer to keep confidential.
Er zijn aspecten van mijn bedenkingen die ik liever vertrouwelijk houd.
I have certain reservations that aren't appropriate to share in public.
Ik heb bepaalde bedenkingen die niet gepast zijn om in het openbaar te delen.
I’d like to voice my concerns privately rather than here.
Ik wil mijn zorgen liever privé uiten dan hier.
Some of my reservations are better left unsaid in a public setting.
Sommige van mijn bedenkingen kunnen beter onuitgesproken blijven in een openbare setting.
I'm of two minds about it, frankly
Ik heb er eerlijk gezegd twee gedachten over
To be honest, I'm not sure what to think about it.
Eerlijk gezegd weet ik niet zo goed wat ik ervan moet denken.
Honestly, I'm split on this.
Eerlijk gezegd ben ik hierover verdeeld.
Frankly, I can't make up my mind about it.
Eerlijk gezegd kan ik er geen oordeel over vormen.
I have mixed feelings about it, honestly.
Ik heb er gemengde gevoelens over, eerlijk gezegd.
To tell the truth, I'm conflicted.
Om de waarheid te zeggen, ik ben in conflict.
It strikes me as both promising and problematic
Het lijkt mij zowel veelbelovend als problematisch
It seems promising but also comes with problems.
Het lijkt veelbelovend, maar brengt ook problemen met zich mee.
I find it encouraging yet troubling.
Ik vind het bemoedigend maar ook verontrustend.
It appears hopeful but also problematic.
Het lijkt hoopvol, maar ook problematisch.
There's a mix of promise and concern about it.
Er is een mix van belofte en bezorgdheid.
It looks full of potential, but there are issues too.
Het ziet er vol potentieel uit, maar er zijn ook problemen.
I'd characterize my response as guardedly positive
Ik zou mijn reactie als behoedzaam positief karakteriseren
My response is somewhat cautiously optimistic.
Mijn reactie is enigszins voorzichtig optimistisch.
I can say my reply is mildly positive but guarded.
Ik kan zeggen dat mijn antwoord licht positief is, maar behoedzaam.
Slightly reserved, I would describe my reaction as cautiously favorable.
Enigszins gereserveerd zou ik mijn reactie omschrijven als voorzichtig positief.
I tend towards a cautiously positive stance on this matter.
Ik neig naar een voorzichtig positieve houding ten aanzien van deze kwestie.
My answer leans toward the positive side, though with some reservations.
Mijn antwoord neigt naar de positieve kant, zij het met enig voorbehoud.
I'm not entirely sold, but I'm warming to it
Ik ben nog niet helemaal verkocht, maar ik krijg er wel zin in
I still have my doubts, but I'm starting to see its appeal
Ik heb nog steeds mijn twijfels, maar ik begin de aantrekkingskracht ervan in te zien
I'm not completely convinced yet, but I'm beginning to like it
Ik ben nog niet helemaal overtuigd, maar ik begin het wel leuk te vinden
There's still something holding me back, but I'm coming around to it
Er is nog steeds iets dat mij tegenhoudt, maar ik kom eraan
I haven't fully bought into it, but I'm gradually warming up to it
Ik heb er nog niet helemaal in geloofd, maar ik begin er langzaamaan aan te wennen
I remain a bit skeptical, but my opinion is slowly changing
Ik blijf een beetje sceptisch, maar mijn mening verandert langzaam