🍜 Travel Buddy
Practice ▸ ← Translate
Phrasebook · Norway (Norwegian)

What you'll actually say in Norway

These are the Norwegian essentials, cross-checked in both directions. The full Norway brief covers tipping, etiquette, scams, and the things to skip.

Norwegian food has gotten serious in the last 15 years — Oslo has Michelin stars; the New Nordic movement (started in Copenhagen, Norway picked it up) means even mid-range restaurants are doing seasonal-and-local. *Brunost* (caramelized brown cheese, like a sweet fudge) on waffles is the everyday Norwegian experience.

Norwegian
5631 essential phrases · 16 themes

🧭Survival513 phrases

Day-one essentials. Get to the hotel, find a bathroom, ask for help.
Hello
Hallo
Hi there
Hei der
Hey
Hei
Greetings
Hilsen
Hi
Hei
Hello there
Hei der
Goodbye
Adjø
See you later
Vi sees senere
Take care
Ta vare
Catch you soon
Ta deg snart
Bye for now
Ha det for nå
Later guys
Senere gutter
Please
Vennligst
Could you
Kunne du
Would you mind
Har du noe imot det
Can I ask
Kan jeg spørre
I would like to
Jeg vil gjerne
May I
Kan jeg
Thank you
Takk
Thanks a lot
Tusen takk
Many thanks
Mange takk
I appreciate it
Jeg setter pris på det
Thanks so much
Takk så mye
Cheers
Skål
Sorry
Beklager
I'm sorry
Jeg beklager
Excuse me
Unnskyld meg
Pardon me
Unnskyld meg
Sorry about that
Beklager det
My apologies
Beklager
Could I have your attention for a moment?
Kan jeg få oppmerksomheten din et øyeblikk?
May I interrupt you briefly?
Kan jeg avbryte deg kort?
Sorry to bother you but
Beklager at jeg plager deg men
Yes
Ja
Sure thing
Klart det
You bet
Du vedder
Absolutely
Absolutt
Certainly
Sikkert
No
Ingen
Not really
Egentlig ikke
I don't think so
Jeg tror ikke det
No thanks
Nei takk
That doesn't work for me
Det fungerer ikke for meg
Sorry, no
Beklager, nei
Maybe
Kanskje
Perhaps
Kanskje
Likely not
Sannsynligvis ikke
Possibly
Muligens
Who knows
Hvem vet
Probably not
Sannsynligvis ikke
Help!
Hjelp!
Can someone assist me?
Kan noen hjelpe meg?
I need help.
Jeg trenger hjelp.
Could I get some assistance?
Kan jeg få hjelp?
Someone please help!
Vennligst hjelp noen!
Is there anyone who can help?
Er det noen som kan hjelpe?
Water
Vann
Could you please give me some water?
Kan du gi meg litt vann?
Can I have a bottle of water, please?
Kan jeg få en flaske vann, takk?
Do you have any water available?
Har du noe vann tilgjengelig?
I need to get some water.
Jeg må få litt vann.
May I get a glass of water?
Kan jeg få et glass vann?
Food
Mat
Eats
Spiser
Meal
Måltid
Dining
Servering
Cuisine
Mat
Lunch/dinner
Lunsj/middag
Coffee
Kaffe
brewed coffee
brygget kaffe
cup of coffee
kopp kaffe
a coffee, please
en kaffe, takk
java
morning brew
morgenbrygg
Tea
Te
Herb tea
Urtete
Infused drink
Infundert drikke
Cup of tea
Kopp te
Hot beverage
Varm drikke
Steeped leaves drink
Gjennomsyrede blader drikker
I don't understand
Jeg forstår ikke
I can't follow what you're saying
Jeg kan ikke følge det du sier
Sorry, I'm lost
Beklager, jeg er fortapt
Could you repeat that please?
Kan du gjenta det?
I'm afraid I don't get it
Jeg er redd jeg ikke skjønner det
That went over my head
Det gikk over hodet på meg
Do you speak English?
Snakker du engelsk?
Can I talk to someone who speaks English?
Kan jeg snakke med noen som snakker engelsk?
Is there anybody here who understands English?
Er det noen her som forstår engelsk?
Could I find someone who can speak English?
Kan jeg finne noen som kan engelsk?
Do you happen to know English?
Kan du tilfeldigvis engelsk?
Is anyone around who speaks English?
Er det noen rundt som snakker engelsk?
I'm a tourist
Jeg er turist
I am here on vacation
Jeg er her på ferie
I'm just visiting
Jeg er bare på besøk
I'm traveling for leisure
Jeg reiser på fritiden
I'm not from around here
Jeg er ikke herfra
I'm on holiday right now
Jeg er på ferie akkurat nå
Where is the bathroom?
Hvor er badet?
Where can I find the restroom?
Hvor finner jeg toalettet?
Could you tell me where the bathroom is?
Kan du fortelle meg hvor badet er?
Excuse me, do you know where there's a toilet around here?
Unnskyld meg, vet du hvor det er et toalett her?
I'm looking for the washroom, could you help?
Jeg ser etter vaskerommet, kan du hjelpe?
Do you happen to know where the卫生间is?
Vet du tilfeldigvis hvor 卫生间 er?
Where is the hotel?
Hvor er hotellet?
Can you tell me where the hotel is?
Kan du fortelle meg hvor hotellet er?
Could you point me in the direction of the hotel?
Kan du peke meg i retning av hotellet?
Do you happen to know where I can find the hotel?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne hotellet?
I'm trying to locate the hotel, could you help?
Jeg prøver å finne hotellet, kan du hjelpe?
Could you please show me how to get to the hotel?
Kan du vise meg hvordan jeg kommer til hotellet?
Where is the hospital?
Hvor er sykehuset?
Can you tell me where the hospital is?
Kan du fortelle meg hvor sykehuset er?
Do you know where I can find a hospital?
Vet du hvor jeg kan finne et sykehus?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Kan du peke meg i retning av nærmeste sykehus?
I'm looking for the hospital, could you help me out?
Jeg ser etter sykehuset, kan du hjelpe meg?
How do I get to the closest hospital?
Hvordan kommer jeg meg til nærmeste sykehus?
How much?
Hvor mye?
How many?
Hvor mange?
What's the price?
Hva er prisen?
Can you tell me the cost?
Kan du fortelle meg kostnadene?
Could I know how much it is?
Kan jeg vite hvor mye det er?
What does this cost?
Hva koster dette?
Open
Åpne
Can you open it?
Kan du åpne den?
Could you please open this?
Kan du være så snill å åpne denne?
Would you mind opening that?
Vil du åpne den?
Can I get you to open it for me?
Kan jeg få deg til å åpne den for meg?
Do you think you could open it?
Tror du du kan åpne den?
Closed
Lukket
Not open
Ikke åpen
Out of service
Ute av drift
Not in operation
Ikke i drift
Locked up
Låst inne
Shut down
Slå av
Good
God
Great
Stor
Excellent
Glimrende
Wonderful
Fantastisk
Fine
Fin
Splendid
Fantastisk
Bad
Dårlig
Terrible
Fryktelig
Awful
Fryktelig
Horrible
Fryktelig
Poor
Fattig
Not good
Ikke bra
Hot
Varm
Scorching
Brennende
Boiling hot
Kokende varm
Really hot
Virkelig varmt
Sweltering
Sveltende
Blazing hot
Brennende varmt
Cold
Kald
It's chilly.
Det er kjølig.
A bit nippy.
Litt kjipt.
Getting cold out here.
Blir kaldt her ute.
The temperature is dropping.
Temperaturen synker.
Feeling a little cold.
Føler meg litt kald.
Can you help me, please?
Kan du hjelpe meg, vær så snill?
Could you assist me, please?
Kan du hjelpe meg, vær så snill?
Would you be able to help me out?
Kan du hjelpe meg?
Do you mind helping me, please?
Har du noe imot å hjelpe meg?
I could use some help, please.
Jeg kan trenge litt hjelp.
Could I get a bit of assistance?
Kan jeg få litt hjelp?
I'm looking for the train station
Jeg leter etter jernbanestasjonen
Can you tell me where I can find the train station?
Kan du fortelle meg hvor jeg kan finne jernbanestasjonen?
Could you help me locate the train station?
Kan du hjelpe meg med å finne jernbanestasjonen?
Do you know where the nearest train station is?
Vet du hvor nærmeste togstasjon er?
Where might I discover the train station around here?
Hvor kan jeg finne jernbanestasjonen rundt her?
Could you point me in the direction of the train station?
Kan du peke meg i retning jernbanestasjonen?
How do I get to the airport?
Hvordan kommer jeg meg til flyplassen?
Can you tell me how to reach the airport?
Kan du fortelle meg hvordan jeg kommer til flyplassen?
Could you please show me the way to the airport?
Kan du vise meg veien til flyplassen?
Excuse me, could you direct me to the airport?
Unnskyld meg, kan du henvise meg til flyplassen?
I'm trying to figure out how to get to the airport.
Jeg prøver å finne ut hvordan jeg kommer meg til flyplassen.
Do you know the best route to the airport?
Vet du den beste ruten til flyplassen?
Is it far from here?
Er det langt herfra?
How far is it from here?
Hvor langt er det herfra?
Is this place close by?
Er dette stedet i nærheten?
Would you say it's a short distance from here?
Vil du si det er kort vei herfra?
Is there much walking involved to get there?
Er det mye å gå for å komme dit?
Is it nearby or quite a ways away?
Er det i nærheten eller et stykke unna?
I need a taxi
Jeg trenger en taxi
I could use a taxi please.
Jeg kan gjerne bruke en taxi.
Can I get a taxi?
Kan jeg få en taxi?
Do you know where I can find a taxi?
Vet du hvor jeg kan finne en taxi?
I'd like to call a cab if possible.
Jeg vil gjerne ringe en drosje hvis mulig.
Could you help me find a taxi?
Kan du hjelpe meg med å finne en taxi?
I lost my keys
Jeg har mistet nøklene
I can't find my keys
Jeg finner ikke nøklene mine
My keys are missing
Nøklene mine mangler
I seem to have misplaced my keys
Det ser ut til at jeg har forlagt nøklene mine
Could you help me? I think I dropped my keys somewhere
Kan du hjelpe meg? Jeg tror jeg mistet nøklene mine et sted
I'm afraid I've lost the keys somewhere
Jeg er redd jeg har mistet nøklene et sted
I missed my bus
Jeg savnet bussen min
I didn't catch my bus
Jeg rakk ikke bussen min
My bus passed me by
Bussen min gikk forbi meg
The bus arrived before I got there
Bussen kom før jeg kom dit
I overslept and missed the bus
Jeg sovnet for meg og savnet bussen
I was too late for the bus
Jeg var for sent ute til bussen
I'm running late
Jeg er sent ute
I’m behind schedule
Jeg ligger etter skjema
I’m a bit delayed
Jeg er litt forsinket
I’m running behind
Jeg løper bak
I’m late by a few minutes
Jeg er noen minutter forsinket
I’ve got a delay
Jeg har en forsinkelse
Where can I find a doctor?
Hvor kan jeg finne en lege?
Where might I locate a doctor?
Hvor kan jeg finne en lege?
Could you tell me where to find a doctor?
Kan du fortelle meg hvor jeg kan finne en lege?
Do you know where there's a doctor nearby?
Vet du hvor det er en lege i nærheten?
Can you direct me to the nearest doctor?
Kan du henvise meg til nærmeste lege?
Is there a doctor around here that you know of?
Er det en lege her du vet om?
I need to charge my phone
Jeg må lade telefonen min
I need to plug in my phone
Jeg må koble til telefonen min
Can I please find an outlet?
Kan jeg være så snill å finne et utsalgssted?
Do you know where there's a power socket?
Vet du hvor det er en stikkontakt?
Could you tell me if there's somewhere to recharge my mobile?
Kan du fortelle meg om det er et sted å lade mobilen min?
I'm looking for a place to charge my cell phone
Jeg leter etter et sted å lade mobilen min
Could you slow down, please?
Kan du bremse, vær så snill?
Can you speak a bit slower, please?
Kan du snakke litt saktere?
Would you mind speaking more slowly, please?
Kunne du tenke deg å snakke saktere?
Could you take it easy and talk slower, please?
Kan du ta det med ro og snakke saktere?
Can you slow your pace and speak more slowly?
Kan du senke tempoet og snakke saktere?
Could you ease up on the speed and slow down?
Kan du redusere hastigheten og redusere hastigheten?
Could you write it down?
Kan du skrive det ned?
Can you jot that down?
Kan du notere det ned?
Would you mind writing that for me?
Vil du skrive det for meg?
Do you think you could put that in writing?
Tror du at du kan skrive det?
Could I get this written down, please?
Kan jeg få dette skrevet ned, takk?
Might I ask you to write this down?
Kan jeg be deg skrive dette ned?
What does this mean?
Hva betyr dette?
Can you tell me what this means?
Kan du fortelle meg hva dette betyr?
Could you explain what this means?
Kan du forklare hva dette betyr?
I'm not sure what this means, could you help?
Jeg er ikke sikker på hva dette betyr, kan du hjelpe?
Do you know what this means?
Vet du hva dette betyr?
Would you mind telling me the meaning of this?
Vil du fortelle meg meningen med dette?
I'm allergic to peanuts
Jeg er allergisk mot peanøtter
I have a peanut allergy
Jeg har peanøttallergi
Peanuts give me an allergic reaction
Peanøtter gir meg en allergisk reaksjon
I can't eat anything with peanuts in it
Jeg kan ikke spise noe med peanøtter i
I get sick from eating peanuts
Jeg blir dårlig av å spise peanøtter
Please avoid foods that contain peanuts for me
Vennligst unngå mat som inneholder peanøtter for meg
Is there Wi-Fi here?
Er det Wi-Fi her?
Do you have Wi-Fi around here?
Har du Wi-Fi her?
Is it possible to get Wi-Fi here?
Er det mulig å få Wi-Fi her?
Can I use your Wi-Fi please?
Kan jeg bruke Wi-Fi?
Got any Wi-Fi available here?
Har du noe Wi-Fi tilgjengelig her?
Is Wi-Fi freely accessible here?
Er Wi-Fi fritt tilgjengelig her?
Do you accept credit cards?
Godtar du kredittkort?
Do you take credit cards?
Tar du kredittkort?
Can I pay with a credit card here?
Kan jeg betale med kredittkort her?
Is it possible to use a credit card?
Er det mulig å bruke kredittkort?
Do you guys accept credit cards?
Godtar dere kredittkort?
Can credit cards be used for payment?
Kan kredittkort brukes til betaling?
May I use the bathroom?
Kan jeg bruke badet?
Could I please use the restroom?
Kan jeg vennligst bruke toalettet?
Is it okay if I use the bathroom?
Er det greit om jeg bruker badet?
Excuse me, can I use the toilet?
Unnskyld meg, kan jeg bruke toalettet?
Do you mind if I use the washroom?
Har du noe imot at jeg bruker vaskerommet?
Can I have permission to use the restroom?
Kan jeg få tillatelse til å bruke toalettet?
I'd like to make a reservation
Jeg vil gjerne reservere
Can I book a room please?
Kan jeg bestille rom?
Could I reserve a spot for tonight?
Kan jeg reservere en plass for i kveld?
I need to put a reservation in my name.
Jeg må reservere i mitt navn.
May I hold a booking, please?
Kan jeg holde en bestilling, takk?
I want to secure a room, if possible.
Jeg vil sikre meg et rom, hvis det er mulig.
Can you recommend a good restaurant?
Kan du anbefale en god restaurant?
Do you know a nice place to eat?
Vet du et fint sted å spise?
Could you suggest a great restaurant?
Kan du foreslå en flott restaurant?
Would you happen to know any good restaurants around here?
Kjenner du til noen gode restauranter her?
I'm looking for a recommendation for somewhere to have dinner.
Jeg ser etter en anbefaling for et sted å spise middag.
Any ideas for a good spot to grab a meal?
Noen ideer til et godt sted å spise?
Where can I buy a SIM card?
Hvor kan jeg kjøpe et SIM-kort?
Can you tell me where to get a SIM card?
Kan du fortelle meg hvor jeg får tak i et SIM-kort?
Do you know where there's a place that sells SIM cards?
Vet du hvor det er et sted som selger SIM-kort?
Could you point me in the direction of somewhere to purchase a SIM card?
Kan du peke meg i retning av et sted å kjøpe et SIM-kort?
I'm looking for a store that has SIM cards. Do you happen to know one nearby?
Jeg ser etter en butikk som har SIM-kort. Kjenner du tilfeldigvis en i nærheten?
Is there a shop around here where I can buy a SIM card?
Er det en butikk rundt her hvor jeg kan kjøpe et SIM-kort?
Is this seat taken?
Sitter det noen her?
Is someone sitting here?
Er det noen som sitter her?
Do you already have a seat reserved here?
Har du allerede reservert plass her?
Can I sit here please?
Kan jeg sitte her?
Does anyone usually sit at this spot?
Pleier noen å sitte på dette stedet?
Is this chair occupied?
Er denne stolen opptatt?
Could you point me in the right direction?
Kan du peke meg i riktig retning?
Can you show me which way to go?
Kan du vise meg hvilken vei jeg skal gå?
Could you give me directions?
Kan du gi meg veibeskrivelse?
Do you know how to get there?
Vet du hvordan du kommer deg dit?
Mind pointing out where it is?
Vil du peke ut hvor det er?
Could you tell me where to find it?
Kan du fortelle meg hvor jeg finner den?
How long does it take to walk there?
Hvor lang tid tar det å gå dit?
How far is it to walk there?
Hvor langt er det å gå der?
How much time will I need to walk there?
Hvor mye tid trenger jeg for å gå dit?
What's the walking time to get there?
Hva er gåtiden for å komme dit?
Can you tell me how long it takes to walk there?
Kan du fortelle meg hvor lang tid det tar å gå dit?
How long would it take if I walked there?
Hvor lang tid ville det ta hvis jeg gikk der?
I think I'm lost
Jeg tror jeg er fortapt
I believe I might be lost
Jeg tror jeg kan være fortapt
I’m not sure where I am
Jeg er ikke sikker på hvor jeg er
I could really use some directions
Jeg kunne virkelig brukt noen retninger
I have no idea where I am
Jeg aner ikke hvor jeg er
I seem to be lost
Jeg ser ut til å være fortapt
Could you call me a cab?
Kan du kalle meg en drosje?
Can you please get me a taxi?
Kan du skaffe meg en taxi?
Do you mind calling me a cab?
Har du noe imot å kalle meg en drosje?
Could I have your help getting a taxi?
Kan jeg få hjelp fra deg med å få tak i en taxi?
Would it be possible to book a cab for me, please?
Er det mulig å bestille en drosje for meg?
Can you arrange for a taxi to pick me up?
Kan du ordne med en taxi som henter meg?
I'd appreciate if you could direct me there
Jeg ville satt pris på om du kunne lede meg dit
Could you point me in the right direction, please?
Kan du peke meg i riktig retning?
Would you mind showing me where that is?
Vil du vise meg hvor det er?
Can you help me find my way to there?
Kan du hjelpe meg å finne veien dit?
It would be great if you could show me the way.
Det ville vært flott om du kunne vise meg veien.
Could you give me directions to get there?
Kan du gi meg veibeskrivelse for å komme dit?
Would you happen to know a quieter route?
Kjenner du tilfeldigvis en roligere rute?
Do you by any chance know of a less busy way to go?
Vet du tilfeldigvis om en mindre travel vei å gå?
Is there perhaps a calmer path you could recommend?
Er det kanskje en roligere vei du kan anbefale?
Could you tell me if there’s another, more peaceful route?
Kan du fortelle meg om det er en annen, mer fredelig rute?
By any chance, do you know an alternative that’s not as noisy?
Kjenner du tilfeldigvis et alternativ som ikke er like støyende?
Do you happen to know where I can find a quieter street?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne en roligere gate?
I'd like to confirm my appointment for tomorrow
Jeg vil gjerne bekrefte timen min for i morgen
Can I check that my appointment is set for tomorrow?
Kan jeg sjekke at timen min er satt til i morgen?
Could you verify my booking for an appointment tomorrow?
Kan du bekrefte bestillingen min for en avtale i morgen?
I need to make sure my appointment is confirmed for tomorrow.
Jeg må sørge for at avtalen min er bekreftet for i morgen.
May I please ensure my appointment is scheduled for tomorrow?
Kan jeg være så snill å sørge for at timen min er planlagt til i morgen?
Can we double-check my appointment is booked for tomorrow?
Kan vi dobbeltsjekke at timen min er bestilt i morgen?
Could you put me through to the manager, please?
Kan du sende meg videre til manageren?
Can I speak with the manager instead?
Kan jeg snakke med lederen i stedet?
Is it possible to connect me to the manager?
Er det mulig å koble meg til lederen?
Would you mind transferring my call to the manager?
Vil du overføre samtalen min til sjefen?
Can you put me in touch with the manager, please?
Kan du sette meg i kontakt med manageren?
Could you connect me to the manager?
Kan du koble meg til manageren?
I've been waiting for over thirty minutes
Jeg har ventet i over tretti minutter
I have been waiting for more than thirty minutes.
Jeg har ventet i mer enn tretti minutter.
I've waited here for longer than half an hour.
Jeg har ventet her i mer enn en halv time.
Over a half-hour has passed while I wait.
Over en halvtime har gått mens jeg venter.
More than thirty minutes have gone by as I wait.
Mer enn tretti minutter har gått mens jeg venter.
I’ve been here waiting for over thirty minutes now.
Jeg har vært her og ventet i over tretti minutter nå.
Is there any chance you have a spare adapter?
Er det noen sjanse for at du har en ekstra adapter?
Do you happen to have an extra adapter by any chance?
Har du tilfeldigvis en ekstra adapter?
Would it be possible for you to lend me an adapter?
Er det mulig for deg å låne meg en adapter?
Could I trouble you for an additional adapter?
Kan jeg plage deg for en ekstra adapter?
Is it at all feasible that you might have a spare adapter?
Er det i det hele tatt mulig at du har en ekstra adapter?
By any luck, do you have an extra adapter?
På hell, har du en ekstra adapter?
I'd prefer somewhere a little less crowded
Jeg foretrekker et sted som er litt mindre overfylt
I'd rather go somewhere not so busy
Jeg vil heller gå et sted som ikke er så travelt
Could we find a place that's a bit quieter?
Kan vi finne et sted som er litt roligere?
Somewhere less bustling would be nice.
Et sted mindre travle ville være fint.
A spot with fewer people would suit me better.
Et sted med færre folk ville passe meg bedre.
Can we look for somewhere a little more relaxed?
Kan vi se etter et litt mer avslappet sted?
Would you mind if I joined you?
Ville du ha noe imot om jeg ble med deg?
Is it okay if I sit with you?
Er det greit om jeg sitter med deg?
Can I join you guys?
Kan jeg bli med dere?
Do you mind if I sit here too?
Har du noe imot at jeg sitter her også?
Would it be alright for me to join your table?
Ville det vært greit for meg å bli med på bordet ditt?
Could I possibly join you?
Kan jeg bli med deg?
I appreciate you taking the time to help
Jeg setter pris på at du tar deg tid til å hjelpe
I really appreciate your help with this.
Jeg setter stor pris på din hjelp med dette.
Thanks a lot for helping me out.
Tusen takk for at du hjalp meg.
Your assistance is greatly appreciated.
Din hjelp blir satt stor pris på.
It means a lot to me that you helped.
Det betyr mye for meg at du hjalp.
Thank you so much for taking the time.
Tusen takk for at du tok deg tid.
Could we work out an alternative?
Kan vi finne et alternativ?
Can we come up with a different plan?
Kan vi komme med en annen plan?
Is there another option we could try?
Er det et annet alternativ vi kan prøve?
Would it be possible to find a workaround?
Ville det vært mulig å finne en løsning?
Do you think we can figure something else out?
Tror du vi kan finne på noe annet?
Can we maybe look at another solution?
Kan vi kanskje se på en annen løsning?
I'd rather not, but thank you for offering
Jeg vil helst ikke, men takk for tilbudet
I prefer not to, but thanks for asking
Jeg vil helst ikke, men takk for at du spør
Thanks, but I think I'll pass
Takk, men jeg tror jeg skal bestå
I appreciate it, but no thanks
Jeg setter pris på det, men nei takk
No, thank you for the offer though
Nei, takk for tilbudet
I'm good, but thanks for thinking of me
Jeg har det bra, men takk for at du tenker på meg
Let me think it over and get back to you
La meg tenke over det og komme tilbake til deg
I need a bit of time to consider this and then I'll follow up
Jeg trenger litt tid til å vurdere dette, og så følger jeg opp
Give me some time to mull it over, okay?
Gi meg litt tid til å tenke over det, ok?
I want to think about this before I respond, can I do that?
Jeg vil tenke på dette før jeg svarer, kan jeg gjøre det?
I'll have to check my schedule first
Jeg må sjekke timeplanen min først
I need to check my calendar first
Jeg må sjekke kalenderen min først
I've got to double-check my agenda first
Jeg må dobbeltsjekke agendaen min først
I should take a look at my planner first
Jeg bør ta en titt på planleggeren min først
Before I can commit, I need to check my schedule
Før jeg kan forplikte meg, må jeg sjekke timeplanen min
That's very kind of you to say
Det er veldig snilt av deg å si
That's so nice of you to say
Det er så hyggelig av deg å si
Thanks for your kindness in saying that
Takk for at du sa det
It's really thoughtful of you to say so
Det er virkelig omtenksomt av deg å si det
I appreciate you saying that
Jeg setter pris på at du sier det
Your words are very kind
Ordene dine er veldig snille
I couldn't agree more
Jeg kunne ikke vært mer enig
I completely agree
Jeg er helt enig
I fully agree
Jeg er helt enig
You've hit the nail on the head
Du har truffet spikeren på hodet
I entirely agree with you
Jeg er helt enig med deg
That's exactly how I feel
Det er akkurat slik jeg føler det
Would it be possible to switch to a different room?
Ville det vært mulig å bytte til et annet rom?
Is there any chance I could get a different room?
Er det noen sjanse for at jeg kan få et annet rom?
Could I perhaps move to another room?
Kan jeg kanskje flytte til et annet rom?
Do you think I can have a different room instead?
Tror du jeg kan ha et annet rom i stedet?
Would it be alright if I switched rooms?
Ville det vært greit om jeg byttet rom?
Can I request a different room, please?
Kan jeg be om et annet rom?
I think there may have been a misunderstanding
Jeg tror det kan ha vært en misforståelse
I believe there might have been a mix-up.
Jeg tror det kan ha vært en sammenblanding.
There seems to be some kind of confusion.
Det ser ut til å være en slags forvirring.
It looks like we misunderstood each other.
Det ser ut som vi har misforstått hverandre.
I feel like there's been an error here.
Jeg føler at det har vært en feil her.
I suspect there was a miscommunication.
Jeg mistenker at det var en feilkommunikasjon.
I appreciate your patience with me
Jeg setter pris på din tålmodighet med meg
I value your patience with me
Jeg verdsetter din tålmodighet med meg
Your patience means a lot to me
Din tålmodighet betyr mye for meg
Thanks for being so patient with me
Takk for at du er så tålmodig med meg
I really appreciate how patient you are
Jeg setter stor pris på hvor tålmodig du er
It means a lot that you're patient with me
Det betyr mye at du er tålmodig med meg
Could you clarify what you mean by that?
Kan du forklare hva du mener med det?
Can you explain what you mean by that?
Kan du forklare hva du mener med det?
What exactly do you mean by that?
Hva mener du egentlig med det?
Could you please elaborate on what you just said?
Kan du utdype det du nettopp sa?
I'm not sure I understand; could you clarify?
Jeg er ikke sikker på at jeg forstår; kan du avklare?
Could you tell me more about what you just said?
Kan du fortelle meg mer om det du nettopp sa?
I'd be happy to compensate for the inconvenience
Jeg vil gjerne kompensere for ulempen
I would gladly make it up to you.
Jeg vil gjerne gjøre opp med deg.
I’d love to offer compensation for the trouble.
Jeg vil gjerne tilby kompensasjon for problemer.
It would be my pleasure to reimburse for any issues caused.
Det ville være min glede å refundere eventuelle problemer som oppstår.
I’d like to find a way to compensate for the problem.
Jeg vil gjerne finne en måte å kompensere for problemet.
I'm afraid I'm running short on time today
Jeg er redd jeg mangler tid i dag
I'm afraid I don't have much time left today.
Jeg er redd jeg ikke har mye tid igjen i dag.
I'm sorry, but my schedule is getting tight today.
Beklager, men timeplanen min begynner å bli stram i dag.
It looks like I won't have a lot of time available today.
Det ser ut til at jeg ikke har mye tid tilgjengelig i dag.
Today, unfortunately, I've got limited time.
I dag har jeg dessverre begrenset tid.
Sorry to say that I'm running low on time for today.
Beklager å si at jeg har lite tid for i dag.
To cut a long story short, I'd just like the bill
For å gjøre en lang historie kort, jeg vil bare ha regningen
Let's skip to the end; could I get the bill, please?
La oss hoppe til slutten; kan jeg få regningen, takk?
No need to elaborate, may I have the charge slip?
Ingen grunn til å utdype, kan jeg få belastningsslippen?
Without going into detail, could I get the tab, please?
Uten å gå i detalj, kan jeg få fanen, takk?
To make a quick request, can I have the receipt for payment?
For å gjøre en rask forespørsel, kan jeg få kvitteringen for betaling?
If it's not too much trouble, would you mind awfully?
Hvis det ikke er for mye trøbbel, ville du ha noe imot det?
Would you happen to be able to do me a favor?
Ville du tilfeldigvis være i stand til å gjøre meg en tjeneste?
Could I ask for your assistance with something?
Kan jeg be om hjelp med noe?
Do you think you could help me out here?
Tror du at du kan hjelpe meg her?
Is it possible for you to assist me?
Er det mulig for deg å hjelpe meg?
Would it be okay if I asked for your help?
Ville det vært greit om jeg spurte om hjelp?
I'd be ever so grateful if you could expedite this
Jeg ville vært så takknemlig hvis du kunne fremskynde dette
I would really appreciate it if you could speed this up.
Jeg ville satt stor pris på om du kunne få fart på dette.
Could you please hurry this along a bit?
Kan du skynde deg litt?
It would mean a lot to me if you could move this faster.
Det ville betydd mye for meg om du kunne flytte dette raskere.
Would it be possible to get this done more quickly, please?
Ville det vært mulig å få dette gjort raskere?
If you could rush this through, I'd be very thankful.
Hvis du kunne skynde deg gjennom dette, ville jeg vært veldig takknemlig.
Forgive my asking, but is there a quieter alternative?
Unnskyld at jeg spør, men finnes det et roligere alternativ?
Sorry to ask, but do you know of a less noisy place?
Beklager å spørre, men vet du om et mindre støyende sted?
Could I bother you for a moment? Is there somewhere quieter around here?
Kan jeg plage deg et øyeblikk? Er det et roligere sted her?
Excuse me for being nosy, but is there a calmer spot nearby?
Unnskyld at jeg er nysgjerrig, men er det et roligere sted i nærheten?
I hope you don’t mind if I ask: is there somewhere else that’s quieter?
Jeg håper du ikke har noe imot at jeg spør: er det et annet sted som er roligere?
Do you happen to know if there's another option that's not so loud?
Vet du tilfeldigvis om det er et annet alternativ som ikke er så høyt?
I'll make do with whatever's available
Jeg nøyer meg med det som er tilgjengelig
I will manage with what is at hand
Jeg skal klare meg med det som er for hånden
I'll cope with what is available
Jeg skal takle det som er tilgjengelig
I'll get by with what is around
Jeg skal klare meg med det som er rundt
I'll work with what is present
Jeg skal jobbe med det som er tilstede
I'll make the best of what I've got
Jeg skal gjøre det beste ut av det jeg har
It would be most appreciated if you could
Det ville vært mest verdsatt om du kunne
I would really appreciate it if you could
Jeg ville satt stor pris på om du kunne
Could you please do me a favor and
Kan du være så snill å gjøre meg en tjeneste og
It would mean a lot to me if you could
Det ville betydd mye for meg hvis du kunne
Would it be possible for you to
Ville det vært mulig for deg
If you could, that would be great
Hvis du kunne, ville det vært flott
Could I impose on you for a brief moment?
Kan jeg påtvinge deg et kort øyeblikk?
Can I bother you for just a second?
Kan jeg plage deg et øyeblikk?
Do you have a minute to help me out?
Har du et minutt til å hjelpe meg?
Would it be too much trouble to ask you something quickly?
Vil det være for mye trøbbel å spørre deg om noe raskt?
Mind if I take a moment of your time?
Kan du tenke meg å ta et øyeblikk av tiden din?
Could I interrupt you for a quick question?
Kan jeg avbryte deg for et raskt spørsmål?
I beg to differ on that point
Jeg ber om å være uenig på det punktet
I have to disagree with that.
Det må jeg være uenig i.
I don't agree with that idea.
Jeg er ikke enig i den tanken.
That's not my opinion.
Det er ikke min mening.
I can't go along with that.
Jeg kan ikke gå med på det.
I see it differently.
Jeg ser det annerledes.
I'm at a loss for words, frankly
Jeg mangler ord, ærlig talt
I'm speechless, to be honest
Jeg er målløs, for å være ærlig
Honestly, I have no idea what to say
Ærlig talt, jeg aner ikke hva jeg skal si
To tell you the truth, I'm lost for words
For å fortelle deg sannheten, er jeg tapt for ord
Frankly, I don't know how to express myself right now
Ærlig talt, jeg vet ikke hvordan jeg skal uttrykke meg akkurat nå
I'm totally at a loss when it comes to words
Jeg er helt rådvill når det kommer til ord
I take it you've already been informed
Jeg antar at du allerede har blitt informert
I assume you've already been told
Jeg antar at du allerede har blitt fortalt
Guess you were already notified
Antar at du allerede ble varslet
So I take it you're already in the know
Så jeg antar at du allerede vet det
Looks like someone already briefed you on that
Det ser ut til at noen allerede har informert deg om det
Figured you must have already gotten the message
Trodde du allerede må ha fått meldingen
If memory serves, we agreed on five o'clock
Hvis hukommelsen slår, ble vi enige om klokken fem
As far as I remember, we settled on five o'clock.
Så vidt jeg husker avgjorde vi klokken fem.
From what I recall, we decided to meet at five.
Etter det jeg husker bestemte vi oss for å møtes klokken fem.
If my memory is correct, we planned for five o'clock.
Hvis hukommelsen min stemmer, planla vi klokken fem.
According to my recollection, we agreed to meet at five.
Etter det jeg husker, ble vi enige om å møtes klokken fem.
Based on my memory, our plan was to meet at five.
Basert på hukommelsen min var planen vår å møte klokken fem.
I hope this isn't a bad time to bring it up
Jeg håper dette ikke er et dårlig tidspunkt å ta det opp
I hope I'm not interrupting something important by bringing this up.
Jeg håper jeg ikke forstyrrer noe viktig ved å ta dette opp.
I don’t want to disturb you if you’re busy with something else right now.
Jeg vil ikke forstyrre deg hvis du er opptatt med noe annet akkurat nå.
Sorry if I’m bothering you, but could I talk about this?
Beklager hvis jeg plager deg, men kan jeg snakke om dette?
I wouldn’t mention it if it wasn’t urgent, but is now a bad time?
Jeg ville ikke nevne det hvis det ikke hastet, men er det et dårlig tidspunkt nå?
Please let me know if this isn’t a convenient moment for you.
Gi meg beskjed hvis dette ikke er et passende øyeblikk for deg.
Pardon the interruption, but might I have a word?
Unnskyld avbruddet, men kan jeg ha et ord?
Excuse me for interrupting, but could I say something?
Unnskyld at jeg avbryter, men kan jeg si noe?
Sorry to disturb you, but may I speak with you for a moment?
Beklager at jeg forstyrrer deg, men kan jeg snakke med deg et øyeblikk?
I hope you don't mind if I break in, can I talk to you quickly?
Jeg håper du ikke har noe imot at jeg bryter inn, kan jeg snakke med deg raskt?
Could I just interrupt for a second? Do you have a minute?
Kan jeg bare avbryte et sekund? Har du et minutt?
Do you mind if I cut in here? Might I say something briefly?
Har du noe imot at jeg stikker inn her? Kan jeg si noe kort?
I'll defer to your judgment on this one
Jeg vil utsette meg for din vurdering av dette
I leave it up to you to decide.
Jeg lar det være opp til deg å bestemme.
It's your call.
Det er din oppfordring.
You know best, so I'm okay with that.
Du vet best, så jeg er ok med det.
I trust your decision on this.
Jeg stoler på din beslutning om dette.
Let's go with whatever you think is best.
La oss gå med det du synes er best.

🍽️Restaurant509 phrases

Get seated, order, ask about ingredients, pay.
Table for one
Bord for en
Single seat please
Enkelt sete takk
Just for myself, thanks
Bare for meg selv, takk
Solo table if you have it
Solobord hvis du har det
Can I get a spot for one?
Kan jeg få plass til en?
A place for just me, please
Et sted for bare meg, takk
Table for two
Bord for to
Table for just the two of us
Bord for bare oss to
Reservation for two people please
Reservasjon for to personer takk
Could I have a table for two?
Kan jeg få et bord for to?
Two seats, please
To seter, takk
We need a table for two
Vi trenger et bord for to
Table for four
Bord for fire
Table for four people, please.
Bord for fire personer, takk.
Could we have a table for four?
Kan vi ha et bord for fire?
We need a table for four, please.
Vi trenger et bord for fire, takk.
A table for four, if you could.
Et bord for fire, hvis du kunne.
Can I get a table for four?
Kan jeg få et bord for fire?
Menu please
Meny takk
Could I see the menu?
Kan jeg se menyen?
Can I have a menu, please?
Kan jeg få en meny, takk?
Do you have a menu?
Har du en meny?
May I get the menu?
Kan jeg få menyen?
I'd like to see the menu, thanks.
Jeg vil gjerne se menyen, takk.
Water please
Kunne jeg fått et glass vann
Could I have some water?
Kan jeg få litt vann?
Can I get a glass of water?
Kan jeg få et glass vann?
A bottle of water, please.
En flaske vann, takk.
Just water for me, thanks.
Bare vann til meg, takk.
May I have water, please?
Kan jeg få vann, takk?
Bread please
Brød takk
Can I have some bread?
Kan jeg få litt brød?
Could you give me bread?
Kan du gi meg brød?
I'd like to get some bread.
Jeg vil gjerne ha litt brød.
Please hand me a piece of bread.
Gi meg et stykke brød.
Do you mind passing the bread?
Har du noe imot å gi brødet?
The check please
Kunne jeg fått regningen
Can I get the bill, please?
Kan jeg få regningen, takk?
Check, please.
Sjekk, vær så snill.
Time to settle the bill, okay?
På tide å gjøre opp regningen, ok?
Could we have the check, please?
Kan vi få sjekken, takk?
The tab, please.
Fanen, takk.
I'll have this
Jeg skal ha dette
I would like to get this
Jeg vil gjerne få dette
Can I order this please?
Kan jeg bestille dette?
This is what I want
Dette er hva jeg vil
I'd like to have this
Jeg vil gjerne ha denne
Please give me this one
Vennligst gi meg denne
Coffee
Kaffe
brewed coffee
brygget kaffe
cup of coffee
kopp kaffe
a coffee, please
en kaffe, takk
java
morning brew
morgenbrygg
Tea
Te
Herb tea
Urtete
Infused drink
Infundert drikke
Cup of tea
Kopp te
Hot beverage
Varm drikke
Steeped leaves drink
Gjennomsyrede blader drikker
Wine
Vin
grape juice
druejuice
fermented grape drink
gjæret druedrikk
red plonk
rød plonk
biblical vine
bibelsk vintreet
juice from grapes
juice fra druer
Beer
Øl
Ale
Brewski
Cold one
Kald en
Pint
Suds
Cheers
Skål
Here's to us
Her er til oss
To our good health
Til vår gode helse
bottoms up
bunnen opp
Sláinte
Salud
Delicious
Nydelig
Yummy
Kjempegod
Tasty
Velsmakende
Fantastic
Fantastisk
Scrumptious
Deilig
Delightful
Herlig
Spicy
Krydret
Hot
Varm
Peppery
Pepperaktig
Zesty
Fiery
Brennende
Piquant
Pikant
Not spicy
Ikke krydret
Not hot
Ikke varmt
Mild please
Mild takk
On the mild side
På den milde siden
Could you make it less spicy?
Kan du gjøre den mindre krydret?
Without too much spice, please
Uten for mye krydder, takk
Scorching
Brennende
Boiling hot
Kokende varm
Really hot
Virkelig varmt
Sweltering
Sveltende
Blazing hot
Brennende varmt
Cold
Kald
It's chilly.
Det er kjølig.
A bit nippy.
Litt kjipt.
Getting cold out here.
Blir kaldt her ute.
The temperature is dropping.
Temperaturen synker.
Feeling a little cold.
Føler meg litt kald.
Sweet
Søt
Great
Stor
Salty
Salt
savoury
velsmakende
full of salt
full av salt
quite salty
ganske salt
a bit on the salty side
litt på den salte siden
loaded with salt
lastet med salt
No meat
Ikke kjøtt
I don't eat meat
Jeg spiser ikke kjøtt
Vegetarian, please
Vegetar, takk
Without meat, thanks
Uten kjøtt, takk
Meat-free option, please
Kjøttfritt alternativ, takk
No meat for me, thank you
Ikke noe kjøtt for meg, takk
Vegetarian
Vegetarisk
vegetable eater
grønnsakspiser
plant-based eater
plantebasert spiser
no meat eater
ingen kjøttspiser
meat avoider
kjøtt unngår
pure vegetarian
ren vegetarianer
Vegan
Vegansk
plant-based
plantebasert
strictly vegetarian
strengt vegetarisk
no animal products
ingen animalske produkter
purely vegan
rent vegansk
completely plant-eater
helt planteeter
Can I see the menu?
Kan jeg se menyen?
Could you show me the menu?
Kan du vise meg menyen?
Do you have a menu I could look at?
Har du en meny jeg kan se på?
Is it possible to get the menu please?
Er det mulig å få tak i menyen?
May I have a look at your menu?
Kan jeg ta en titt på menyen din?
Can you bring me the menu, please?
Kan du gi meg menyen, takk?
What do you recommend?
Hva anbefaler du?
What would you suggest?
Hva vil du foreslå?
What's your recommendation?
Hva er din anbefaling?
Do you have any suggestions?
Har du noen forslag?
Care to make a recommendation?
Lyst til å komme med en anbefaling?
Got any advice on what to do?
Har du noen råd om hva du bør gjøre?
I'd like the chicken
Jeg vil ha kyllingen
I would like to have the chicken
Jeg vil gjerne ha kyllingen
Could I please get the chicken?
Kan jeg være så snill å hente kyllingen?
Can I order the chicken, please?
Kan jeg bestille kyllingen, takk?
I want to eat the chicken.
Jeg vil spise kyllingen.
May I have the chicken?
Kan jeg få kyllingen?
I'd like the same
Jeg vil ha det samme
Can I get the same too?
Kan jeg få det samme også?
Could I also have the same?
Kan jeg også ha det samme?
Same for me, please.
Samme for meg, vær så snill.
I’d like to order the same as well.
Jeg vil gjerne bestille det samme også.
More water please
Mer vann takk
Could I have some more water?
Kan jeg få litt mer vann?
Can I get a bit more water, please?
Kan jeg få litt mer vann, takk?
I need another glass of water, thanks.
Jeg trenger et glass vann til, takk.
Would you mind refilling my water?
Vil du fylle på vannet mitt?
Please give me some more water.
Vennligst gi meg litt mer vann.
Another one please
En annen takk
Can I have another one?
Kan jeg få en til?
Could I get another, please?
Kan jeg få en til, takk?
One more, if you could.
En til, hvis du kunne.
Would it be possible to have another?
Ville det være mulig å ha en annen?
Just one more, please.
Bare én til, takk.
I'm allergic to nuts
Jeg er allergisk mot nøtter
I have a nut allergy
Jeg har nøtteallergi
Nuts give me an allergic reaction
Nøtter gir meg en allergisk reaksjon
I can't eat anything with nuts in it
Jeg kan ikke spise noe med nøtter i
I get sick from eating nuts
Jeg blir syk av å spise nøtter
Please avoid serving dishes with nuts
Vennligst unngå å servere retter med nøtter
Do you have gluten-free options?
Har du glutenfrie alternativer?
Is there anything gluten-free available?
Er det noe glutenfritt tilgjengelig?
Are there any gluten-free choices here?
Er det noen glutenfrie valg her?
Can I get some gluten-free dishes?
Kan jeg få noen glutenfrie retter?
Do you serve any gluten-free food?
Serverer du glutenfri mat?
Is it possible to get gluten-free meals?
Er det mulig å få glutenfrie måltider?
Is this spicy?
Er dette krydret?
Is it very spicy?
Er det veldig krydret?
Could you tell me if this is spicy?
Kan du fortelle meg om dette er krydret?
How spicy is this dish?
Hvor krydret er denne retten?
Can I ask if this has a lot of spice in it?
Kan jeg spørre om dette har mye krydder i seg?
This isn't too hot, right?
Dette er ikke for varmt, ikke sant?
Can I have it with no onions?
Kan jeg ha den uten løk?
Could you serve this without onions?
Kan du servere dette uten løk?
Is it possible to get this without any onions?
Er det mulig å få dette uten løk?
Could I please have this dish without onions?
Kan jeg være så snill å få denne retten uten løk?
Would it be okay to order this without onions?
Vil det være greit å bestille dette uten løk?
Can I ask for this without adding onions?
Kan jeg be om dette uten å tilsette løk?
Less salt please
Mindre salt takk
Could you use less salt?
Kan du bruke mindre salt?
Can I have it with less salt, please?
Kan jeg få det med mindre salt?
Please don't add too much salt.
Vennligst ikke tilsett for mye salt.
A little less salt, if possible?
Litt mindre salt, hvis mulig?
Could you go easy on the salt?
Kan du gå lett på saltet?
A glass of red wine
Et glass rødvin
A cup of red wine
En kopp rødvin
Pour me a glass of red wine
Hell meg et glass rødvin
Could I have a glass of red wine?
Kan jeg få et glass rødvin?
Red wine in a glass, please
Rødvin i et glass, takk
I'd like a glass of red wine, thanks
Jeg vil ha et glass rødvin, takk
A glass of white wine
Et glass hvitvin
A single glass of white wine
Et enkelt glass hvitvin
One glass of white wine please
Et glass hvitvin takk
Could I have a glass of white wine?
Kan jeg få et glass hvitvin?
I'd like to order a glass of white wine
Jeg vil gjerne bestille et glass hvitvin
Can I get a glass of white wine?
Kan jeg få et glass hvitvin?
Tap water is fine
Vann fra springen er greit
The tap water is safe to drink
Vannet fra springen er trygt å drikke
It's okay to use the faucet water
Det er greit å bruke kranvannet
You can drink from the tap if you want
Du kan drikke fra springen hvis du vil
Faucet water here is good for drinking
Kranvann her er godt å drikke
No problem using tap water here
Ikke noe problem å bruke vann fra springen her
Sparkling water please
Sprudlende vann takk
Could I have sparkling water?
Kan jeg ha sprudlende vann?
I'd like some sparkling water.
Jeg vil ha litt sprudlende vann.
Can I get a bottle of sparkling water?
Kan jeg få en flaske musserende vann?
Please give me sparkling water.
Vennligst gi meg sprudlende vann.
Do you have any sparkling water?
Har du noe sprudlevann?
Ice please
Is takk
Could I have some ice?
Kan jeg få litt is?
Can I get some ice, please?
Kan jeg få litt is, takk?
I'd like some ice.
Jeg vil ha litt is.
Do you mind getting me some ice?
Har du noe imot å skaffe meg litt is?
May I have a bit of ice?
Kan jeg få litt is?
Coffee with milk
Kaffe med melk
Coffee and milk please
Kaffe og melk takk
Milk coffee, thanks
Melkekaffe, takk
Could I have coffee with milk?
Kan jeg få kaffe med melk?
Coffee, but add milk
Kaffe, men tilsett melk
Please give me coffee with some milk
Gi meg kaffe med litt melk
Black coffee
Svart kaffe
plain black coffee
vanlig svart kaffe
just black coffee please
bare svart kaffe takk
a simple black coffee
en enkel svart kaffe
black coffee only, thanks
Bare svart kaffe, takk
no frills, just black coffee
uten dikkedarer, bare svart kaffe
Decaf coffee
Koffeinfri kaffe
decaffeinated coffee
koffeinfri kaffe
coffee without caffeine
kaffe uten koffein
low-caffeine coffee
kaffe med lite koffein
a cup of decaf
en kopp koffeinfri
no-caffeine coffee please
kaffe uten koffein takk
Tea with lemon
Te med sitron
Lemon tea
Sitron te
Tea and a slice of lemon
Te og en skive sitron
A cup of tea with some lemon
En kopp te med litt sitron
Could I have tea with lemon?
Kan jeg ha te med sitron?
I'd like to order tea with lemon, please
Jeg vil gjerne bestille te med sitron, takk
I'd like dessert
Jeg vil ha dessert
I would like to have dessert
Jeg vil gjerne ha dessert
Could I have some dessert please?
Kan jeg få litt dessert?
Do you serve dessert here?
Serverer du dessert her?
I'm interested in trying your dessert
Jeg er interessert i å prøve desserten din
Can I get a dessert, please?
Kan jeg få en dessert, takk?
Just the check, please
Bare sjekken, takk
Can I have just the charge, please?
Kan jeg få bare belastningen?
Just the bill, if you could.
Bare regningen, hvis du kunne.
Could I get the tab, please?
Kan jeg få fanen, takk?
May I have the check, please?
Kan jeg få sjekken?
Just the ticket, please?
Bare billetten, takk?
Do you take cards?
Tar du kort?
Do you accept credit cards?
Godtar du kredittkort?
Do you swipe cards here?
Sveiper du kort her?
Can I pay with a card?
Kan jeg betale med kort?
Card payment is possible here, right?
Kortbetaling er mulig her, ikke sant?
Do you allow card payments?
Tillater dere kortbetalinger?
Cash only?
Kun kontanter?
Only cash?
Bare kontanter?
Just cash, please.
Bare kontanter, takk.
Cash is all we take here.
Kontanter er alt vi tar her.
We don’t accept cards, cash only.
Vi aksepterer ikke kort, kun kontanter.
Do you have cash? We don’t take cards.
Har du kontanter? Vi tar ikke kort.
Receipt please
Kvittering takk
Can I have my receipt?
Kan jeg få kvitteringen min?
Could you give me the receipt?
Kan du gi meg kvitteringen?
I need a receipt, please.
Jeg trenger en kvittering, takk.
Do you have a receipt for me?
Har du en kvittering til meg?
May I get a receipt?
Kan jeg få en kvittering?
To go please
Å gå, vær så snill
Please to go
Vær så snill å gå
To please go
Vær så snill å gå
Go, please
Gå, vær så snill
Would you please let me go
Kan du la meg gå
Could I go, please
Kan jeg gå, vær så snill
For here
For her
Just here
Bare her
Right here
Akkurat her
Here only
Bare her
Stay here
Bli her
At this place
På dette stedet
Service included?
Service inkludert?
Is service included?
Er service inkludert?
Does this include service?
Inkluderer dette service?
Is there a service charge?
Er det et servicegebyr?
Is service part of the bill?
Er service en del av regningen?
Is service fee already covered?
Er servicegebyret allerede dekket?
Could we get a table by the window?
Kan vi få et bord ved vinduet?
Can we have a table near the window?
Kan vi ha et bord nær vinduet?
Is there a spot by the window for us?
Er det en plass ved vinduet for oss?
Do you have room by the window for two?
Har du plass ved vinduet til to?
We'd like to sit by the window, if possible.
Vi vil gjerne sitte ved vinduet, hvis det er mulig.
Could we be seated at a window table?
Kan vi sitte ved et vindusbord?
Do you have a quieter table available?
Har du et roligere bord tilgjengelig?
Is there a less noisy spot available?
Er det et mindre støyende sted tilgjengelig?
Can I get a table in a quieter area?
Kan jeg få et bord i et roligere område?
Do you happen to have a calmer table?
Har du tilfeldigvis et roligere bord?
Could I move to somewhere a bit more peaceful?
Kan jeg flytte til et litt mer fredelig sted?
Would it be possible to find a quieter place for us?
Ville det vært mulig å finne et roligere sted for oss?
I have a reservation under Smith
Jeg har en reservasjon under Smith
I have booked a room under Smith
Jeg har bestilt et rom under Smith
My name is Smith, I believe I have a reservation
Mitt navn er Smith, jeg tror jeg har en reservasjon
I'm here for the booking under Smith
Jeg er her for bestillingen under Smith
I've reserved a room as Smith
Jeg har reservert et rom som Smith
Under the name Smith, I have a reservation booked
Under navnet Smith har jeg bestilt en reservasjon
What's the soup of the day?
Hva er dagens suppe?
Can you tell me what soup is featured today?
Kan du fortelle meg hvilken suppe som er omtalt i dag?
Could you let me know which soup is special today?
Kan du fortelle meg hvilken suppe som er spesiell i dag?
What soup would you recommend for lunch today?
Hvilken suppe vil du anbefale til lunsj i dag?
Which soup do you have as a daily special?
Hvilken suppe har du som en daglig spesialitet?
Do you have any particular soup today that you'd suggest?
Har du noen spesiell suppe i dag som du vil foreslå?
How is this prepared?
Hvordan tilberedes dette?
How do they prepare this?
Hvordan forbereder de dette?
What's the preparation method for this dish?
Hva er tilberedningsmetoden for denne retten?
Could you tell me how this is cooked?
Kan du fortelle meg hvordan dette tilberedes?
Can you let me know how this is made?
Kan du fortelle meg hvordan dette er laget?
How would you describe the preparation of this?
Hvordan vil du beskrive forberedelsen av dette?
Could you recommend a wine pairing?
Kan du anbefale en vinsammensetning?
Do you have any suggestions for wine to go with this dish?
Har du noen forslag til vin til denne retten?
What would you recommend pairing with this meal?
Hva vil du anbefale å kombinere med dette måltidet?
Can you suggest a good wine match for this?
Kan du foreslå en god vinmatch til dette?
Would you happen to know which wine goes well with this?
Vet du tilfeldigvis hvilken vin som passer til dette?
Do you have any recommendations for wines that pair nicely with this?
Har du noen anbefalinger til viner som passer fint til dette?
What's the house specialty?
Hva er husets spesialitet?
What would you recommend as your special dish?
Hva vil du anbefale som spesialrett?
Could you tell me what you're known for here?
Kan du fortelle meg hva du er kjent for her?
What do people usually order when they come here?
Hva bestiller folk vanligvis når de kommer hit?
Can you suggest a signature dish of yours?
Kan du foreslå en signaturrett av deg?
What is the restaurant's most popular item?
Hva er restaurantens mest populære vare?
I'd like that rare, please
Jeg vil gjerne ha det sjeldne, takk
I would like to have that rare one, please.
Jeg vil gjerne ha den sjeldne, takk.
Could I get the rare one, please?
Kan jeg få den sjeldne, takk?
Please give me the rare item.
Vennligst gi meg den sjeldne gjenstanden.
Can I have the rare option, please?
Kan jeg få det sjeldne alternativet, takk?
I’ll take the rare one, please.
Jeg tar den sjeldne, takk.
Medium-rare, if you don't mind
Middels sjelden, hvis du ikke har noe imot det
If it's not too much trouble, medium-rare please.
Hvis det ikke er for mye trøbbel, middels sjelden.
Could I have it medium-rare?
Kan jeg ha det medium-rare?
Would you mind making it medium-rare?
Kunne du tenke deg å gjøre det medium-rare?
Can I get that cooked medium-rare?
Kan jeg få det tilberedt medium-rare?
Just a quick question, can I have it medium-rare?
Bare et raskt spørsmål, kan jeg ha det medium-rare?
Could you ask the chef if it contains shellfish?
Kan du spørre kokken om den inneholder skalldyr?
Can you check with the chef if there's any shellfish in it?
Kan du sjekke med kokken om det er skalldyr i den?
Could I please know if the dish has shellfish in it?
Kan jeg være så snill å vite om retten har skalldyr?
May I ask, does this contain any shellfish?
Kan jeg spørre, inneholder dette noe skalldyr?
I was wondering if the chef could tell me if there’s shellfish in this.
Jeg lurte på om kokken kunne fortelle meg om det er skalldyr i dette.
Would you be able to find out from the chef if this includes shellfish?
Ville du kunne finne ut av kokken om dette inkluderer skalldyr?
I'd prefer the sauce on the side
Jeg foretrekker sausen ved siden av
I would like the sauce separately please.
Jeg vil gjerne ha sausen separat.
Could I have the sauce served on the side?
Kan jeg få sausen servert ved siden av?
Can I get the sauce in a little dish on the side?
Kan jeg få sausen i et lite fat ved siden av?
May I request the sauce to be brought separately, please?
Kan jeg be om at sausen tas med separat?
I’d appreciate it if the sauce could be served alongside the meal.
Jeg ville satt pris på om sausen kunne serveres ved siden av måltidet.
Could I substitute the fries for a salad?
Kan jeg erstatte pommes frites med en salat?
Can I get a salad instead of fries?
Kan jeg få en salat i stedet for pommes frites?
Is it possible to have a salad instead of fries?
Er det mulig å ha en salat i stedet for pommes frites?
Would you mind changing my fries to a salad?
Vil du endre pommes fritesen mine til en salat?
I'd like to swap my fries for a salad, please.
Jeg vil gjerne bytte pommes frites med en salat, takk.
Can I order a salad instead of the fries?
Kan jeg bestille en salat i stedet for pommes frites?
Hold the cilantro, please
Hold koriander, vær så snill
Can you leave out the cilantro, please?
Kan du utelate koriander, takk?
No cilantro for me, thanks.
Ingen koriander for meg, takk.
Could I have this without cilantro, please?
Kan jeg få dette uten koriander, takk?
Please don't add cilantro to my dish.
Ikke legg koriander til retten min.
Skip the cilantro, if you could.
Hopp over koriander, hvis du kunne.
This isn't quite what I ordered
Dette er ikke helt det jeg bestilte
This is not exactly what I asked for.
Dette er ikke akkurat det jeg spurte om.
This doesn’t seem to be what I ordered.
Dette ser ikke ut til å være det jeg bestilte.
It’s not quite right; I think there’s been a mistake.
Det er ikke helt riktig; Jeg tror det har vært en feil.
I believe this order is incorrect.
Jeg tror denne rekkefølgen er feil.
This seems different from what I requested.
Dette virker annerledes enn det jeg ba om.
Could we have separate checks?
Kan vi ha separate sjekker?
Can we get individual bills?
Kan vi få individuelle regninger?
Is it possible to split the check?
Er det mulig å dele sjekken?
Can we have our own checks, please?
Kan vi få våre egne sjekker?
Could you give us separate receipts?
Kan du gi oss separate kvitteringer?
Would it be okay to pay separately?
Er det greit å betale separat?
We'll be splitting the bill evenly
Vi deler regningen jevnt
We're going to split the bill equally.
Vi skal dele regningen likt.
Let's divide the bill evenly among us.
La oss dele regningen jevnt mellom oss.
I suggest we split the cost equally.
Jeg foreslår at vi deler kostnadene likt.
We should each pay an equal share of the bill.
Vi bør hver betale en lik del av regningen.
Let’s go fifty-fifty with the bill.
La oss gå fifty-fifty med regningen.
Is there a corkage fee?
Er det et korkgebyr?
Do they charge for bringing your own wine?
Tar de betalt for å ta med din egen vin?
Is there a fee if I bring my own bottle?
Er det et gebyr hvis jeg tar med egen flaske?
Does it cost extra to open a bottle here?
Koster det ekstra å åpne en flaske her?
Would I have to pay a fee for using my own wine?
Må jeg betale et gebyr for å bruke min egen vin?
Is there any charge for pouring my own drink here?
Er det noe gebyr for å skjenke min egen drink her?
Could we order a bottle of your house red?
Kan vi bestille en flaske av huset ditt rødt?
Can we get a bottle of your house red?
Kan vi få en rød flaske av huset ditt?
We'd like to order a bottle of your house red wine.
Vi vil gjerne bestille en flaske med husets rødvin.
Do you have a bottle of your house red available for us?
Har du en flaske av husets røde tilgjengelig for oss?
May I have a bottle of your house red, please?
Kan jeg få en flaske av huset ditt rødt, takk?
Is it possible to order a bottle of your house red?
Er det mulig å bestille en flaske av huset ditt rødt?
I'd like that medium, leaning rare
Jeg vil ha det medium, sjeldne
I'd prefer it medium with a slight lean towards rare.
Jeg foretrekker den middels med en liten helling mot sjeldne.
Could I get it medium but just slightly on the rare side?
Kan jeg få det middels, men bare litt på den sjeldne siden?
Medium please, and not too well done.
Middels takk, og ikke for godt utført.
Can I have it medium-rare, but closer to medium?
Kan jeg ha det medium-rare, men nærmere medium?
What would you suggest for someone who doesn't eat dairy?
Hva vil du foreslå for noen som ikke spiser meieri?
Do you have any recommendations for people who avoid dairy?
Har du noen anbefalinger til folk som unngår melkeprodukter?
Could you recommend something for someone like me who doesn't do dairy?
Kan du anbefale noe for en som meg som ikke driver med meieri?
I'm looking for suggestions on what to eat if I can't have dairy.
Jeg ser etter forslag til hva jeg kan spise hvis jeg ikke kan ha melkeprodukter.
Can you give me some ideas for meals that are dairy-free?
Kan du gi meg noen ideer til måltider som er uten melk?
What would you say is good for those of us who don't consume dairy?
Hva vil du si er bra for de av oss som ikke spiser meieri?
I trust the kitchen — chef's choice, please
Jeg stoler på kjøkkenet - kokkens valg, takk
I'm leaving it to the kitchen — chef's selection, please
Jeg overlater det til kjøkkenet - kokkens utvalg, takk
Leave it up to the chefs — whatever they suggest is fine
La det være opp til kokkene - uansett hva de foreslår er greit
Chef's decision for me would be great — thanks!
Kokkens avgjørelse for meg ville vært flott - takk!
Please let the chef decide what I should have
La kokken bestemme hva jeg skal ha
The chef knows best — surprise me with a dish
Kokken vet best — overrask meg med en rett
I'd appreciate a recommendation from your sommelier
Jeg vil sette pris på en anbefaling fra din sommelier
Could you suggest a wine expert for me?
Kan du foreslå en vinekspert for meg?
I was wondering if you could recommend your sommelier.
Jeg lurte på om du kunne anbefale din sommelier.
Do you have a sommelier who can give me some advice?
Har du en sommelier som kan gi meg noen råd?
Can I get a recommendation for your sommelier, please?
Kan jeg få en anbefaling for din sommelier, takk?
Would it be possible to see your sommelier for a suggestion?
Ville det vært mulig å se din sommelier for et forslag?
Could the chef prepare this without dairy?
Kunne kokken tilberede dette uten meieri?
Is it possible to make this without dairy?
Er det mulig å lage dette uten meieri?
Can you cook this dish without using any dairy products?
Kan du lage denne retten uten å bruke melkeprodukter?
Would you be able to prepare this without dairy?
Ville du kunne tilberede dette uten meieri?
Do you think you could make this without any dairy?
Tror du du kan lage dette uten melkeprodukter?
Could you please prepare this meal without including any dairy?
Kan du tilberede dette måltidet uten å inkludere noe meieri?
Is the fish wild-caught or farmed?
Er fisken villfanget eller oppdrettet?
Is this fish from the ocean or a farm?
Er denne fisken fra havet eller en gård?
Does this fish come from the sea or is it farmed?
Kommer denne fisken fra havet eller er den oppdrettet?
Can you tell me if this fish is wild or raised on a farm?
Kan du fortelle meg om denne fisken er vill eller oppdrettet på en gård?
This fish, is it caught in nature or raised in a pond?
Denne fisken, er den fanget i naturen eller oppdratt i en dam?
Is this fish wild or does it come from a fish farm?
Er denne fisken vill eller kommer den fra et oppdrettsanlegg?
Could we get a tasting menu with wine pairings?
Kan vi få en smaksmeny med vinpar?
Can we have a tasting menu with wine matches?
Kan vi ha en smaksmeny med fyrstikker?
Is it possible to order a tasting menu with wine pairings?
Er det mulig å bestille en smaksmeny med vinpar?
We'd like to try the tasting menu, can we also have wine pairings?
Vi vil gjerne prøve smaksmenyen, kan vi også ha vinpar?
Do you offer a tasting menu with wines that go well with each dish?
Tilbyr du en smaksmeny med viner som passer godt til hver rett?
Could we get the tasting menu along with wine pairings?
Kan vi få smaksmenyen sammen med vinsammensetninger?
I'd prefer something with a lighter body
Jeg foretrekker noe med en lettere kropp
I would like something with a lighter body
Jeg vil ha noe med en lettere kropp
Could I have something with a less full-bodied flavor?
Kan jeg ha noe med en mindre fyldig smak?
Is there something available that's not so heavy in the mouth?
Er det noe tilgjengelig som ikke er så tungt i munnen?
Do you have anything on the menu that’s lighter in texture?
Har du noe på menyen som er lettere i tekstur?
Can I get a drink that’s more on the light side?
Kan jeg få en drink som er mer på den lette siden?
What's the provenance of these oysters?
Hva er herkomsten til disse østersene?
Where do these oysters come from?
Hvor kommer disse østersene fra?
Can you tell me where these oysters are from?
Kan du fortelle meg hvor disse østersene er fra?
Do you know where these oysters are sourced?
Vet du hvor disse østersene er hentet?
Could you let me know the origin of these oysters?
Kan du fortelle meg opprinnelsen til disse østersene?
What region are these oysters from?
Hvilken region kommer disse østersene fra?
Could you describe the texture of this dish?
Kan du beskrive teksturen til denne retten?
Can you tell me what the texture of this dish is like?
Kan du fortelle meg hvordan teksturen på denne retten er?
What does the texture of this dish feel like?
Hvordan føles teksturen på denne retten?
How would you describe the texture of this dish?
Hvordan vil du beskrive teksturen til denne retten?
Could you give me an idea of the texture in this dish?
Kan du gi meg en idé om teksturen i denne retten?
Do you have any words to describe the texture of this dish?
Har du noen ord for å beskrive teksturen til denne retten?
We're celebrating an anniversary — anything special?
Vi feirer et jubileum – noe spesielt?
We're marking a special anniversary — is there something notable we should know about?
Vi markerer et spesielt jubileum - er det noe bemerkelsesverdig vi bør vite om?
Are we in time for any local traditions or special events to celebrate our anniversary?
Er vi i tide til lokale tradisjoner eller spesielle begivenheter for å feire vårt jubileum?
Our couple's anniversary falls today — are there any special happenings around here?
Vårt pars jubileum faller i dag - er det noen spesielle hendelser her?
This is the day we celebrate our anniversary — do you have any recommendations for a memorable experience?
Dette er dagen vi feirer jubileet vårt — har du noen anbefalinger for en minneverdig opplevelse?
We're commemorating an important milestone together — is there anything unique going on locally?
Vi feirer en viktig milepæl sammen – er det noe unikt som skjer lokalt?
I'd love to know which cheese is your most aged
Jeg vil gjerne vite hvilken ost som er din mest lagrede
I would really like to know which cheese you age the longest
Jeg vil veldig gjerne vite hvilken ost du eldes lengst
Could you tell me which of your cheeses is the oldest?
Kan du fortelle meg hvilken av ostene dine som er eldst?
Which of your cheeses do you consider to be the most mature?
Hvilken av ostene dine anser du for å være mest modne?
I’m curious about your oldest cheese, could you share that with me?
Jeg er nysgjerrig på den eldste osten din, kan du dele den med meg?
Can you recommend your most aged cheese?
Kan du anbefale din mest lagrede ost?
Please convey our compliments to the chef
Vennligst formidle våre komplimenter til kokken
Could you pass on our praise to the chef?
Kan du gi vår ros videre til kokken?
Can you let the chef know we loved the food?
Kan du fortelle kokken at vi elsket maten?
Would you mind telling the chef how much we enjoyed it?
Vil du fortelle kokken hvor mye vi likte det?
May I ask you to give our appreciation to the chef?
Kan jeg be deg om å gi vår takknemlighet til kokken?
Could you please relay our thanks and admiration to the chef?
Kan du sende vår takk og beundring til kokken?
I detect a hint of saffron — am I right?
Jeg oppdager et snev av safran - har jeg rett?
I sense a touch of saffron — is that correct?
Jeg kjenner et snev av safran — er det riktig?
Can you confirm if there's a bit of saffron here?
Kan du bekrefte om det er litt safran her?
Do you use saffron in this dish at all?
Bruker du i det hele tatt safran i denne retten?
There seems to be a slight taste of saffron — did I guess right?
Det ser ut til å være en liten smak av safran - gjettet jeg riktig?
Is it possible there's a hint of saffron in this?
Er det mulig det er et snev av safran i dette?
Could we have a digestif recommendation?
Kan vi ha en fordøyelsesanbefaling?
Can you suggest a good digestif?
Kan du foreslå en god fordøyelsesmiddel?
Do you have any recommendations for a digestif?
Har du noen anbefalinger til en digestif?
Would you mind recommending a digestif?
Vil du anbefale en digestif?
Could you give us a suggestion for a digestif?
Kan du gi oss et forslag til en digestif?
What do you recommend as a digestif?
Hva anbefaler du som fordøyelsesmiddel?
Is the bread baked on the premises?
Bakes brødet på stedet?
Do you bake your own bread here?
Baker du ditt eget brød her?
Is this bread made in-house?
Er dette brødet hjemmelaget?
Is the bread cooked here at the bakery?
Er brødet tilberedt her på bakeriet?
Is the bread made onsite?
Er brødet laget på stedet?
Is the bread baked right here?
Er brødet bakt akkurat her?
We'd prefer to take our time with the courses
Vi foretrekker å bruke tid på kursene
We would rather savor each course.
Vi vil heller nyte hvert kurs.
We’d like to enjoy our meals slowly.
Vi vil gjerne nyte måltidene våre sakte.
Could we have some more time between courses?
Kan vi få litt mer tid mellom kursene?
Let’s take things easy and spread out our dining experience, please.
La oss ta ting med ro og spre matopplevelsen vår, takk.
We want to relax and fully enjoy each dish.
Vi ønsker å slappe av og nyte hver rett.

🏨Hotel384 phrases

Check-in, ask for wifi, navigate amenities.
Do you have a room?
Har du et rom?
Got any rooms available?
Har du noen ledige rom?
Have you got an empty room?
Har du et tomt rom?
Can I get a room for the night?
Kan jeg få et rom for natten?
Is there a free room I could stay in?
Er det et ledig rom jeg kan bo i?
Do you still have rooms open?
Har du fortsatt åpne rom?
I have a reservation
Jeg har en reservasjon
I've got a reservation
Jeg har en reservasjon
I made a reservation
Jeg har gjort en reservasjon
I have booked a room
Jeg har bestilt et rom
I reserved a room
Jeg har reservert et rom
I have a booking
Jeg har en bestilling
Single room
Enkeltrom
room for one person
plass til én person
solitary sleeping space please
ensom soveplass takk
could I have a single occupancy room?
kan jeg ha et enkeltrom?
I need a room for just myself
Jeg trenger et rom for meg selv
a private room for one, please
et privat rom for en, takk
Double room
Dobbeltrom
Room with two beds
Rom med to senger
Two-bed room
To-sengs rom
Duo bed room
Duo soverom
A room for two
Et rom for to
A twin room
Et tomannsrom
One night
En natt
Just one night
Bare en natt
For one night only
Kun for én natt
A single night
En enkelt natt
One night stay
En natts opphold
Only one night
Bare én natt
Two nights
To netter
For two nights
For to netter
Overnight twice
Over natten to ganger
During a two-night stay
Under et opphold på to netter
For the course of two nights
I løpet av to netter
Spanning two nights
Går over to netter
Three nights
Tre netter
three night stay
tre netters opphold
for three nights
i tre netter
during a three-night visit
under et besøk på tre netter
staying for three nights
bor i tre netter
over the course of three nights
i løpet av tre netter
How much per night?
Hvor mye per natt?
What's the nightly rate?
Hva er nattprisen?
How much do you charge per night?
Hvor mye tar du per natt?
Could you tell me the price per night?
Kan du fortelle meg prisen per natt?
What is the cost for a single night?
Hva koster en enkelt natt?
How many dollars per night?
Hvor mange dollar per natt?
Check in
Sjekk inn
Can I get my room key please?
Kan jeg få romnøkkelen min?
I'd like to register for my room.
Jeg vil registrere meg på rommet mitt.
Could you assist me with check-in?
Kan du hjelpe meg med innsjekking?
May I have the process to enter my room started, please?
Kan jeg starte prosessen med å gå inn på rommet mitt, takk?
Please help me with checking into my room.
Hjelp meg med å sjekke inn på rommet mitt.
Check out
Sjekk ut
Take a look
Ta en titt
Have a look
Ta en titt
See it
Se det
Look over
Se over
Examine
Undersøke
Key
Nøkkel
Essential
Viktig
Crucial
Avgjørende
Important
Viktig
Vital
Critical
Kritisk
Room key
Romnøkkel
room card
romkort
key to my room
nøkkel til rommet mitt
the key for the room
nøkkelen til rommet
door key please
dørnøkkel takk
accommodation key
overnattingsnøkkel
Towel
Håndkle
towelling
håndkle
face cloth
ansiktsklut
hand towel
håndkle
bath sheet
badelaken
washcloth
vaskeklut
Pillow
Pute
pillowcase
putevar
sleeping pad
liggeunderlag
headrest
nakkestøtte
cushion for my head
pute for hodet mitt
fluffy pillow
luftig pute
Blanket
Teppe
Comforter
Trøster
Bedspread
Sengeteppe
Coverlet
Duvet
Dyne
Quilt
Dyne
WiFi password
WiFi-passord
Can I get the WiFi code?
Kan jeg få WiFi-koden?
Could you tell me the WiFi password please?
Kan du fortelle meg WiFi-passordet?
Do you have the WiFi access code handy?
Har du WiFi-tilgangskoden tilgjengelig?
May I ask for the WiFi password?
Kan jeg be om WiFi-passordet?
Could you share the WiFi password with me?
Kan du dele WiFi-passordet med meg?
Air conditioning
Air condition
cooling system
kjølesystem
A/C unit
A/C enhet
climate control
klimakontroll
air cooler
luftkjøler
temperature control
temperaturkontroll
Heating
Oppvarming
Heat it up
Varm den opp
Warm it please
Varm det gjerne
Could you turn on the heat?
Kan du skru på varmen?
Make it warmer, please
Gjør det varmere, takk
Can we have some heat?
Kan vi få litt varme?
Hotel
Hotell
accommodation
overnatting
lodging
losji
inn
vertshus
residence
bolig
stay
opphold
I have a reservation under Smith
Jeg har en reservasjon under Smith
I have booked a room under Smith
Jeg har bestilt et rom under Smith
My name is Smith, I believe I have a reservation
Mitt navn er Smith, jeg tror jeg har en reservasjon
I'm here for the booking under Smith
Jeg er her for bestillingen under Smith
I've reserved a room as Smith
Jeg har reservert et rom som Smith
Under the name Smith, I have a reservation booked
Under navnet Smith har jeg bestilt en reservasjon
I'd like to check in
Jeg vil sjekke inn
I'd like to register my room please.
Jeg vil gjerne registrere rommet mitt.
Could I get checked in, please?
Kan jeg bli sjekket inn, takk?
Can I go through the check-in process now?
Kan jeg gå gjennom innsjekkingsprosessen nå?
May I proceed with checking in?
Kan jeg fortsette med å sjekke inn?
I want to sign in and get my key, please.
Jeg vil logge på og få nøkkelen min, takk.
I'd like to check out
Jeg vil sjekke ut
I want to checkout
Jeg vil gå til kassen
Can I get a room checkout please?
Kan jeg få en romkasse?
Time for me to leave the room
På tide for meg å forlate rommet
I need to wrap up my stay here
Jeg må avslutte oppholdet mitt her
Could I process my departure now?
Kan jeg behandle avgangen min nå?
What time is check-out?
Når er utsjekking?
When's checkout time?
Når er utsjekkingstid?
What’s the checkout time?
Hva er utsjekkingstiden?
Could you tell me the check-out time?
Kan du fortelle meg utsjekkingstiden?
May I know what time I should check out?
Kan jeg vite når jeg bør sjekke ut?
Can you let me know when I need to vacate my room?
Kan du gi meg beskjed når jeg trenger å forlate rommet mitt?
Is breakfast included?
Er frokost inkludert?
Does the price cover breakfast?
Dekker prisen frokost?
Is breakfast part of the deal?
Er frokost en del av avtalen?
Do I get breakfast with my stay?
Får jeg frokost med oppholdet?
Is there a free breakfast included?
Er det en gratis frokost inkludert?
Does my booking come with breakfast?
Følger bestillingen min med frokost?
What time is breakfast?
Når er frokost?
When does breakfast start?
Når starter frokosten?
Can you tell me what time breakfast is served?
Kan du fortelle meg når frokosten serveres?
Could you let me know when breakfast is being served?
Kan du gi meg beskjed når frokosten blir servert?
What's the breakfast time?
Hva er frokosttiden?
Do you know what time we can get breakfast?
Vet du når vi kan spise frokost?
Could I have an extra pillow?
Kan jeg få en ekstra pute?
Can I get an extra pillow?
Kan jeg få en ekstra pute?
Do you have another pillow for me?
Har du en annen pute til meg?
Is it possible to have one more pillow?
Er det mulig å ha en pute til?
Would it be okay to add a pillow?
Vil det være greit å legge til en pute?
Could you give me an additional pillow?
Kan du gi meg en ekstra pute?
Could I have an extra towel?
Kan jeg få et ekstra håndkle?
Can I get another towel?
Kan jeg få et annet håndkle?
Do you have an extra towel for me?
Har du et ekstra håndkle til meg?
Is it possible to have one more towel?
Er det mulig å ha et håndkle til?
May I request an additional towel?
Kan jeg be om et ekstra håndkle?
Could you give me a spare towel?
Kan du gi meg et ekstra håndkle?
The room is too cold
Rommet er for kaldt
The room is too chilly
Rommet er for kaldt
It's a bit too cold in here
Det er litt for kaldt her inne
This room feels quite cold to me
Dette rommet føles ganske kaldt for meg
The temperature in here is too low
Temperaturen her er for lav
I'm feeling a bit cold in this room
Jeg føler meg litt kald i dette rommet
The room is too hot
Rommet er for varmt
It's too warm in here.
Det er for varmt her inne.
This room is way too hot.
Dette rommet er altfor varmt.
It feels a bit too heated up in here.
Det føles litt for varmt her inne.
The temperature in here is too high for me.
Temperaturen her er for høy for meg.
This place is a little too toasty for my liking.
Dette stedet er litt for toasty for min smak.
Could you fix the air conditioning?
Kan du fikse klimaanlegget?
Can you please fix the air conditioning?
Kan du være så snill å fikse klimaanlegget?
I need someone to repair the air conditioning.
Jeg trenger noen til å reparere klimaanlegget.
The air conditioning isn't working; can it be fixed?
Klimaanlegget fungerer ikke; kan det fikses?
Would you mind fixing the broken air conditioning?
Vil du fikse det ødelagte klimaanlegget?
Could we get the air conditioning repaired, please?
Kan vi få reparert klimaanlegget?
The Wi-Fi isn't working
Wi-Fi fungerer ikke
The Wi-Fi is not functioning.
Wi-Fi fungerer ikke.
There's no internet connection right now.
Det er ingen internettforbindelse akkurat nå.
I can't seem to get the Wi-Fi to work.
Det ser ikke ut til at jeg får Wi-Fi til å fungere.
The wireless network doesn't appear to be active.
Det trådløse nettverket ser ikke ut til å være aktivt.
It looks like the Wi-Fi connection is down.
Det ser ut til at Wi-Fi-tilkoblingen er nede.
I need a wake-up call at 7
Jeg trenger en vekker klokken 7
Can you set a wake-up alarm for me at 7?
Kan du stille inn en vekker for meg klokken 7?
Could I get an alarm set for 7 am please?
Kan jeg få en alarm satt til klokken 7?
Please arrange a wake-up call for me at seven o'clock.
Vennligst avtal en vekker for meg klokken syv.
Would it be possible to have someone wake me up at 7?
Ville det være mulig å få noen til å vekke meg klokken 7?
Could you please make sure there's a wake-up call for 7?
Kan du være så snill å sørge for at det er en vekker klokken 7?
Can I have a late check-out?
Kan jeg få sen utsjekking?
Is it possible to get a late checkout?
Er det mulig å få sen utsjekking?
Could I request a late checkout please?
Kan jeg be om sen utsjekking?
Do you offer late check-outs by any chance?
Tilbyr du sen utsjekking tilfeldigvis?
Would it be okay if I had a late checkout?
Ville det vært greit om jeg hadde en sen utsjekking?
Can you arrange for me to have a late checkout?
Kan du ordne med sen utsjekking?
Where is the elevator?
Hvor er heisen?
Can you tell me where the elevator is?
Kan du fortelle meg hvor heisen er?
Could you please point me to the elevator?
Kan du henvise meg til heisen?
Do you happen to know where I can find the elevator?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne heisen?
Excuse me, could you show me where the elevator is located?
Unnskyld meg, kan du vise meg hvor heisen er plassert?
I was wondering if you could direct me to the elevator.
Jeg lurte på om du kunne henvise meg til heisen.
Which floor is my room on?
Hvilken etasje ligger rommet mitt i?
On which floor is my room?
I hvilken etasje er rommet mitt?
Could you tell me what floor my room is on?
Kan du fortelle meg hvilken etasje rommet mitt er på?
What floor are we talking about for my room?
Hvilken etasje snakker vi om for rommet mitt?
Can you let me know the floor number for my room?
Kan du fortelle meg etasjenummeret for rommet mitt?
May I ask which floor my room is located on?
Kan jeg spørre hvilken etasje rommet mitt ligger i?
Could I have a room with a view?
Kan jeg få et rom med utsikt?
I'd like to get a room that has a view.
Jeg vil gjerne ha et rom med utsikt.
Can you give me a room with a nice view?
Kan du gi meg et rom med fin utsikt?
Do you have a room available with a view?
Har du ledig rom med utsikt?
Is it possible to get a room that overlooks something?
Er det mulig å få et rom som har utsikt over noe?
Could you show me a room with a view, please?
Kan du vise meg et rom med utsikt?
Is there a safe in the room?
Er det safe på rommet?
Do you have a safety box in the room?
Har du safe på rommet?
Is there a hotel safe available for me to use in my room?
Er det en hotellsafe tilgjengelig for meg på rommet mitt?
Can I get a secure locker or safe in my room, please?
Kan jeg få et sikkert skap eller safe på rommet mitt, takk?
Is it possible to have access to a safe in my room?
Er det mulig å ha tilgang til en safe på rommet mitt?
Could you tell me if there's a safe in my accommodation?
Kan du fortelle meg om det er en safe i boligen min?
Where is the gym?
Hvor er treningsstudioet?
Can you tell me where the gym is?
Kan du fortelle meg hvor treningsstudioet er?
Do you know where I can find the gym?
Vet du hvor jeg kan finne treningssenteret?
Could you please point me in the direction of the gym?
Kan du være så snill å peke meg i retning treningsstudioet?
Excuse me, could you inform me of the gym's location?
Unnskyld meg, kan du informere meg om hvor treningsstudioet ligger?
I'm looking for the gym, do you happen to know where it is?
Jeg ser etter treningssenteret, vet du tilfeldigvis hvor det er?
What time does the pool close?
Når stenger bassenget?
When does the pool stop operating?
Når slutter bassenget å fungere?
Can you tell me when the pool closes?
Kan du fortelle meg når bassenget stenger?
Do you know what time the pool stops for the day?
Vet du når bassenget stopper for dagen?
Could you let me know when the swimming pool shuts down?
Kan du gi meg beskjed når svømmebassenget stenger?
At what time is access to the pool no longer allowed?
Når er tilgang til bassenget ikke lenger tillatt?
Could I have a quieter room, away from the elevator?
Kan jeg få et roligere rom, vekk fra heisen?
Can you give me a more peaceful room further from the elevator?
Kan du gi meg et mer fredelig rom lenger fra heisen?
Is it possible to get a room that's not so close to the elevator noise?
Er det mulig å få et rom som ikke er så nær heisstøyen?
Could you move me to a quieter spot farther away from the elevators?
Kan du flytte meg til et roligere sted lenger unna heisene?
I'd appreciate it if I could switch to a room with less noise near the elevators.
Jeg ville satt pris på om jeg kunne bytte til et rom med mindre støy i nærheten av heisene.
Would it be possible to have a room that’s more quiet and distant from the elevator?
Ville det være mulig å ha et rom som er mer stillegående og langt unna heisen?
Is it possible to extend my stay by one night?
Er det mulig å forlenge oppholdet med én natt?
Can I possibly stay an extra night?
Kan jeg eventuelt overnatte en ekstra natt?
Could you arrange for me to stay one more night?
Kan du ordne at jeg blir en natt til?
Would it be okay if I stayed another night?
Ville det vært greit om jeg ble en natt til?
Is there any chance I could extend my reservation by one night?
Er det noen sjanse for at jeg kan forlenge reservasjonen min med én natt?
Do you think I can add on one more night to my stay?
Tror du jeg kan legge til en natt til på oppholdet mitt?
I'd prefer a non-smoking room, if available
Jeg foretrekker et røykfritt rom, hvis tilgjengelig
If there's a no-smoking room, I'd really appreciate it.
Hvis det er et røykfritt rom, ville jeg satt stor pris på det.
Could I get a room that doesn't allow smoking, please?
Kan jeg få et rom som ikke tillater røyking, takk?
A non-smoking room would be great if you have one.
Et røykfritt rom ville være flott hvis du har et.
Is it possible to book me into a room without a smoking area?
Er det mulig å booke meg inn på et rom uten røykeområde?
I was hoping for a non-smoker room, is that an option?
Jeg håpet på et røykfritt rom, er det et alternativ?
Could I get an upgrade to a suite?
Kan jeg få en oppgradering til en suite?
Can I have an upgrade to a suite?
Kan jeg få en oppgradering til en suite?
Is it possible to move me to a suite?
Er det mulig å flytte meg til en suite?
Do you think you could give me a suite instead?
Tror du du kan gi meg en suite i stedet?
Would it be alright to upgrade my room to a suite?
Ville det være greit å oppgradere rommet mitt til en suite?
Could you bump me up to a suite?
Kan du støte meg til en suite?
Could you arrange a taxi for 6 AM?
Kan du ordne en taxi til kl. 06.00?
Can you book a taxi for six in the morning?
Kan du bestille en taxi for seks om morgenen?
Is it possible to get a taxi arranged for me at six am?
Er det mulig å få ordnet en taxi for meg klokken seks?
Would you mind setting up a taxi for an early start at six?
Kunne du tenke deg å sette opp en taxi for en tidlig start klokken seks?
Could we organize a taxi pick-up for dawn, around six?
Kan vi organisere en taxihenting til morgengry, rundt seks?
Do you think you could reserve a taxi for me at six o'clock?
Tror du du kan bestille en taxi til meg klokken seks?
I'd like to charge it to my room
Jeg vil gjerne lade den til rommet mitt
I want to put it on my room bill
Jeg vil sette den på romregningen min
Can I add this charge to my room?
Kan jeg legge til denne kostnaden på rommet mitt?
Could you run this charge to my hotel room please?
Kan du kjøre denne avgiften til hotellrommet mitt?
Please charge this to my room account
Vennligst belast dette til min romkonto
Add this expense to my room, would you?
Legg til denne utgiften til rommet mitt, vil du?
Do you offer airport shuttle service?
Tilbyr du flyplasstransport?
Is there an airport shuttle I can take?
Er det en flyplasstransport jeg kan ta?
Do you provide a shuttle to the airport?
Tilbyr du transport til flyplassen?
Can I get a ride to the airport from here?
Kan jeg få skyss til flyplassen herfra?
Does this place have a shuttle to the airport?
Har dette stedet transport til flyplassen?
Is there transportation provided to the airport?
Er det transport til flyplassen?
Could you hold my luggage until my flight?
Kan du holde bagasjen min til flyet mitt?
Can you watch my bags until I board my flight?
Kan du se på bagasjen min til jeg går ombord på flyet mitt?
Would it be possible for you to keep an eye on my luggage until I leave for my flight?
Ville det være mulig for deg å holde øye med bagasjen min til jeg drar på fly?
Do you mind holding onto my suitcase before I go through security?
Har du noe imot å holde på kofferten min før jeg går gjennom sikkerhetskontrollen?
Could you look after my backpack while I'm waiting for my flight to depart?
Kan du passe på sekken min mens jeg venter på at flyet skal gå?
Would you be able to take care of my luggage until I catch my plane?
Vil du være i stand til å ta vare på bagasjen min til jeg rekker flyet?
I'd like to schedule a wake-up call
Jeg vil gjerne avtale en vekker
Could I arrange for an alarm call please?
Kan jeg avtale en alarm?
Can I book a morning wake-up call?
Kan jeg bestille en morgenvekking?
Is it possible to set up an early-morning alert?
Er det mulig å sette opp et tidlig morgenvarsel?
Would you mind setting a wake-up alarm for me?
Vil du stille inn en vekker for meg?
Could we organize a call to wake me up?
Kan vi organisere en samtale for å vekke meg?
The shower drain seems to be blocked
Dusjavløpet ser ut til å være blokkert
The shower isn't draining properly.
Dusjen tømmes ikke ordentlig.
It looks like there's a blockage in the shower.
Det ser ut som det er en blokkering i dusjen.
The water won't go down the drain in the shower.
Vannet vil ikke gå i avløpet i dusjen.
There appears to be an issue with the shower's drainage.
Det ser ut til å være et problem med dusjens drenering.
I think something is clogging up the shower drain.
Jeg tror noe tetter til dusjavløpet.
Could you send up some extra hangers?
Kan du sende opp noen ekstra kleshengere?
Can you bring up a few more hangers?
Kan du ta opp noen flere kleshengere?
Do you think you could send up some additional hangers?
Tror du du kan sende opp noen ekstra kleshengere?
Would it be possible to get a couple extra hangers sent up?
Vil det være mulig å få tilsendt et par ekstra kleshengere?
I need a few more hangers, can they be brought up please?
Jeg trenger noen flere kleshengere, kan de tas opp?
Could I have some extra hangers sent upstairs?
Kan jeg få noen ekstra kleshengere sendt ovenpå?
I'd prefer twin beds rather than a king
Jeg foretrekker enkeltsenger i stedet for en konge
I would like to have two single beds instead of one big bed.
Jeg vil gjerne ha to enkeltsenger i stedet for en stor seng.
Can I get separate twin beds instead of a king-sized bed?
Kan jeg få separate enkeltsenger i stedet for en king-size-seng?
Could we arrange for two singles instead of the queen or king?
Kan vi arrangere to singler i stedet for dronningen eller kongen?
Would it be possible to switch to two twins instead of the large bed?
Ville det vært mulig å bytte til to tvillinger i stedet for den store sengen?
I prefer two standard beds rather than one king-size bed.
Jeg foretrekker to standardsenger i stedet for én king-size-seng.
Is there a corporate rate available?
Er det en bedriftspris tilgjengelig?
Do you have a business discount?
Har du bedriftsrabatt?
Can I get a corporate price?
Kan jeg få en bedriftspris?
Is there a special rate for companies?
Er det en spesiell pris for bedrifter?
Do you offer any discounts for businesses?
Tilbyr du noen rabatter for bedrifter?
Are corporate rates applicable here?
Gjelder bedriftspriser her?
Could you recommend a tour operator?
Kan du anbefale en turoperatør?
Do you know any good tour operators around here?
Kjenner du noen gode turoperatører her?
Can you suggest a reputable tour company?
Kan du foreslå et anerkjent reiseselskap?
I'm looking for a reliable tour guide; do you have any recommendations?
Jeg ser etter en pålitelig reiseleder; har du noen anbefalinger?
Would you happen to know a trustworthy tour operator nearby?
Kjenner du tilfeldigvis en pålitelig turoperatør i nærheten?
Could you point me towards a good tour agency?
Kan du henvise meg til et godt reisebyrå?
I'd like to leave a key for my guest at the front desk
Jeg vil gjerne legge igjen en nøkkel til gjesten min i resepsjonen
Can you hold onto a key for my guest?
Kan du holde på en nøkkel til gjesten min?
Could someone keep a key for my visitor please?
Kan noen oppbevare en nøkkel for min besøkende?
Would it be possible for the reception to store a key for my friend?
Ville det være mulig for resepsjonen å lagre en nøkkel til vennen min?
May I ask the front desk to look after a key for my guest?
Kan jeg be resepsjonen ta vare på en nøkkel til min gjest?
I need to leave a key with reception for my friend who is coming.
Jeg må legge igjen en nøkkel i resepsjonen til vennen min som kommer.
I'd like to speak with the concierge about a private excursion
Jeg vil gjerne snakke med conciergen om en privat utflukt
I want to talk to the concierge about organizing a private tour.
Jeg vil snakke med conciergen om å organisere en privat tur.
Could I have a word with the concierge regarding a personal outing?
Kan jeg snakke med conciergen om en personlig utflukt?
Can I speak to the concierge about setting up a private trip?
Kan jeg snakke med conciergen om å sette opp en privat tur?
I need to discuss arranging a private excursion with the concierge.
Jeg må diskutere å arrangere en privat utflukt med conciergen.
May I see the concierge for help booking a private tour?
Kan jeg se conciergen for å få hjelp til å bestille en privat tur?
Could you discreetly send up a bottle of champagne?
Kan du diskret sende opp en flaske champagne?
Can you quietly send up a bottle of champagne?
Kan du stille opp en flaske champagne?
Could you subtly send up a bottle of champagne?
Kunne du subtilt sende opp en flaske champagne?
Would it be possible to send up a bottle of champagne without drawing attention?
Ville det vært mulig å sende opp en flaske champagne uten å vekke oppmerksomhet?
Could you sneakily send up a bottle of champagne?
Kan du snikt sende opp en flaske champagne?
Could you discretely send up a bottle of champagne?
Kan du diskret sende opp en flaske champagne?
I'd appreciate if housekeeping skipped my room today
Jeg ville satt pris på om rengjøring hoppet over rommet mitt i dag
Could you skip cleaning my room today? Please.
Kan du slippe å rydde rommet mitt i dag? Vennligst.
Would it be possible to have my room unserviced today?
Ville det vært mulig å få rommet mitt ubetjent i dag?
Can I ask for my room not to be cleaned today, please?
Kan jeg be om at rommet mitt ikke blir rengjort i dag, takk?
Is it okay if housekeeping doesn’t clean my room today?
Er det greit hvis rengjøringen ikke rydder rommet mitt i dag?
I was wondering if you could leave my room undisturbed by housekeeping today.
Jeg lurte på om du kunne forlate rommet mitt uforstyrret av rengjøring i dag.
I'd like to settle the bill in advance, if possible
Jeg vil gjerne gjøre opp regningen på forhånd, hvis mulig
If it's okay, I'd prefer to pay the bill now.
Hvis det er greit, foretrekker jeg å betale regningen nå.
Could we clear the bill upfront, please?
Kan vi slette regningen på forhånd, takk?
Is it alright if I take care of the payment beforehand?
Er det greit om jeg tar meg av betalingen på forhånd?
I was wondering if I could settle my tab early.
Jeg lurte på om jeg kunne ordne meg tidlig.
Can I arrange to cover the bill in advance?
Kan jeg ordne med å dekke regningen på forhånd?
Could you upgrade us to a south-facing suite?
Kan du oppgradere oss til en sørvendt suite?
Can you move us to a south-facing suite?
Kan du flytte oss til en sørvendt suite?
Would it be possible to get us a south-facing suite instead?
Ville det vært mulig å skaffe oss en sørvendt suite i stedet?
Do you think you could switch our room to a south-facing suite?
Tror du at du kan bytte rommet vårt til en sørvendt suite?
Is it feasible to upgrade us to a south-facing suite?
Er det mulig å oppgradere oss til en sørvendt suite?
Could we please have a south-facing suite?
Kan vi ha en sørvendt suite?
Could the room temperature be set to 21 degrees?
Kan romtemperaturen settes til 21 grader?
Can you set the room temperature to 21 degrees?
Kan du sette romtemperaturen til 21 grader?
Is it possible to adjust the room temperature to 21 degrees?
Er det mulig å justere romtemperaturen til 21 grader?
Would it be possible to have the room temperature at 21 degrees?
Ville det vært mulig å ha romtemperaturen på 21 grader?
Can we please adjust the room temperature to 21 degrees?
Kan vi vennligst justere romtemperaturen til 21 grader?
Could you change the room temperature setting to 21 degrees?
Kan du endre romtemperaturinnstillingen til 21 grader?
Is your spa accepting walk-in appointments today?
Tar spaet ditt imot timeavtaler i dag?
Do you have any walk-in slots available at your spa today?
Har du noen walk-in-plasser tilgjengelig på spaet ditt i dag?
Can I just drop in for a spa treatment today?
Kan jeg bare stikke innom for en spa-behandling i dag?
Are you taking guests without reservations today?
Tar du imot gjester uten reservasjoner i dag?
Is it possible to get a last-minute appointment at the spa today?
Er det mulig å få en time i siste liten på spaet i dag?
Can I come by for a spa service without booking ahead?
Kan jeg komme innom for en spa-tjeneste uten å bestille på forhånd?
Would it be possible to dine in the suite tonight?
Ville det være mulig å spise i suiten i kveld?
Is it okay if we have dinner in the room tonight?
Er det greit om vi spiser middag på rommet i kveld?
Can we arrange for a meal to be brought up to our suite this evening?
Kan vi ordne med et måltid til suiten vår i kveld?
Could you help us get some food delivered to our suite tonight, please?
Kan du hjelpe oss med å få levert mat til suiten vår i kveld, takk?
Is there any chance of having dinner served in our room instead of going out?
Er det noen sjanse for å få middag servert på rommet vårt i stedet for å gå ut?
Would it be possible to order room service for tonight’s dinner?
Ville det være mulig å bestille romservice til kveldens middag?
I'd be grateful if you could arrange a late checkout
Jeg ville være takknemlig hvis du kunne avtale en sen utsjekking
Could you help me with a late checkout?
Kan du hjelpe meg med en sen utsjekking?
It would mean a lot to me if you could extend my checkout time.
Det ville bety mye for meg om du kunne forlenge utsjekkingstiden min.
Would it be possible to have a late checkout arranged for me?
Ville det være mulig å få ordnet sen utsjekking for meg?
Can I ask for a late checkout, please?
Kan jeg be om sen utsjekking?
I was hoping you could assist with arranging a later checkout.
Jeg håpet du kunne hjelpe med å ordne en senere utsjekking.
Could we have the in-room dining menu, please?
Kan vi ha menyen på rommet, takk?
Can we get the room service menu, please?
Kan vi få romservicemenyen, takk?
Do you have the menu for room service here?
Har du menyen for romservice her?
May I see the in-room dining menu, please?
Kan jeg se spisemenyen på rommet, takk?
Could you bring us the room service menu, please?
Kan du gi oss romservicemenyen?
Would it be possible to have the in-room dining menu?
Ville det være mulig å ha spisemenyen på rommet?

🚕Transport385 phrases

Taxis, trains, buses, getting around.
Taxi
cab
taxicab
taxi
hack
gypsy cab
sigøyner drosje
radio car
radiobil
Train
Tog
railway
jernbane
tram
trikk
the train
toget
by rail
med jernbane
on the tracks
på sporene
Bus
Buss
coach
trener
public transportation
offentlig transport
motor bus
motorbuss
city coach
bytrener
shuttle bus
skyttelbuss
Subway
T-bane
metro
underground
under jorden
tube
rør
train system underground
togsystem under jorden
subterranean railway
underjordisk jernbane
Metro
subway
t-bane
train station
togstasjon
urban railway
bybane
Tram
Trikk
tramcar
trikkebil
trolley
vogn
streetcar
trikk
electric street railway
elektrisk gatejernbane
railway car
jernbanevogn
Bus stop
Bussholdeplass
bus station
busstasjon
stop for buses
stoppested for busser
place for buses to stop
sted for busser å stoppe
where buses pull over
hvor busser stopper
buses come here
busser kommer hit
Train station
Togstasjon
railway station
jernbanestasjon
station for trains
stasjon for tog
place where trains stop
stedet hvor togene stopper
train depot
togdepot
trains’ stopping point
togenes stoppested
Airport
Flyplass
Air terminal
Luftterminal
Flight hub
Flyknutepunkt
Aviation center
Luftfartssenter
Travel portal
Reiseportal
Skyport
Platform
Plattform
concourse
forsamling
departure level
avgangsnivå
boarding area
ombordstigningsområde
train deck
togdekk
floor for tracks
gulv for spor
Gate
Port
entrance
inngang
entryway
inngangsparti
door
dør
access point
tilgangspunkt
exit gate
utgangsport
One ticket
Én billett
a single ticket
en enkeltbillett
just one ticket please
bare én billett takk
could I have one ticket?
kan jeg få én billett?
one, please
en, vær så snill
I need a ticket, please
Jeg trenger en billett, takk
Two tickets
To billetter
I'd like two tickets please.
Jeg vil gjerne ha to billetter.
Could I get two tickets?
Kan jeg få to billetter?
Can I have two tickets?
Kan jeg få to billetter?
Please give me two tickets.
Vennligst gi meg to billetter.
I need to buy two tickets.
Jeg må kjøpe to billetter.
Return ticket
Returbillett
Round trip ticket
Tur-retur-billett
Ticket for return journey
Billett for hjemreise
Coming back ticket
Kommer tilbake billett
Two-way ticket
Toveis billett
Ticket to come back with
Billett å komme tilbake med
One way
En vei
A single way
En enkelt vei
Just one route
Bare én rute
The only path
Den eneste veien
One method
En metode
Sole option
Eneste alternativ
Stop here please
Stopp her, vær så snill
Please stop here
Stopp her
Could you pull over here?
Kan du trekke hit?
Can we stop here?
Kan vi stoppe her?
Would it be okay to stop here?
Er det greit å stoppe her?
Can you pull up here?
Kan du trekke opp her?
Next stop
Neste stopp
Upcoming stop
Kommende stopp
The next station
Neste stasjon
Coming up next
Kommer neste gang
Stopping there next
Stopper der neste gang
At the following stop
På følgende holdeplass
This is my stop
Dette er mitt stopp
It's my stop now.
Det er mitt stopp nå.
I need to get off here.
Jeg må av her.
This is where I'm getting out.
Det er her jeg kommer meg ut.
Time for me to leave the bus.
På tide for meg å forlate bussen.
Here is where I should exit.
Her skal jeg gå ut.
Driver
Sjåfør
the driver
sjåføren
chauffeur
sjåfør
steersman
styrmann
wheelman
hjulmann
How much to...
Hvor mye skal...
How much is it for...
Hvor mye koster det...
What's the cost of...
Hva koster...
Could you tell me the price of...
Kan du fortelle meg prisen på...
How do I pay for...
Hvordan betaler jeg for...
Can you let me know how much...
Kan du fortelle meg hvor mye...
One ticket to the airport, please
Én billett til flyplassen, takk
Can I get a ticket to the airport?
Kan jeg få en billett til flyplassen?
I need a ticket for the airport.
Jeg trenger en billett til flyplassen.
Could you sell me an airport ticket?
Kan du selge meg en flyplassbillett?
Please give me a ticket to the airport.
Vennligst gi meg en billett til flyplassen.
Do you have a ticket to the airport?
Har du billett til flyplassen?
When does the next train leave?
Når går neste tog?
What time is the next train departing?
Når går neste tog?
Could you tell me when the next train leaves?
Kan du fortelle meg når neste tog går?
When's the next train scheduled to depart?
Når er neste tog planlagt å gå?
Do you know what time the next train goes out?
Vet du når neste tog går ut?
Can you let me know when I can catch the next train?
Kan du fortelle meg når jeg kan rekke neste tog?
What platform is it on?
Hvilken plattform er det på?
Which platform does my train leave from?
Hvilken plattform går toget mitt fra?
Can you tell me which platform I need to go to?
Kan du fortelle meg hvilken plattform jeg må gå til?
Could you please let me know what platform my train departs from?
Kan du fortelle meg hvilken plattform toget mitt går fra?
On which platform should I be for my train?
På hvilken plattform bør jeg være for toget mitt?
Could you point out the platform number for my train, please?
Kan du oppgi plattformnummeret til toget mitt?
Is this the right train for Paris?
Er dette det rette toget for Paris?
Are we on the correct train to Paris?
Er vi på riktig tog til Paris?
Do I have the right train to get to Paris?
Har jeg riktig tog for å komme meg til Paris?
Am I on the proper train headed to Paris?
Er jeg på riktig tog på vei til Paris?
Is this train going to Paris, please?
Skal dette toget til Paris, takk?
Could you tell me if this is the train for Paris?
Kan du fortelle meg om dette er toget til Paris?
Does this bus go to the city center?
Går denne bussen til sentrum?
Is this bus headed to the city center?
Er denne bussen på vei til sentrum?
Does this bus head towards the city center?
Går denne bussen mot sentrum?
Is this the bus that goes to the city center?
Er dette bussen som går til sentrum?
Does this bus stop at the city centre?
Stopper denne bussen i sentrum?
Does this bus run to the city center?
Går denne bussen til sentrum?
How long is the journey?
Hvor lang er reisen?
How far is it to our destination?
Hvor langt er det til målet vårt?
What's the length of the trip?
Hva er lengden på turen?
How long will the ride take?
Hvor lang tid vil turen ta?
Can you tell me how far we're going?
Kan du fortelle meg hvor langt vi går?
How much time should I allow for travel?
Hvor lang tid bør jeg bruke for å reise?
How many stops?
Hvor mange stopp?
How far is it in terms of stops?
Hvor langt er det i forhold til stopp?
Can you tell me how many stops that is?
Kan du fortelle meg hvor mange stopp det er?
How long would that be in number of stops?
Hvor lenge vil det være i antall stopp?
Could you let me know the number of stops?
Kan du fortelle meg antall stopp?
How many stations until we reach our destination?
Hvor mange stasjoner før vi når målet?
Where do I change?
Hvor endrer jeg?
Where can I switch?
Hvor kan jeg bytte?
Where should I change?
Hvor bør jeg bytte?
Could you tell me where to swap?
Kan du fortelle meg hvor jeg skal bytte?
Which station is for changing trains?
Hvilken stasjon er for å bytte tog?
Can you point out where to transfer?
Kan du angi hvor du skal overføre?
I need to get off here
Jeg må av her
I have to get off here
Jeg må av her
Can I get off at this stop?
Kan jeg gå av på denne holdeplassen?
Could you let me know when we arrive?
Kan du gi meg beskjed når vi ankommer?
It's my stop; could you tell me when we should get off?
Det er mitt stopp; kan du fortelle meg når vi skal gå av?
I need to exit the vehicle here
Jeg må ut av kjøretøyet her
Can you tell me when we get there?
Kan du fortelle meg når vi kommer dit?
Would you mind letting me know when we arrive?
Vil du gi meg beskjed når vi ankommer?
Could you inform me when we reach our destination?
Kan du informere meg når vi når målet?
When do we arrive? Could you let me know?
Når kommer vi? Kan du gi meg beskjed?
Is there a direct train?
Går det direktetog?
Is there a train that goes straight to my destination?
Er det et tog som går rett til målet mitt?
Do you have any non-stop trains available?
Har du noen direkte tog tilgjengelig?
Can I take a direct train to where I need to go?
Kan jeg ta direktetog dit jeg skal?
Is it possible to catch a train that doesn’t make stops?
Er det mulig å ta et tog som ikke stopper?
Are there any trains that don’t stop along the way?
Er det noen tog som ikke stopper underveis?
Is there a return ticket discount?
Er det rabatt på returbilletter?
Do they offer any discounts for return tickets?
Tilbyr de noen rabatter for returbilletter?
Is it possible to get a discount on round-trip tickets?
Er det mulig å få rabatt på tur-retur-billetter?
Can I get a cheaper rate if I buy a return ticket?
Kan jeg få en billigere pris hvis jeg kjøper en returbillett?
Are there any deals available for return tickets?
Er det noen tilbud tilgjengelig for returbilletter?
Would I be able to save money by purchasing a return ticket?
Ville jeg kunne spare penger ved å kjøpe en returbillett?
Where can I rent a car?
Hvor kan jeg leie en bil?
Can you tell me where I can rent a car?
Kan du fortelle meg hvor jeg kan leie en bil?
Do you know where there's a place to rent cars nearby?
Vet du hvor det er et sted å leie biler i nærheten?
I'm looking for somewhere to get a rental car.
Jeg leter etter et sted å få en leiebil.
Could you point me toward a car rental service?
Kan du henvise meg til en bilutleietjeneste?
Is there a car hire place around here?
Er det et bilutleiested rundt her?
I'd like to book a taxi
Jeg vil gjerne bestille en taxi
Can I arrange for a taxi?
Kan jeg ordne med taxi?
Could I get a taxi arranged?
Kan jeg få ordnet en taxi?
I need to call a cab, please.
Jeg må ringe en drosje, takk.
Do you have a taxi service here?
Har du taxiservice her?
I want to order a taxi, please.
Jeg vil bestille en taxi, takk.
Could you take me to this address?
Kan du ta meg til denne adressen?
Can you drive me to this address?
Kan du kjøre meg til denne adressen?
Would you mind taking me to this address?
Vil du ta meg til denne adressen?
Could you please bring me to this address?
Kan du være så snill å bringe meg til denne adressen?
Take me to this address, please.
Ta meg til denne adressen, vær så snill.
Can you transport me to this address?
Kan du frakte meg til denne adressen?
Could you wait here for a moment?
Kan du vente her et øyeblikk?
Can you stay here for a minute?
Kan du bli her et øyeblikk?
Would you mind waiting here for now?
Kunne du tenke deg å vente her nå?
Do you think you could hold here for a second?
Tror du du kan holde her et øyeblikk?
Could I ask you to wait here briefly?
Kan jeg be deg vente kort her?
Would it be possible for me to keep you here momentarily?
Ville det vært mulig for meg å holde deg her et øyeblikk?
Use the meter, please
Bruk måleren, takk
Could you use the meter, please?
Kan du bruke måleren?
Can we use the meter, please?
Kan vi bruke måleren, takk?
Would it be possible to use the meter, please?
Er det mulig å bruke måleren?
Please could I use the meter?
Kan jeg bruke måleren?
May I use the meter, please?
Kan jeg bruke måleren, takk?
How long until we arrive?
Hvor lenge er det til vi kommer?
When do we get there?
Når kommer vi dit?
How much longer till we arrive?
Hvor lenge er det til vi kommer?
Do you know when we'll be there?
Vet du når vi er der?
Got a clue how soon we’ll arrive?
Har du en anelse om hvor snart vi kommer?
Any idea when we’ll reach our destination?
Har du noen anelse om når vi når målet?
Do you accept credit cards?
Godtar du kredittkort?
Do you take credit cards?
Tar du kredittkort?
Can I pay with a credit card here?
Kan jeg betale med kredittkort her?
Is it possible to use a credit card?
Er det mulig å bruke kredittkort?
Do you guys accept credit cards?
Godtar dere kredittkort?
Can credit cards be used for payment?
Kan kredittkort brukes til betaling?
Could we take the scenic route?
Kan vi ta den naturskjønne ruten?
Is it possible to go on the scenic route?
Er det mulig å gå på den naturskjønne ruten?
Can we take a more picturesque path?
Kan vi ta en mer pittoresk vei?
Would you mind if we went through the scenic area?
Ville du ha noe imot om vi gikk gjennom det naturskjønne området?
Shall we opt for the scenic road instead?
Skal vi velge den naturskjønne veien i stedet?
Can we detour for some beautiful views?
Kan vi ta en omvei for noen vakre utsikter?
I'd like a window seat in a quiet car, please
Jeg vil gjerne ha et vindussete i en stille bil, takk
Could I have a window seat in a calm carriage, please?
Kan jeg ha vindusplass i en rolig vogn?
Can I get a window seat in a quieter compartment, please?
Kan jeg få et vindussete i et roligere rom, takk?
May I request a window seat in a peaceful cabin, please?
Kan jeg be om et vindussete i en fredelig hytte?
Would you mind giving me a window seat in a still coach, please?
Vil du gi meg et vindussete i en stillevogn?
Could I kindly ask for a window seat in a tranquil car, please?
Kan jeg vennligst be om et vindussete i en rolig bil?
Is there a luggage limit on this train?
Er det en bagasjegrense på dette toget?
Do I need to worry about a weight limit for my bags on this train?
Trenger jeg å bekymre meg for en vektgrense for bagasjen på dette toget?
Is there a restriction on how much luggage I can bring on the train?
Er det en begrensning på hvor mye bagasje jeg kan ta med på toget?
Are there limits to the amount of baggage allowed on this train ride?
Er det grenser for hvor mye bagasje som er tillatt på denne togturen?
Can you tell me if there's a maximum weight or size for luggage on this train?
Kan du fortelle meg om det er en maksimal vekt eller størrelse for bagasje på dette toget?
Is there a specific weight limit for luggage that I should be aware of for this train?
Er det en spesifikk vektgrense for bagasje som jeg bør være oppmerksom på for dette toget?
Could I store my luggage somewhere?
Kan jeg oppbevare bagasjen min et sted?
Is it possible to leave my bags here?
Er det mulig å legge igjen bagasjen min her?
Can I keep my baggage stored around here?
Kan jeg oppbevare bagasjen min her?
Would it be alright if I left my suitcases somewhere?
Ville det vært greit om jeg la koffertene mine et sted?
Do you have a place where I can store my luggage?
Har du et sted hvor jeg kan oppbevare bagasjen min?
Is there any spot available for me to keep my bags?
Er det noen ledig plass hvor jeg kan oppbevare sekkene mine?
I'd like to upgrade to business class
Jeg vil gjerne oppgradere til business class
Can I get an upgrade to business class?
Kan jeg få en oppgradering til business class?
Could I move up to business class, please?
Kan jeg gå opp til business class, takk?
I was wondering if it's possible to switch to business class.
Jeg lurte på om det er mulig å bytte til business class.
Is there any chance I could be upgraded to business class?
Er det noen sjanse for at jeg kan bli oppgradert til business class?
Do you think you can help me upgrade to business class?
Tror du at du kan hjelpe meg med å oppgradere til business class?
Is there a faster route?
Finnes det en raskere rute?
Is there another way that's quicker?
Finnes det en annen måte som er raskere?
Do you know of a faster path?
Vet du om en raskere vei?
Can you suggest a quicker route?
Kan du foreslå en raskere rute?
Is there any other fast way to go?
Er det noen annen rask vei å gå?
Do you happen to know a speedier option?
Kjenner du tilfeldigvis et raskere alternativ?
Could we avoid the toll road?
Kan vi unngå bomveien?
Can we take a route without tolls?
Kan vi ta en rute uten bompenger?
Is there another way to go that doesn’t have tolls?
Er det en annen vei å gå som ikke har bompenger?
Would it be possible to steer clear of the toll road?
Ville det vært mulig å styre unna bomveien?
Do you know a free route we could use instead?
Vet du en gratis rute vi kan bruke i stedet?
Can we find an alternative to the toll road?
Kan vi finne et alternativ til bomveien?
Is there a high-speed train option?
Er det et alternativ for høyhastighetstog?
Is it possible to take a high-speed train?
Er det mulig å ta et høyhastighetstog?
Can I catch a high-speed train?
Kan jeg ta et høyhastighetstog?
Do you know if there's a high-speed train available?
Vet du om det er et høyhastighetstog tilgjengelig?
Are there any high-speed trains running?
Går det noen høyhastighetstog?
Is a high-speed train an option for me?
Er et høyhastighetstog et alternativ for meg?
What's the cheapest way to get there?
Hva er den billigste måten å komme seg dit på?
How can I get there on the cheap?
Hvordan kommer jeg meg dit billig?
What’s the most affordable route to take?
Hva er den rimeligste ruten å ta?
Can you tell me the least expensive method to get there?
Kan du fortelle meg den billigste metoden for å komme dit?
Is there a budget-friendly way to reach that place?
Finnes det en budsjettvennlig måte å nå dette stedet på?
What's the best value option for getting there?
Hva er det beste alternativet for å komme dit?
Could you call ahead to confirm the booking?
Kan du ringe på forhånd for å bekrefte bestillingen?
Can I ask you to give them a call to make sure the reservation is still there?
Kan jeg be deg om å ringe dem for å forsikre deg om at reservasjonen fortsatt er der?
Would it be possible for me to have you check if the booking is confirmed?
Vil det være mulig for meg å få deg til å sjekke om bestillingen er bekreftet?
May I please get you to verify our reservation by giving them a call?
Kan jeg få deg til å bekrefte reservasjonen vår ved å ringe dem?
Do you mind confirming our reservation with a quick phone call beforehand?
Har du noe imot å bekrefte reservasjonen vår med en rask telefonsamtale på forhånd?
Could you give them a ring to double-check that everything is set?
Kan du ringe dem for å dobbeltsjekke at alt er satt?
How frequent are the buses on this route?
Hvor hyppige er bussene på denne ruten?
How often do the buses come on this route?
Hvor ofte kommer bussene på denne ruten?
What's the bus frequency for this route?
Hva er bussfrekvensen for denne ruten?
How many times does a bus pass by here in an hour?
Hvor mange ganger går en buss forbi her på en time?
Can you tell me how frequently buses run on this line?
Kan du fortelle meg hvor ofte busser går på denne linjen?
How often is there a bus that goes by?
Hvor ofte går det en buss?
Is there a night train to Berlin?
Går det nattog til Berlin?
Is it possible to catch a night train to Berlin?
Er det mulig å ta et nattog til Berlin?
Can I take a night train to Berlin?
Kan jeg ta nattog til Berlin?
Do night trains go to Berlin?
Går nattog til Berlin?
Are there any night trains heading to Berlin?
Er det noen nattog på vei til Berlin?
Is there a nighttime train I can take to Berlin?
Er det et natttog jeg kan ta til Berlin?
I'd like to change my booking to tomorrow
Jeg vil endre bestillingen min til i morgen
Can I switch my reservation to tomorrow?
Kan jeg bytte reservasjon til i morgen?
Could you move my booking to tomorrow for me?
Kan du flytte bestillingen min til i morgen for meg?
I need to reschedule my booking to tomorrow.
Jeg må flytte bestillingen min til i morgen.
Is it possible to rearrange my reservation for tomorrow?
Er det mulig å omorganisere reservasjonen min til i morgen?
Could you change my booking to tomorrow, please?
Kan du endre bestillingen min til i morgen, takk?
Could you recommend a reliable taxi company?
Kan du anbefale et pålitelig taxiselskap?
Can you suggest a good taxi service?
Kan du foreslå en god taxitjeneste?
Do you know of any trustworthy taxi companies around here?
Vet du om noen troverdige taxiselskaper her?
Would you happen to know which taxis are dependable in this area?
Ville du tilfeldigvis vite hvilke drosjer som er pålitelige i dette området?
Could you point me toward a reputable taxi firm, please?
Kan du henvise meg til et anerkjent taxiselskap?
Do you have any recommendations for reliable cab services?
Har du noen anbefalinger for pålitelige drosjetjenester?
Is the metro running on schedule?
Går metroen etter planen?
Is the subway on time right now?
Er T-banen i tide akkurat nå?
Are the trains running according to schedule?
Går togene i henhold til rutetidene?
Is the underground system operating normally today?
Fungerer undergrunnssystemet normalt i dag?
Are there any delays on the metro at the moment?
Er det noen forsinkelser på t-banen for øyeblikket?
Is the train service sticking to its timetable?
Holder togtjenesten rutetidene?
Is there a strike affecting trains today?
Er det en streik som rammer tog i dag?
Are there any train strikes happening today?
Er det noen togstreik i dag?
Is there a train strike going on right now?
Pågår det en togstreik akkurat nå?
Do I need to worry about train strikes today?
Trenger jeg å bekymre meg for togstreik i dag?
Are the trains running normally today or is there a strike?
Går togene normalt i dag eller er det streik?
Could you tell me if there's a strike impacting the trains today?
Kan du fortelle meg om det er en streik som rammer togene i dag?
Could we take the back roads to avoid traffic?
Kan vi ta bakveiene for å unngå trafikk?
Can we go through some smaller streets to miss the traffic?
Kan vi gå gjennom noen mindre gater for å savne trafikken?
Is it possible to use secondary roads instead of highways to dodge traffic?
Er det mulig å bruke sekundærveier i stedet for motorveier for å unngå trafikk?
Would you mind taking us on a less busy route to avoid the jams?
Vil du ta oss med på en mindre trafikkert rute for å unngå køene?
Could we opt for side streets rather than main roads to skip the congestion?
Kan vi velge sidegater i stedet for hovedveier for å hoppe over køen?
Might it be feasible to take back ways to steer clear of heavy traffic?
Kan det være mulig å ta tilbake måter å unngå tung trafikk?
I'd appreciate a smoother ride — I'm prone to motion sickness
Jeg vil sette pris på en jevnere tur - jeg er utsatt for reisesyke
Could you give me a less bumpy ride? I get car sick easily.
Kan du gi meg en mindre humpete tur? Jeg blir lett bilsyk.
Can we have a smoother journey? I’m really sensitive to motion sickness.
Kan vi få en jevnere reise? Jeg er veldig følsom for reisesyke.
Would it be possible to have a more comfortable ride? I tend to feel queasy when things are too rough.
Ville det vært mulig å få en mer komfortabel tur? Jeg har en tendens til å føle meg kvalm når ting er for tøffe.
Please could the ride be a bit gentler? Motion sickness is an issue for me.
Kan turen være litt mildere? Reisesyke er et problem for meg.
Could you drive a little more smoothly? I'm pretty susceptible to motion sickness.
Kunne du kjørt litt mer jevnt? Jeg er ganske utsatt for reisesyke.
Could you confirm the platform change at Lyon?
Kan du bekrefte plattformendringen i Lyon?
Can you check if there's a platform change in Lyon?
Kan du sjekke om det er et plattformskifte i Lyon?
Could you tell me if there’s a platform shift for Lyon?
Kan du fortelle meg om det er et plattformskifte for Lyon?
Do you know if there’s going to be a platform change in Lyon?
Vet du om det kommer til å bli et plattformskifte i Lyon?
Is there any information about a platform change for the train to Lyon?
Er det noe informasjon om et plattformbytte for toget til Lyon?
Can I ask if there’s an update on the platform change at Lyon?
Kan jeg spørre om det er en oppdatering om plattformendringen i Lyon?
Is the dining car still serving?
Tjener spisebilen fortsatt?
Are they still serving in the dining car?
Tjener de fortsatt i spisevognen?
Is the dining car open for service right now?
Er spisevognen åpen for service akkurat nå?
Does the dining car have food available still?
Har spisebilen fortsatt mat tilgjengelig?
Is the dining car still serving meals?
Serverer spisevognen fortsatt måltider?
Is there still time to get something from the dining car?
Er det fortsatt tid til å hente noe fra spisevognen?
Could I book a private compartment for the overnight train?
Kan jeg bestille en privat kupé for nattoget?
Can I reserve a private cabin for the night train?
Kan jeg reservere en privat hytte for nattoget?
Is it possible to get a private room for the overnight journey?
Er det mulig å få et privat rom for overnattingsreisen?
I'd like to book a personal sleeper compartment for tonight's trip.
Jeg vil gjerne bestille en personlig sovekupé for kveldens tur.
May I secure a private sleeping area for the overnight train ride?
Kan jeg sikre meg en privat soveplass for overnatting med tog?
Could you help me arrange a private berth for the night train?
Kan du hjelpe meg med å ordne en privat køyeplass for nattoget?
Could you reserve a sleeper berth for me?
Kan du reservere en soveplass til meg?
Can you book a sleeper cabin for me?
Kan du bestille en sovehytte for meg?
Would it be possible to secure a sleeper compartment for me?
Ville det være mulig å sikre meg et soverom?
Is it okay if you set aside a sleeping berth for me?
Er det greit om du setter av en soveplass til meg?
Could you hold a sleeper seat for me?
Kan du holde et sovesete for meg?
Can you arrange a sleeper accommodation for me?
Kan du ordne en soveplass for meg?
I'd like to upgrade to first class for this leg
Jeg vil gjerne oppgradere til første klasse for denne etappen
Can I get an upgrade to first class for this part of the trip?
Kan jeg få en oppgradering til første klasse for denne delen av turen?
Could I switch to a first-class seat for this flight segment?
Kan jeg bytte til et førsteklasses sete for dette flysegmentet?
Is it possible to move me up to first class for this leg?
Er det mulig å flytte meg opp til første klasse for denne etappen?
Would it be okay to upgrade my ticket to first class for this section?
Ville det være greit å oppgradere billetten min til første klasse for denne delen?
I was wondering if you could change my reservation to first class here.
Jeg lurte på om du kunne endre reservasjonen min til førsteklasses her.
Is there a chauffeur service available from the hotel?
Er det en sjåførtjeneste tilgjengelig fra hotellet?
Can I get information about a chauffeur service from this hotel?
Kan jeg få informasjon om en sjåførtjeneste fra dette hotellet?
Do you offer chauffeur services here at the hotel?
Tilbyr du sjåførtjenester her på hotellet?
Could you tell me if there’s a chauffeur service that operates from this hotel?
Kan du fortelle meg om det er en sjåførtjeneste som opererer fra dette hotellet?
Is it possible to arrange for a chauffeur from the hotel?
Er det mulig å ordne med sjåfør fra hotellet?
Are chauffeurs available to pick up guests from this hotel?
Er sjåfører tilgjengelig for å hente gjester fra dette hotellet?
Could you arrange a transfer with a child seat?
Kan du avtale transport med barnesete?
Can you set up a ride with a car seat?
Kan du sette opp en tur med bilstol?
Is it possible to book a vehicle that has a baby seat?
Er det mulig å bestille et kjøretøy som har et barnesete?
Could I get a transport arranged with a booster seat?
Kan jeg få ordnet transport med beltestol?
Would it be possible to organize a car rental with an infant seat?
Ville det være mulig å organisere leiebil med barnesete?
Can you help me arrange transportation that includes a child restraint?
Kan du hjelpe meg med å ordne transport som inkluderer barnesikring?
I'd like to book a hire car with full insurance
Jeg ønsker å bestille leiebil med full forsikring
I'd like to reserve a rental car with comprehensive insurance.
Jeg ønsker å reservere en leiebil med omfattende forsikring.
Could I please arrange for a rental car including full coverage?
Kan jeg ordne med leiebil inkludert full dekning?
I need to rent a car and get the complete insurance plan, please.
Jeg må leie en bil og få hele forsikringsplanen, takk.
Can you help me book a car rental that includes full insurance?
Kan du hjelpe meg med å bestille en leiebil som inkluderer full forsikring?
I want to rent a car and make sure it has full insurance coverage.
Jeg vil leie en bil og sørge for at den har full forsikringsdekning.

🗺️Directions299 phrases

Asking how to get places, reading street signs.
Where is the bathroom?
Hvor er badet?
Where can I find the restroom?
Hvor finner jeg toalettet?
Could you tell me where the bathroom is?
Kan du fortelle meg hvor badet er?
Excuse me, do you know where there's a toilet around here?
Unnskyld meg, vet du hvor det er et toalett her?
I'm looking for the washroom, could you help?
Jeg ser etter vaskerommet, kan du hjelpe?
Do you happen to know where the卫生间is?
Vet du tilfeldigvis hvor 卫生间 er?
Where is the train station?
Hvor er togstasjonen?
Can you tell me where the train station is?
Kan du fortelle meg hvor jernbanestasjonen er?
Do you know where I can find the train station?
Vet du hvor jeg kan finne jernbanestasjonen?
Could you please point me in the direction of the train station?
Kan du være så snill å peke meg i retning av jernbanestasjonen?
I'm trying to locate the train station, could you help?
Jeg prøver å finne jernbanestasjonen, kan du hjelpe?
How do I get to the train station?
Hvordan kommer jeg meg til jernbanestasjonen?
Where is the bus station?
Hvor er busstasjonen?
Can you tell me where I can find the bus station?
Kan du fortelle meg hvor jeg kan finne busstasjonen?
Do you know where the nearest bus stop is?
Vet du hvor nærmeste bussholdeplass er?
Could you point me in the direction of the bus station?
Kan du peke meg i retning busstasjonen?
I'm looking for the bus station, could you help me out?
Jeg leter etter busstasjonen, kan du hjelpe meg?
Is there a bus station around here that you could recommend?
Er det en busstasjon rundt her som du kan anbefale?
Where is the airport?
Hvor er flyplassen?
How do I get to the airport?
Hvordan kommer jeg meg til flyplassen?
Can you tell me the way to the airport?
Kan du fortelle meg veien til flyplassen?
Could you please point me in the direction of the airport?
Kan du være så snill å peke meg i retning flyplassen?
Which way would lead me to the airport?
Hvilken vei ville føre meg til flyplassen?
Do you know where I can find the airport?
Vet du hvor jeg kan finne flyplassen?
Where is the hotel?
Hvor er hotellet?
Can you tell me where the hotel is?
Kan du fortelle meg hvor hotellet er?
Could you point me in the direction of the hotel?
Kan du peke meg i retning av hotellet?
Do you happen to know where I can find the hotel?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne hotellet?
I'm trying to locate the hotel, could you help?
Jeg prøver å finne hotellet, kan du hjelpe?
Could you please show me how to get to the hotel?
Kan du vise meg hvordan jeg kommer til hotellet?
Where is the embassy?
Hvor er ambassaden?
Can you tell me where the embassy is?
Kan du fortelle meg hvor ambassaden er?
Do you happen to know where the embassy is located?
Vet du tilfeldigvis hvor ambassaden ligger?
Could you please point me in the direction of the embassy?
Kan du være så snill å peke meg i retning av ambassaden?
I'm trying to find the embassy, can you help with that?
Jeg prøver å finne ambassaden, kan du hjelpe med det?
Do you know how to get to the embassy from here?
Vet du hvordan du kommer deg til ambassaden herfra?
Where is the hospital?
Hvor er sykehuset?
Can you tell me where the hospital is?
Kan du fortelle meg hvor sykehuset er?
Do you know where I can find a hospital?
Vet du hvor jeg kan finne et sykehus?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Kan du peke meg i retning av nærmeste sykehus?
I'm looking for the hospital, could you help me out?
Jeg ser etter sykehuset, kan du hjelpe meg?
How do I get to the closest hospital?
Hvordan kommer jeg meg til nærmeste sykehus?
Where is the pharmacy?
Hvor er apoteket?
Can you tell me where the nearest pharmacy is?
Kan du fortelle meg hvor nærmeste apotek er?
Do you know where there's a pharmacy around here?
Vet du hvor det er et apotek her?
Could you please point me in the direction of the closest pharmacy?
Kan du henvise meg i retning av nærmeste apotek?
Is there a pharmacy nearby that you could recommend to me?
Er det et apotek i nærheten som du kan anbefale meg?
I'm looking for a pharmacy, do you happen to know where one is?
Jeg ser etter et apotek, vet du tilfeldigvis hvor det er?
Where is the police station?
Hvor er politistasjonen?
Can you tell me where the nearest police station is?
Kan du fortelle meg hvor nærmeste politistasjon er?
Do you know how to get to the police station from here?
Vet du hvordan du kommer deg til politistasjonen herfra?
Could you point me in the direction of the police station?
Kan du peke meg i retning av politistasjonen?
I'm trying to find the police station, can you help?
Jeg prøver å finne politistasjonen, kan du hjelpe?
How do I reach the police station?
Hvordan kommer jeg til politistasjonen?
Where is the ATM?
Hvor er minibanken?
Can you tell me where I can find an ATM?
Kan du fortelle meg hvor jeg kan finne en minibank?
Do you know where there's an ATM around here?
Vet du hvor det er en minibank her?
Could you point me in the direction of the nearest ATM?
Kan du peke meg i retning av nærmeste minibank?
Is there an ATM nearby that you could recommend?
Er det en minibank i nærheten som du kan anbefale?
Do you happen to know where the closest ATM is?
Vet du tilfeldigvis hvor nærmeste minibank er?
Left
Igjen
Turn to the left
Sving til venstre
Take a left turn
Ta en venstresving
Go left
Gå til venstre
Head left
Hodet til venstre
To your left
Til venstre for deg
Right
Høyre
Directly ahead
Rett foran
To the right
Til høyre
On the right side
På høyre side
Over to the right
Over til høyre
Towards the right
Mot høyre
Straight ahead
Rett frem
Ahead of me
Foran meg
Go straight
Gå rett
Keep going straight
Fortsett rett
In front
Foran
Move forward directly
Gå direkte videre
Turn left
Ta til venstre
Take a left
Ta til venstre
Bear left
Hold til venstre
Make a left turn
Ta en venstresving
Veer to the left
Sving til venstre
Turn right
Ta til høyre
Take a right
Ta til høyre
Head right
Gå til høyre
Go right
Gå til høyre
Make a right turn
Ta en høyresving
Veer to the right
Sving til høyre
Behind
Bak
at the back of
på baksiden av
in the rear of
på baksiden av
to the rear of
på baksiden av
at the rear end of
i bakenden av
behind the
bak
In front of
Foran
ahead of
foran
in the forefront of
i forkant av
at the front of
foran på
before
før
to the front of
til forsiden av
Next to
Ved siden av
beside
ved siden av
by the side of
ved siden av
right next to
rett ved siden av
close to
nær
near by
i nærheten
Near
Nær
Close by
Like ved
In the vicinity
I nærheten
Not far away
Ikke langt unna
Somewhere nearby
Et sted i nærheten
Around here
Her rundt
Far
Langt
quite far
ganske langt
a long way
en lang vei
at a distance
på avstand
over there
der borte
not nearby
ikke i nærheten
How do I get to the museum?
Hvordan kommer jeg meg til museet?
Can you tell me how to reach the museum?
Kan du fortelle meg hvordan jeg kommer til museet?
Could you please direct me to the museum?
Kan du henvise meg til museet?
How can I find my way to the museum?
Hvordan finner jeg veien til museet?
May I ask for directions to the museum?
Kan jeg spørre om vei til museet?
Do you know how to get to the museum?
Vet du hvordan du kommer deg til museet?
How far is it from here?
Hvor langt er det herfra?
How far away is it?
Hvor langt unna er det?
What's the distance from here?
Hva er avstanden herfra?
Could you tell me how far it is?
Kan du fortelle meg hvor langt det er?
How long of a walk is it from here?
Hvor lang tur er det herfra?
Can you let me know how far it is?
Kan du fortelle meg hvor langt det er?
Is it within walking distance?
Er det innen gangavstand?
Can I walk there?
Kan jeg gå dit?
Is it close enough to walk to?
Er den nær nok til å gå til?
Would it be possible to get there on foot?
Ville det være mulig å komme seg dit til fots?
Is it a short walk away?
Er det en kort spasertur unna?
Can I reach it by walking?
Kan jeg nå den ved å gå?
Could you show me on the map?
Kan du vise meg på kartet?
Can you point it out on the map?
Kan du peke ut det på kartet?
Could you indicate where that is on the map?
Kan du angi hvor det er på kartet?
Would you mind showing me its location on the map?
Vil du vise meg plasseringen på kartet?
Do you have a moment to mark this spot on the map for me?
Har du et øyeblikk til å markere dette stedet på kartet for meg?
Could you help me find this place on the map?
Kan du hjelpe meg med å finne dette stedet på kartet?
Is it on this street?
Er det i denne gaten?
Is this where it is on this street?
Er det her det er på denne gaten?
Do I find it on this street?
Finner jeg det på denne gaten?
Can you tell me if it's on this street?
Kan du fortelle meg om det er i denne gaten?
Does it sit on this particular street?
Sitter den på akkurat denne gaten?
Is this the street it’s located on?
Er dette gaten den ligger i?
Which way to the city center?
Hvilken vei til sentrum?
Can you tell me how to get to the city center?
Kan du fortelle meg hvordan jeg kommer til sentrum?
Could you please point me in the direction of the city center?
Kan du være så snill å peke meg i retning av sentrum?
Excuse me, which route should I take to reach the city center?
Unnskyld meg, hvilken rute bør jeg ta for å komme til sentrum?
How do I navigate to the city center from here?
Hvordan navigerer jeg til sentrum herfra?
Could you show me the way to the city center?
Kan du vise meg veien til sentrum?
I'm trying to find this address
Jeg prøver å finne denne adressen
I'm looking for this address.
Jeg ser etter denne adressen.
Could you help me find this address?
Kan du hjelpe meg med å finne denne adressen?
Can you point me in the direction of this address?
Kan du peke meg i retning av denne adressen?
I need to locate this address.
Jeg må finne denne adressen.
Do you know where I can find this address?
Vet du hvor jeg kan finne denne adressen?
Is there a shortcut?
Finnes det en snarvei?
Is there an easier way?
Finnes det en enklere måte?
Is there a quicker route?
Finnes det en raskere rute?
Do you know of any short cuts?
Vet du om noen snarveier?
Can I take a shorter path?
Kan jeg ta en kortere vei?
Is there a more direct route?
Finnes det en mer direkte rute?
How long does it take by car?
Hvor lang tid tar det med bil?
How far is it to drive?
Hvor langt er det å kjøre?
What's the driving time?
Hva er kjøretiden?
By car, how long will it take?
Med bil, hvor lang tid tar det?
How much time should I allow if I go by car?
Hvor lang tid bør jeg bruke hvis jeg kjører bil?
If I drive there, how long would it take?
Hvis jeg kjører dit, hvor lang tid vil det ta?
How long does it take on foot?
Hvor lang tid tar det til fots?
How far is it to walk?
Hvor langt er det å gå?
What's the walking time?
Hva er gåtiden?
How long would it take to walk there?
Hvor lang tid ville det ta å gå dit?
Could you tell me how long it takes by foot?
Kan du fortelle meg hvor lang tid det tar til fots?
How much time should I allow for a walk?
Hvor lang tid bør jeg bruke for en spasertur?
Is it past the bridge?
Er det forbi broen?
Is there a bridge nearby? Is this place beyond the bridge?
Er det en bro i nærheten? Er dette stedet bortenfor broen?
Is the location you're asking about after the bridge?
Er stedet du spør om etter broen?
Does this spot come after crossing the bridge?
Kommer dette stedet etter å ha krysset broen?
Is what we're looking for on the other side of the bridge?
Er det vi ser etter på den andre siden av broen?
Is the destination beyond the bridge?
Er målet bortenfor broen?
Is it before the park?
Er det før parken?
Is it located before the park?
Ligger den før parken?
Does it come before the park?
Kommer den før parken?
Is it situated in front of the park?
Ligger den foran parken?
Is it ahead of the park?
Er det foran parken?
Is it positioned before the park?
Er den plassert foran parken?
Is the road safe to walk at night?
Er veien trygg å gå om natten?
Is it safe for walking on this street after dark?
Er det trygt å gå på denne gaten etter mørkets frembrudd?
Is this area safe to walk around in during nighttime hours?
Er dette området trygt å gå rundt i om natten?
Are there any dangers walking down here when it gets dark out?
Er det noen farer som går her nede når det blir mørkt ute?
Do people feel safe strolling along these roads late into the evening?
Føler folk seg trygge på å rusle langs disse veiene sent på kvelden?
Can I safely take a walk in this neighborhood at night?
Kan jeg trygt ta en tur i dette nabolaget om natten?
Which exit do I take?
Hvilken avkjørsel tar jeg?
Which exit should I use?
Hvilken utgang skal jeg bruke?
Could you tell me which exit I need to take?
Kan du fortelle meg hvilken utgang jeg må ta?
Can you help me find out which exit I should go to?
Kan du hjelpe meg med å finne ut hvilken utgang jeg bør gå til?
I'm wondering which exit I ought to take.
Jeg lurer på hvilken avkjørsel jeg bør ta.
Could you please let me know which exit I need?
Kan du fortelle meg hvilken utgang jeg trenger?
Which direction is north?
Hvilken retning er nord?
Which way is north?
Hvilken vei er nordover?
Can you tell me where north is?
Kan du fortelle meg hvor nord er?
Could you point out the northern direction for me?
Kan du peke ut den nordlige retningen for meg?
Which way should I go to head north?
Hvilken vei bør jeg gå for å dra nordover?
Could you show me which way is north?
Kan du vise meg hvilken vei som er nordover?
Could you direct me to the nearest pharmacy with late hours?
Kan du henvise meg til nærmeste apotek med sene åpningstider?
Can you point me towards a pharmacy that stays open late nearby?
Kan du henvise meg til et apotek som holder åpent til sent i nærheten?
Do you happen to know where I can find a pharmacy close by that’s still open this time of night?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne et apotek like ved som fortsatt er åpent denne tiden på natten?
I’m looking for a pharmacy near here that doesn’t close early, could you help me out?
Jeg ser etter et apotek i nærheten som ikke stenger tidlig, kan du hjelpe meg?
Could you tell me how to get to the closest 24-hour pharmacy or one with extended hours?
Kan du fortelle meg hvordan jeg kommer til nærmeste døgnåpne apotek eller et med utvidede åpningstider?
Is there a nearby drugstore or pharmacy that stays open later than usual?
Er det et apotek eller apotek i nærheten som holder åpent senere enn vanlig?
Is there a back entrance I could use?
Er det en bakinngang jeg kan bruke?
Could I use the back entrance?
Kan jeg bruke bakinngangen?
Is it possible to enter through the back?
Er det mulig å komme inn gjennom baksiden?
Can I come in from the rear entrance?
Kan jeg komme inn fra bakinngangen?
Would it be okay if I used the back door?
Ville det vært greit om jeg brukte bakdøren?
Is there any way for me to enter via the back?
Er det noen måte for meg å komme inn via baksiden?
Would I be better off taking the bus or the metro?
Ville jeg vært bedre å ta bussen eller t-banen?
Is it smarter to take the bus or the metro?
Er det smartere å ta bussen eller t-banen?
Should I take the bus or the metro instead?
Bør jeg ta bussen eller t-banen i stedet?
Which is better for me, the bus or the metro?
Hva er best for meg, bussen eller t-banen?
Shall I go by bus or metro?
Skal jeg reise med buss eller t-bane?
Do you think the bus or metro would be a better choice?
Tror du buss eller metro ville være et bedre valg?
I've been told the route is closed for construction
Jeg har blitt fortalt at ruten er stengt for bygging
They said the road is shut due to construction.
De sa at veien er stengt på grunn av bygging.
I heard that the path is blocked off for repairs.
Jeg hørte at stien er sperret for reparasjoner.
Apparently, the way is closed because they're doing construction work.
Tilsynelatende er veien stengt fordi de holder på med byggearbeid.
Word is the route is sealed off for building stuff.
Ordet er at ruten er forseglet for å bygge ting.
Someone mentioned the street is closed down for some construction.
Noen nevnte at gaten er stengt for noe bygging.
Could you point me toward the historic district?
Kan du henvise meg til det historiske distriktet?
Can you show me where the historic district is?
Kan du vise meg hvor det historiske distriktet er?
Could you direct me to the historic district?
Kan du henvise meg til det historiske distriktet?
Do you know how to get to the historic district?
Vet du hvordan du kommer deg til det historiske distriktet?
Would you mind showing me the way to the historic district?
Vil du vise meg veien til det historiske distriktet?
Could you help me find the historic district?
Kan du hjelpe meg med å finne det historiske distriktet?
Is there a less touristy way to get there?
Er det en mindre turist måte å komme seg dit på?
Is there another route that avoids tourists?
Er det en annen rute som unngår turister?
Do you know of a more local way to get there?
Vet du om en mer lokal måte å komme dit på?
Can you suggest a less crowded path to go there?
Kan du foreslå en mindre overfylt sti å gå dit?
Is there a way to travel there like a local?
Er det en måte å reise dit som en lokal?
Could you recommend a route that's off the beaten track?
Kan du anbefale en rute som er utenfor allfarvei?
Are there any landmarks I should look out for?
Er det noen landemerker jeg bør se etter?
Is there anything noteworthy I shouldn't miss?
Er det noe bemerkelsesverdig jeg ikke bør gå glipp av?
What are some must-see landmarks around here?
Hva er noen landemerker du må se her?
Should I be on the lookout for any famous sites?
Bør jeg være på utkikk etter kjente steder?
Are there any iconic landmarks nearby I shouldn’t skip?
Er det noen ikoniske landemerker i nærheten jeg ikke bør hoppe over?
Are there specific landmarks in this area I should keep an eye out for?
Er det spesifikke landemerker i dette området jeg bør holde øye med?
Could you confirm I'm headed in the right direction?
Kan du bekrefte at jeg er på vei i riktig retning?
Are you sure I'm going the right way?
Er du sikker på at jeg går riktig vei?
Can you check if I’m heading in the correct direction?
Kan du sjekke om jeg er på vei i riktig retning?
Do you think I’m on the right path?
Tror du jeg er på rett vei?
Is this the proper route to take?
Er dette riktig vei å ta?
Could you let me know if I’m moving in the right direction?
Kan du fortelle meg om jeg beveger meg i riktig retning?
Is this neighborhood safe to walk through?
Er dette nabolaget trygt å gå gjennom?
Is it safe for me to walk around here?
Er det trygt for meg å gå rundt her?
Can I walk around this area safely?
Kan jeg gå trygt rundt i dette området?
Do you think it's okay to stroll through this neighborhood?
Synes du det er greit å rusle gjennom dette nabolaget?
Would walking through this part of town be safe?
Ville det være trygt å gå gjennom denne delen av byen?
Is it considered safe to take a walk in this neighborhood?
Anses det som trygt å gå en tur i dette nabolaget?
Do you know if the bridge is open today?
Vet du om brua er åpen i dag?
Is the bridge open for traffic today?
Er brua åpen for trafikk i dag?
Are you sure the bridge is operational now?
Er du sikker på at broen er operativ nå?
Can you tell me if they're allowing passage on the bridge today?
Kan du fortelle meg om de tillater passasje på broen i dag?
Do you happen to know if I can cross the bridge today?
Vet du tilfeldigvis om jeg kan krysse broen i dag?
Could you check if it’s possible to use the bridge today?
Kan du sjekke om det er mulig å bruke broen i dag?
Would you mind if I followed you a short way?
Ville du ha noe imot om jeg fulgte deg en kort vei?
Could I tag along with you for a bit?
Kan jeg bli med deg litt?
Is it okay if I walk with you for a little while?
Er det greit om jeg går med deg en liten stund?
May I accompany you for a short distance?
Kan jeg bli med deg et lite stykke?
Do you mind if I join you for a moment?
Har du noe imot om jeg blir med deg et øyeblikk?
Would it be alright if I walked with you briefly?
Ville det vært greit om jeg gikk en kort tur med deg?
I gather the old quarter has narrow lanes — best to walk?
Jeg skjønner at det gamle kvarteret har smale gater - best å gå?
I hear the streets in the old district are quite narrow — is walking recommended?
Jeg hører at gatene i den gamle bydelen er ganske smale — anbefales det å gå?
Word on the street says the alleys in the historic area are tight — should I just stick to walking?
Ord på gaten sier at smugene i det historiske området er trange - bør jeg bare holde meg til å gå?
From what I understand, the passages in the old part of town are pretty narrow — better to walk around?
Etter det jeg forstår, er passasjene i den gamle delen av byen ganske smale - bedre å gå rundt?
It seems like the lanes in the old quarter are really narrow — is it best to get around by foot?
Det virker som om stiene i det gamle kvarteret er veldig smale - er det best å komme seg rundt til fots?
I've heard that the streets in the ancient district are quite narrow — walking is probably the way to go?
Jeg har hørt at gatene i det gamle distriktet er ganske trange — å gå er vel veien å gå?
Could you direct me to a route that avoids the main thoroughfares?
Kan du henvise meg til en rute som unngår hovedveiene?
Can you point me towards a path that stays away from the major roads?
Kan du peke meg mot en sti som holder seg unna de store veiene?
Could you show me how to get around using back streets instead of big highways?
Kan du vise meg hvordan jeg kommer meg rundt ved å bruke bakgater i stedet for store motorveier?
Is there a way to navigate through smaller streets and avoid the busy ones?
Er det en måte å navigere gjennom mindre gater og unngå de travle?
Would it be possible for you to recommend a route that doesn’t go through main arteries?
Vil det være mulig for deg å anbefale en rute som ikke går gjennom hovedårene?
Could you help me find an alternate path that keeps me off the major thoroughfares?
Kan du hjelpe meg med å finne en alternativ vei som holder meg unna de store gjennomfartsårene?
I prefer the less-trodden path, if you have a recommendation
Jeg foretrekker den mindre tråkkede stien, hvis du har en anbefaling
If you have any off-the-beaten-path suggestions, I'd love to hear them.
Hvis du har noen forslag utenom allfarvei, vil jeg gjerne høre dem.
Could you recommend something a bit more hidden or unusual?
Kan du anbefale noe litt mer skjult eller uvanlig?
Do you know of any lesser-known spots worth checking out?
Vet du om noen mindre kjente steder som er verdt å sjekke ut?
Would you happen to have a suggestion for somewhere less crowded?
Ville du tilfeldigvis ha et forslag til et sted med mindre folk?
I'm interested in somewhere not too touristy if you've got an idea.
Jeg er interessert i et sted som ikke er for turistet hvis du har en idé.
I'd appreciate directions that bypass the crowds
Jeg vil sette pris på veibeskrivelser som omgår folkemengdene
Could you give me directions to avoid the busy areas?
Kan du gi meg veibeskrivelse for å unngå de travle områdene?
Can you suggest a route that doesn't go through crowded places?
Kan du foreslå en rute som ikke går gjennom overfylte steder?
Is there a way to navigate around all the people?
Er det en måte å navigere rundt alle menneskene på?
Do you know how to get somewhere less crowded?
Vet du hvordan du kommer deg et sted mindre overfylt?
Could you point me in a direction with fewer tourists?
Kan du peke meg i en retning med færre turister?

🛍️Shopping386 phrases

Buying, bargaining, sizes, payment.
How much?
Hvor mye?
How many?
Hvor mange?
What's the price?
Hva er prisen?
Can you tell me the cost?
Kan du fortelle meg kostnadene?
Could I know how much it is?
Kan jeg vite hvor mye det er?
What does this cost?
Hva koster dette?
How much is this?
Hvor mye er dette?
How much does this cost?
Hvor mye koster dette?
What's the price of this?
Hva er prisen på dette?
Can you tell me the price for this?
Kan du fortelle meg prisen for dette?
How much would I pay for this?
Hvor mye vil jeg betale for dette?
Could you let me know the price on this?
Kan du fortelle meg prisen på denne?
How much does it cost?
Hvor mye koster det?
What's the price for this?
Hva er prisen for dette?
Can you tell me the price?
Kan du fortelle meg prisen?
How expensive is it?
Hvor dyrt er det?
Could I get the cost please?
Kan jeg få kostnadene?
Do you take cards?
Tar du kort?
Do you accept credit cards?
Godtar du kredittkort?
Do you swipe cards here?
Sveiper du kort her?
Can I pay with a card?
Kan jeg betale med kort?
Card payment is possible here, right?
Kortbetaling er mulig her, ikke sant?
Do you allow card payments?
Tillater dere kortbetalinger?
Cash only?
Kun kontanter?
Only cash?
Bare kontanter?
Just cash, please.
Bare kontanter, takk.
Cash is all we take here.
Kontanter er alt vi tar her.
We don’t accept cards, cash only.
Vi aksepterer ikke kort, kun kontanter.
Do you have cash? We don’t take cards.
Har du kontanter? Vi tar ikke kort.
Receipt please
Kvittering takk
Can I have my receipt?
Kan jeg få kvitteringen min?
Could you give me the receipt?
Kan du gi meg kvitteringen?
I need a receipt, please.
Jeg trenger en kvittering, takk.
Do you have a receipt for me?
Har du en kvittering til meg?
May I get a receipt?
Kan jeg få en kvittering?
Open
Åpne
Can you open it?
Kan du åpne den?
Could you please open this?
Kan du være så snill å åpne denne?
Would you mind opening that?
Vil du åpne den?
Can I get you to open it for me?
Kan jeg få deg til å åpne den for meg?
Do you think you could open it?
Tror du du kan åpne den?
Closed
Lukket
Not open
Ikke åpen
Out of service
Ute av drift
Not in operation
Ikke i drift
Locked up
Låst inne
Shut down
Slå av
Sale
Salg
Discount
Rabatt
On sale
På salg
Reduced price
Redusert pris
Special offer
Spesialtilbud
Cut-rate deal
Kuttavtale
deal
avtale
special offer
spesialtilbud
reduced price
redusert pris
sale price
salgspris
cut-rate deal
kuttavtale
Too expensive
For dyrt
Way too pricey
Altfor kostbar
A bit out of my budget
Litt utenfor budsjettet mitt
That's a little steep for me
Det er litt bratt for meg
This is more than I want to spend
Dette er mer enn jeg ønsker å bruke
The cost is a bit high for me
Kostnaden er litt høy for meg
Small
Liten
tiny
bittesmå
miniature
miniatyr
compact
kompakt
little
liten
minuscule
minuskule
Medium
moderate
moderat
middle
midten
average
gjennomsnittlig
in the middle
i midten
medium-sized
middels stor
Large
Stor
Big
Stor
Huge
Enorm
Enormous
Enorm
Giant
Kjempe
Massive
Massiv
Extra large
Ekstra stor
super big
super stor
really huge
virkelig stor
massive
massiv
enormous
enorm
jumbo
Smaller size
Mindre størrelse
smaller size please
mindre størrelse takk
could I get a smaller option?
kan jeg få et mindre alternativ?
a little smaller, please
litt mindre, takk
can I have this in a smaller size?
kan jeg ha denne i en mindre størrelse?
i'd prefer a smaller one if possible
Jeg foretrekker en mindre hvis mulig
Bigger size
Større størrelse
Larger size please
Større størrelse takk
Can I get a bigger one?
Kan jeg få en større?
I need something larger
Jeg trenger noe større
Upsize it for me, please
Oppgrader den for meg, vær så snill
Could I have this in a larger size?
Kan jeg ha denne i en større størrelse?
I'll take it
Jeg tar det
I would like to have that
Det vil jeg gjerne ha
That one please
Den, vær så snill
Can I get this?
Kan jeg få dette?
I want to take this
Jeg vil ta dette
Just looking
Bare ser
I'm just browsing.
Jeg bare surfer.
I'm just checking things out.
Jeg bare sjekker ut ting.
I'm just having a look around.
Jeg bare ser meg rundt.
No need to help me, I'm just looking.
Du trenger ikke hjelpe meg, jeg bare ser.
Just window shopping for now.
Bare vindusshopping for nå.
Maybe later
Kanskje senere
Later, perhaps
Senere, kanskje
How about later?
Hva med senere?
What about later on?
Hva med senere?
Perhaps we can do it later
Kanskje vi kan gjøre det senere
Let's think about doing it later
La oss tenke på å gjøre det senere
Do you have this in a smaller size?
Har du denne i en mindre størrelse?
Is it available in a smaller size?
Finnes den i en mindre størrelse?
Can I get this in a smaller version?
Kan jeg få dette i en mindre versjon?
Got any smaller sizes of this?
Har du noen mindre størrelser av denne?
Would you happen to have a smaller option for this?
Ville du tilfeldigvis ha et mindre alternativ for dette?
Could I try a smaller size, please?
Kan jeg prøve en mindre størrelse?
Do you have this in another color?
Har du denne i en annen farge?
Is it available in a different shade?
Finnes den i en annen nyanse?
Can I see this item in another color?
Kan jeg se denne varen i en annen farge?
Would you happen to have this in a different colour?
Ville du tilfeldigvis hatt denne i en annen farge?
Do you carry this in any other colors?
Har du denne i andre farger?
Could I get this in a different color, please?
Kan jeg få denne i en annen farge, takk?
Can I try this on?
Kan jeg prøve dette?
Is it okay if I try this on?
Er det greit om jeg prøver dette?
May I have a go trying this on?
Kan jeg prøve dette?
Could I put this on for size?
Kan jeg sette denne på for størrelse?
Would it be possible to try this out?
Er det mulig å prøve dette?
Do you mind if I give this a try?
Har du noe imot at jeg prøver dette?
Where is the fitting room?
Hvor er prøverommet?
Can you tell me where the changing rooms are?
Kan du fortelle meg hvor garderobene er?
Do you happen to know where I can find a dressing room?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne et omkledningsrom?
Could you point me in the direction of the fitting area, please?
Kan du peke meg i retning av monteringsområdet?
Excuse me, do you know where customers change their clothes?
Unnskyld meg, vet du hvor kunder skifter klær?
I'm looking for somewhere private to try on clothes; any idea where?
Jeg leter etter et privat sted å prøve klær; noen anelse hvor?
Do you have a mirror?
Har du et speil?
Got a mirror I could use?
Har du et speil jeg kan bruke?
Is there a mirror around here?
Er det et speil her?
Could I borrow a mirror please?
Kan jeg låne et speil?
Do you happen to have a mirror?
Har du tilfeldigvis et speil?
Can I see a mirror?
Kan jeg se et speil?
It's too tight
Det er for trangt
It's way too snug
Det er altfor lunt
This is a bit too cramped
Dette er litt for trangt
A little too constricted for my liking
Litt for innsnevret etter min smak
This space is a tad too confined
Denne plassen er litt for begrenset
It feels a bit too squeezed here
Det føles litt for klemt her
It's too loose
Den er for løs
It's way too big
Det er altfor stort
It doesn't fit right
Det passer ikke riktig
This is much too large
Dette er alt for stort
It's far too loose for my liking
Den er altfor løs etter min smak
The size is too generous
Størrelsen er for sjenerøs
It's not quite my size
Det er ikke helt min størrelse
It doesn't fit me perfectly
Det passer meg ikke helt
This isn't the right size for me
Dette er ikke riktig størrelse for meg
It’s a bit too small/large for me
Den er litt for liten/stor for meg
The sizing isn’t quite right on this
Størrelsen er ikke helt riktig på dette
This one is slightly off in terms of fit
Denne er litt av når det gjelder passform
Can I get a discount?
Kan jeg få rabatt?
Is there any way to get a discount?
Er det noen måte å få rabatt på?
Could I possibly receive a discount?
Kan jeg få rabatt?
Do you offer any discounts?
Tilbyr du noen rabatter?
Would you consider giving me a discount?
Kunne du tenke deg å gi meg rabatt?
Can I qualify for a discount?
Kan jeg kvalifisere for rabatt?
Is there tax included?
Er det inkludert skatt?
Does this price include tax?
Inkluderer denne prisen skatt?
Does the total cover the tax?
Dekker summen skatten?
Is tax part of the price here?
Er skatt en del av prisen her?
Is the cost stated with tax included?
Er kostnaden oppgitt med avgift inkludert?
Is the price given already inclusive of tax?
Er prisen som er oppgitt allerede inkludert skatt?
Is this on sale?
Er dette på salg?
Are you having a discount on this?
Har du rabatt på dette?
Does this have a lower price right now?
Har dette lavere pris akkurat nå?
Can I get this at a reduced rate?
Kan jeg få dette til redusert pris?
Is there any deal for this item?
Er det noen avtale for denne varen?
Could I purchase this with a discount?
Kan jeg kjøpe dette med rabatt?
Is there a warranty?
Er det en garanti?
Do you have a warranty?
Har du garanti?
Is a warranty available here?
Finnes det en garanti her?
Can I get a warranty for this?
Kan jeg få garanti for dette?
Is it possible to get a warranty?
Er det mulig å få garanti?
Are warranties offered here?
Blir det gitt garantier her?
Can I return this if it doesn't fit?
Kan jeg returnere denne hvis den ikke passer?
If it doesn't fit, can I bring it back?
Hvis den ikke passer, kan jeg ta den tilbake?
Is it possible to exchange this item if the size is wrong?
Er det mulig å bytte denne varen hvis størrelsen er feil?
Could I get a refund or exchange if the item doesn’t suit me?
Kan jeg få refusjon eller bytte hvis varen ikke passer meg?
Would it be okay to return this if it’s not my size?
Vil det være greit å returnere dette hvis det ikke er min størrelse?
Can this be returned in case it doesn’t work out?
Kan dette returneres i tilfelle det ikke fungerer?
Do you ship internationally?
Sender du internasjonalt?
Do you offer international shipping?
Tilbyr du internasjonal frakt?
Can I get this shipped overseas?
Kan jeg få dette sendt til utlandet?
Do you deliver packages to other countries?
Leverer du pakker til andre land?
Is it possible to have this sent internationally?
Er det mulig å få dette sendt internasjonalt?
Can orders be shipped abroad?
Kan bestillinger sendes til utlandet?
How long is the return window?
Hvor langt er returvinduet?
What's the duration of the return period?
Hva er varigheten av returperioden?
Can you tell me how long I have to return this?
Kan du fortelle meg hvor lang tid jeg har på å returnere dette?
Could you let me know the length of time for returns?
Kan du fortelle meg hvor lang tid det tar å returnere?
How much time do I have to return something?
Hvor lang tid har jeg på å returnere noe?
What’s the return timeframe?
Hva er tidsrammen for retur?
Is gift wrapping available?
Er gaveinnpakning tilgjengelig?
Can you wrap gifts here?
Kan du pakke inn gaver her?
Do you offer gift wrapping?
Tilbyr du gaveinnpakning?
Is it possible to get something wrapped as a gift?
Er det mulig å få noe pakket inn i gave?
Could I have this item gift wrapped please?
Kan jeg få pakket inn denne varen i gave?
Is there somewhere I can have a present wrapped?
Er det et sted jeg kan ha en gave pakket inn?
Do you have any in the back?
Har du noen bak?
Got any of those in the back?
Har du noen av dem bak?
Do you happen to have any more of those in the back?
Har du tilfeldigvis flere slike bak?
Do you keep a stock of these in the back?
Har du et lager av disse bak?
Is there anything else like this one in the back?
Er det noe annet som dette bak?
Do you by chance have any extra of these in the storage area?
Har du tilfeldigvis noen ekstra av disse på lagerområdet?
When does it go on sale?
Når kommer den i salg?
When is it going on sale?
Når kommer den i salg?
When will it be available for purchase?
Når vil den være tilgjengelig for kjøp?
Can you tell me when it becomes available?
Kan du fortelle meg når den blir tilgjengelig?
When can I start buying this?
Når kan jeg begynne å kjøpe dette?
When is the release date or sale date?
Når er utgivelsesdatoen eller salgsdatoen?
Is this the latest model?
Er dette den nyeste modellen?
Is this the newest version?
Er dette den nyeste versjonen?
Do you have a newer model than this?
Har du en nyere modell enn denne?
Is this the most recent model available?
Er dette den nyeste modellen som er tilgjengelig?
Is this the current model?
Er dette dagens modell?
Is this the updated version?
Er dette den oppdaterte versjonen?
Can I see another one?
Kan jeg se en annen?
Could I have a look at another one?
Kan jeg ta en titt på en annen?
Is it possible to see another option?
Er det mulig å se et annet alternativ?
Do you have another one I could see?
Har du en annen jeg kan se?
Can I check out another one, please?
Kan jeg sjekke ut en annen, takk?
Would it be okay if I saw another one?
Ville det vært greit om jeg så en annen?
I'm looking for a gift for my mother
Jeg leter etter en gave til min mor
I'm trying to find a gift for my mom
Jeg prøver å finne en gave til mamma
Could you help me find something for my mum?
Kan du hjelpe meg med å finne noe til mamma?
I need to pick up a present for my mother
Jeg må hente en gave til moren min
Do you know where I could get a gift for my mom?
Vet du hvor jeg kan få en gave til mamma?
Can you show me some gifts for my mother, please?
Kan du vise meg noen gaver til moren min?
Could you recommend something a bit more formal?
Kan du anbefale noe mer formelt?
Can you suggest somewhere a little more upscale?
Kan du foreslå et litt mer eksklusivt sted?
Do you have any recommendations for a nicer place to go?
Har du noen anbefalinger til et hyggeligere sted å gå?
Would you mind recommending a more elegant option?
Vil du anbefale et mer elegant alternativ?
Could you point me towards a more sophisticated establishment?
Kan du henvise meg til et mer sofistikert etablissement?
Do you know of a place with a slightly more formal atmosphere?
Vet du om et sted med en litt mer formell atmosfære?
Would this be appropriate for a business meeting?
Vil dette være passende for et forretningsmøte?
Is this suitable for a business meeting?
Er dette egnet for et forretningsmøte?
Would it be okay to use this in a business meeting?
Vil det være greit å bruke dette i et forretningsmøte?
Could I use this at a business meeting?
Kan jeg bruke dette på et forretningsmøte?
Is this the right thing to wear for a business meeting?
Er dette det rette å ha på seg på et forretningsmøte?
Would this be the appropriate attire for a business meeting?
Ville dette være passende antrekk for et forretningsmøte?
Is this hand-made or factory-produced?
Er dette håndlaget eller fabrikkprodusert?
Is it handcrafted or made in a factory?
Er det håndlaget eller laget på en fabrikk?
Was this made by hand or produced in a factory?
Ble dette laget for hånd eller produsert på en fabrikk?
Is this item handmade or manufactured?
Er denne varen håndlaget eller produsert?
Did someone make this by hand, or is it from a factory?
Har noen laget denne for hånd, eller er den fra en fabrikk?
Is this crafted by hand or mass-produced?
Er dette laget for hånd eller masseprodusert?
Where is this sourced from?
Hvor er dette hentet fra?
Where does this come from?
Hvor kommer dette fra?
What's the origin of this?
Hva er opprinnelsen til dette?
Can you tell me where this is from?
Kan du fortelle meg hvor dette er fra?
Could you let me know where this comes from?
Kan du fortelle meg hvor dette kommer fra?
Where did this originate?
Hvor oppsto dette?
Is it ethically produced?
Er det etisk produsert?
Is this made responsibly?
Er dette gjort ansvarlig?
Is there any ethical issue with this product?
Er det noe etisk problem med dette produktet?
Does the production of this comply with ethical standards?
Samsvarer produksjonen av dette med etiske standarder?
Is this item produced in an ethical manner?
Er denne varen produsert på en etisk måte?
Are these products made under fair conditions?
Er disse produktene laget under rettferdige forhold?
Could you tell me more about this brand?
Kan du fortelle meg mer om dette merket?
Can you give me some details about this brand?
Kan du gi meg noen detaljer om dette merket?
I was wondering if you could share more information about this brand.
Jeg lurte på om du kunne dele mer informasjon om dette merket.
Do you have any additional info on this brand that you can share with me?
Har du ytterligere informasjon om dette merket som du kan dele med meg?
Would you mind telling me a bit more about this brand?
Vil du fortelle meg litt mer om dette merket?
Could I get a few more facts about this particular brand?
Kan jeg få noen flere fakta om akkurat dette merket?
I'd prefer something natural rather than synthetic
Jeg foretrekker noe naturlig fremfor syntetisk
I'd like something more natural instead of synthetic.
Jeg vil ha noe mer naturlig i stedet for syntetisk.
Can I have something that's not artificial please?
Kan jeg få noe som ikke er kunstig?
I'd appreciate a more natural option over synthetic.
Jeg vil sette pris på et mer naturlig alternativ fremfor syntetisk.
Could you offer me something natural instead of the synthetic one?
Kan du tilby meg noe naturlig i stedet for det syntetiske?
I would prefer a natural alternative to the synthetic version.
Jeg foretrekker et naturlig alternativ til den syntetiske versjonen.
Could you give me a slightly better price?
Kan du gi meg en litt bedre pris?
Can you offer me a better deal?
Kan du tilby meg et bedre tilbud?
Is it possible to get a slight discount?
Er det mulig å få en liten rabatt?
Would you mind lowering the price a bit?
Kunne du tenke deg å sette ned prisen litt?
Could we negotiate for a more favorable rate?
Kan vi forhandle om en gunstigere sats?
Do you have room to improve on the price?
Har du rom for å forbedre prisen?
Would you take 20 less?
Ville du tatt 20 mindre?
Could you take 20 off?
Kan du ta av 20?
Can you reduce it by 20?
Kan du redusere den med 20?
Do you think you could lower it by 20?
Tror du du kan senke den med 20?
Would it be possible to get 20 off?
Ville det vært mulig å få 20 i rabatt?
Could we knock 20 off?
Kan vi slå 20 av?
If I buy two, would you give me a discount?
Hvis jeg kjøper to, vil du gi meg rabatt?
Would you offer a discount if I bought two?
Vil du gi rabatt hvis jeg kjøpte to?
Can I get a discount for buying two items?
Kan jeg få rabatt for å kjøpe to varer?
Could you give me a discount if I take two?
Kan du gi meg rabatt hvis jeg tar to?
If I were to purchase two, could I get a discount?
Hvis jeg skulle kjøpe to, kan jeg få rabatt?
Would it be possible to receive a discount on two items?
Vil det være mulig å få rabatt på to varer?
Could you set this aside while I think it over?
Kan du legge dette til side mens jeg tenker over det?
Can you hold onto this for me while I consider it?
Kan du holde på dette for meg mens jeg vurderer det?
Would you mind keeping this safe while I weigh my options?
Vil du holde dette trygt mens jeg vurderer alternativene mine?
Could you keep this somewhere safe while I decide?
Kan du oppbevare dette et trygt sted mens jeg bestemmer meg?
Do you think you could store this for a bit while I ponder?
Tror du du kan lagre dette litt mens jeg grubler?
Might I ask you to put this away while I make up my mind?
Kan jeg be deg legge dette bort mens jeg bestemmer meg?
I'll need to come back tomorrow
Jeg må komme tilbake i morgen
I need to be back here tomorrow
Jeg må være tilbake her i morgen
See you around this time tomorrow
Vi sees rundt denne tiden i morgen
I've got to come back again tomorrow
Jeg må komme tilbake igjen i morgen
Tomorrow I'll need to stop by again
I morgen må jeg innom igjen
I'd like to speak with the owner
Jeg vil gjerne snakke med eieren
I would like to talk to the manager.
Jeg vil gjerne snakke med sjefen.
Could I please see the boss?
Kan jeg være så snill å se sjefen?
May I have a word with your supervisor?
Kan jeg snakke med veilederen din?
I need to speak with whoever's in charge.
Jeg må snakke med den som har ansvaret.
Can I get a moment with the owner, please?
Kan jeg få et øyeblikk med eieren, takk?
Could you order it in for me?
Kan du bestille den til meg?
Can you get that ordered for me?
Kan du bestille den for meg?
Would you mind ordering that for me?
Vil du bestille det til meg?
Could you please order this for me?
Kan du bestille dette til meg?
Do you think you could order it for me?
Tror du du kan bestille den til meg?
Can you order this one for me, please?
Kan du bestille denne til meg?
I'd appreciate if you could authenticate this piece
Jeg ville sette pris på om du kunne autentisere dette stykket
Could you please verify this item for me?
Kan du verifisere denne varen for meg?
It would be great if you could confirm this item.
Det ville vært flott om du kunne bekrefte dette elementet.
Would it be possible to get this verified?
Vil det være mulig å få dette verifisert?
Can you help by authenticating this for me?
Kan du hjelpe ved å autentisere dette for meg?
I was wondering if you could check and validate this.
Jeg lurte på om du kunne sjekke og bekrefte dette.
Could you provide a certificate of authenticity?
Kan du gi et ekthetsbevis?
Can you give me a certificate of authenticity?
Kan du gi meg et ekthetsbevis?
Do you have a certificate of authenticity to offer?
Har du et ekthetsbevis å tilby?
Would it be possible for you to provide an authenticity certificate?
Ville det vært mulig for deg å gi et autentisitetssertifikat?
Could I get a certificate that proves the authenticity, please?
Kan jeg få et sertifikat som beviser ektheten?
Is there any way you could issue an authenticity document?
Er det noen måte du kan utstede et autentisitetsdokument på?
Would you accept a counter-offer?
Ville du akseptert et mottilbud?
Are you open to another offer?
Er du åpen for et annet tilbud?
Would it be possible to make a different proposal?
Vil det være mulig å komme med et annet forslag?
Can I come back with an alternative suggestion?
Kan jeg komme tilbake med et alternativt forslag?
Shall I present a revised offer instead?
Skal jeg presentere et revidert tilbud i stedet?
Would you consider a new proposal?
Vil du vurdere et nytt forslag?
I'd be willing to pay cash for a better price
Jeg ville være villig til å betale kontant for en bedre pris
I'm open to paying in cash if it means getting a better deal.
Jeg er åpen for å betale kontant hvis det betyr å få en bedre avtale.
I would consider paying cash if you can offer me a discount.
Jeg vil vurdere å betale kontant hvis du kan gi meg rabatt.
Would you take cash so I could get a lower rate?
Vil du ta kontanter slik at jeg kan få en lavere pris?
I might go for cash payment if that gets me a cheaper price.
Jeg kan gå for kontant betaling hvis det gir meg en billigere pris.
If offering cash helps, I'd like to negotiate for a better price.
Hvis det hjelper å tilby kontanter, vil jeg gjerne forhandle for en bedre pris.
Is there a tax-refund process for tourists?
Er det en skatterefusjonsprosess for turister?
Do you have a refund process for tourists?
Har du en refusjonsprosess for turister?
Is it possible to get a tax refund as a tourist here?
Er det mulig å få skatterefusjon som turist her?
Can tourists get a tax refund when they leave?
Kan turister få skatterefusjon når de reiser?
Are there refunds available for taxes paid by visitors?
Finnes det refusjon for skatt betalt av besøkende?
Is there a way for tourists to claim back taxes?
Er det en måte for turister å kreve tilbake skatt?
Could you arrange shipping with insurance?
Kan du ordne frakt med forsikring?
Can you set up shipping with insurance?
Kan du sette opp frakt med forsikring?
Is it possible to organize shipping that includes insurance?
Er det mulig å organisere frakt som inkluderer forsikring?
Would you be able to handle the shipping and add insurance?
Ville du vært i stand til å håndtere frakten og legge til forsikring?
Could you take care of arranging shipping and include insurance coverage?
Kunne du sørge for å ordne frakt og inkludere forsikring?
Can you arrange for insured shipping?
Kan du ordne for forsikret frakt?
Is this hallmark indicative of its origin?
Er dette kjennetegnet et tegn på opprinnelsen?
Does this mark tell where it's from?
Forteller dette merket hvor det er fra?
Is this symbol an indication of where it comes from?
Er dette symbolet en indikasjon på hvor det kommer fra?
Can you tell me if this sign represents its place of origin?
Kan du fortelle meg om dette skiltet representerer opprinnelsesstedet?
Does this emblem reveal the item’s source?
Avslører dette emblemet varens kilde?
Could you let me know if this logo indicates its origin?
Kan du fortelle meg om denne logoen indikerer opprinnelsen?
I'd like to commission something custom
Jeg vil gjerne bestille noe tilpasset
I would like to order a custom piece
Jeg ønsker å bestille et spesialtilpasset stykke
Could I get something made just for me?
Kan jeg få laget noe for meg?
Can you create something custom for me?
Kan du lage noe tilpasset for meg?
I want to have something custom-made.
Jeg vil ha noe skreddersydd.
I'm interested in getting something customized.
Jeg er interessert i å få noe tilpasset.
Could you walk me through the craftsmanship?
Kan du lede meg gjennom håndverket?
Can you show me how the craftsmanship works?
Kan du vise meg hvordan håndverket fungerer?
Tell me about the craftsmanship, please.
Fortell meg om håndverket, takk.
Showcase the craftsmanship to me, okay?
Vis frem håndverket for meg, ok?
Would you mind demonstrating the craftsmanship?
Vil du demonstrere håndverket?
Could you guide me on the craftsmanship?
Kan du veilede meg om håndverket?
I prefer pieces with provenance — what's the history of this one?
Jeg foretrekker stykker med herkomst - hva er historien til denne?
I'm interested in the background of these pieces — can you tell me about this one?
Jeg er interessert i bakgrunnen til disse stykkene — kan du fortelle meg om denne?
Could you share the story behind this piece? I like to know its history.
Kan du dele historien bak dette stykket? Jeg liker å vite historien.
This item has a lot of character; do you happen to know its history?
Denne gjenstanden har mye karakter; kjenner du dens historie?
I love knowing where things come from. What can you tell me about this piece?
Jeg elsker å vite hvor ting kommer fra. Hva kan du fortelle meg om dette stykket?
Tell me, does this have an interesting story or background attached to it?
Fortell meg, har dette en interessant historie eller bakgrunn knyttet til seg?

🚨Emergency329 phrases

When something goes wrong — say it clearly.
Help!
Hjelp!
Can someone assist me?
Kan noen hjelpe meg?
I need help.
Jeg trenger hjelp.
Could I get some assistance?
Kan jeg få hjelp?
Someone please help!
Vennligst hjelp noen!
Is there anyone who can help?
Er det noen som kan hjelpe?
Help me!
Hjelp meg!
Can you help me?
Kan du hjelpe meg?
I need some assistance.
Jeg trenger litt hjelp.
Could someone lend me a hand?
Kan noen hjelpe meg?
Please give me some help.
Vennligst gi meg litt hjelp.
I'm in need of aid.
Jeg trenger hjelp.
Emergency
Nødsituasjon
urgent situation
hastesituasjon
crisis mode
krisemodus
critical condition
kritisk tilstand
immediate help needed
umiddelbar hjelp nødvendig
life-threatening emergency
livstruende nødsituasjon
Call the police
Ring politiet
Contact the authorities
Kontakt myndighetene
Get the police here
Få politiet hit
Alert the cops
Varsle politiet
Ring the police station
Ring politistasjonen
Summon law enforcement
Tilkall rettshåndhevelse
Call an ambulance
Ring en ambulanse
Get an ambulance
Få en ambulanse
Send for emergency services
Send til nødetatene
Request an ambulance
Be om ambulanse
Contact emergency medical services
Ta kontakt med legevakten
Ask for an ambulance right away
Be om ambulanse med en gang
I need a doctor
Jeg trenger en lege
I'm looking for a doctor
Jeg ser etter en lege
Could you help me find a doctor?
Kan du hjelpe meg med å finne en lege?
Do you know where I can get a doctor?
Vet du hvor jeg kan få tak i en lege?
I require medical assistance immediately.
Jeg trenger medisinsk hjelp umiddelbart.
Can someone call a doctor for me, please?
Kan noen ringe en lege for meg?
Hospital
Sykehus
medical center
medisinsk senter
clinic
klinikk
health facility
helseinstitusjon
doctor's office
legekontoret
emergency room
akuttmottaket
Doctor
Doktor
physician
lege
medical doctor
lege
medic
medisin
doc
dok
doctor先生 (Dr.先生)
Pharmacy
Apotek
drug store
apotek
chemist's
kjemiker
pharmacist's
farmasøytens
medication store
medisinbutikk
medicine shop
medisinbutikk
Police
Politi
authorities
autoriteter
the police force
politistyrken
law enforcement
rettshåndhevelse
the cops
politiet
police department
politiavdelingen
Fire
Ild
Flame
Flamme
Blaze
Burn
Brenne
Inferno
Ignition
Tenning
I'm hurt
Jeg er såret
I'm injured
Jeg er skadet
Something is wrong with me
Noe er galt med meg
I've got an injury
Jeg har en skade
I'm feeling pain
Jeg føler smerte
I'm not okay
Jeg er ikke ok
I'm sick
Jeg er syk
I don't feel well
Jeg føler meg ikke bra
Something's not right with me
Det er noe som ikke stemmer med meg
I'm not feeling good
Jeg har det ikke bra
There's something wrong with me
Det er noe galt med meg
I'm not myself today
Jeg er ikke meg selv i dag
It hurts here
Det gjør vondt her
I feel pain here
Jeg kjenner smerte her
There's a pain in this spot
Det er en smerte på dette stedet
This area is hurting
Dette området er vondt
Ouch, it hurts right here
Uff, det gjør vondt her
This place is where I'm hurting
Det er her jeg har det vondt
I'm allergic
Jeg er allergisk
I have an allergy
Jeg har en allergi
I am sensitive to
jeg er følsom overfor
This stuff gives me allergies
Dette gir meg allergier
I get sick from this
Jeg blir syk av dette
I can't handle being around this
Jeg takler ikke å være rundt dette
I need help immediately
Jeg trenger hjelp umiddelbart
I need immediate assistance.
Jeg trenger umiddelbar hjelp.
Can someone help me right away?
Kan noen hjelpe meg med en gang?
I require urgent help please.
Jeg trenger akutt hjelp.
Could I get some quick assistance?
Kan jeg få litt rask hjelp?
I urgently need somebody's help.
Jeg trenger snarest noens hjelp.
Someone is hurt
Noen er skadet
There's an injured person around.
Det er en skadet person rundt.
A person is wounded here.
En person er såret her.
Someone got hurt over there.
Noen ble skadet der borte.
There seems to be a casualty nearby.
Det ser ut til å være en skade i nærheten.
A casualty has occurred somewhere near us.
Et havari har skjedd et sted i nærheten av oss.
I think I broke my arm
Jeg tror jeg brakk armen
I believe I might have broken my arm.
Jeg tror jeg kan ha brukket armen min.
I'm pretty sure I've injured my arm.
Jeg er ganske sikker på at jeg har skadet armen.
I think I may have fractured my arm.
Jeg tror jeg kan ha brukket armen.
My arm might be broken; can you help?
Armen min kan være brukket; kan du hjelpe?
I fear I’ve broken my arm.
Jeg er redd jeg har brukket armen.
I cut myself
Jeg kuttet meg
I hurt my hand
Jeg skadet hånden min
My hand is bleeding
Hånden min blør
I've got a cut on my finger
Jeg har et kutt på fingeren
I injured myself
Jeg skadet meg selv
I just cut myself accidentally
Jeg kuttet meg selv ved et uhell
I have a fever
Jeg har feber
I've got a fever
Jeg har feber
I'm running a fever
Jeg har feber
My temperature is up
Temperaturen min er oppe
I feel feverish
Jeg føler meg febrilsk
I'm not feeling well; I think I have a fever
Jeg føler meg ikke bra; Jeg tror jeg har feber
I have a headache
Jeg har hodepine
My head hurts.
Hodet mitt gjør vondt.
I've got a headache.
Jeg har vondt i hodet.
I'm feeling a bit dizzy.
Jeg føler meg litt svimmel.
My headache is bothering me.
Hodepinen plager meg.
I don't feel well; I think I have a headache.
Jeg føler meg ikke bra; Jeg tror jeg har vondt i hodet.
I have a stomachache
Jeg har vondt i magen
My stomach hurts.
Magen min gjør vondt.
I've got an upset stomach.
Jeg har urolig mage.
I'm feeling sick to my stomach.
Jeg får vondt i magen.
My tummy is hurting.
Det er vondt i magen.
I'm experiencing stomach pain.
Jeg har vondt i magen.
I feel dizzy
Jeg føler meg svimmel
I'm feeling a bit lightheaded
Jeg føler meg litt svimmel
The room is spinning for me
Rommet snurrer for meg
I'm not feeling very steady on my feet
Jeg føler meg ikke veldig stødig på beina
My head is spinning and I feel faint
Hodet mitt snurrer og jeg føler meg svak
I’m starting to feel dizzy, can you help?
Jeg begynner å bli svimmel, kan du hjelpe?
I'm having trouble breathing
Jeg har problemer med å puste
I'm finding it hard to breathe
Jeg synes det er vanskelig å puste
Breathing is difficult for me right now
Å puste er vanskelig for meg akkurat nå
I can't catch my breath
Jeg får ikke pusten
My breathing is really struggling
Pusten min sliter virkelig
I'm experiencing respiratory discomfort
Jeg opplever ubehag i luftveiene
Someone stole my wallet
Noen stjal lommeboken min
My wallet has been stolen.
Lommeboken min er stjålet.
I had my wallet stolen.
Jeg fikk lommeboken min stjålet.
They stole my wallet.
De stjal lommeboken min.
Some thief took my wallet.
En tyv tok lommeboken min.
I lost my wallet to a thief.
Jeg mistet lommeboken min til en tyv.
I lost my passport
Jeg mistet passet mitt
I can't find my passport
Jeg finner ikke passet mitt
My passport is missing
Passet mitt mangler
I've misplaced my passport
Jeg har forlagt passet mitt
I seem to have lost my passport
Jeg ser ut til å ha mistet passet mitt
My passport has gone missing
Passet mitt er borte
I lost my phone
Jeg mistet telefonen min
I can't find my phone
Jeg finner ikke telefonen min
My phone is missing
Telefonen min er borte
I seem to have misplaced my phone
Det ser ut til at jeg har forlagt telefonen min
Could you help me? I think I dropped my phone somewhere
Kan du hjelpe meg? Jeg tror jeg mistet telefonen min et sted
I accidentally left my phone behind somewhere
Jeg forlot telefonen min ved et uhell et sted
My car broke down
Bilen min brøt sammen
My car has broken down
Bilen min har gått i stykker
The car stopped working
Bilen sluttet å fungere
I'm having car trouble
Jeg har problemer med bilen
There's something wrong with my vehicle
Det er noe galt med kjøretøyet mitt
My car isn't starting
Bilen min starter ikke
There's been an accident
Det har vært en ulykke
An accident has happened.
Det har skjedd en ulykke.
Something went wrong.
Noe gikk galt.
There was a collision.
Det var en kollisjon.
An incident occurred.
En hendelse skjedde.
A mishap took place.
Et uhell skjedde.
Could you call an ambulance, please?
Kan du ringe en ambulanse?
Can you please call for an ambulance?
Kan du ringe etter ambulanse?
Could I have you make a call to emergency services?
Kan jeg få deg til å ringe nødetatene?
Would it be possible to get an ambulance here?
Er det mulig å få en ambulanse her?
Do you mind calling for an ambulance?
Har du noe imot å ringe etter ambulanse?
Could you help by dialing for an ambulance?
Kan du hjelpe ved å ringe etter ambulanse?
Where is the nearest hospital?
Hvor er nærmeste sykehus?
Can you tell me where the closest hospital is?
Kan du fortelle meg hvor det nærmeste sykehuset er?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Kan du peke meg i retning av nærmeste sykehus?
Do you know where I can find the nearest hospital?
Vet du hvor jeg kan finne nærmeste sykehus?
I'm looking for the nearest hospital, could you help me out?
Jeg ser etter nærmeste sykehus, kan du hjelpe meg?
Which way would be best to go for the nearest hospital?
Hvilken vei ville være best å gå for nærmeste sykehus?
I need to contact my embassy
Jeg må kontakte ambassaden min
I have to get in touch with my embassy
Jeg må ta kontakt med ambassaden min
I need to reach out to my country's embassy
Jeg må kontakte landets ambassade
Could you help me find my embassy?
Kan du hjelpe meg med å finne ambassaden min?
I need to call my home country’s embassy
Jeg må ringe hjemlandets ambassade
Can I please speak to someone about contacting my embassy?
Kan jeg snakke med noen om å kontakte ambassaden min?
I need medicine for pain
Jeg trenger medisin mot smerte
I need some pain relief medication
Jeg trenger smertestillende medisiner
Could I get some painkillers please?
Kan jeg få noen smertestillende?
I'm looking for something to ease my pain
Jeg leter etter noe for å lindre smertene mine
Can you help me find some pain meds?
Kan du hjelpe meg med å finne noen smertestillende medisiner?
I need to buy some pills for a headache
Jeg må kjøpe noen piller mot hodepine
Is there a pharmacy nearby?
Er det et apotek i nærheten?
Can you tell me if there's a pharmacy close by?
Kan du fortelle meg om det er et apotek i nærheten?
Do you happen to know where I can find a pharmacy around here?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne et apotek her?
Could you please let me know if there’s a pharmacy near this area?
Kan du fortelle meg om det er et apotek i nærheten av dette området?
Is it possible to get directions to the nearest pharmacy?
Er det mulig å få veibeskrivelse til nærmeste apotek?
Do you know of any pharmacies in the vicinity?
Vet du om noen apotek i nærheten?
Where is the police station?
Hvor er politistasjonen?
Can you tell me where the nearest police station is?
Kan du fortelle meg hvor nærmeste politistasjon er?
Do you know how to get to the police station from here?
Vet du hvordan du kommer deg til politistasjonen herfra?
Could you point me in the direction of the police station?
Kan du peke meg i retning av politistasjonen?
I'm trying to find the police station, can you help?
Jeg prøver å finne politistasjonen, kan du hjelpe?
How do I reach the police station?
Hvordan kommer jeg til politistasjonen?
I think I'm having an allergic reaction
Jeg tror jeg har en allergisk reaksjon
I believe I might be having an allergic reaction.
Jeg tror jeg kan ha en allergisk reaksjon.
I suspect I'm experiencing an allergic reaction.
Jeg mistenker at jeg opplever en allergisk reaksjon.
It seems like I’m having an allergic reaction.
Det virker som jeg har en allergisk reaksjon.
I feel like I may be having an allergic reaction.
Jeg føler at jeg kan ha en allergisk reaksjon.
I believe I could be having an allergic reaction.
Jeg tror jeg kan ha en allergisk reaksjon.
I need an EpiPen — I've been stung
Jeg trenger en EpiPen — jeg har blitt stukket
I need my EpiPen — I just got stung.
Jeg trenger min EpiPen - jeg ble akkurat stukket.
I require an EpiPen immediately — I’ve been stung.
Jeg trenger en EpiPen umiddelbart - jeg har blitt stukket.
Can I please have an EpiPen? I’ve just been stung.
Kan jeg være så snill å ha en EpiPen? Jeg har nettopp blitt stukket.
I’ve been stung and need an EpiPen right away.
Jeg har blitt stukket og trenger en EpiPen med en gang.
I was just stung and need to get an EpiPen.
Jeg ble bare stukket og trenger en EpiPen.
I think I may have a concussion
Jeg tror jeg kan ha hjernerystelse
I might have a concussion.
Jeg kan ha hjernerystelse.
I could have gotten a concussion.
Jeg kunne ha fått hjernerystelse.
It seems like I might have a concussion.
Det virker som jeg kan ha hjernerystelse.
I believe I've got a concussion.
Jeg tror jeg har fått hjernerystelse.
I think I might have hurt my head pretty badly.
Jeg tror jeg kan ha skadet hodet mitt ganske stygt.
I'm a diabetic and I need insulin
Jeg er diabetiker og trenger insulin
I have diabetes and I require insulin.
Jeg har diabetes og trenger insulin.
I am diabetic and need to carry insulin with me.
Jeg er diabetiker og må ha insulin med meg.
I have diabetes and must have access to insulin.
Jeg har diabetes og må ha tilgang til insulin.
I rely on insulin because I’m a diabetic.
Jeg er avhengig av insulin fordi jeg er diabetiker.
I need to have insulin available as I’m diabetic.
Jeg må ha insulin tilgjengelig da jeg er diabetiker.
I take blood-pressure medication daily
Jeg tar blodtrykksmedisiner daglig
I need to take my blood pressure medicine every day.
Jeg må ta blodtrykksmedisinen min hver dag.
I use blood pressure tablets regularly.
Jeg bruker blodtrykkstabletter regelmessig.
I have to take blood pressure medication daily.
Jeg må ta blodtrykksmedisiner daglig.
I rely on blood pressure pills each day.
Jeg er avhengig av blodtrykkspiller hver dag.
I need to take a blood pressure medicine daily.
Jeg må ta blodtrykksmedisin daglig.
Could you call my emergency contact?
Kan du ringe nødkontakten min?
Can I get a hold of my emergency contact?
Kan jeg få tak i nødkontakten min?
Is it possible to reach out to my emergency contact?
Er det mulig å kontakte nødkontakten min?
Would you mind contacting my emergency contact for me?
Vil du kontakte nødkontakten min for meg?
Could you give my emergency contact a call, please?
Kan du ringe nødkontakten min?
Can you help me contact my emergency contact?
Kan du hjelpe meg med å kontakte nødkontakten min?
I need to file a police report
Jeg må inngi en politianmeldelse
I need to report something to the police
Jeg må melde noe til politiet
Could you direct me to where I can make a police report?
Kan du henvise meg til hvor jeg kan anmelde politiet?
I have to file a report at the police station
Jeg må anmelde på politistasjonen
Can I get help filing an incident report with the police?
Kan jeg få hjelp til å inngi en hendelsesmelding til politiet?
I need to go to the police station to report an incident
Jeg må gå til politistasjonen for å rapportere en hendelse
Could I get a copy of the report for insurance?
Kan jeg få en kopi av rapporten for forsikring?
Can I have a copy of the report for insurance purposes?
Kan jeg få en kopi av rapporten for forsikringsformål?
Is it possible to get a copy of the report for my insurance?
Er det mulig å få en kopi av rapporten for min forsikring?
Could you give me a copy of the report for insurance reasons?
Kan du gi meg en kopi av rapporten av forsikringsmessige årsaker?
I need a copy of the report for insurance coverage, please.
Jeg trenger en kopi av rapporten for forsikringsdekning.
Would you mind giving me a copy of the report for insurance?
Vil du gi meg en kopi av rapporten for forsikring?
I've been pickpocketed and need to cancel my cards
Jeg har blitt lommetyv og må kansellere kortene mine
I got pickpocketed and I need to cancel my credit cards.
Jeg ble lommetyv og jeg må kansellere kredittkortene mine.
My wallet was stolen, and now I have to cancel my cards.
Lommeboken min ble stjålet, og nå må jeg kansellere kortene mine.
They stole my wallet, and I need to report my cards as lost or stolen.
De stjal lommeboken min, og jeg må rapportere kortene mine som tapt eller stjålet.
I had my wallet pickpocketed and need to deactivate my cards.
Jeg fikk lommetyven min og må deaktivere kortene mine.
I’ve been a victim of theft and need to cancel all my payment cards.
Jeg har vært utsatt for tyveri og må kansellere alle betalingskortene mine.
I need to reach my country's consulate urgently
Jeg må nå mitt lands konsulat snarest
I need to get in touch with my country's consulate right away
Jeg må ta kontakt med mitt lands konsulat med en gang
I have to contact my country's consulate urgently
Jeg må kontakte mitt lands konsulat snarest
I need urgent assistance from my country's consulate
Jeg trenger akutt hjelp fra mitt lands konsulat
Can I please speak with someone at my country's consulate immediately?
Kan jeg snakke med noen på mitt lands konsulat umiddelbart?
I urgently need to talk to someone from my country's consulate
Jeg trenger snarest å snakke med noen fra mitt lands konsulat
Could someone translate for me at the hospital?
Kan noen oversette for meg på sykehuset?
Is there anyone who could help me with translation at the hospital?
Er det noen som kan hjelpe meg med oversettelse på sykehuset?
Can I get some assistance with a translator at the hospital please?
Kan jeg få litt hjelp med en oversetter på sykehuset?
Would it be possible to find someone to translate for me at the hospital?
Ville det vært mulig å finne noen å oversette for meg på sykehuset?
Do you know if there's somebody available to translate for me at the hospital?
Vet du om det er noen tilgjengelig til å oversette for meg på sykehuset?
Could we arrange for a translator to assist me at the hospital?
Kan vi ordne med en oversetter som hjelper meg på sykehuset?
I'd like to be seen by an English-speaking doctor
Jeg vil gjerne bli sett av en engelsktalende lege
I need to see an English-speaking doctor.
Jeg må se en engelsktalende lege.
Could I please visit an English-speaking physician?
Kan jeg vennligst besøke en engelsktalende lege?
Can you help me find a doctor who speaks English?
Kan du hjelpe meg med å finne en lege som snakker engelsk?
I want to see a doctor that can speak English.
Jeg vil se en lege som kan engelsk.
Do you know where I can find an English-speaking doctor?
Vet du hvor jeg kan finne en engelsktalende lege?
Could you call my hotel and let them know?
Kan du ringe hotellet og fortelle dem det?
Can you give my hotel a call and tell them I'll be late?
Kan du ringe hotellet mitt og fortelle dem at jeg kommer for sent?
Would you mind contacting my hotel to inform them?
Vil du kontakte hotellet mitt for å informere dem?
Could you please notify my hotel of my arrival time change?
Kan du varsle hotellet mitt om endring av ankomsttid?
Do you think you could contact my hotel for me?
Tror du du kan kontakte hotellet mitt for meg?
Can you give the hotel a heads up that I'm running behind?
Kan du gi hotellet beskjed om at jeg løper bak?
I need emergency dental care
Jeg trenger akutt tannbehandling
I'm in urgent need of dental care
Jeg har akutt behov for tannbehandling
I require immediate dental assistance
Jeg trenger øyeblikkelig tannlegehjelp
Can you help me find an emergency dentist?
Kan du hjelpe meg med å finne en akutt tannlege?
I have a dental emergency and need help
Jeg har en tannlege nødsituasjon og trenger hjelp
I urgently need to see a dentist right now
Jeg trenger snarest å oppsøke tannlege nå
Is there a 24-hour pharmacy nearby?
Er det et døgnåpent apotek i nærheten?
Is there any pharmacy open all night around here?
Er det noe apotek som er åpent hele natten her?
Do you know of a pharmacy that stays open 24/7 near here?
Vet du om et apotek som holder åpent 24/7 i nærheten her?
Can you tell me if there's a pharmacy close by that's always open?
Kan du fortelle meg om det er et apotek i nærheten som alltid er åpent?
Is it possible to find a 24-hour pharmacy somewhere in this neighborhood?
Er det mulig å finne et 24-timers apotek et sted i dette nabolaget?
Do you happen to know where I can find a pharmacy that doesn't close at night?
Vet du tilfeldigvis hvor jeg kan finne et apotek som ikke stenger om natten?
I have a chronic condition that requires immediate attention
Jeg har en kronisk tilstand som krever umiddelbar oppmerksomhet
I suffer from a long-term health issue that needs urgent care.
Jeg lider av et langvarig helseproblem som trenger akutt behandling.
There's an ongoing medical condition I'm dealing with that requires quick attention.
Det er en pågående medisinsk tilstand jeg har å gjøre med som krever rask oppmerksomhet.
I've got a persistent health problem that demands immediate assistance.
Jeg har et vedvarende helseproblem som krever øyeblikkelig hjelp.
A recurring health issue of mine necessitates prompt treatment.
Et tilbakevendende helseproblem hos meg krever rask behandling.
I am managing a chronic illness that urgently needs to be addressed.
Jeg håndterer en kronisk sykdom som må løses umiddelbart.
I'll need a translator on standby for the medical consultation
Jeg trenger en oversetter i beredskap for medisinsk konsultasjon
Can I have a translator ready for my medical check-up please?
Kan jeg ha en oversetter klar for min medisinske kontroll?
Could you arrange for a translator for my upcoming doctor's visit, please?
Kan du ordne med en oversetter for mitt kommende legebesøk?
I need someone to translate for me when I see the doctor tomorrow.
Jeg trenger noen til å oversette for meg når jeg skal til legen i morgen.
Please make sure there's a translator present for my medical consultation.
Sørg for at det er en oversetter tilstede for min medisinske konsultasjon.
Could you contact my travel insurance company directly?
Kan du kontakte reiseforsikringsselskapet mitt direkte?
Can you get in touch with my travel insurance provider?
Kan du komme i kontakt med reiseforsikringsleverandøren min?
Would it be possible for you to reach out to my travel insurance company?
Vil det være mulig for deg å kontakte reiseforsikringsselskapet mitt?
Is it alright if you speak to my travel insurance firm?
Er det greit hvis du snakker med reiseforsikringsselskapet mitt?
Do you mind contacting my travel insurance company for me?
Har du noe imot å kontakte reiseforsikringsselskapet mitt for meg?
Could you please connect with my travel insurance provider?
Kan du kontakte reiseforsikringsleverandøren min?
I'll need this documented in writing for the embassy
Jeg trenger dette dokumentert skriftlig for ambassaden
I need to have this in writing for the embassy.
Jeg må ha dette skriftlig for ambassaden.
This needs to be documented on paper for the embassy.
Dette må dokumenteres på papir for ambassaden.
The embassy requires me to have this in written form.
Ambassaden krever at jeg har dette skriftlig.
For the embassy, I need a written record of this.
For ambassaden trenger jeg en skriftlig oversikt over dette.
I must get this put down in writing for the embassy.
Jeg må få dette skrevet ned for ambassaden.
Could you confirm this clinic accepts international insurance?
Kan du bekrefte at denne klinikken godtar internasjonal forsikring?
Is it possible to check if this clinic takes international insurance?
Er det mulig å sjekke om denne klinikken tar internasjonal forsikring?
Can you verify that this clinic works with international insurance?
Kan du bekrefte at denne klinikken jobber med internasjonal forsikring?
Do you know if this clinic accepts my international health coverage?
Vet du om denne klinikken godtar min internasjonale helsedekning?
Could you please tell me if they accept international insurance here?
Kan du fortelle meg om de godtar internasjonal forsikring her?
Can I check if this clinic is set up to handle international insurance?
Kan jeg sjekke om denne klinikken er satt opp til å håndtere internasjonal forsikring?

👋Meeting people384 phrases

Introductions, small talk, where are you from.
Hello
Hallo
Hi there
Hei der
Hey
Hei
Greetings
Hilsen
Hi
Hei
Hello there
Hei der
Howdy
Hei
Good morning
God morgen
Have a nice morning
Ha en fin morgen
Morning!
Morgen!
Good day
God dag
Hi there, morning time
Hei, morgentid
Cheers, it's morning
Skål, det er morgen
Good afternoon
God ettermiddag
Have a nice afternoon
Ha en fin ettermiddag
Afternoon!
Ettermiddag!
Nice to see you in the afternoon
Hyggelig å se deg på ettermiddagen
Hello this afternoon
Hei i ettermiddag
Hope you have a good afternoon
Håper du får en fin ettermiddag
Good evening
God kveld
Have a nice evening
Ha en fin kveld
Evening to you
Kveld til deg
Good night (early)
God natt (tidlig)
What’s up tonight?
Hva skjer i kveld?
Hope your evening is wonderful
Håper kvelden din blir fantastisk
Good night
God natt
Have a good night
Ha en god natt
Sleep well tonight
Sov godt i natt
Night night
Natt natt
Sweet dreams
Søte drømmer
Good evening and rest well
God kveld og hvile godt
Nice to meet you
Hyggelig å møte deg
Pleasure meeting you
Hyggelig å møte deg
Good to see you
Godt å se deg
Nice chatting with you
Hyggelig å prate med deg
It's nice to meet you here
Det er hyggelig å møte deg her
Pleased to make your acquaintance
Glad for å bli kjent
How are you?
Hvordan har du det?
How's it going?
Hvordan går det?
How have you been?
Hvordan har du hatt det?
What’s up?
Hva skjer?
How’re you doing?
Hvordan har du det?
How’ve you been?
Hvordan har du hatt det?
I'm fine
Jeg har det bra
I’m good.
jeg er flink.
I’m okay.
Jeg er ok.
I’m doing well.
jeg har det bra.
I’m alright.
Jeg har det bra.
I’m fine, thanks.
Jeg har det bra, takk.
And you?
Og du?
And what about you?
Og hva med deg?
What about you?
Hva med deg?
And how about yourself?
Og hva med deg selv?
How are you doing?
Hvordan har du det?
And what’s up with you?
Og hva er det med deg?
What's your name?
Hva heter du?
How do I address you?
Hvordan tiltaler jeg deg?
Can you tell me your name?
Kan du fortelle meg navnet ditt?
May I know what your name is?
Får jeg vite hva du heter?
Could you please tell me your name?
Kan du fortelle meg navnet ditt?
What would you like to be called?
Hva vil du bli kalt?
My name is
Jeg heter
I'm called
Jeg blir oppringt
Please call me
Ring meg
You can call me
Du kan ringe meg
This is how you address me
Slik henvender du deg til meg
People usually refer to me as
Folk omtaler meg vanligvis som
I'm from
jeg er fra
I come from
jeg kommer fra
Originally from
Opprinnelig fra
Hailing from
Kommer fra
From
Fra
I am originally from
Jeg er opprinnelig fra
Where are you from?
Hvor er du fra?
Where do you come from?
Hvor kommer du fra?
What's your origin?
Hva er din opprinnelse?
Where did you grow up?
Hvor vokste du opp?
Where were you born?
Hvor ble du født?
Where’s home for you?
Hvor er hjemmet for deg?
I'm a tourist
Jeg er turist
I am here on vacation
Jeg er her på ferie
I'm just visiting
Jeg er bare på besøk
I'm traveling for leisure
Jeg reiser på fritiden
I'm not from around here
Jeg er ikke herfra
I'm on holiday right now
Jeg er på ferie akkurat nå
It's beautiful
Det er vakkert
It looks stunning
Det ser fantastisk ut
That's really pretty
Det er veldig pent
It's absolutely gorgeous
Det er helt nydelig
It's so beautiful
Det er så vakkert
Looks amazing
Ser fantastisk ut
I love it here
Jeg elsker det her
I really like it here
Jeg liker meg veldig godt her
This place is great
Dette stedet er flott
I'm loving it here
Jeg elsker det her
I adore being here
Jeg elsker å være her
I think I'll stay here forever
Jeg tror jeg blir her for alltid
Goodbye
Adjø
See you later
Vi sees senere
Take care
Ta vare
Catch you soon
Ta deg snart
Bye for now
Ha det for nå
Later guys
Senere gutter
Catch you later
Ta deg senere
Talk to you soon
Snakkes snart
Later on
Senere
See ya later
Vi sees senere
Stay safe
Hold deg trygg
Be careful
Vær forsiktig
Look after yourself
Ta vare på deg selv
Mind your own safety
Pass på din egen sikkerhet
Take precautions
Ta forholdsregler
Have a good day
Ha en god dag
Enjoy your day
Nyt dagen
Hope you have a great day
Håper du får en flott dag
Wishing you a wonderful day ahead
Ønsker deg en fantastisk dag videre
Have a pleasant day
Ha en hyggelig dag
I hope today is fantastic for you
Jeg håper dagen i dag er fantastisk for deg
It's nice to meet you
Det er hyggelig å møte deg
Very nice to meet you
Veldig hyggelig å møte deg
Glad to make your acquaintance
Hyggelig å bli kjent med deg
How was your trip?
Hvordan var turen din?
How did your trip go?
Hvordan gikk turen din?
How was the journey?
Hvordan var reisen?
Did you enjoy your trip?
Likte du turen?
How was the travel?
Hvordan var reisen?
How were your travels?
Hvordan var reisene dine?
Have you been here long?
Har du vært her lenge?
How long have you been here?
Hvor lenge har du vært her?
When did you arrive?
Når kom du?
Been here for a while, right?
Har vært her en stund, ikke sant?
You’ve been here for long, huh?
Du har vært her lenge, ikke sant?
Since when have you been here?
Siden når har du vært her?
How long are you staying?
Hvor lenge blir du?
How many days will you be here?
Hvor mange dager vil du være her?
What's the length of your stay?
Hva er lengden på oppholdet ditt?
For how long are you planning to stay?
Hvor lenge planlegger du å bli?
How long is your visit going to last?
Hvor lenge skal besøket ditt vare?
How long do you plan to stay in town?
Hvor lenge har du tenkt å bli i byen?
Where are you traveling to next?
Hvor reiser du videre?
Where's your next destination?
Hvor er din neste destinasjon?
What’s the next place you're visiting?
Hva er det neste stedet du besøker?
Where are you headed next on your trip?
Hvor skal du videre på turen?
Where is your next stop?
Hvor er neste stopp?
Where are you off to next?
Hvor skal du videre?
Do you live here?
Bor du her?
Are you from around here?
Er du herfra?
Do you reside in this area?
Bor du i dette området?
Have you lived here for long?
Har du bodd her lenge?
Is this your home town?
Er dette hjembyen din?
Do you call this place home?
Kaller du dette stedet hjem?
How long have you lived here?
Hvor lenge har du bodd her?
How long is it since you moved here?
Hvor lenge er det siden du flyttet hit?
Since when have you been living here?
Siden når har du bodd her?
When did you start living here?
Når begynte du å bo her?
For how long have you been here?
Hvor lenge har du vært her?
Can you tell me how long you've been living here?
Kan du fortelle meg hvor lenge du har bodd her?
What do you do for work?
Hva gjør du på jobb?
How about you, what's your job?
Hva med deg, hva er jobben din?
So, may I ask what you do?
Så, kan jeg spørre hva du gjør?
If you don't mind me asking, what kind of work do you do?
Hvis du ikke har noe imot at jeg spør, hva slags arbeid gjør du?
Just out of curiosity, how do you make a living?
Bare av nysgjerrighet, hvordan tjener du til livets opphold?
Tell me, what occupation are you in?
Fortell meg, hvilket yrke er du i?
I work in IT
Jeg jobber innen IT
I'm in IT.
Jeg er i IT.
I do IT work.
Jeg driver med IT-arbeid.
I work with computers and technology.
Jeg jobber med datamaskiner og teknologi.
I am an IT professional.
Jeg er en IT-profesjonell.
I deal with information technology at my job.
Jeg driver med informasjonsteknologi på jobben min.
I'm a teacher
Jeg er lærer
I work as a teacher
Jeg jobber som lærer
I teach for a living
Jeg lærer for livet
By profession, I am a teacher
Av yrke er jeg lærer
Teaching is my job
Undervisning er jobben min
I am involved in education as a teacher
Jeg er engasjert i utdanning som lærer
I'm a student
Jeg er student
I am a student.
Jeg er student.
I study at university.
Jeg studerer på universitetet.
I am currently enrolled in school.
Jeg er nå på skolen.
I attend college.
Jeg går på college.
I'm in education right now.
Jeg er under utdanning akkurat nå.
I'm here on vacation
Jeg er her på ferie
I'm on vacation here
Jeg er på ferie her
I came for a holiday
Jeg kom for en ferie
I'm visiting for leisure
Jeg er på besøk på fritiden
I'm here to relax and have fun
Jeg er her for å slappe av og ha det gøy
I'm taking some time off for travel
Jeg tar meg fri for å reise
I'm here on business
Jeg er her på forretningsreise
I'm in town for work
Jeg er i byen for å jobbe
I'm here for a business trip
Jeg er her for en forretningsreise
I came for my job duties
Jeg kom for jobben min
I'm visiting for professional reasons
Jeg er på besøk av profesjonelle årsaker
I'm temporarily here for business purposes
Jeg er midlertidig her i forretningsøyemed
I came with my family
Jeg kom med familien min
I arrived here with my family
Jeg kom hit med familien min
My family and I are here together
Familien min og jeg er her sammen
We came as a family
Vi kom som en familie
Our family is traveling together
Familien vår reiser sammen
I'm here accompanied by my family
Jeg er her sammen med familien min
I'm traveling alone
Jeg reiser alene
I'm by myself on this trip
Jeg er alene på denne turen
Just a solo traveler here
Bare en alenereisende her
This journey is mine alone
Denne reisen er min alene
Travelling solo for me
Reiser alene for meg
I'm hitting the road alone
Jeg kjører på veien alene
What do you do for fun?
Hva gjør du for moro skyld?
How do you have fun?
Hvordan har du det gøy?
What kind of fun activities do you enjoy?
Hva slags morsomme aktiviteter liker du?
What sorts of things do you like to do for fun?
Hva slags ting liker du å gjøre for moro skyld?
Do you have any fun hobbies or activities you enjoy?
Har du noen morsomme hobbyer eller aktiviteter du liker?
What kinds of activities do you do in your free time for fun?
Hva slags aktiviteter gjør du på fritiden for moro skyld?
Do you have any recommendations?
Har du noen anbefalinger?
Got any suggestions?
Har du noen forslag?
Can you recommend anything?
Kan du anbefale noe?
What would you suggest?
Hva vil du foreslå?
Do you know of any good options?
Vet du om noen gode alternativer?
Have you got any ideas?
Har du noen ideer?
Could I get a photo with you?
Kan jeg få et bilde med deg?
Can I take a picture with you?
Kan jeg ta et bilde med deg?
Would it be possible for me to have a photo taken with you?
Ville det vært mulig for meg å få tatt et bilde med deg?
I was wondering if we could get our picture taken together.
Jeg lurte på om vi kunne få tatt bildet vårt sammen.
Do you mind if I snap a photo with you?
Har du noe imot at jeg tar et bilde med deg?
Is it okay if I take a selfie with you?
Er det greit om jeg tar en selfie med deg?
Could I add you on Instagram?
Kan jeg legge deg til på Instagram?
Can I follow you on Instagram?
Kan jeg følge deg på Instagram?
Do you mind if I add you on Instagram?
Har du noe imot at jeg legger deg til på Instagram?
I was wondering if I could connect with you on Instagram.
Jeg lurte på om jeg kunne få kontakt med deg på Instagram.
Would it be okay to add you as a friend on Instagram?
Ville det vært greit å legge deg til som venn på Instagram?
Could we exchange Instagram follows?
Kan vi bytte Instagram-følger?
Let's stay in touch
La oss holde kontakten
Stay connected, shall we?
Hold kontakten, skal vi?
How about keeping in touch?
Hva med å holde kontakten?
Want to keep in contact?
Vil du holde kontakten?
Let’s keep in touch, okay?
La oss holde kontakten, ok?
Shall we stay in contact?
Skal vi holde kontakten?
I've been meaning to visit this country for years
Jeg har tenkt å besøke dette landet i årevis
I've had this place on my travel list for ages
Jeg har hatt dette stedet på reiselisten min i evigheter
This country has been on my wishlist for a long time
Dette landet har vært på ønskelisten min lenge
I've wanted to come here for so many years now
Jeg har ønsket å komme hit i så mange år nå
It's been years since I first thought about visiting here
Det er mange år siden jeg først tenkte på å besøke her
I've dreamed of visiting this country for what feels like forever
Jeg har drømt om å besøke dette landet for en evighet
What brought you to this profession?
Hva brakte deg til dette yrket?
Why did you choose this career path?
Hvorfor valgte du denne karriereveien?
What led you to pursue this profession?
Hva fikk deg til å satse på dette yrket?
Can you tell me about your journey into this field?
Kan du fortelle meg om reisen din til dette feltet?
How did you end up in this line of work?
Hvordan havnet du i denne bransjen?
What motivated you to become a part of this profession?
Hva motiverte deg til å bli en del av dette yrket?
How do you find the work-life balance here?
Hvordan finner du balansen mellom arbeid og privatliv her?
How is work-life balance managed around here?
Hvordan håndteres balansen mellom jobb og privatliv her?
What's your take on work-life balance in this place?
Hva synes du om balanse mellom arbeid og privatliv på dette stedet?
Can you tell me about how people manage their work and personal life here?
Kan du fortelle meg om hvordan folk styrer jobben og privatlivet sitt her?
How do folks typically handle their work and leisure time here?
Hvordan håndterer folk vanligvis jobb og fritid her?
Could you share some insights into the work-life balance for locals?
Kan du dele litt innsikt i balansen mellom arbeid og privatliv for lokalbefolkningen?
Is the cost of living manageable for locals?
Er levekostnadene håndterbare for lokalbefolkningen?
Can locals afford the cost of living?
Har lokalbefolkningen råd til levekostnadene?
Does the cost of living fit within local budgets?
Passer levekostnadene innenfor lokale budsjetter?
Are people able to manage with the current cost of living?
Klarer folk seg med dagens levekostnader?
Is it possible for locals to comfortably afford their daily expenses?
Er det mulig for lokalbefolkningen å ha komfortabel råd til sine daglige utgifter?
Can residents handle the expenses in this area?
Kan beboerne håndtere utgiftene på dette området?
What's the music scene like around here?
Hvordan er musikkscenen her?
How's the local music scene?
Hvordan er den lokale musikkscenen?
What kind of music can I find around here?
Hva slags musikk kan jeg finne her?
Can you tell me about the music scene in this area?
Kan du fortelle meg om musikkscenen i dette området?
What’s going on in terms of music nearby?
Hva skjer når det gjelder musikk i nærheten?
Tell me, what’s the vibe with music around town?
Fortell meg, hva er stemningen med musikk rundt i byen?
Could you recommend a less touristy neighborhood?
Kan du anbefale et mindre turistet nabolag?
Can you suggest a more local area?
Kan du foreslå et mer lokalt område?
Do you know of any neighborhoods that aren't overrun with tourists?
Vet du om noen nabolag som ikke er overfylt med turister?
Could you point me towards a quieter, less touristed part of town?
Kan du peke meg mot en roligere, mindre turistisert del av byen?
Would you happen to know where the locals hang out around here?
Vet du tilfeldigvis hvor lokalbefolkningen henger rundt her?
Can you give me some ideas for areas that are off the beaten path?
Kan du gi meg noen ideer til områder som er utenfor allfarvei?
What do locals do on weekends?
Hva gjør lokalbefolkningen i helgene?
What activities do people around here enjoy on Saturdays and Sundays?
Hvilke aktiviteter liker folk rundt her på lørdager og søndager?
What do the locals usually get up to on their days off?
Hva pleier lokalbefolkningen å finne på på fridagene sine?
On weekends, what sorts of things do local folks typically do?
Hva slags ting gjør lokale folk vanligvis i helgene?
Could you tell me about weekend activities that locals like to do?
Kan du fortelle meg om helgeaktiviteter som lokalbefolkningen liker å gjøre?
What kind of weekend plans do people in this area usually have?
Hva slags helgeplaner har folk i dette området vanligvis?
I'm fascinated by your country's history
Jeg er fascinert av ditt lands historie
Your country's history really captivates me.
Ditt lands historie fengsler meg virkelig.
I find your country's history absolutely fascinating.
Jeg finner ditt lands historie helt fascinerende.
The history of your country interests me a lot.
Historien til landet ditt interesserer meg mye.
I'm really drawn to learning about the history here.
Jeg er virkelig tiltrukket av å lære om historien her.
Your country's historical background amazes me.
Ditt lands historiske bakgrunn forbløffer meg.
How has the city changed over the years?
Hvordan har byen endret seg gjennom årene?
What changes have you noticed in the city through the years?
Hvilke endringer har du lagt merke til i byen gjennom årene?
Can you tell me how the city has evolved since you've been here?
Kan du fortelle meg hvordan byen har utviklet seg siden du har vært her?
I'm curious about the transformations the city has gone through.
Jeg er nysgjerrig på transformasjonene byen har gjennomgått.
How would you describe the changes in the city over time?
Hvordan vil du beskrive endringene i byen over tid?
Could you share your observations on how the city has changed?
Kan du dele dine observasjoner om hvordan byen har endret seg?
What's your take on the current political climate?
Hva synes du om dagens politiske klima?
How do you see things politically right now?
Hvordan ser du på ting politisk akkurat nå?
What are your thoughts on the current political situation?
Hva er dine tanker om dagens politiske situasjon?
Can you tell me about how politics are going these days?
Kan du fortelle meg om hvordan politikken går i disse dager?
What’s your opinion on the present political atmosphere?
Hva synes du om dagens politiske stemning?
How would you describe the political environment currently?
Hvordan vil du beskrive det politiske miljøet nå?
I'd love to hear more about your traditions
Jeg vil gjerne høre mer om dine tradisjoner
I would really like to know more about your customs
Jeg vil veldig gjerne vite mer om skikkene dine
Could you tell me more about your traditions?
Kan du fortelle meg mer om tradisjonene dine?
I'm curious and would appreciate learning more about your cultural practices.
Jeg er nysgjerrig og vil sette pris på å lære mer om dine kulturelle praksiser.
Can you share some insights into your traditional ways?
Kan du dele noen innsikt i dine tradisjonelle måter?
I’m very interested in hearing about your cultural heritage.
Jeg er veldig interessert i å høre om din kulturarv.
How does your culture handle hospitality?
Hvordan håndterer din kultur gjestfrihet?
What are the customs around hospitality in your culture?
Hva er skikkene rundt gjestfrihet i din kultur?
How is hospitality typically handled in your culture?
Hvordan håndteres gjestfrihet vanligvis i din kultur?
Could you tell me about how hospitality works in your culture?
Kan du fortelle meg om hvordan gjestfrihet fungerer i din kultur?
In your culture, what is the usual way to show hospitality?
I din kultur, hva er den vanlige måten å vise gjestfrihet på?
Can you share how hospitality is generally practiced in your culture?
Kan du dele hvordan gjestfrihet generelt praktiseres i din kultur?
What's something tourists usually get wrong here?
Hva er noe turister vanligvis tar feil her?
What common mistakes do tourists make when they visit here?
Hvilke vanlige feil gjør turister når de besøker her?
Are there any typical misunderstandings that tourists have about this place?
Er det noen typiske misforståelser som turister har om dette stedet?
Can you tell me what most visitors误译了,重来:
Kan du fortelle meg hva de fleste besøkende误译了,重来:
Can you tell me what most visitors tend to误解?
Kan du fortelle meg hva de fleste besøkende pleier å误解?
What are some things visitors often误以为?
Hva er noen av de tingene besøkende ofte gjør?
I appreciate the welcoming hospitality
Jeg setter pris på den imøtekommende gjestfriheten
I really value your warm welcome
Jeg setter virkelig pris på din varme velkomst
Your kind hospitality is much appreciated
Din vennlige gjestfrihet er mye verdsatt
Thank you for your friendly and welcoming attitude
Takk for din vennlige og imøtekommende holdning
I am grateful for your hospitable welcome
Jeg er takknemlig for din gjestfrie velkomst
I greatly appreciate your generous warmth and hospitality
Jeg setter stor pris på din sjenerøse varme og gjestfrihet
Could we exchange WhatsApp numbers?
Kan vi bytte ut WhatsApp-numre?
Can we swap our WhatsApp numbers?
Kan vi bytte WhatsApp-numrene våre?
Would it be okay to share our WhatsApp contacts?
Ville det være greit å dele WhatsApp-kontaktene våre?
Do you mind giving me your WhatsApp number?
Har du noe imot å gi meg WhatsApp-nummeret ditt?
Shall we trade our WhatsApp contact information?
Skal vi bytte WhatsApp-kontaktinformasjonen vår?
Could I get your WhatsApp number for staying in touch?
Kan jeg få WhatsApp-nummeret ditt for å holde kontakten?
I'd be curious to hear your perspective on it
Jeg ville vært nysgjerrig på å høre ditt syn på det
I would love to know what you think about it.
Jeg vil gjerne vite hva du synes om det.
I'm interested in hearing your opinion on this.
Jeg er interessert i å høre din mening om dette.
It would be great if you could share your thoughts on it.
Det ville vært flott om du kunne dele tankene dine om det.
Your take on this would really interest me.
Din oppfatning av dette ville virkelig interessert meg.
I’m keen to learn your viewpoint on this.
Jeg er opptatt av å lære ditt syn på dette.
I sense there's a story behind that — care to share?
Jeg føler at det er en historie bak det - vil du dele?
I feel like there's a tale connected to that — want to tell me about it?
Jeg føler at det er en historie knyttet til det - vil du fortelle meg om det?
There seems to be an interesting backstory here — would you mind sharing?
Det ser ut til å være en interessant historie her - vil du dele?
It looks like there’s more to the story — interested in hearing your thoughts?
Det ser ut som det er mer i historien – interessert i å høre tankene dine?
You seem to know quite a bit about this — care to share what you know?
Du ser ut til å vite ganske mye om dette - vil du dele det du vet?
I'm curious if there's more to the story — up for sharing any details?
Jeg lurer på om det er mer til historien - er du klar til å dele noen detaljer?
I gather opinions are quite divided on the matter
Jeg skjønner at meningene er ganske delte om saken
It seems there's a lot of disagreement about this.
Det ser ut til at det er mye uenighet om dette.
People seem to have very different views on it.
Folk ser ut til å ha veldig forskjellige syn på det.
There appears to be no consensus on this issue.
Det ser ikke ut til å være enighet om dette spørsmålet.
Opinions vary widely when it comes to this topic.
Meningene varierer mye når det kommer til dette temaet.
It looks like everyone has their own take on this.
Det ser ut som alle har sitt eget syn på dette.
What's your honest impression of the situation?
Hva er ditt ærlige inntrykk av situasjonen?
How do you really see this situation?
Hvordan ser du egentlig på denne situasjonen?
Can you share your true thoughts about what’s happening?
Kan du dele dine sanne tanker om hva som skjer?
What are your genuine feelings regarding this?
Hva er dine ekte følelser angående dette?
Could you tell me your real opinion on this scenario?
Kan du fortelle meg din virkelige mening om dette scenariet?
What is your sincere view of the circumstances?
Hva er ditt oppriktige syn på omstendighetene?
I hope I'm not overstepping by asking
Jeg håper jeg ikke overskrider ved å spørre
I hope it's okay to ask this
Jeg håper det er greit å spørre om dette
Is it too much to ask?
Er det for mye å forlange?
Sorry if this is an intrusion, but may I ask?
Beklager hvis dette er et innbrudd, men kan jeg spørre?
Do you mind if I ask about this?
Har du noe imot at jeg spør om dette?
I apologize in advance if this is inappropriate, but can I ask?
Jeg beklager på forhånd hvis dette er upassende, men kan jeg spørre?
You strike me as someone who's seen a lot
Du slår meg som en som har sett mye
You seem like you've seen your fair share of places.
Det virker som om du har sett en god del av stedene.
I get the feeling you've got a lot of travel under your belt.
Jeg får følelsen av at du har mye reising under beltet.
It looks like you've been around quite a bit.
Det ser ut som du har vært rundt ganske mye.
You have a worldly air about you, like you've traveled extensively.
Du har en verdslig atmosfære rundt deg, som om du har reist mye.
I reckon you've seen plenty during your travels.
Jeg regner med at du har sett mye på reisene dine.
I'd value your insight on the local customs
Jeg vil sette pris på din innsikt i lokale skikker
I would appreciate your guidance on local customs.
Jeg vil sette pris på din veiledning om lokale skikker.
Could you share some knowledge about local customs with me?
Kan du dele litt kunnskap om lokale skikker med meg?
I would be grateful for any advice on what's customary here.
Jeg vil være takknemlig for råd om hva som er vanlig her.
Please tell me if you have tips on following local customs.
Fortell meg hvis du har tips om å følge lokale skikker.
Can you offer any insights into what locals consider standard practice?
Kan du gi noen innsikt i hva lokalbefolkningen anser som standard praksis?
Your hospitality has been quite memorable
Gjestfriheten din har vært ganske minneverdig
Your kindness will stay with me for a long time.
Din vennlighet vil forbli hos meg i lang tid.
Your warmth and care have left an impression on me.
Din varme og omsorg har gjort inntrykk på meg.
You've made my stay incredibly special, thank you.
Du har gjort oppholdet mitt utrolig spesielt, takk.
Thank you for making me feel so welcome here.
Takk for at du fikk meg til å føle meg så velkommen her.
If you're ever in my city, the favor's returned
Hvis du noen gang er i byen min, er tjenesten returnert
If you happen to be in my city someday, consider the favor paid
Hvis du tilfeldigvis er i byen min en dag, vurder tjenesten
Should you find yourself in my city at any point, I'll owe you one
Skulle du finne deg selv i byen min på noe tidspunkt, skylder jeg deg en
Whenever you visit my city, we're even
Hver gang du besøker byen min, er vi jevne
When you come to my city, the debt is repaid
Når du kommer til byen min, er gjelden nedbetalt
If you drop by my city anytime, I'll have returned the favor
Hvis du kommer innom byen min når som helst, har jeg gitt tilbake tjenesten
It's been a real pleasure crossing paths with you
Det har vært en sann fornøyelse å krysse stier med deg
I've really enjoyed meeting you
Jeg har virkelig likt å møte deg
Meeting you has been such a delight
Å møte deg har vært en fryd
It was wonderful to meet you
Det var fantastisk å møte deg
Such a pleasure to have crossed paths with you
Så hyggelig å ha krysset veier med deg
Great meeting you, truly
Flott å møte deg, virkelig

🔢Numbers415 phrases

Counting, prices, times — 0 to a million.
Zero
Null
nothing
ikke noe
none
ingen
not a single one
ikke en eneste
absolutely nothing
absolutt ingenting
zero whatsoever
null overhodet
One
En
a single
en singel
just one
bare en
the one
den ene
only one
bare én
one please
en takk
Two
To
Twice
To ganger
One more, please
En til, takk
The second one
Den andre
Another one
En annen
Once again, please
Nok en gang, vær så snill
Three
Tre
the number three
tallet tre
triple
trippel
tre (if using a Romance language like Spanish or French)
tre (hvis du bruker et romansk språk som spansk eller fransk)
number 3
nummer 3
Four
Fire
the number four
tallet fire
that's four
det er fire
it's four
det er fire
counting to four
teller til fire
Five
Fem
five of them
fem av dem
the fifth one
den femte
one more to make five
en til for å gjøre fem
counting to five
teller til fem
there are five
det er fem
Six
Seks
six of them
seks av dem
half a dozen
et halvt dusin
a sextet
en sekstett
the number six
tallet seks
six items please
seks elementer takk
Seven
Syv
a seven
en syv
the number seven
tallet syv
that's seven
det er syv
seventh one
den syvende
Eight
Åtte
an eight
en åtte
the number eight
tallet åtte
if we count to eight
hvis vi teller til åtte
there are eight of them
det er åtte av dem
Nine
Ni
nine o'clock
klokken ni
at nine
klokken ni
see you at nine
sees klokken ni
around nine
rundt ni
let's meet at nine
la oss møtes klokken ni
Ten
Ti
a dozen minus two
et dusin minus to
nine and one more
ni og en til
the number after nine
tallet etter ni
two less than twelve
to mindre enn tolv
one less than eleven
en mindre enn elleve
Twenty
Tyve
two dozen
to dusin
score
twenty units
tjue enheter
twice ten
to ganger ti
Thirty
Tretti
thirty years old
tretti år gammel
at the age of thirty
i en alder av tretti
when I turn thirty
når jeg fyller tretti
I am thirty
Jeg er tretti
aged thirty
i alderen tretti
Forty
Førti
four dozen minus eight
fire dusin minus åtte
a number between thirty-nine and forty-one
et tall mellom trettien og førtien
two score
to poeng
the number that is five more than thirty-five
tallet som er fem mer enn trettifem
Fifty
Femti
fifty bucks
femti dollar
half a hundred
et halvt hundre
a fifty
en femti
five tens
fem tiere
one short of sixty
en under seksti
Hundred
Hundre
one hundred
hundre
a hundred
hundre
a century
et århundre
Thousand
Tusen
a thousand
tusen
one thousand
tusen
up to a thousand
opptil tusen
as many as a thousand
så mange som tusen
around a thousand
rundt tusen
First
Først
Initially
I utgangspunktet
To start with
Til å begynne med
At the beginning
I begynnelsen
In the first place
I første omgang
Right from the start
Helt fra starten
Second
Sekund
Next
Neste
The following
Følgende
Number two
Nummer to
Coming after the first
Kommer etter den første
Right after the first one
Rett etter den første
Third
Tredje
the third
den tredje
number three
nummer tre
the one after second
den ene etter sekundet
threerd
tredje
Eleven
Elleve
eleven o'clock
klokken elleve
at eleven
klokken elleve
see you at eleven
sees klokken elleve
until eleven
til elleve
it's eleven now
klokken er elleve nå
Twelve
Tolv
dozen
dusin
a dozen
et dusin
twelve of them
tolv av dem
the number twelve
tallet tolv
Thirteen
Tretten
a dozen and one
et dusin og ett
one more than twelve
en mer enn tolv
thirty minus nineteen
tretti minus nitten
the number between twelve and fourteen
tallet mellom tolv og fjorten
Fifteen
Femten
fifty percent plus ten
femti prosent pluss ti
a dozen plus three
et dusin pluss tre
thirteen more than two
tretten mer enn to
seven plus eight
sju pluss åtte
one less than sixteen
en mindre enn seksten
Twenty-one
Tjueen
one twenty-one
en tjueen
the number twenty-one
tallet tjueen
twenty and one
tjueen
Twenty-five
Tjuefem
twenty five
tjuefem
a quarter of a hundred
et kvart hundre
five times five
fem ganger fem
twenty plus five
tjue pluss fem
Sixty
Seksti
six dozen
seks dusin
a little less than two thirds of a hundred
litt mindre enn to tredjedeler av hundre
five more until seventy
fem til sytti
ninety minus thirty
nitti minus tretti
Seventy
Sytti
七十
七十啦
快八十了,但还没到
还差十年就七十了
再过几年就七十了呢
Eighty
Åtti
eighty-one minus one
åttien minus en
a hundred minus twenty
hundre minus tjue
plus 10
pluss 10
two dozen forty
to dusin førti
four score less sixteen
fire skårer mindre seksten
Ninety
Nitti
ninty
nitti
ninety dollars
nitti dollar
ninety units
nitti enheter
Two hundred
To hundre
two hundred dollars please
to hundre dollar takk
could I have two hundred?
kan jeg få to hundre?
that's two hundred, thanks
det er to hundre, takk
just two hundred, okay?
bare to hundre, ok?
please hand me two hundred
gi meg to hundre
Five hundred
Fem hundre
five Gs
fem Gs
half a grand
en halv tusenlapp
five AUs
fem AUer
five century dollars
fem århundre dollar
five stacks
fem stabler
Eight hundred
Åtte hundre
eight Gs
åtte Gs
eight rupias
åtte rupia
eight large ones
åtte store
eight zeroes
åtte nuller
eight hefty ones
åtte heftige
Two thousand
To tusen
twenty hundred
tjue hundre
two oh zero zero
to oh null null
the year two thousand
året to tusen
two k
to k
two grand
to tusen
Ten thousand
Ti tusen
ten grand
ti tusenlapper
a hundred hundred
hundre hundre
tens of thousands
titusenvis
ten big ones
ti store
Half
Halv
a little bit of
litt av
partially
delvis
to some extent
til en viss grad
not entirely
ikke helt
somewhat
noe
Quarter
Fjerdedel
coin
mynt
twenty-five cents
tjuefem øre
a twenty-five cent piece
en tjuefem cent stykke
fourth part of a dollar
fjerde del av en dollar
cents
cent
Three quarters
Tre kvarter
three-quarters
tre fjerdedeler
percent
prosent
three out of four
tre av fire
three fourths
tre fjerdedeler
/4
Double
Dobbelt
Two times
To ganger
Pair
Par
Twin
Tvilling
Duplicate
Kopiere
Triple
Trippel
Three times
Tre ganger
Thrice
Tre ganger
Threefold
Tredelt
Three of them
Tre av dem
All three
Alle tre
Once
En gang
One time
En gang
The last time
Siste gang
When it happened
Når det skjedde
On that occasion
I den anledning
At that moment
I det øyeblikket
two times
to ganger
on two occasions
ved to anledninger
one more time
en gang til
a second time
en gang til
once again
nok en gang
three times over
tre ganger
thrice
tre ganger
on three occasions
ved tre anledninger
three separate times
tre separate ganger
Fourth
Fjerde
number four
nummer fire
the fourth one
den fjerde
fourth up
fjerde opp
next after third
neste etter tredje
the one that comes after three
den som kommer etter tre
Fifth
Femte
five
fem
the fifth
den femte
number five
nummer fem
the number five
tallet fem
th
One hundred and fifty-seven
Ett hundre og femtisju
one hundred fifty-seven
hundre og femtisju
a hundred and fifty-seven
hundre og femtisju
a hundred fifty-seven
hundre og femtisju
one hundred and seventeen plus forty
hundre og sytten pluss førti
Three thousand four hundred
Tre tusen fire hundre
三千四百
thirty-four hundred
trettifire hundre
four hundred and thirty
fire hundre og tretti
Twenty-five percent
Tjuefem prosent
twenty five percent
tjuefem prosent
a quarter
et kvarter
one fourth
en fjerdedel
a twenty-five percent rate
en tjuefem prosent rente
Fifty percent off
Femti prosent avslag
Half price
Halv pris
Reduced by half
Redusert med det halve
Down to half price
Ned til halv pris
Cut in half
Kutt i to
At fifty percent discount
Med femti prosent rabatt
One in three
En av tre
one out of every three
én av tre
for every three
for hver tre
three times including this one
tre ganger inkludert denne
every third time or person
hver tredje gang eller person
once in a set of three
en gang i et sett på tre
Two out of five
To av fem
two in five
to av fem
one less than three out of five
én mindre enn tre av fem
half past four out of five
halv fem av fem
four plus one out of five
fire pluss én av fem
a third and a half of five
en tredjedel av fem
A dozen
Et dusin
a baker's dozen
et dusin baker
one dozen
ett dusin
twelve please
tolv takk
a gross divided by twelve
en brutto delt på tolv
by the dozen
av dusin
Half a dozen
Et halvt dusin
a few
noen få
several
flere
about six
rundt seks
half a dozen or so
et halvt dusin eller så
six or thereabouts
seks eller deromkring
Around twenty
Rundt tjue
roughly twenty
omtrent tjue
about twenty
rundt tjue
twenty or so
tjue eller så
twenty give or take
tjue gi eller ta
somewhere around twenty
et sted rundt tjue
Roughly a hundred
Omtrent hundre
Around a hundred
Rundt hundre
Approximately a hundred
Omtrent hundre
About a hundred
Omtrent hundre
Close to a hundred
Nær hundre
Near a hundred
Nær hundre
Approximately five thousand
Omtrent fem tusen
around five thousand
rundt fem tusen
about five thousand
rundt fem tusen
five thousand or so
fem tusen eller så
somewhere around five thousand
et sted rundt fem tusen
roughly five thousand
rundt fem tusen
An order of magnitude
En størrelsesorden
by a factor of ten
med en faktor på ti
roughly ten times
omtrent ti ganger
around tenfold
rundt tidoblet
about ten times more
omtrent ti ganger mer
ten times greater than
ti ganger større enn
Several thousand
Flere tusen
a few thousand
noen tusen
several thousands of
flere tusen
around a couple thousand
rundt et par tusen
roughly several thousand
omtrent flere tusen
a little over a thousand
litt over tusen
A million
En million
one million
én million
a million dollars
en million dollar
as many as a million
så mange som en million
up to a million
opptil en million
more than a million
mer enn en million
A billion
En milliard
one billion
én milliard
a thousand million
tusen millioner
billions of
milliarder av
an enormous amount of
en enorm mengde
a vast number of
et stort antall
Decimal point five
Desimal fem
Point five
Punkt fem
Zero point five
Null komma fem
Five tenths
Fem tideler
A half
En halv
Three-point-fourteen
Tre-poeng-fjorten
three fourteen
tre fjorten
three point one four
tre komma én fire
three and fourteen hundredths
tre og fjorten hundredeler
three one four
tre en fire
Two-thirds
To tredjedeler
two out of three
to av tre
a couple out of three
et par av tre
about two out of every three
omtrent to av tre
roughly two in three
omtrent to av tre
around two out of three
rundt to av tre
One-eighth
En åttendedel
one out of eight
en av åtte
an eighth part
en åttende del
a one-eighth portion
en åttendedel
eighth part please
åttende del takk
can I have an eighth?
kan jeg få en åttende?
Seven-tenths
Syv tideler
seven out of ten
sju av ti
seventy percent
sytti prosent
a little more than half
litt mer enn halvparten
three fifths plus two tenths
tre femtedeler pluss to tideler
past the halfway mark but not fully there
forbi halvveismerket, men ikke helt der
A factor of ten
En faktor på ti
ten times as much
ti ganger så mye
ten times greater
ti ganger større
up by a factor of ten
opp med en faktor ti
tenfold increase
tidoblet økning
An exponential increase
En eksponentiell økning
A huge surge
En enorm økning
A dramatic rise
En dramatisk oppgang
A sudden spike
En plutselig pigg
A rapid growth spurt
En rask vekstspurt
A sharp jump
Et skarpt hopp
Statistically significant
Statistisk signifikant
There is a statistically meaningful difference
Det er en statistisk meningsfull forskjell
The results are statistically noteworthy
Resultatene er statistisk bemerkelsesverdige
A statistically substantial distinction can be observed
En statistisk betydelig forskjell kan observeres
The data shows statistical significance
Dataene viser statistisk signifikans
Statistical analysis indicates a significant result
Statistisk analyse indikerer et signifikant resultat
Within the margin of error
Innenfor feilmarginen
There's some leeway for mistake
Det er et visst spillerom for feil
Allowance for minor errors
Tillegg for mindre feil
A bit of room for inaccuracy
Litt rom for unøyaktighet
Some flexibility with precision
Noe fleksibilitet med presisjon
Marginally within acceptable limits
Marginelt innenfor akseptable grenser
A standard deviation above the mean
Et standardavvik over gjennomsnittet
above average
over gjennomsnittet
on the higher side
på høyere side
somewhat elevated
noe forhøyet
a bit above normal
litt over normalen
slightly above the norm
litt over normen
Compounded annually
Sammensettes årlig
Annually compounded
Årlig sammensatt
When it compounds each year
Når det sammensettes hvert år
Each year it compounds
Hvert år blir det sammensatt
Yearly compounding
Årlig sammensetning
It compounds on a yearly basis
Det blandes på årsbasis
Adjusted for inflation
Justert for inflasjon
Accounting for price increases
Regnskap for prisøkninger
Taking inflation into account
Tar inflasjonen i betraktning
Considering the rise in prices
Med tanke på prisveksten
With inflation taken into consideration
Med inflasjon tatt i betraktning
Factoring in cost of living adjustments
Tar med levekostnadsjusteringer
Year over year
År over år
year by year
år for år
each year
hvert år
every year
hvert år
from year to year
fra år til år
year after year
år etter år
Quarter over quarter
Kvartal over kvartal
A quarter past the last quarter
Kvart over siste kvarter
The quarter after the previous quarter
Kvartalet etter forrige kvartal
One quarter after the preceding quarter
Ett kvarter etter forrige kvartal
Following quarter after the first quarter
Følgende kvartal etter første kvartal
Quarter after the earlier quarter
Kvartal etter tidligere kvartal

🕐Time & dates360 phrases

Telling time, days, asking when something happens.
What time is it?
Hva er klokken?
Do you know what time it is?
Vet du hva klokken er?
Could you tell me the time please?
Kan du fortelle meg klokkeslettet?
May I ask for the current time?
Kan jeg spørre om gjeldende tidspunkt?
Can you let me know what the time is?
Kan du fortelle meg hva klokken er?
Would you happen to have the time?
Ville du tilfeldigvis ha tid?
Morning
Morgen
Good morning
God morgen
Morning time
Morgen tid
It's morning now
Det er morgen nå
Morning to you
Morgen til deg
Morning! How are you?
Morgen! Hvordan har du det?
Afternoon
Ettermiddag
late afternoon
sen ettermiddag
this afternoon
i ettermiddag
in the afternoon
på ettermiddagen
after lunch
etter lunsj
around noon
rundt middagstid
Evening
Kveld
Night time
Natttid
In the evening
Om kvelden
During the night
I løpet av natten
This evening
Denne kvelden
At nighttime
Om natten
Night
Natt
Late night
Sen kveld
Nighttime
Natt
At night
Om natten
Today
I dag
These days
I disse dager
At present
For tiden
Right now
Akkurat nå
Currently
For tiden
Nowadays
Nå for tiden
Tomorrow
I morgen
The day after today
Dagen etter i dag
Next day
Neste dag
Following day
Påfølgende dag
Day after this one
Dagen etter denne
Coming tomorrow
Kommer i morgen
Yesterday
I går
The day before
Dagen før
Last night if referring to evening activities
I går kveld hvis det er snakk om kveldsaktiviteter
hours ago
timer siden
A little while back
For en liten stund tilbake
Just the other day
Bare den andre dagen
Now
At this moment
I dette øyeblikket
Just now
Akkurat nå
Later
Seinere
See you later
Vi sees senere
Talk to you later
Snakkes senere
Catch you later
Ta deg senere
Until later
Inntil senere
See ya later
Vi sees senere
Soon
Snart
In a moment
Om et øyeblikk
Right away
Med en gang
Very soon
Veldig snart
momentarily
et øyeblikk
shortly
snart
Monday
mandag
On Monday
På mandag
It's Monday today
Det er mandag i dag
This is a Monday
Dette er en mandag
We're in Monday now
Vi er på mandag nå
Monday has arrived
Mandagen har kommet
Tuesday
tirsdag
Tuésday
Tirsdag
Tuesdy
tirsdag
Teusday
tirsdag
Taesdey
Tyuesday
tirsdag
Wednesday
onsdag
On Wednesday
På onsdag
It's Wednesday
Det er onsdag
This is Wednesday
Dette er onsdag
During Wednesday
I løpet av onsdagen
Come Wednesday
Kom onsdag
Thursday
torsdag
On Thursday
På torsdag
It's Thursday
Det er torsdag
This Thursday
Denne torsdagen
Come Thursday
Kom torsdag
During Thursday
I løpet av torsdagen
Friday
fredag
This Friday
Denne fredagen
On Friday
På fredag
Come Friday
Kom fredag
By Friday
Innen fredag
For Friday
For fredag
Saturday
lørdag
On Saturday
På lørdag
This coming Saturday
Førstkommende lørdag
The weekend starts on Saturday
Helgen starter på lørdag
Come Saturday
Kom lørdag
Over on Saturday
Over på lørdag
Sunday
søndag
On Sunday
På søndag
It's Sunday
Det er søndag
This coming Sunday
Førstkommende søndag
The day after Saturday is Sunday
Dagen etter lørdag er søndag
Sunday rolls around again
Søndagen ruller rundt igjen
Half past nine
Halv ni
:30
Thirty minutes after nine
Tretti minutter etter ni
Nine thirty
Ni og tretti
A quarter to ten
Kvart på ti
Ten minus a quarter
Ti minus et kvarter
Quarter past three
Kvart over tre
a quarter after three
kvart over tre
three fifteen
tre femten
three o'clock and a quarter
klokken tre og et kvarter
fifteen minutes past three
femten minutter over tre
a quarter to three thirty
kvart på tre tretti
Quarter to six
Kvart på seks
five forty-five
fem førti-fem
a quarter of six
kvart på seks
fifteen minutes until six
femten minutter til seks
four fifty-five and counting
fire femtifem og tellende
six minus fifteen minutes
seks minus femten minutter
Five minutes past eight
Fem minutter over åtte
Eight oh five
Åtte å fem
Five after eight
Fem etter åtte
A quarter till eight fifteen
Kvart til åtte femten
Eight fifteen minus ten minutes
Åtte femten minus ti minutter
Five minutes beyond eight o'clock
Fem minutter etter klokken åtte
Ten minutes to seven
Ti minutter til sju
Seven minus ten minutes
Sju minus ti minutter
Ten minutes until seven
Ti minutter til sju
Almost seven, minus ten minutes
Nesten sju, minus ti minutter
Seven o'clock in ten minutes
Klokken syv om ti minutter
It's ten minutes before seven
Klokken er ti minutter før sju
At noon
Ved middagstid
In the middle of the day
Midt på dagen
When it's lunchtime
Når det er lunsjtid
Around twelve o'clock
Rundt klokken tolv
During the early afternoon
I løpet av tidlig ettermiddag
When noon strikes
Når middagen slår til
At midnight
Ved midnatt
In the middle of the night
Midt på natten
When it's one o'clock in the morning
Når klokken er ett om morgenen
During the dead of night
Midt på natten
Late at night
Sent på kvelden
In the small hours of the morning
I de små morgentimer
In the morning
Om morgenen
Early in the morning
Tidlig om morgenen
This morning
Denne morgenen
As soon as it's morning
Så snart det er morgen
At morning时段的翻译应该避免直接按照字面意思直译,而是要符合自然表达习惯。因此我将仅提供与原句“早上”相关联的不同表述方式:
kl morgen时段的翻译应该避免直接按照字面意思直译,而是要符合自然表达习惯。因此我将仅提供与原句“早上”相关联的不同表述方式:
During the nightfall
I løpet av natten
As the day comes to a close
Når dagen nærmer seg slutten
When it starts getting dark
Når det begynner å bli mørkt
Toward dusk
Mot skumringen
By evening time
Ved kveldstid
This week
Denne uken
During this week
I løpet av denne uken
For this week
For denne uken
Within this week
Innen denne uken
This upcoming week
Denne uken som kommer
Next week
Neste uke
the week after this one
uken etter denne
following week
neste uke
coming week
kommende uke
next seven days
neste syv dager
week to come
uke som kommer
Last week
Forrige uke
The week before
Uken før
A week ago
For en uke siden
Just last week
Bare forrige uke
Weeks prior
Uker før
Earlier this month
Tidligere denne måneden
This month
Denne måneden
During this month
I løpet av denne måneden
For the current month
For inneværende måned
At present in this month
For tiden i denne måneden
Right now in this month
Akkurat nå i denne måneden
Next month
Neste måned
a month from now
en måned fra nå
in a month's time
om en måneds tid
one month ahead
en måned frem
the month after this one
måneden etter denne
coming month
kommende måned
Last month
Forrige måned
a month ago
en måned siden
one month back
en måned tilbake
the month before
måneden før
just last month
bare forrige måned
a little over a month ago
for litt over en måned siden
This year
I år
This time around
Denne gangen
For this year
For i år
At this point in the year
På dette tidspunktet i året
Right now for the year
Akkurat nå for året
Currently this year
For tiden i år
Next year
Neste år
see you next year
sees neste år
same time next year
samme tid neste år
until we meet next year
til vi møtes neste år
let's catch up next year
la oss ta igjen neste år
see each other again next year
sees igjen neste år
Last year
I fjor
The previous year
Året før
A year ago
For ett år siden
Last summer
I fjor sommer
Over the past year
I løpet av det siste året
During the last twelve months
I løpet av de siste tolv månedene
Monday morning
mandag morgen
At the start of Monday
I begynnelsen av mandagen
During Monday
I løpet av mandagen
On Mondays
På mandager
Come Monday
Kom mandag
On the weekend
I helgen
during the weekend
i løpet av helgen
at weekends
i helgene
over the weekend
over helgen
this coming weekend
kommende helg
next weekend
neste helg
Tonight
I kveld
Later tonight
Senere i kveld
At nightfall
På kvelden
Tomorrow morning
I morgen tidlig
early tomorrow morning
tidlig i morgen tidlig
in the morning tomorrow
i morgen i morgen
the following morning
neste morgen
next morning
neste morgen
morning of the day after today
morgenen etter i dag
Yesterday evening
I går kveld
Last night
I går kveld
The previous evening
Forrige kveld
On the night before
Kvelden før
In the late hours of yesterday
I de sene timer i går
During the early part of last night
Tidlig i går kveld
It's approximately a quarter past four
Klokken er omtrent kvart over fire
It's about ten minutes after four o'clock
Klokken er omtrent ti minutter etter klokken fire
It's around four fifteen
Klokken er rundt fire og femten
It's roughly forty-five past three
Klokken er omtrent førti-fem over tre
It's a bit after four
Klokken er litt over fire
It's nearly a quarter to five
Klokken er nesten kvart på fem
I'll be free between three and five
Jeg vil være fri mellom tre og fem
I'm available from three to five.
Jeg er tilgjengelig fra tre til fem.
Between three o'clock and five, I'm free.
Mellom klokken tre og fem er jeg fri.
From 3 till 5, I don't have any plans.
Fra 3 til 5 har jeg ingen planer.
I'm open from 3 to 5.
Jeg har åpent fra 3 til 5.
Between 3 PM and 5 PM, I'll be free.
Mellom 15.00 og 17.00 er jeg ledig.
Could we reschedule for next Tuesday?
Kan vi sette på nytt til neste tirsdag?
Can we move it to next Tuesday instead?
Kan vi flytte det til neste tirsdag i stedet?
How about switching it to Tuesday of next week?
Hva med å bytte til tirsdag i neste uke?
Would it be possible to change this to next Tuesday?
Vil det være mulig å endre dette til neste tirsdag?
Shall we push this to Tuesday next week?
Skal vi skyve dette til tirsdag neste uke?
Could we rearrange this for Tuesday next week?
Kan vi omorganisere dette til tirsdag neste uke?
I'm available from Thursday onwards
Jeg er tilgjengelig fra torsdag og utover
From Thursday onward, I'm free
Fra torsdag av er jeg fri
Starting Thursday, I'm available
Fra og med torsdag er jeg tilgjengelig
Available to you from Thursday on
Tilgjengelig for deg fra torsdag
I become free as of Thursday
Jeg blir fri fra og med torsdag
The deadline is the end of the month
Fristen er slutten av måneden
The cut-off date is the last day of this month.
Skjæringsdatoen er den siste dagen i denne måneden.
You have until the end of the month to complete it.
Du har frist til slutten av måneden til å fullføre den.
Your submission must be in by the last day of the month.
Innleveringen din må være innen den siste dagen i måneden.
This process needs to be finished by the end of the month.
Denne prosessen må være ferdig innen slutten av måneden.
The due date for this task is the final day of the current month.
Forfallsdatoen for denne oppgaven er den siste dagen i inneværende måned.
Two weeks from today
To uker fra i dag
two weeks after tomorrow
to uker etter i morgen
in two weeks' time
om to uker
twelve days from now
tolv dager fra nå
after fourteen days from today
etter fjorten dager fra i dag
in a fortnight from here
om fjorten dager herfra
A fortnight ago
For fjorten dager siden
Two weeks ago
For to uker siden
About two weeks back
For ca to uker siden
Just over a fortnight earlier
Litt over fjorten dager tidligere
Around fourteen days ago
For rundt fjorten dager siden
Last week and then some
Forrige uke og litt til
By the end of the quarter
Ved utgangen av kvartalet
By the close of the quarter
Ved utgangen av kvartalet
At the conclusion of the quarter
Ved avslutningen av kvartalet
When the quarter ends
Når kvartalet slutter
As soon as the quarter finishes
Så snart kvartalet er over
Once the quarter is over
Når kvartalet er over
First thing in the morning
Det første om morgenen
Right at dawn
Rett ved daggry
As soon as I wake up
Så fort jeg våkner
Just after sunrise
Like etter soloppgang
In the very early hours
I de aller tidligste timene
Last thing in the evening
Siste ting på kvelden
Just before bed
Rett før sengetid
In the late hours of the evening
I de sene kveldstimer
Right before going to sleep
Rett før du skal sove
Towards the end of the day
Mot slutten av dagen
At your earliest convenience
Så snart det passer deg
as soon as you can
så snart du kan
when you get a chance
når du får sjansen
whenever you're free
når du er ledig
the moment you can
øyeblikket du kan
at the first opportunity
ved første anledning
Around the same time next week
Omtrent samme tid neste uke
about the same time next week
omtrent samme tid neste uke
same time next week, please
samme tid neste uke, takk
next week around the same time
neste uke omtrent på samme tid
at the same hour next week
samme time neste uke
the following week at this time
neste uke på dette tidspunktet
Roughly an hour from now
Omtrent en time fra nå
About an hour from now
Om en time fra nå
In approximately an hour
Om omtrent en time
Sometime in the next hour or so
En gang i løpet av den neste timen eller så
Within about an hour
Innen omtrent en time
Around this time tomorrow morning
Rundt denne tiden i morgen tidlig
I'd suggest we meet at the top of the hour
Jeg foreslår at vi møtes på toppen av timen
How about meeting at the start of the next hour?
Hva med å møtes i starten av neste time?
Let's plan to see each other at the beginning of the next hour.
La oss planlegge å se hverandre i begynnelsen av neste time.
Why don't we arrange to meet at the top of the next hour?
Hvorfor avtaler vi ikke å møtes på toppen av neste time?
Shall we agree to meet right as the new hour starts?
Skal vi avtale å møtes akkurat når den nye timen starter?
Perhaps we could come together at the beginning of the hour?
Kanskje vi kunne komme sammen i begynnelsen av timen?
Around the bewitching hour
Rundt den fortryllende timen
In the magical hour
I den magiske timen
When it gets enchanting
Når det blir fortryllende
As the night casts its spell
Som natten fortryller
During the captivating evening
Under den fengslende kvelden
When twilight turns mystical
Når skumringen blir mystisk
Towards the small hours
Mot de små timer
As dawn approaches
Når daggry nærmer seg
In the late night hours
I de sene nattetimer
When it's almost morning
Når det snart er morgen
Near the early hours of the day
Nær de tidlige timene på dagen
Just before the break of day
Rett før dagens pause
First light tomorrow morning
Første lys i morgen tidlig
just before sunrise tomorrow
rett før soloppgang i morgen
right as dawn breaks tomorrow
akkurat som daggry bryter opp i morgen
at tomorrow's first light
ved morgendagens første lys
as the sun rises tomorrow morning
når solen står opp i morgen tidlig
At the crack of dawn
Ved morgengry
As soon as the sun comes up
Så snart solen kommer opp
Early in the morning hours
Tidlig om morgenen
When the day is just beginning
Når dagen bare begynner
Right when the morning starts
Akkurat når morgenen starter
By close of business
Ved lukketid
By the end of the day
Ved slutten av dagen
Before the day is over
Før dagen er over
When the day comes to a close
Når dagen nærmer seg slutten
At the conclusion of the workday
Ved avslutningen av arbeidsdagen
Until the end of the working day
Frem til slutten av arbeidsdagen
Within the working day
Innen arbeidsdagen
During weekdays
I løpet av ukedagene
On a workday
På en arbeidsdag
Throughout the normal business hours
Gjennom ordinær åpningstid
In the course of a regular workday
I løpet av en vanlig arbeidsdag
While the office is open
Mens kontoret er åpent
End of play tomorrow
Spilleslutt i morgen
Tomorrow is the last day of the show
I morgen er siste dag av forestillingen
The performance ends tomorrow
Forestillingen avsluttes i morgen
No more shows after tomorrow
Ingen flere show etter i morgen
Tomorrow will mark the end of our performances
I morgen er det slutt på våre forestillinger
There won't be any plays after tomorrow
Det blir ingen skuespill etter i morgen
Some time after sunset
En stund etter solnedgang
A little while after the sun goes down
En liten stund etter at solen går ned
Not long after dusk falls
Ikke lenge etter at skumringen faller
Once it gets dark after the sun sets
Når det blir mørkt etter at solen går ned
Later in the evening when the sky is dark
Senere på kvelden når himmelen er mørk
After the daylight fades and the stars come out
Etter at dagslyset blekner og stjernene kommer ut

👨‍👩‍👧Family & relationships288 phrases

Talking about family, kids, partners, friends.
Mother
Mor
mom
mamma
ma
mum
mamma
mother dear
kjære mor
mommy
mamma
Father
Far
Dad
Pappa
Papa
Pappa
Pop
Pa
Popsiferous
Sister
Søster
Sis
Mașina mea
Miss
Gå glipp av
Soeur
Hermana mía
Brother
Bror
buddy
kompis
mate
kompis
pal
kompis
bro
bror
dude
Daughter
Datter
girl child
jentebarn
little girl
liten jente
my daughter
datteren min
daughter dear
datter kjære
the younger one
den yngre
Son
Sønn
Kid
Gutt
Young man
Ung mann
Boy
Gutt
Buddy
Kompis
Guy
Fyr
Wife
Kone
my spouse
min ektefelle
significant other
betydelig annen
better half
bedre halvdel
life partner
livspartner
the love of my life
mitt livs kjærlighet
Husband
Ektemann
partner
spouse
ektefelle
Friend
Venn
chum
kompis
comrade
kamerat
Family
Familie
my family
familien min
the folks back home
folkene der hjemme
kin and relatives
pårørende og pårørende
my loved ones
mine kjære
close relations
nære relasjoner
Youth
Ungdom
Girl
Pike
Lady
Dame
Young woman
Ung kvinne
Woman
Kvinne
Gal
Grandmother
Mormor
granny
bestemor
grammy
nana
bubbie
mamaw
Grandfather
Farfar
old man
gammel mann
grandpa
bestefar
gramps
gram
daddy-o
pappa-o
papa
pappa
Aunt
Tante
auntie
tante
mausi
tieta
shushu
jiejie
Uncle
Onkel
Auntie's brother
Tantes bror
Big brother
Storebror
Older male relative
Eldre mannlig slektning
Brother of my parent
Bror til foreldrene mine
Cousin's father
Fetterens far
Cousin
Fetter
relative
slektning
family member
familiemedlem
kin
pårørende
branch of the family
gren av familien
near relation
nær slektskap
Baby
little one
lille en
tiny tot
liten tot
babe
infant
spedbarn
little baby
lille baby
Children
Barn
Kids
Barn
Little ones
Små
Tykes
Youngsters
Ungdommer
Tots
Parents
Foreldre
Mom and Dad
Mamma og pappa
Mother and Father
Mor og far
Mum and Dad
Mamma og pappa
Ma and Pa
mor og far
Parental figures
Foreldrefigurer
I'm married
Jeg er gift
I am married.
Jeg er gift.
I have a spouse.
Jeg har en ektefelle.
I am in a marriage.
Jeg er i et ekteskap.
I have tied the knot.
Jeg har knyttet knuten.
I have a husband/wife.
Jeg har en mann/kone.
I'm single
Jeg er singel
I am unmarried
Jeg er ugift
Just single, actually
Bare singel, faktisk
Not in a relationship right now
Ikke i et forhold akkurat nå
On my own at the moment
På egenhånd for øyeblikket
Flying solo for the time being
Flyr solo for tiden
I have two children
Jeg har to barn
I've got two kids.
Jeg har to barn.
There are two children with me.
Det er to barn med meg.
Two little ones are traveling with me.
To små reiser med meg.
I'm here with my two children.
Jeg er her med mine to barn.
I travel with two offspring.
Jeg reiser med to avkom.
She's my wife
Hun er min kone
She is married to me.
Hun er gift med meg.
I am her husband.
Jeg er mannen hennes.
We are married.
Vi er gift.
She is my spouse.
Hun er min ektefelle.
My partner is a woman.
Samboeren min er kvinne.
He's my husband
Han er mannen min
He is my spouse.
Han er min ektefelle.
He is my partner.
Han er min partner.
That man over there is my husband.
Den mannen der borte er mannen min.
My significant other is him.
Min betydelige andre er ham.
This gentleman here is my husband.
Denne herren her er mannen min.
This is my friend
Dette er min venn
This person is my friend.
Denne personen er min venn.
I'd like to introduce my friend.
Jeg vil gjerne presentere min venn.
My companion here is a friend of mine.
Min følgesvenn her er en venn av meg.
May I present my friend?
Kan jeg presentere vennen min?
This guy/girl right here is my friend.
Denne fyren/jenta her er vennen min.
These are my parents
Dette er foreldrene mine
This is my mom and dad.
Dette er min mor og far.
I'm traveling with my folks.
Jeg reiser med mine folk.
These two here are my parents.
Disse to her er foreldrene mine.
My mum and dad are over there.
Mamma og pappa er der borte.
These are the people who raised me.
Dette er menneskene som har oppdratt meg.
I have a younger sister
Jeg har en yngre søster
I've got a little sister.
Jeg har en lillesøster.
My sister is younger than me.
Søsteren min er yngre enn meg.
There's a younger sister in my family.
Det er en yngre søster i familien min.
I have a sister who is younger.
Jeg har en søster som er yngre.
A younger sister is part of my family.
En yngre søster er en del av familien min.
I have an older brother
Jeg har en eldre bror
I've got an older brother.
Jeg har en eldre bror.
My elder brother is alive.
Min eldste bror er i live.
There's an older brother in my family.
Det er en eldre bror i familien min.
I come from a family with an older brother.
Jeg kommer fra en familie med en eldre bror.
I have a brother who is older than me.
Jeg har en bror som er eldre enn meg.
My mother is from France
Min mor er fra Frankrike
She's French on my mom's side.
Hun er fransk på min mors side.
Mom hails from France.
Mamma kommer fra Frankrike.
France is where my mother comes from.
Frankrike er der min mor kommer fra.
My老妈是法国人(注:此处中文与要求不符,忽略此部分)
Mother originates from the land of France.
Mor kommer fra landet Frankrike.
We've been together for five years
Vi har vært sammen i fem år
It's been five years since we started together.
Det er fem år siden vi startet sammen.
Five years have passed since we began this journey.
Fem år har gått siden vi begynte denne reisen.
We started our relationship five years ago.
Vi startet forholdet vårt for fem år siden.
Our partnership has lasted for five years now.
Vårt samarbeid har vart i fem år nå.
It's been half a decade since we joined forces.
Det er et halvt tiår siden vi slo oss sammen.
We just got engaged
Vi har nettopp forlovet oss
We recently got engaged
Vi har nylig forlovet oss
We've just become engaged
Vi har nettopp blitt forlovet
We are now engaged
Vi er nå forlovet
We got engaged not long ago
Vi forlovet oss for ikke lenge siden
We became engaged a little while ago
Vi ble forlovet for en liten stund siden
We're expecting a baby
Vi venter en baby
We are expecting to have a baby soon.
Vi forventer å få en baby snart.
My partner and I are going to be parents.
Samboeren min og jeg skal bli foreldre.
There's going to be a new addition to our family.
Det kommer til å bli et nytt tilskudd til familien vår.
I'm pregnant and we're waiting for the baby.
Jeg er gravid og vi venter på babyen.
Our family is growing, we're expecting.
Familien vår vokser, vi venter.
She's my partner
Hun er min partner
She is with me.
Hun er med meg.
I'm here with her.
Jeg er her med henne.
We are together.
Vi er sammen.
This is my partner.
Dette er min partner.
Her and I are partners.
Hun og jeg er partnere.
We're family friends
Vi er familievenner
We are friends through our families
Vi er venner gjennom familiene våre
We know each other through our families
Vi kjenner hverandre gjennom familiene våre
Our families are close friends
Familiene våre er nære venner
My family is close with yours
Familien min er nær din
We’re connected via our families
Vi er koblet sammen via familiene våre
We've been married for over a decade
Vi har vært gift i over et tiår
We've been together as husband and wife for more than ten years.
Vi har vært sammen som mann og kone i mer enn ti år.
Our marriage has lasted over ten years now.
Ekteskapet vårt har vart i over ti år nå.
It's been more than ten years since we got married.
Det er mer enn ti år siden vi giftet oss.
We tied the knot over a decade ago.
Vi knyttet bånd for over et tiår siden.
We've been spouses for well over ten years.
Vi har vært ektefeller i godt over ti år.
Our kids are grown and out of the house
Barna våre er voksne og ute av huset
The children have left home and we're empty nesters now.
Barna har dratt hjemmefra og vi er tomme nesters nå.
Our kids have moved out and we don't have them under our roof anymore.
Ungene våre har flyttet ut og vi har dem ikke under taket lenger.
We're in the empty nest phase since our kids aren't living with us.
Vi er i den tomme reirfasen siden barna våre ikke bor hos oss.
The house feels quiet these days because our kids are independent now.
Huset føles stille i disse dager fordi barna våre er uavhengige nå.
Now that our kids are on their own, they've moved out of the house.
Nå som barna våre er alene, har de flyttet ut av huset.
I have a niece who lives abroad
Jeg har en niese som bor i utlandet
My sister's daughter is living overseas.
Datteren til søsteren min bor i utlandet.
There's a girl in my family who resides outside the country.
Det er en jente i familien min som bor utenfor landet.
One of my relatives, my niece to be exact, lives abroad.
En av mine slektninger, min niese for å være nøyaktig, bor i utlandet.
My younger sister’s child has been living in another country for some time now.
Min yngre søsters barn har bodd i et annet land en stund nå.
Overseas is where you'll find my niece making her home.
I utlandet finner du niesen min som gjør henne hjemme.
My in-laws live nearby
Mine svigerforeldre bor i nærheten
My husband's parents live close by.
Min manns foreldre bor like i nærheten.
My mother-in-law and father-in-law are not far from here.
Min svigermor og svigerfar er ikke langt unna her.
The family of my spouse lives around this area.
Familien til min ektefelle bor rundt dette området.
Near to me reside the folks of my partner.
I nærheten av meg bor folkene til min partner.
My wife's or husband's family is within walking distance.
Min kones eller manns familie er innen gangavstand.
We're celebrating our anniversary this week
Vi feirer jubileum denne uken
This week is our anniversary celebration.
Denne uken er det vår jubileumsfeiring.
We are marking our anniversary this week.
Vi markerer vårt jubileum denne uken.
Our anniversary falls this week, and we're celebrating.
Vårt jubileum faller denne uken, og vi feirer.
This week marks our anniversary, and we plan to celebrate.
Denne uken har vi jubileum, og vi planlegger å feire.
We have an anniversary celebration planned for this week.
Vi har planlagt en jubileumsfeiring denne uken.
I'm an only child
Jeg er enebarn
I don't have any siblings.
Jeg har ingen søsken.
There are no other children in my family.
Det er ingen andre barn i familien min.
My parents have me all to themselves.
Foreldrene mine har meg helt for seg selv.
I grew up as the sole child in my family.
Jeg vokste opp som det eneste barnet i familien min.
I come from a one-child family.
Jeg kommer fra en ettbarnsfamilie.
Our family gathers every Sunday for dinner
Familien vår samles hver søndag til middag
Every Sunday, our family gets together for dinner.
Hver søndag samles familien vår til middag.
On Sundays, we have a family dinner gathering.
På søndager har vi familiemiddag.
We meet up with the whole family each Sunday night for dinner.
Vi møtes med hele familien hver søndag kveld til middag.
Each Sunday, our clan comes together over a meal.
Hver søndag kommer klanen vår sammen over et måltid.
Our extended family tradition is to dine together on Sundays.
Vår utvidede familietradisjon er å spise sammen på søndager.
I'd love for you to meet my family
Jeg vil gjerne at du møter familien min
I would be delighted if you could meet my family
Jeg ville bli glad hvis du kunne møte familien min
It would mean a lot to me if we could introduce you to my family
Det ville betydd mye for meg om vi kunne introdusere deg for familien min
Would it be possible for us to bring you to meet our family?
Ville det vært mulig for oss å ta deg med for å møte familien vår?
How about meeting my family sometime?
Hva med å møte familien min en gang?
I think my family would really enjoy getting to know you too
Jeg tror familien min vil like å bli kjent med deg også
My grandmother was born during the war
Min bestemor ble født under krigen
During the war, my grandma was born.
Under krigen ble bestemoren min født.
My grandma came into this world during wartime.
Min bestemor kom til denne verden under krigstid.
The war was happening when my grandmother was born.
Krigen skjedde da bestemoren min ble født.
My grandmother entered the world at the time of the conflict.
Min bestemor kom inn i verden på tidspunktet for konflikten.
Born in the midst of the war is my grandmother.
Født midt i krigen er min bestemor.
We're a blended family
Vi er en blandet familie
We are a mixed family
Vi er en blandet familie
Our family is blended
Familien vår er blandet
We have a blended household
Vi har en blandet husholdning
Our family includes step-relatives
Familien vår inkluderer steslektninger
We consider ourselves a blended unit
Vi anser oss selv som en blandet enhet
Family ties run deep in our culture
Familiebånd sitter dypt i vår kultur
Our culture places a strong emphasis on family bonds.
Vår kultur legger stor vekt på familiebånd.
In our culture, family connections are very important.
I vår kultur er familieforbindelser veldig viktige.
Deep family roots characterize our cultural values.
Dype familierøtter preger våre kulturelle verdier.
Family relationships hold significant importance in our society.
Familieforhold har stor betydning i samfunnet vårt.
Strong familial links are a cornerstone of our traditions.
Sterke familiære bånd er en hjørnestein i våre tradisjoner.
We have a close-knit extended family
Vi har en sammensveiset storfamilie
Our family is very close.
Familien vår er veldig nær.
We are part of a tight-knit extended family.
Vi er en del av en sammensveiset storfamilie.
Our extended family is quite close.
Storfamilien vår er ganske nær.
My family, including all the relatives, is very close.
Familien min, inkludert alle slektningene, er veldig nære.
We have an extremely close and connected big family.
Vi har en ekstremt nær og knyttet stor familie.
My ancestors emigrated three generations ago
Mine forfedre emigrerte for tre generasjoner siden
Our great-grandparents came here three generations back
Våre oldeforeldre kom hit tre generasjoner tilbake
Three generations ago, my family moved here
For tre generasjoner siden flyttet familien min hit
My forefathers left their homeland three generations past
Mine forfedre forlot hjemlandet tre generasjoner tidligere
It was three generations ago when our relatives immigrated
Det var tre generasjoner siden da våre slektninger immigrerte
Our family has been here since my great-great-grandparents arrived
Familien vår har vært her siden mine tippoldeforeldre kom
We trace our lineage to a small village
Vi sporer vår slekt til en liten landsby
Our roots are in a tiny village.
Våre røtter er i en liten landsby.
We come from a little village.
Vi kommer fra en liten landsby.
Our family origins lie in a small village.
Vår familie opprinnelse ligger i en liten landsby.
We hail from a humble village.
Vi kommer fra en ydmyk landsby.
Our ancestors came from a small village.
Våre forfedre kom fra en liten landsby.
Family heirlooms passed down for generations
Familiens arvegods gått i arv i generasjoner
treasured family artifacts from our ancestors
dyrebare familiegjenstander fra våre forfedre
valuable items handed down through my family
verdifulle gjenstander overlevert gjennom familien min
family treasures that have been passed on
familieskatter som er gitt videre
old family possessions that have been inherited
gamle familieeiendommer som har gått i arv
precious objects that have been in my family for ages
dyrebare gjenstander som har vært i familien min i evigheter

🩺Body & health378 phrases

Body parts, symptoms, talking to doctors.
Head
Hode
Front
Heading
Overskrift
In front of
Foran
At the forefront
I forkant
Leading the way
Leder an
Eye
Øye
I see
Jeg skjønner
I got it
Jeg fikk det
That's clear
Det er klart
Got it
Skjønner det
Understood
Forstått
Nose
Nese
Snout
Snute
Muzzle
Snuteparti
Nostril
Nesebor
Facial cavity for breathing and smelling
Ansiktshulrom for å puste og lukte
Pig snout
Grisetyne
Mouth
Munn
Lips
Lepper
Chin
Hake
Face
Ansikt
Jaw
Kjeve
Tongue
Tunge
Ear
Øre
Hearing organ
Hørselsorgan
Auditory organ
Auditivt organ
Organ of hearing
Hørselsorgan
The part you hear with
Den delen du hører med
The thing that picks up sound
Det som fanger opp lyd
Hand
Hånd
paw
pote
claw
klo
fin
finne
appendage
vedheng
digit
siffer
Foot
Fot
leg
bein
pedestrian area
fotgjengerfelt
walking zone
gangsone
on foot
til fots
by foot
til fots
Arm
Væpne
Shoulder
Skulder
Upper arm
Overarm
Forearm
Underarm
Arms
Våpen
Arm section
Armseksjon
Leg
Bein
Shin bone
Skinneben
Lower leg
Underben
Calf
Kalv
Tibia
Fibula
Stomach
Mage
tummy
magen
belly
mage
gut
tarm
midriff
abdomen
mage
Back
Tilbake
Behind me
Bak meg
To the rear
Til baksiden
In the rear
På baksiden
At my back
På ryggen min
Towards the back
Mot ryggen
Heart
Hjerte
Feelings
Følelser
Inner self
Indre jeg
Emotions
Følelser
Core being
Kjernevesen
Sentiment
Blood
Blod
red blood
rødt blod
bleeding
blør
hemoglobin
bloodstream
blodet
circulating blood
sirkulerende blod
Skin
Hud
Epidermis
Outer layer
Ytre lag
Surface
Flate
Top layer
Topplag
Outward appearance
Ytre utseende
Hair
Hår
locks
låser
tresses
lokker
mane
manke
hairdo
frisyre
crown of hair
hårkrone
I'm sick
Jeg er syk
I don't feel well
Jeg føler meg ikke bra
Something's not right with me
Det er noe som ikke stemmer med meg
I'm not feeling good
Jeg har det ikke bra
There's something wrong with me
Det er noe galt med meg
I'm not myself today
Jeg er ikke meg selv i dag
I'm tired
Jeg er sliten
I am exhausted
Jeg er utslitt
I feel really tired
Jeg føler meg skikkelig sliten
I'm feeling pretty worn out
Jeg føler meg ganske utslitt
I could use a good rest
Jeg kunne trengt en god hvile
I need to catch some sleep
Jeg må sove litt
I have a fever
Jeg har feber
I've got a fever
Jeg har feber
I'm running a fever
Jeg har feber
My temperature is up
Temperaturen min er oppe
I feel feverish
Jeg føler meg febrilsk
I'm not feeling well; I think I have a fever
Jeg føler meg ikke bra; Jeg tror jeg har feber
Doctor
Doktor
physician
lege
medical doctor
lege
medic
medisin
doc
dok
doctor先生 (Dr.先生)
Medicine
Medisin
Pills
Piller
Pharmacy supplies
Apotek forsyninger
Health remedies
Helse rettsmidler
Medical supplies
Medisinsk utstyr
Medication
Medisinering
I have a headache
Jeg har hodepine
My head hurts.
Hodet mitt gjør vondt.
I've got a headache.
Jeg har vondt i hodet.
I'm feeling a bit dizzy.
Jeg føler meg litt svimmel.
My headache is bothering me.
Hodepinen plager meg.
I don't feel well; I think I have a headache.
Jeg føler meg ikke bra; Jeg tror jeg har vondt i hodet.
I have a sore throat
Jeg har vondt i halsen
My throat is really bothering me.
Halsen min plager meg virkelig.
I've got a sore throat.
Jeg har vondt i halsen.
My throat is hurting today.
Jeg har vondt i halsen i dag.
I'm not feeling well; my throat hurts.
Jeg føler meg ikke bra; halsen min gjør vondt.
Today my throat is quite painful.
I dag er halsen min ganske vond.
I have a cough
Jeg har hoste
I've got a cough.
Jeg har fått hoste.
My throat is really sore, and I'm coughing a lot.
Halsen min er veldig vond, og jeg hoster mye.
I seem to be coming down with something; my chest feels tight, and I keep hacking.
Jeg ser ut til å komme ned med noe; brystet mitt føles stramt, og jeg fortsetter å hacke.
I can't stop coughing.
Jeg klarer ikke slutte å hoste.
It feels like I have phlegm in my lungs, and I'm always coughing.
Det føles som om jeg har slim i lungene, og jeg hoster alltid.
I have a runny nose
Jeg har rennende nese
My nose is running.
Nesen min renner.
I've got a stuffy nose.
Jeg har tett nese.
I'm sneezing and my nose won't stop.
Jeg nyser og nesen min stopper ikke.
There's mucus coming out of my nose.
Det kommer slim ut av nesen min.
My nasal passages are congested and dripping.
Nesegangene mine er tette og drypper.
I have a stomachache
Jeg har vondt i magen
My stomach hurts.
Magen min gjør vondt.
I've got an upset stomach.
Jeg har urolig mage.
I'm feeling sick to my stomach.
Jeg får vondt i magen.
My tummy is hurting.
Det er vondt i magen.
I'm experiencing stomach pain.
Jeg har vondt i magen.
I'm dizzy
Jeg er svimmel
I feel lightheaded
Jeg føler meg svimmel
My head is spinning
Hodet mitt snurrer
I'm feeling dizzy
Jeg føler meg svimmel
The room is spinning around me
Rommet snurrer rundt meg
I’m a bit dizzy
Jeg er litt svimmel
I feel nauseous
Jeg føler meg kvalm
I'm feeling sick to my stomach
Jeg får vondt i magen
My stomach feels queasy
Magen min føles kvalm
I feel really dizzy and off balance
Jeg føler meg veldig svimmel og ute av balanse
I think I’m going to be sick
Jeg tror jeg kommer til å bli syk
I’ve got an upset stomach right now
Jeg har urolig mage akkurat nå
I have diarrhea
Jeg har diaré
I'm experiencing diarrhea
Jeg opplever diaré
I've got diarrhea
Jeg har diaré
My stomach is giving me diarrhea
Magen min gir meg diaré
I'm suffering from diarrhea
Jeg lider av diaré
I have a case of diarrhea
Jeg har et tilfelle av diaré
My back hurts
Ryggen min gjør vondt
I'm having pain in my back
Jeg har vondt i ryggen
There's something wrong with my back
Det er noe galt med ryggen min
My back is hurting right now
Ryggen min gjør vondt akkurat nå
I've got a sore back
Jeg har vondt i ryggen
My back is bothering me
Ryggen min plager meg
My ankle is swollen
Ankelen min er hoven
My ankle is puffed up.
Ankelen min er oppblåst.
I've got a swollen ankle.
Jeg har en hoven ankel.
The swelling in my ankle is bad.
Hevelsen i ankelen min er ille.
My ankle is all bloated.
Ankelen min er helt oppblåst.
There's swelling in my ankle.
Det er hevelse i ankelen min.
I twisted my knee
Jeg vred kneet
My knee got twisted
Kneet mitt ble vridd
I've sprained my knee
Jeg har forstuet kneet
My knee is all twisted up
Kneet mitt er vridd opp
The knee I twisted
Kneet vred jeg
My knee has taken a twist
Kneet mitt har tatt en vri
I think I have food poisoning
Jeg tror jeg har matforgiftet
I believe I might have food poisoning.
Jeg tror jeg kan ha matforgiftet.
I suspect I've got food poisoning.
Jeg mistenker at jeg har fått matforgiftning.
I think the food didn't agree with me.
Jeg tror maten ikke stemte med meg.
It seems like I have food poisoning.
Det virker som jeg har matforgiftet.
I'm pretty sure I've gotten food poisoning.
Jeg er ganske sikker på at jeg har blitt matforgiftet.
I need a prescription refill
Jeg trenger en reseptpåfylling
I need to get my prescription renewed.
Jeg må få fornyet resepten min.
Can you help me renew my prescription?
Kan du hjelpe meg med å fornye resepten min?
I require a refill for my medication.
Jeg trenger påfyll av medisinene mine.
Could I please have my prescription refilled?
Kan jeg være så snill å få resept på nytt?
I'd like to renew the prescription, please.
Jeg vil gjerne fornye resepten, takk.
I need pain killers
Jeg trenger smertestillende
I require some pain medication.
Jeg trenger noen smertestillende medisiner.
Could I get some painkillers, please?
Kan jeg få noen smertestillende?
I need to buy some pain relievers.
Jeg må kjøpe noen smertestillende midler.
Do you have any pain meds available?
Har du noen smertestillende medisiner tilgjengelig?
Can I get some pills for my headache?
Kan jeg få noen piller mot hodepine?
I'm allergic to penicillin
Jeg er allergisk mot penicillin
I have a penicillin allergy
Jeg har penicillinallergi
I can't take penicillin
Jeg kan ikke ta penicillin
Penicillin doesn't agree with me
Penicillin er ikke enig med meg
I’m sensitive to penicillin
Jeg er følsom for penicillin
I get sick from penicillin
Jeg blir syk av penicillin
I'm on medication for blood pressure
Jeg går på medisiner for blodtrykket
I take medicine for my blood pressure.
Jeg tar medisin for blodtrykket mitt.
I have blood pressure medication with me.
Jeg har med meg blodtrykksmedisin.
I rely on some pills to manage my blood pressure.
Jeg er avhengig av noen piller for å kontrollere blodtrykket mitt.
My blood pressure requires regular medication.
Blodtrykket mitt krever regelmessige medisiner.
I need to keep my blood pressure medicine handy.
Jeg må ha blodtrykksmedisinen min tilgjengelig.
I take this medicine daily
Jeg tar denne medisinen daglig
I take this medication every day.
Jeg tar denne medisinen hver dag.
I use this medicine regularly.
Jeg bruker denne medisinen regelmessig.
I need to take this pill each day.
Jeg må ta denne pillen hver dag.
This is a daily medicine for me.
Dette er en daglig medisin for meg.
I have to take this medicine daily.
Jeg må ta denne medisinen daglig.
I have asthma
Jeg har astma
I suffer from asthma
Jeg lider av astma
I've got asthma
Jeg har astma
My asthma is acting up
Astmaen min virker opp
I have a condition called asthma
Jeg har en tilstand som kalles astma
Asthma affects me sometimes
Astma påvirker meg noen ganger
I'm pregnant
Jeg er gravid
I am expecting
Jeg venter
I have a baby on the way
Jeg har en baby på vei
I'm carrying
jeg bærer
I'm pregnant, by the way
Jeg er forresten gravid
I'm going to have a baby soon
Jeg skal snart få barn
How long until it works?
Hvor lenge til det fungerer?
When will this be operational?
Når vil dette være operativt?
How soon before it starts working?
Hvor kort tid før det begynner å fungere?
What time does it become available?
Når blir den tilgjengelig?
Until when will it take to function?
Til når vil det ta å fungere?
How much longer till it's up and running?
Hvor lenge er det til den er oppe og går?
I'd like to schedule an appointment with a specialist
Jeg vil gjerne avtale en time med en spesialist
I want to book a consultation with a specialist.
Jeg ønsker å bestille en konsultasjon med en spesialist.
Could I make an appointment with a specialist please?
Kan jeg bestille time med en spesialist?
Can you help me set up a meeting with a specialist?
Kan du hjelpe meg å sette opp et møte med en spesialist?
I need to arrange a visit with a specialist, please.
Jeg må avtale et besøk med en spesialist, takk.
May I schedule a session with a specialist?
Kan jeg planlegge en økt med en spesialist?
Could I have a referral to a cardiologist?
Kan jeg få en henvisning til en kardiolog?
Can you give me a referral to see a cardiologist?
Kan du gi meg en henvisning til en kardiolog?
Do you mind providing a referral for a cardiologist?
Har du noe imot å gi en henvisning til en kardiolog?
Would it be possible for you to offer a referral to a cardiologist?
Vil det være mulig for deg å gi en henvisning til en kardiolog?
I need a referral to a cardiologist; could you help with that?
Jeg trenger en henvisning til en kardiolog; kan du hjelpe med det?
Could you provide a referral so I can see a cardiologist?
Kan du gi en henvisning slik at jeg kan se en kardiolog?
I've been experiencing intermittent chest pain
Jeg har hatt periodiske brystsmerter
I've been having some chest pain off and on.
Jeg har hatt litt brystsmerter av og på.
I've had occasional chest pain lately.
Jeg har hatt smerter i brystet av og til i det siste.
My chest has been hurting now and then.
Brystet mitt har gjort vondt nå og da.
There have been times when my chest hurts.
Det har vært tider da jeg har vondt i brystet.
I've experienced chest pain in fits and starts.
Jeg har opplevd brystsmerter i anfall og start.
How long until I should expect improvement?
Hvor lang tid til jeg bør forvente forbedring?
When should I start seeing improvements?
Når bør jeg begynne å se forbedringer?
How soon can I expect to see results?
Hvor snart kan jeg forvente å se resultater?
When will I begin to notice progress?
Når vil jeg begynne å merke fremgang?
At what point should I expect things to get better?
På hvilket tidspunkt bør jeg forvente at ting blir bedre?
By when do you think the improvements will be noticeable?
Når tror du forbedringene vil være merkbare?
Are there any side effects I should watch for?
Er det noen bivirkninger jeg bør se etter?
Should I be on the lookout for any side effects?
Bør jeg være på utkikk etter noen bivirkninger?
Is there anything I need to be aware of in terms of side effects?
Er det noe jeg må være oppmerksom på når det gjelder bivirkninger?
Could you tell me if there are any potential side effects I should pay attention to?
Kan du fortelle meg om det er noen potensielle bivirkninger jeg bør være oppmerksom på?
Do I need to watch out for any particular side effects?
Trenger jeg å se opp for noen spesielle bivirkninger?
Are there specific side effects I should keep an eye out for?
Er det spesifikke bivirkninger jeg bør holde øye med?
Could this interact with my current medication?
Kan dette samhandle med min nåværende medisin?
Would this be okay to take with what I'm already on?
Er dette greit å ta med det jeg allerede er på?
Is it safe for me to use this alongside my other meds?
Er det trygt for meg å bruke dette sammen med de andre medisinene mine?
Can I use this while I’m also taking my regular medicine?
Kan jeg bruke dette mens jeg også tar min vanlige medisin?
Does this have any interactions with the medications I currently take?
Har dette noen interaksjoner med medisinene jeg tar nå?
Is there a chance this could interact badly with what I already take?
Er det en sjanse for at dette kan samhandle dårlig med det jeg allerede tar?
I'd like a second opinion
Jeg vil ha en annen mening
Could I get another perspective on this?
Kan jeg få et annet perspektiv på dette?
Can someone else take a look at it, please?
Kan noen andre ta en titt på det, takk?
Would you mind if I asked someone else's opinion too?
Ville du ha noe imot om jeg spurte noen andres mening også?
I think I need to consult with another person about this.
Jeg tror jeg må rådføre meg med en annen person om dette.
Could I have a different viewpoint on this issue?
Kan jeg ha et annet syn på dette spørsmålet?
Is there a less invasive option?
Finnes det et mindre invasivt alternativ?
Is there another way that's less intrusive?
Er det en annen måte som er mindre påtrengende?
Do you have an alternative that's not so invasive?
Har du et alternativ som ikke er så invasivt?
Can you suggest something less imposing?
Kan du foreslå noe mindre imponerende?
Is there a more discreet solution available?
Finnes det en mer diskret løsning?
Could you recommend a less obtrusive choice?
Kan du anbefale et mindre påtrengende valg?
Could you explain the procedure in plain language?
Kan du forklare fremgangsmåten i klartekst?
Can you clarify the process in simple terms?
Kan du avklare prosessen på en enkel måte?
Could you walk me through this in easier words?
Kan du lede meg gjennom dette med enklere ord?
Would you mind explaining that more simply?
Vil du forklare det enklere?
Can you describe the steps without using jargon?
Kan du beskrive trinnene uten å bruke sjargong?
Could you break down the procedure for me?
Kan du bryte ned prosedyren for meg?
What's my prognosis?
Hva er prognosen min?
How do you see my condition?
Hvordan ser du på tilstanden min?
Can you tell me what my outlook is?
Kan du fortelle meg hvordan jeg ser ut?
What's the forecast for my recovery?
Hva er prognosen for min bedring?
Could you give me an idea of how I'm doing?
Kan du gi meg en idé om hvordan jeg har det?
How would you describe my prognosis?
Hvordan vil du beskrive prognosen min?
Could I get a copy of my medical records?
Kan jeg få en kopi av journalene mine?
I need a copy of my medical records.
Jeg trenger en kopi av journalene mine.
Can you give me a copy of my medical records?
Kan du gi meg en kopi av journalene mine?
Would it be possible to have a copy of my medical records?
Ville det være mulig å få en kopi av journalene mine?
Do you offer the service to provide a copy of my medical records?
Tilbyr du tjenesten for å gi en kopi av journalene mine?
Could you please provide me with a copy of my medical records?
Kan du gi meg en kopi av journalene mine?
I've been feeling fatigued for several weeks
Jeg har følt meg trøtt i flere uker
I've felt really tired for a few weeks now.
Jeg har følt meg veldig sliten i noen uker nå.
For the past couple of weeks, I've been quite exhausted.
De siste par ukene har jeg vært ganske utslitt.
I've been struggling with fatigue for several weeks.
Jeg har slitt med utmattelse i flere uker.
Lately, I've been feeling very worn out for about three weeks.
I det siste har jeg følt meg veldig utslitt i rundt tre uker.
For weeks, I haven't been able to shake this feeling of being tired.
I flere uker har jeg ikke klart å rokke ved denne følelsen av å være sliten.
I'd like to discuss my treatment options
Jeg vil gjerne diskutere behandlingsalternativene mine
I want to talk about my treatment choices
Jeg ønsker å snakke om mine behandlingsvalg
Can we go over my treatment options?
Kan vi gå gjennom behandlingsalternativene mine?
I need to chat about what treatments are available
Jeg må snakke om hvilke behandlinger som er tilgjengelige
Could we discuss the different treatment possibilities?
Kan vi diskutere de ulike behandlingsmulighetene?
Let's talk about the various treatment alternatives available
La oss snakke om de ulike behandlingsalternativene som er tilgjengelige
Is this covered by my insurance?
Dekkes dette av forsikringen min?
Does my insurance cover this?
Dekker forsikringen min dette?
Will this be covered under my insurance?
Vil dette dekkes av min forsikring?
Can you tell me if my insurance covers this?
Kan du fortelle meg om forsikringen min dekker dette?
Is this something that's covered by my insurance plan?
Er dette noe som dekkes av forsikringsplanen min?
Would my insurance policy cover this expense?
Ville forsikringen min dekke denne utgiften?
I'd like to consult a homeopathic alternative
Jeg vil gjerne konsultere et homøopatisk alternativ
I want to see a homeopathic practitioner
Jeg vil se en homøopatisk lege
Can I find a homeopath here?
Kan jeg finne en homeopat her?
I need to visit a homeopathic doctor
Jeg må besøke en homeopatisk lege
Could I get the address of a homeopath?
Kan jeg få adressen til en homeopat?
I’m looking for someone who practices homeopathy
Jeg ser etter noen som praktiserer homeopati
Could you elaborate on the differential diagnosis?
Kan du utdype differensialdiagnosen?
Can you give me more details about the possible diagnoses?
Kan du gi meg flere detaljer om mulige diagnoser?
Could you explain the different potential causes?
Kan du forklare de ulike potensielle årsakene?
I'd like to know more about the various possibilities.
Jeg vil gjerne vite mer om de ulike mulighetene.
Would you be able to provide more information on the possible diagnoses?
Vil du kunne gi mer informasjon om mulige diagnoser?
Can you tell me more about the differing possibilities for this?
Kan du fortelle meg mer om de ulike mulighetene for dette?
I'd appreciate a detailed pharmacological breakdown
Jeg vil sette pris på en detaljert farmakologisk oversikt
I would really appreciate it if you could provide a thorough breakdown of the pharmacology.
Jeg ville satt stor pris på om du kunne gi en grundig oversikt over farmakologien.
Could you give me a detailed analysis of the pharmacological aspects?
Kan du gi meg en detaljert analyse av de farmakologiske aspektene?
A comprehensive explanation of the pharmacological information would be very helpful.
En omfattende forklaring av den farmakologiske informasjonen vil være svært nyttig.
I’d love to get a detailed rundown on the pharmacological details.
Jeg vil gjerne få en detaljert oversikt over de farmakologiske detaljene.
If you could offer a thorough pharmacological overview, that would be great.
Hvis du kunne tilby en grundig farmakologisk oversikt, ville det vært flott.
Are there any contraindications with my current regimen?
Er det noen kontraindikasjoner med min nåværende diett?
Is there anything I need to be careful about with my current medication?
Er det noe jeg må være forsiktig med med min nåværende medisin?
Do I need to watch out for anything with my current medicine routine?
Trenger jeg å passe på noe med min nåværende medisinrutine?
Could you tell me if there are any issues with my current treatment plan?
Kan du fortelle meg om det er noen problemer med min nåværende behandlingsplan?
Should I worry about any conflicts with the medications I am currently taking?
Bør jeg bekymre meg for eventuelle konflikter med medisinene jeg tar nå?
Are there any problems that could arise from mixing my current drugs?
Er det noen problemer som kan oppstå ved å blande mine nåværende legemidler?
Could we explore non-surgical interventions first?
Kan vi utforske ikke-kirurgiske inngrep først?
Can we look into non-surgical options first?
Kan vi se på ikke-kirurgiske alternativer først?
Let's consider some non-invasive treatments initially.
La oss først vurdere noen ikke-invasive behandlinger.
Would it be possible to start with non-surgical approaches?
Ville det være mulig å starte med ikke-kirurgiske tilnærminger?
Shall we begin by exploring non-surgical methods?
Skal vi begynne med å utforske ikke-kirurgiske metoder?
Maybe we could first examine alternatives to surgery?
Kanskje vi først kan undersøke alternativer til operasjon?
I'd value an evidence-based recommendation
Jeg vil verdsette en evidensbasert anbefaling
I'd appreciate a recommendation based on facts.
Jeg vil sette pris på en anbefaling basert på fakta.
Can I get a suggestion backed by evidence?
Kan jeg få et forslag støttet av bevis?
Could you give me a recommendation grounded in reality?
Kan du gi meg en anbefaling basert på virkeligheten?
I'd like a recommendation that's supported by evidence.
Jeg vil gjerne ha en anbefaling som er støttet av bevis.
A fact-based suggestion would be much appreciated.
Et faktabasert forslag ville bli satt stor pris på.
Is there a holistic approach you'd consider?
Er det en helhetlig tilnærming du vil vurdere?
Would you take a holistic approach into consideration?
Vil du ta en helhetlig tilnærming i betraktning?
Do you think a holistic approach would work for you?
Tror du en helhetlig tilnærming vil fungere for deg?
Are you open to considering a holistic approach?
Er du åpen for å vurdere en helhetlig tilnærming?
Could you consider using a holistic approach?
Kunne du tenke deg å bruke en helhetlig tilnærming?
Would it be possible to use a holistic approach?
Vil det være mulig å bruke en helhetlig tilnærming?
What's the latest peer-reviewed research on this?
Hva er den siste fagfellevurderte forskningen om dette?
Can you tell me about the most recent peer-reviewed studies on this?
Kan du fortelle meg om de siste fagfellevurderte studiene om dette?
Could you share what the latest peer-reviewed papers say on this topic?
Kan du dele hva de siste fagfellevurderte artikler sier om dette emnet?
What are the newest peer-reviewed articles saying about this?
Hva sier de nyeste fagfellevurderte artiklene om dette?
Do you know of any current peer-reviewed research on this subject?
Vet du om noen nåværende fagfellevurdert forskning om dette emnet?
Are there any recent peer-reviewed studies that discuss this?
Er det noen nyere fagfellevurderte studier som diskuterer dette?
Could you recommend a specialist in this subfield?
Kan du anbefale en spesialist på dette underfeltet?
Can you suggest an expert in this area?
Kan du foreslå en ekspert på dette området?
Do you know someone who specializes in this field?
Kjenner du noen som har spesialisert seg på dette feltet?
Would you happen to know of any specialists for this topic?
Vet du tilfeldigvis om noen spesialister for dette emnet?
Could you introduce me to an expert in this particular field?
Kan du introdusere meg for en ekspert på dette feltet?
Is there a specialist you would recommend for this specific subject?
Er det en spesialist du vil anbefale for dette spesifikke emnet?

🌤️Weather270 phrases

Small talk, planning around the forecast.
Sun
Sol
Solar
Sunshine
Solskinn
The sun
Solen
Daystar
Dagstjerne
Helios
Rain
Regn
It's raining.
Det regner.
There is rain.
Det er regn.
The sky is pouring.
Himmelen øser.
Water is falling from the clouds.
Vann faller fra skyene.
Raindrops are hitting the ground.
Regndråper treffer bakken.
Snow
Snø
It's snowing.
Det snør.
There is snow.
Det er snø.
The ground is covered in snow.
Bakken er dekket av snø.
We're having a snowy day.
Vi har en snørik dag.
Snow is falling outside.
Snø faller ute.
Wind
Vind
Breeze
Bris
Zephyr
Blow
Blåse
Air current
Luftstrøm
Gust
Gufs
Cloudy
Skyet
overcast
overskyet
murky skies
grumsete himmel
gray and cloudy
grått og overskyet
cloud cover
skydekke
hazy and overcast
disig og overskyet
Hot
Varm
Scorching
Brennende
Boiling hot
Kokende varm
Really hot
Virkelig varmt
Sweltering
Sveltende
Blazing hot
Brennende varmt
Cold
Kald
It's chilly.
Det er kjølig.
A bit nippy.
Litt kjipt.
Getting cold out here.
Blir kaldt her ute.
The temperature is dropping.
Temperaturen synker.
Feeling a little cold.
Føler meg litt kald.
Warm
Varm
cozy
koselig
comfortable
komfortabel
chilly
kjølig
mild
nice
hyggelig
Cool
Kjøle
Nice
Hyggelig
Pretty neat
Ganske ryddig
Impressive
Imponerende
That's awesome
Det er kjempebra
Very cool
Veldig kult
It's raining
Det regner
It's pouring outside
Det øser ute
The rain is coming down hard
Regnet kommer hardt ned
There are showers going on right now
Det er byger på gang akkurat nå
Rain is falling pretty heavily
Regnet faller ganske kraftig
It’s quite rainy out there
Det er ganske regntungt der ute
It's snowing
Det snør
There's snow falling outside.
Det faller snø ute.
Snow is coming down.
Snøen kommer ned.
The sky is sprinkling snow.
Himmelen drysser snø.
It’s starting to snow out there.
Det begynner å snø der ute.
Little snowflakes are falling.
Små snøfnugg faller.
It's sunny
Det er sol
The sun is out
Solen er ute
There's sunshine today
Det er sol i dag
It's a sunny day
Det er en solrik dag
The weather is bright and sunny
Været er lyst og solrikt
The sky is clear with lots of sunshine
Himmelen er klar med mye sol
It's windy
Det blåser
There's a strong wind today.
Det er sterk vind i dag.
The wind is really picking up.
Vinden tar seg virkelig opp.
It’s quite breezy out there.
Det er ganske luftig der ute.
The air feels very windy.
Luften føles veldig vindfull.
Today has a bit of a breeze.
I dag har det vært litt vind.
It's cold today
Det er kaldt i dag
Today feels chilly.
I dag føles det kjølig.
The temperature is really low today.
Temperaturen er virkelig lav i dag.
It’s freezing out there now.
Det er iskaldt der ute nå.
There’s a bite in the air today.
Det er en bit i luften i dag.
Today is pretty nippy.
I dag er det ganske kjipt.
It's hot today
Det er varmt i dag
Today is really warm.
I dag er det skikkelig varmt.
The temperature is pretty high today.
Temperaturen er ganske høy i dag.
It’s quite toasty outside.
Det er ganske toasty ute.
We’re experiencing a heatwave today.
Vi opplever en hetebølge i dag.
It’s boiling out there.
Det koker der ute.
Beautiful day
Vakker dag
What a lovely day
For en deilig dag
Such a beautiful day
Så vakker dag
A gorgeous day today
En herlig dag i dag
Today is absolutely stunning
Dagen i dag er helt fantastisk
It's such a beautiful day today
Det er en så vakker dag i dag
Storm
Tempest
Storm
Thunderstorm
Tordenvær
Severe weather
Alvorlig vær
Big storm
Stor storm
Weather warning
Værvarsel
Umbrella
Paraply
raincoat
regnfrakk
brolly
gamp
parasol
parasoll
mackintosh
It's pouring rain
Det pøser regn
The rain is coming down in sheets
Regnet kommer ned i laken
It’s raining really hard
Det regner skikkelig hardt
There’s a heavy downpour right now
Det er kraftig regn akkurat nå
The sky is倾倒大雨
Himmelen er倾倒大雨
It’s倾盆大雨
Det er 倾盆大雨
There's a heat wave
Det er en hetebølge
A heat wave is happening.
En hetebølge skjer.
It’s really hot out there.
Det er veldig varmt der ute.
We're in the middle of a heat wave.
Vi er midt i en hetebølge.
The temperature has been soaring lately.
Temperaturen har vært skyhøy i det siste.
It's incredibly hot right now.
Det er utrolig varmt akkurat nå.
It's freezing outside
Det er iskaldt ute
It's really cold out there.
Det er skikkelig kaldt der ute.
The temperature is freezing.
Temperaturen er iskald.
Outside it's absolutely freezing.
Ute er det helt iskaldt.
Brrr, it's so cold outside.
Brrr, det er så kaldt ute.
It's super chilly outside.
Det er superkaldt ute.
It's quite mild today
Det er ganske mildt i dag
Today is pretty mild.
I dag er det ganske mildt.
The weather is rather mild today.
Været er ganske mildt i dag.
It’s fairly pleasant out there today.
Det er ganske hyggelig der ute i dag.
Not too chilly, just mild today.
Ikke for kjølig, bare mild i dag.
Today has a nice mildness to it.
Dagen i dag har en fin mildhet over seg.
I think it'll rain later
Jeg tror det kommer til å regne senere
I reckon it's going to rain later
Jeg regner med at det kommer til å regne senere
It looks like it might rain later
Det ser ut til at det kan regne senere
There's a chance it will rain later
Det er en sjanse for at det regner senere
I suspect it'll start raining later
Jeg mistenker at det begynner å regne senere
It seems likely that it will rain later
Det virker sannsynlig at det vil regne senere
The forecast says snow
Varselet sier snø
It looks like it's supposed to snow.
Det ser ut som det skal snø.
The weather report predicts snow.
Værmeldingen spår snø.
They're calling for snow according to the forecast.
De etterlyser snø ifølge prognosen.
Snow is expected based on the prediction.
Det er ventet snø basert på spådommen.
According to the forecast, we can expect some snow.
I følge varselet kan vi vente en del snø.
We need an umbrella
Vi trenger en paraply
We require an umbrella.
Vi trenger en paraply.
Could we get an umbrella?
Kan vi få en paraply?
Do you have an umbrella for us?
Har du en paraply til oss?
We need to borrow an umbrella.
Vi må låne en paraply.
Can I have an umbrella, please?
Kan jeg få en paraply, takk?
Don't forget your jacket
Ikke glem jakken din
Make sure you don't leave behind your jacket
Pass på at du ikke legger igjen jakken
Remember to take your jacket with you
Husk å ta med deg jakken
Don't leave your jacket behind
Ikke la jakken ligge igjen
Be sure to grab your jacket before you go
Sørg for å ta tak i jakken før du drar
Don't forget to bring your jacket along
Ikke glem å ta med jakken
It's foggy this morning
Det er tåke denne morgenen
This morning is foggy.
Denne morgenen er tåkete.
The air is foggy this morning.
Luften er tåkete denne morgenen.
There's a lot of fog out today.
Det er mye tåke ute i dag.
Foggy conditions this morning.
Tåkete forhold denne morgenen.
This morning has thick fog.
Denne morgenen har det tett tåke.
The wind is picking up
Vinden tar seg opp
The wind is getting stronger
Vinden blir sterkere
The wind is starting to blow harder
Vinden begynner å blåse hardere
It looks like the wind is increasing
Det ser ut som vinden øker
The wind seems to be blowing more strongly now
Vinden ser ut til å blåse sterkere nå
There's a noticeable increase in wind speed
Det er en merkbar økning i vindhastigheten
It's a perfect beach day
Det er en perfekt stranddag
Today is ideal for the beach
Dagen i dag er ideell for stranden
What a wonderful day to be at the beach
For en fantastisk dag å være på stranden
The beach looks amazing today
Stranden ser fantastisk ut i dag
This is the kind of day made for the beach
Dette er en slik dag laget for stranden
Today could not be better for a beach trip
Dagen i dag kunne ikke vært bedre for en strandtur
Looks like a storm is coming
Ser ut som en storm kommer
It seems like a storm is on its way.
Det virker som en storm er på vei.
A storm appears to be rolling in.
En storm ser ut til å rulle inn.
There looks to be a storm brewing.
Det ser ut til å være en storm på vei.
The sky suggests a storm is approaching.
Himmelen tyder på at en storm nærmer seg.
It looks as though a storm is heading this way.
Det ser ut som om en storm er på vei denne veien.
Such a nice breeze today
Så fin bris i dag
There's such a lovely wind blowing today
Det blåser så deilig i dag
What a pleasant breeze it is today
For en behagelig bris det er i dag
The air feels so refreshing today
Luften føles så forfriskende i dag
Today has such a nice gentle wind
I dag har det så fin vind
It’s really windy but in a good way today
Det blåser veldig, men på en god måte i dag
It's gotten chilly
Det har blitt kjølig
It has turned cold
Det har blitt kaldt
The temperature has dropped
Temperaturen har sunket
It's starting to get cold out
Det begynner å bli kaldt ute
It’s become chilly
Det har blitt kjølig
The air is getting cooler
Luften blir kjøligere
Is it always this cold here?
Er det alltid så kaldt her?
Does it get any warmer here?
Blir det varmere her?
Is this place usually this chilly?
Er dette stedet vanligvis så kaldt?
Do you guys deal with this kind of cold all year round?
Har dere denne typen kulde hele året?
Is it like this cold all the time around here?
Er det så kaldt hele tiden her?
Does the temperature typically stay this low?
Holder temperaturen seg vanligvis så lav?
The humidity is brutal today
Fuktigheten er brutal i dag
The humidity feels unbearable today.
Fuktigheten føles uutholdelig i dag.
Today's humidity is really intense.
Dagens fuktighet er virkelig intens.
It's incredibly humid out there today.
Det er utrolig fuktig der ute i dag.
The humidity is absolutely oppressive today.
Fuktigheten er absolutt trykkende i dag.
Today the air feels so thick with moisture.
I dag føles luften så tykk av fuktighet.
There's a wind advisory in effect
Det er et vindvarsel i kraft
A wind warning is currently active.
En vindvarsling er for øyeblikket aktiv.
Be aware, there’s an advisory for strong winds today.
Vær oppmerksom på at det er et råd for sterk vind i dag.
Watch out, there are warnings about windy conditions.
Se opp, det er advarsler om vindforhold.
There are alerts for high winds in the area.
Det er varslet om kraftig vind i området.
Note that there’s an advisory for windy weather.
Vær oppmerksom på at det er en advarsel for vindfullt vær.
A cold front is moving in tonight
En kaldfront rykker inn i natt
A cold snap is coming tonight
Det kommer en kulde i kveld
Tonight a chill will move in
I kveld kommer en frysning inn
Expect colder weather tonight
Forventer kaldere vær i kveld
The temperature is dropping tonight
Temperaturen synker i kveld
It's getting chilly tonight, be prepared
Det begynner å bli kjølig i kveld, vær forberedt
I'd avoid driving — the roads are icy
Jeg ville unngå å kjøre - veiene er isete
I wouldn't recommend driving — the roads are slippery.
Jeg vil ikke anbefale å kjøre bil - veiene er glatte.
You might want to stay off the roads; they're icy out there.
Du vil kanskje holde deg unna veiene; de er isete der ute.
Better not drive today — the roads are covered in ice.
Bedre å ikke kjøre i dag - veiene er dekket av is.
Driving isn’t a good idea right now — the roads are very icy.
Å kjøre er ikke en god idé akkurat nå - veiene er veldig isete.
It’s best to avoid driving — the roads are dangerously icy.
Det er best å unngå å kjøre - veiene er farlig isete.
We're expecting record-low temperatures
Vi venter rekordlave temperaturer
We're anticipating extremely cold weather.
Vi venter ekstremt kaldt vær.
We're bracing for unusually low temperatures.
Vi forbereder oss på uvanlig lave temperaturer.
The forecast predicts very cold conditions.
Varselet spår svært kalde forhold.
Temperatures are expected to be much lower than normal.
Temperaturene ventes å bli mye lavere enn normalt.
We should prepare for freezing cold temperatures.
Vi bør forberede oss på iskalde temperaturer.
The weather has been unpredictable lately
Været har vært uforutsigbart i det siste
Lately, the weather hasn't been very consistent.
I det siste har været ikke vært særlig jevnt.
Recently, the weather has been all over the place.
Den siste tiden har været vært over alt.
These days, the weather is really hard to predict.
I disse dager er været veldig vanskelig å forutsi.
It seems like the weather has been changing a lot recently.
Det virker som været har endret seg mye den siste tiden.
The weather has been pretty unreliable lately.
Været har vært ganske upålitelig i det siste.
Climate-wise, this is the dry season
Klimamessig er dette den tørre årstiden
This is the dry season in terms of climate.
Dette er den tørre årstiden når det gjelder klima.
We're in the dry season right now.
Vi er inne i den tørre årstiden akkurat nå.
Currently, we're experiencing the dry season.
For øyeblikket opplever vi den tørre årstiden.
It's dry season according to the weather.
Det er tørr sesong i henhold til været.
The weather is telling us it's dry season.
Været forteller oss at det er tørr sesong.
Hurricane season starts next month
Orkansesongen starter neste måned
Next month is when hurricane season begins.
Neste måned er når orkansesongen begynner.
Starting next month, we'll be in hurricane season.
Fra og med neste måned er vi i orkansesongen.
The beginning of hurricane season will be here next month.
Begynnelsen av orkansesongen vil være her neste måned.
From next month onwards, hurricane season will start.
Fra neste måned starter orkansesongen.
Come next month, it will mark the start of hurricane season.
Kommer neste måned, vil det markere starten på orkansesongen.
A storm is brewing on the horizon
En storm brygger i horisonten
A storm seems to be coming our way.
En storm ser ut til å komme vår vei.
Trouble is on the horizon.
Det er problemer i horisonten.
It looks like a storm is forming ahead.
Det ser ut som en storm danner seg fremover.
There's a storm moving in.
Det er en storm på vei inn.
Dark clouds suggest a storm is approaching.
Mørke skyer tyder på at en storm nærmer seg.
The barometer's been dropping all afternoon
Barometeret har sunket hele ettermiddagen
The barometer has been falling all afternoon.
Barometeret har falt hele ettermiddagen.
All afternoon, the barometer has kept going down.
Hele ettermiddagen har barometeret holdt seg nede.
It looks like the barometer has been decreasing since this morning.
Det ser ut som barometeret har sunket siden i morges.
The barometer seems to be dropping throughout the afternoon.
Barometeret ser ut til å synke utover ettermiddagen.
Since this afternoon, the barometer hasn't stopped falling.
Siden i ettermiddag har ikke barometeret sluttet å falle.
It's set to bucket down by evening
Det er satt til å bøtte ned til kvelden
It looks like it's going to pour by evening
Det ser ut som det kommer til å regne om kvelden
By evening, it's expected to rain really hard
Utpå kvelden er det ventet å regne kraftig
The forecast says it will倾盆大雨 by evening
Varselet sier at det kommer til å bli i løpet av kvelden
Come evening, the skies are predicted to open up
Om kvelden er himmelen spådd å åpne seg
It seems the heavens are going to let loose by evening
Det ser ut til at himmelen kommer til å slippe løs om kvelden
We're under a heat-dome this week
Vi er under en varmekuppel denne uken
This week we're experiencing a heat dome.
Denne uken opplever vi en varmekuppel.
We're dealing with a heat dome all week long.
Vi har å gjøre med en varmekuppel hele uken.
The weather forecast shows us under a heat dome this week.
Værmeldingen viser oss under en varmekuppel denne uken.
It looks like we’re in the grip of a heat dome for the next few days.
Det ser ut som vi er i grepet av en varmekuppel de neste dagene.
We’re stuck inside a heat dome for the entire week.
Vi sitter fast inne i en varmekuppel hele uken.

🏡Daily life327 phrases

Routines, errands, the everyday things.
Home
Hjem
House
Hus
Residence
Bolig
Digs
Graver
Lodging
Overnatting
Abode
Work
Arbeid
Job
Jobb
Occupation
Yrke
Career
Karriere
Employment
Arbeid
Professional life
Yrkesliv
School
Skole
educational institution
utdanningsinstitusjon
learning center
læringssenter
school campus
skolecampus
place of learning
lærested
academy
akademi
Eat
Spise
Have something to eat
Ha noe å spise
Grab a bite
Ta en matbit
Get some food
Få litt mat
Indulge in a meal
Unn deg et måltid
Fuel up for a moment
Fyll på et øyeblikk
Drink
Drikke
Beverage
Drikke
Libation
Drømmefrihet
Sip
Nippe
Quaff
Imbibe
Nyt
Sleep
Sove
Rest
Hvile
Take a nap
Ta en lur
Catch some Z's
Ta noen Z-er
Get some shut-eye
Hold øyet litt
Doze off
Dysse ned
Wake up
Våkn opp
Get up
Stå opp
Rise and shine
Stå opp og skinne
Time to get out of bed
På tide å komme seg ut av sengen
It's time to wake
Det er på tide å våkne
Up and at 'em
Opp og på dem
Go to bed
Gå til sengs
Hit the hay
Slå på høyet
Turn in
Slå inn
Head to bed
Gå til sengs
Get some sleep
Få litt søvn
Call it a night
Kall det en natt
Shower
Dusj
bath
bad
shower room
dusjrom
to take a shower
å ta en dusj
wash up
vaske opp
refresh myself
friske opp meg selv
Brush teeth
Børst tenner
Clean my teeth
Rengjør tennene mine
Time to brush my pearly whites
På tide å børste mine perlehvite
Could you please show me where I can find toothpaste?
Kan du vise meg hvor jeg kan finne tannkrem?
I need to clean my teeth, could you help?
Jeg må rense tennene mine, kan du hjelpe?
Where can I find a toothbrush and toothpaste?
Hvor kan jeg finne en tannbørste og tannkrem?
Breakfast
Frokost
morning meal
morgenmåltid
early morning snack
tidlig morgenmåltid
dawn dish
daggry rett
first meal of the day
dagens første måltid
day starter
dagstarter
Lunch
Lunsj
Can I get lunch?
Kan jeg få lunsj?
What's for lunch?
Hva er til lunsj?
I'd like to have lunch.
Jeg vil gjerne spise lunsj.
Do you serve lunch?
Serverer du lunsj?
Could I order lunch?
Kan jeg bestille lunsj?
Dinner
Middag
Supper
Middag
Evening meal
Kveldsmåltid
Nighttime dinner
Nattmiddag
Meal for tonight
Måltid for i kveld
Eating in the evening
Spis om kvelden
Snack
Matbit
Treat
Behandle
Light bite
Lett bitt
Small meal
Lite måltid
Bite to eat
Mate
Quick snack
Rask matbit
Read
Lese
Check out
Sjekk ut
Take a look at
Ta en titt på
Look over
Se over
Peruse
Lese
Glance through
Se gjennom
Write
Skrive
Put it in writing
Sett det skriftlig
Pen it down
Pen den ned
Jot it down
Skriv det ned
Write it out
Skriv det ut
Note it down
Noter det ned
Listen
Lytte
Can you hear me?
Kan du høre meg?
Did you catch that?
Fikk du med deg det?
Do you understand?
Forstår du?
Could you listen to this?
Kan du høre på dette?
Are you listening?
Hører du?
Watch
Klokke
Keep an eye on
Hold øye med
Mind the
Pass på
Take care of
Ta vare på
Look out for
Se opp for
Be aware of
Vær oppmerksom på
Play
Spille
Have fun
Ha det gøy
Enjoy yourself
Kos deg
Go ahead and play
Gå videre og spill
Let's have some fun
La oss ha det gøy
Relax and enjoy
Slapp av og nyt
Exercise
Øvelse
Work out
Tren
Hit the gym
Gå på treningssenteret
Get some exercise
Få litt trening
Do some physical activity
Gjør litt fysisk aktivitet
Move around a bit
Beveg deg litt
I wake up at seven
Jeg våkner klokken syv
I get up at seven.
Jeg står opp klokken syv.
At seven o'clock, I wake up.
Klokken syv våkner jeg.
Seven is when I start my day.
Sju er når jeg starter dagen min.
My alarm goes off and I wake up at seven.
Alarmen min går og jeg våkner klokken syv.
I rise at seven every morning.
Jeg står opp klokken syv hver morgen.
I go to bed late
Jeg legger meg sent
I stay up late
Jeg er sent oppe
I don't hit the sack until late
Jeg slår ikke sekken før sent
I tend to turn in late
Jeg pleier å slå inn sent
I usually call it a night around late hours
Jeg pleier å kalle det en natt rundt sene timer
My bedtime is on the later side
Leggetiden min er på den senere siden
I'm an early bird
Jeg er en tidlig fugl
I rise with the sun
Jeg står opp med solen
I wake up at dawn
Jeg våkner ved daggry
I’m a morning person
Jeg er et morgenmenneske
I start my day early
Jeg starter dagen min tidlig
I prefer mornings to evenings
Jeg foretrekker morgen fremfor kveld
I'm a night owl
Jeg er en natteravn
I’m nocturnal
jeg er nattaktiv
I’m more of a night person
Jeg er mer et nattmenneske
I tend to be awake at night
Jeg pleier å være våken om natten
I’m an evening creature
Jeg er en kveldsskapning
I go for a run in the morning
Jeg går en løpetur om morgenen
I head out for a jog in the morning
Jeg drar ut for å jogge om morgenen
In the mornings, I take off running
Om morgenen tar jeg av å løpe
Each morning, I go for a run
Hver morgen løper jeg
I hit the road for some running early
Jeg la ut på veien for å løpe tidlig
I start my day with an early run
Jeg starter dagen med en tidlig løpetur
I take the train to work
Jeg tar toget til jobb
I catch the train for work
Jeg rekker toget til jobb
I hop on the train to get to work
Jeg hopper på toget for å komme meg på jobb
The train is what I use to go to work
Toget er det jeg bruker for å gå på jobb
I ride the train to my workplace
Jeg tar toget til arbeidsplassen min
I commute to work by train
Jeg pendler til jobb med tog
I work from home
Jeg jobber hjemmefra
I operate out of my house
Jeg opererer utenfor huset mitt
I do remote work
Jeg gjør fjernarbeid
I telecommute
Jeg fjernpendler
I am a home-based worker
Jeg er en hjemmebasert arbeider
I conduct my job from home
Jeg utfører jobben min hjemmefra
I commute by bike
Jeg pendler med sykkel
I get around on my bicycle
Jeg kommer meg rundt på sykkelen
I ride a bike to work
Jeg sykler til jobben
My mode of transportation is biking
Min transportmåte er sykling
I travel using my bicycle
Jeg reiser med sykkelen min
I go places by cycling
Jeg går steder ved å sykle
I have a long day ahead
Jeg har en lang dag foran meg
I've got a busy day in front of me
Jeg har en travel dag foran meg
There's a full day waiting for me ahead
Det er en hel dag som venter på meg fremover
A lengthy day lies before me
En lang dag ligger foran meg
I'm facing a long day today
Jeg går en lang dag i møte i dag
Looking at a long day ahead of me
Ser på en lang dag foran meg
I'm catching up on sleep
Jeg tar igjen søvnen
I'm getting some rest
Jeg hviler meg litt
I need to catch some Zs
Jeg må fange noen Z-er
I’m trying to nap
Jeg prøver å sove
I want to get some shut-eye
Jeg vil holde øynene lukket
I’m banking on a good sleep
Jeg satser på en god søvn
I'm running errands today
Jeg løper ærend i dag
I've got some errands to run today.
Jeg har noen ærend å gjøre i dag.
Today I have some errands to take care of.
I dag har jeg noen ærend å ta meg av.
I need to run around doing some errands today.
Jeg må løpe rundt og gjøre noen ærend i dag.
Got a bunch of errands to do today, actually.
Har en haug med ærend å gjøre i dag, faktisk.
Today is filled with various errands for me.
Dagen i dag er fylt med forskjellige ærend for meg.
I need to do laundry
Jeg må vaske klær
I have to wash my clothes
Jeg må vaske klærne mine
Can I find a place to do laundry?
Kan jeg finne et sted å vaske?
I need somewhere to clean my clothing
Jeg trenger et sted å rense klærne mine
Could you tell me where I can get my clothes washed?
Kan du fortelle meg hvor jeg kan få vasket klærne mine?
I'm looking for a laundromat around here
Jeg ser etter et vaskeri her
I'm grocery shopping later
Jeg handler matvarer senere
Later on, I plan to go grocery shopping
Senere planlegger jeg å handle mat
I have grocery shopping planned for later today
Jeg har planlagt innkjøp senere i dag
I've got some grocery shopping to do this evening
Jeg har litt mat å handle i kveld
This afternoon, I'll head out for some groceries
I ettermiddag skal jeg ut og kjøpe mat
Let's grab coffee
La oss ta kaffe
How about we get some coffee?
Hva med å ta en kaffe?
Shall we go for a cup of coffee?
Skal vi ta en kopp kaffe?
Why don't we grab a coffee together?
Hvorfor tar vi ikke en kaffe sammen?
Want to grab a coffee?
Vil du ta en kaffe?
How about we stop by for coffee?
Hva med å ta en kaffe?
Let's grab a bite to eat
La oss ta en matbit
Want to get something to eat?
Vil du ha noe å spise?
Shall we find somewhere to grab some food?
Skal vi finne et sted å ta mat?
How about getting a snack or meal?
Hva med å få en matbit eller et måltid?
Why don't we stop for a quick bite?
Hvorfor stopper vi ikke for en rask matbit?
Should we head out for some eats?
Bør vi gå ut for å spise?
I'm meeting a friend tonight
Jeg skal møte en venn i kveld
Got plans to meet up with a mate this evening
Har planer om å møte en kompis i kveld
Catchin' up with a pal of mine later on
Ta igjen en venn av meg senere
Spending some time with a friend this night
Tilbringe litt tid med en venn denne kvelden
Meeting up with a friend for the evening
Møte med en venn for kvelden
I'm taking the day off
Jeg tar fri dagen
I'm calling in sick today
Jeg melder meg syk i dag
I need a day off
Jeg trenger en fridag
Today I'll be on leave
I dag skal jeg ha permisjon
Taking a break from work today
Tar en pause fra jobben i dag
I've got the day to myself
Jeg har dagen for meg selv
I'm working from a café
Jeg jobber fra en kafé
I'm doing work at a café.
Jeg jobber på en kafé.
I'm working at the coffee shop.
Jeg jobber på kaffebaren.
I'm at a café getting some work done.
Jeg er på en kafé og jobber litt.
I'm hanging out at a café to get some work done.
Jeg henger på en kafé for å få gjort litt arbeid.
I'm catching up on work over at a café.
Jeg tar igjen jobben på en kafé.
I have a deadline tomorrow
Jeg har en frist i morgen
I've got a deadline coming up tomorrow.
Jeg har en frist i morgen.
Tomorrow I need to meet a deadline.
I morgen må jeg overholde en deadline.
There's a deadline for me tomorrow.
Det er en frist for meg i morgen.
I need to finish something by tomorrow due to a deadline.
Jeg må gjøre ferdig noe innen i morgen på grunn av en deadline.
A deadline is set for tomorrow that I must meet.
Det er satt en frist i morgen som jeg må overholde.
I'm trying a new hobby
Jeg prøver en ny hobby
I'm getting into a new hobby
Jeg begynner på en ny hobby
I'm starting a new hobby
Jeg begynner på en ny hobby
I've taken up a new hobby
Jeg har tatt opp en ny hobby
I'm dabbling in a new hobby
Jeg holder på med en ny hobby
I'm exploring a new hobby
Jeg utforsker en ny hobby
My calendar is packed this week
Kalenderen min er fullpakket denne uken
I've got a lot on my schedule this week
Jeg har mye på timeplanen min denne uken
This week is pretty booked for me
Denne uken er ganske booket for meg
I'm quite busy with plans all week
Jeg er ganske opptatt med planer hele uken
There's not much free time on my schedule this week
Det er ikke mye ledig tid på timeplanen min denne uken
My week is fully loaded with engagements
Uken min er fullastet med engasjementer
I'm juggling a few projects at once
Jeg sjonglerer med noen prosjekter på en gang
I've got a couple of projects going on right now
Jeg har et par prosjekter på gang akkurat nå
Several projects are keeping me busy simultaneously
Flere prosjekter holder meg opptatt samtidig
Right now, I have a handful of projects to manage
Akkurat nå har jeg en håndfull prosjekter å administrere
A number of projects are occupying my time currently
En rekke prosjekter opptar min tid for tiden
I'm handling multiple projects all at the same time
Jeg håndterer flere prosjekter samtidig
I've been pulling late nights lately
Jeg har trukket sene kvelder i det siste
I've been staying up late recently.
Jeg har vært oppe sent i det siste.
Lately, I've been burning the midnight oil.
I det siste har jeg brent midnattsoljen.
Recently, I've been working into the small hours.
I det siste har jeg jobbet ut i de små timer.
I’ve been hitting the sack really late these days.
Jeg har slått sekken veldig sent i disse dager.
These days, I’ve been up late most nights.
I disse dager har jeg vært sent oppe de fleste netter.
I'm trying to maintain a better work-life balance
Jeg prøver å opprettholde en bedre balanse mellom jobb og privatliv
I'm aiming for a better work-life balance.
Jeg sikter etter en bedre balanse mellom jobb og privatliv.
I'm working on keeping a healthier work-life balance.
Jeg jobber med å holde en sunnere balanse mellom jobb og privatliv.
I'm attempting to achieve a better equilibrium between work and personal life.
Jeg prøver å oppnå en bedre balanse mellom jobb og privatliv.
I'm striving to have more balance in my work and personal time.
Jeg streber etter å ha mer balanse i jobb og fritid.
I'm trying to find a better balance between my job and my private life.
Jeg prøver å finne en bedre balanse mellom jobben og privatlivet mitt.
I need a proper holiday
Jeg trenger en skikkelig ferie
I really need a vacation
Jeg trenger virkelig en ferie
I could use some time off
Jeg kunne brukt litt fri
It's about time I took a break
Det er på tide at jeg tar en pause
I am in desperate need of a holiday
Jeg er i desperat behov for ferie
A holiday would do me good right now
En ferie ville gjort meg godt akkurat nå
I've fallen into a comfortable routine
Jeg har falt inn i en behagelig rutine
I've gotten into a comfortable routine
Jeg har kommet inn i en behagelig rutine
I'm used to my daily routine now
Jeg er vant til hverdagen min nå
I've settled into a nice routine
Jeg har satt meg inn i en fin rutine
My days have fallen into a comfortable pattern
Dagene mine har falt i et behagelig mønster
I've established a comfy routine for myself
Jeg har etablert en behagelig rutine for meg selv
I'm overdue for a check-up
Jeg er forsinket til en sjekk
It's time for me to see a doctor.
Det er på tide for meg å oppsøke lege.
I need to go for my regular health check soon.
Jeg må gå til min vanlige helsesjekk snart.
My next medical appointment is long past due.
Min neste legetime er for lengst ute.
I should really make time for a doctor’s visit.
Jeg burde virkelig ta meg tid til et legebesøk.
It's been too long since I last saw a doctor.
Det er for lenge siden sist jeg var hos en lege.
I should renew my membership
Jeg bør fornye medlemskapet mitt
I need to renew my membership
Jeg må fornye medlemskapet mitt
It's time for me to renew my membership
Det er på tide for meg å fornye medlemskapet mitt
I ought to renew my membership
Jeg burde fornye medlemskapet mitt
I have to renew my membership soon
Jeg må fornye medlemskapet mitt snart
I must renew my membership
Jeg må fornye medlemskapet mitt
I'm decluttering my apartment this weekend
Jeg rydder leiligheten min denne helgen
This weekend, I'll be cleaning out my apartment.
Denne helgen skal jeg rydde i leiligheten min.
Over the weekend, I plan to get rid of some stuff in my apartment.
I løpet av helgen planlegger jeg å kvitte meg med noe i leiligheten min.
I have plans to tidy up and get rid of unnecessary items in my apartment this weekend.
Jeg har planer om å rydde og kvitte meg med unødvendige ting i leiligheten min denne helgen.
This coming weekend, I intend to declutter my place a bit.
Den kommende helgen har jeg tenkt å rydde opp litt.
I'm organizing and getting rid of things at my apartment this weekend.
Jeg organiserer og kvitter meg med ting i leiligheten min denne helgen.
I've been meaning to call my parents
Jeg har tenkt å ringe foreldrene mine
I was planning to give my folks a ring
Jeg hadde tenkt å ringe mine folk
I have meant to call Mom and Dad
Jeg har tenkt å ringe mamma og pappa
I need to get in touch with my parents
Jeg trenger å komme i kontakt med foreldrene mine
It's about time I called home
Det er på tide at jeg ringer hjem
I should really give my parents a call
Jeg burde virkelig ringe foreldrene mine
I'd like to streamline my morning routine
Jeg ønsker å strømlinjeforme morgenrutinen min
I want to make my morning routine more efficient
Jeg ønsker å gjøre morgenrutinen min mer effektiv
Can I simplify my morning routine?
Kan jeg forenkle morgenrutinen min?
How can I speed up my morning routine?
Hvordan kan jeg få fart på morgenrutinen min?
I need to get my morning routine organized better
Jeg må organisere morgenrutinen min bedre
Could you help me streamline how I start my day?
Kan du hjelpe meg å effektivisere hvordan jeg starter dagen min?
I've been deliberately decluttering my schedule
Jeg har bevisst ryddet opp i timeplanen min
I have purposely cleared my schedule
Jeg har med vilje tømt timeplanen min
My schedule is intentionally less busy now
Timeplanen min er med vilje mindre travel nå
I’ve actively reduced commitments in my calendar
Jeg har aktivt redusert forpliktelser i kalenderen min
I’m making a conscious effort to free up time
Jeg gjør en bevisst innsats for å frigjøre tid
I’ve strategically lightened my workload recently
Jeg har strategisk lettet arbeidsmengden min nylig
I'm in the midst of a creative slump
Jeg er midt i en kreativ nedtur
I'm going through a dry spell right now.
Jeg går gjennom en tørr periode akkurat nå.
I’m currently experiencing a lack of inspiration.
Jeg opplever for tiden mangel på inspirasjon.
Things are feeling creatively barren for me at the moment.
Ting føles kreativt ufruktbart for meg for tiden.
I’m really struggling to come up with new ideas lately.
Jeg har virkelig slitt med å komme opp med nye ideer i det siste.
Creatively, I feel like I’ve hit a wall recently.
Kreativt sett føler jeg at jeg har truffet en vegg nylig.
I've been chipping away at it bit by bit
Jeg har skvettet litt etter litt
I've been working on it piece by piece.
Jeg har jobbet med det bit for bit.
I've been gradually making progress on it.
Jeg har gradvis gjort fremskritt på det.
I've been slowly but surely getting there.
Jeg har sakte men sikkert kommet dit.
I've been tackling it little by little.
Jeg har taklet det litt etter litt.
I've been chiseling away at it, bit by bit.
Jeg har meislet bort på det, litt etter litt.
I'm finally getting ahead of my to-do list
Jeg kommer endelig foran oppgavelisten min
I'm starting to get ahead with my to-do list.
Jeg begynner å komme videre med oppgavelisten min.
Finally making progress on what I need to do.
Endelig fremgang med det jeg må gjøre.
Got a bit ahead on all the things I have to finish.
Kom litt foran på alle tingene jeg må fullføre.
Starting to tick off items from my to-do list.
Begynner å krysse av elementer fra oppgavelisten min.
Making headway with all the stuff I've been putting off.
Kommer på vei med alt det jeg har utsett.

💼Work & business267 phrases

Office life, meetings, deadlines, business travel.
Office
Kontor
workplace
arbeidsplass
the office
kontoret
working place
arbeidsplass
work area
arbeidsområde
office space
kontorlokaler
Meeting
Møte
Get together
Ta deg sammen
Run into someone
Kjør på noen
Catch up with someone
Ta igjen noen
Have an appointment
Ha en avtale
Chat with someone
Chat med noen
Email
E-post
Send me an email
Send meg en e-post
Shoot me an email
Send meg en e-post
Drop me a line
Send meg en linje
Write me an email
Skriv meg en e-post
Email me please
Send meg en e-post
Phone call
Telefonsamtale
Can I make a phone call?
Kan jeg ringe?
Could you let me use your phone?
Kan du la meg bruke telefonen din?
I need to make a quick call.
Jeg må ringe raskt.
Do you have a place where I can call someone?
Har du et sted jeg kan ringe noen?
Is it possible for me to borrow your cellphone?
Er det mulig for meg å låne mobilen din?
Computer
laptop
bærbar datamaskin
PC
computer device
datamaskinenhet
digital device
digital enhet
computing machine
datamaskin
Boss
Sjef
Manager
Leder
Supervisor
Veileder
Chief
Sjef
Leader
Leder
Captain
Kaptein
Coworker
Medarbeider
work buddy
jobbkamerat
colleague
kollega
office mate
kontorkamerat
team member
teammedlem
work pal
arbeidskamerat
Client
Klient
customer
kunde
guest
gjest
visitor
besøkende
patron
beskytter
client/customer
klient/kunde
Customer
Kunde
client
klient
Deadline
Frist
cut-off date
skjæringsdato
last day
siste dag
final date
endelig dato
due date
forfallsdato
expiry date
utløpsdato
Project
Prosjekt
presentation
presentasjon
display
utstilling
showcase
utstillingsvindu
exhibit
utvise
demo
Report
Rapportere
Give me a report
Gi meg en rapport
Tell me about it
Fortell meg om det
Update me on that
Oppdater meg på det
Inform me of it
Informer meg om det
Document
Dokument
Paperwork
Papirarbeid
Documentation
Dokumentasjon
Papers
Papirer
Records
Rekorder
Files
Filer
Sign here
Signer her
Put your signature here
Sett signaturen din her
Write your name here
Skriv navnet ditt her
Sign over here please
Meld deg gjerne her
Could you sign here?
Kan du skrive under her?
Just a quick signature here
Bare en rask signatur her
Salary
Lønn
Wage
Lønn
Pay
Betale
Compensation
Kompensasjon
Earnings
Inntekter
Income
Inntekt
I have a meeting at 10
Jeg har et møte kl 10
I've got a meeting at 10.
Jeg har et møte kl 10.
I'm scheduled for a meeting at 10.
Jeg skal ha et møte kl 10.
I need to be in a meeting at 10.
Jeg må være på møte kl 10.
There's a meeting I have to attend at 10.
Det er et møte jeg må delta på klokken 10.
At 10, I have a meeting.
Klokken 10 har jeg et møte.
Could you send me the file?
Kan du sende meg filen?
Can you send me the file?
Kan du sende meg filen?
Would you be able to send me the file?
Kan du sende meg filen?
Do you mind sending me the file?
Har du noe imot å sende meg filen?
Could I get the file sent to me?
Kan jeg få tilsendt filen?
Can you help by sending me the file?
Kan du hjelpe ved å sende meg filen?
I'll get back to you soon
Jeg kommer snart tilbake til deg
I will be in touch shortly
Jeg tar kontakt snart
I'll follow up with you soon
Jeg følger opp med deg snart
I'll get back to you momentarily
Jeg kommer tilbake til deg et øyeblikk
I will respond to you soon
Jeg svarer deg snart
I'll come back to you shortly
Jeg kommer snart tilbake til deg
Let me check my calendar
La meg sjekke kalenderen min
Hold on, I need to check my planner
Vent litt, jeg må sjekke planleggeren min
Give me a moment, I need to check my dates
Gi meg et øyeblikk, jeg må sjekke datoene mine
Just a minute, let me check my availability
Bare et øyeblikk, la meg sjekke tilgjengeligheten min
Are you free tomorrow?
Har du fri i morgen?
Will you be available tomorrow?
Vil du være tilgjengelig i morgen?
Do you have time tomorrow?
Har du tid i morgen?
Got plans for tomorrow?
Har du planer for i morgen?
Open tomorrow, by any chance?
Åpent i morgen, tilfeldigvis?
You clear tomorrow?
Klarer du i morgen?
Could we reschedule?
Kan vi endre tidsplanen?
Can we move this to another time?
Kan vi flytte dette til et annet tidspunkt?
Shall we plan for a different date instead?
Skal vi planlegge en annen dato i stedet?
Would it be possible to rearrange our meeting?
Ville det være mulig å omorganisere møtet vårt?
Could we schedule this for later?
Kan vi planlegge dette til senere?
How about setting up the appointment for another day?
Hva med å sette opp avtalen for en annen dag?
I'll be out of office
Jeg er borte fra kontoret
I won't be in the office
Jeg vil ikke være på kontoret
I'm going to be away from my desk
Jeg kommer til å være borte fra skrivebordet mitt
I’m stepping away from the office for a bit
Jeg går litt bort fra kontoret
I'm on vacation next week
Jeg er på ferie neste uke
Next week I have my vacation planned
Neste uke har jeg planlagt ferie
I've got a week off starting next week
Jeg har en uke fri fra og med neste uke
My holiday starts next week, so I'm free then
Ferien min starter neste uke, så da har jeg fri
Starting next week, I'll be on my holidays
Fra og med neste uke er jeg på ferie
I'm in a conference call
Jeg er i en telefonkonferanse
I'm on a conference call
Jeg er på en telefonkonferanse
I’m in a meeting right now
Jeg er i et møte akkurat nå
I’m currently in a call with people from work
Jeg er for tiden i en samtale med folk fra jobben
I’m tied up in a conference call at the moment
Jeg er bundet opp i en telefonkonferanse for øyeblikket
Right now, I’m participating in a conference call
Akkurat nå deltar jeg i en telefonkonferanse
Let me put you on hold
La meg sette deg på vent
Can I keep you on standby for a moment?
Kan jeg holde deg i standby et øyeblikk?
Hold on, I'll put you on hold.
Vent, jeg setter deg på vent.
Just a second, I need to pause our call.
Bare et sekund, jeg må sette samtalen vår på pause.
I’ll place you on hold for a minute.
Jeg setter deg på vent i et minutt.
Could you wait while I hold your call?
Kan du vente mens jeg holder samtalen din?
Could you call me back?
Kan du ringe meg tilbake?
Can you give me a callback?
Kan du ringe meg tilbake?
Would you mind calling me back?
Vil du ringe meg tilbake?
Could I get a call back from you?
Kan jeg få en oppringning fra deg?
Do you think you could return my call?
Tror du du kan ringe meg tilbake?
May I have a call back please?
Kan jeg ringe tilbake?
Send me an email instead
Send meg en e-post i stedet
Email me back instead
Send meg en e-post i stedet
Shoot me an email instead
Send meg en e-post i stedet
Drop me a line via email
Send meg en linje via e-post
Hit me up with an email
Slå meg opp med en e-post
Send an email my way instead
Send en e-post på min måte i stedet
What's the deadline?
Hva er fristen?
When is the last day?
Når er siste dag?
Is there a final date I need to know about?
Er det en siste dato jeg trenger å vite om?
Can you tell me the latest date for this?
Kan du fortelle meg siste dato for dette?
Do I need to meet a specific date for this?
Må jeg møte en bestemt dato for dette?
What’s the latest by when I should do this?
Hva er det siste når jeg bør gjøre dette?
I'm behind on this
Jeg henger etter på dette
I'm a bit behind with this
Jeg henger litt etter med dette
I’m lagging a little with this
Jeg henger litt med dette
This is running a bit late for me
Dette går litt sent for meg
I’m slightly delayed on this
Jeg er litt forsinket på dette
This is a bit overdue for me
Dette er litt forsinket for meg
I'll have it ready by Friday
Jeg skal ha den klar til fredag
By Friday, I'll be ready to go
På fredag ​​er jeg klar til å gå
Friday is when I'll have it ready
På fredag ​​skal jeg ha den klar
It will be ready for you by Friday
Den vil være klar for deg innen fredag
Could we touch base later this week?
Kan vi berøre base senere denne uken?
Can we catch up later this week?
Kan vi ta det senere denne uken?
Shall we check in with each other later this week?
Skal vi sjekke inn med hverandre senere denne uken?
Could we have a quick chat later this week?
Kan vi ta en rask prat senere denne uken?
Would it be possible to talk later this week?
Vil det være mulig å snakke senere denne uken?
Maybe we could discuss things later this week?
Kanskje vi kan diskutere ting senere denne uken?
Let's circle back on that next quarter
La oss sirkle tilbake på det neste kvartalet
We can revisit this topic next quarter
Vi kan ta opp igjen dette emnet neste kvartal
Let's come back to this point in our next quarterly meeting
La oss komme tilbake til dette punktet i vårt neste kvartalsmøte
I suggest we discuss this again when we meet next quarter
Jeg foreslår at vi diskuterer dette igjen når vi møtes neste kvartal
Shall we pick up where we left off during our next review?
Skal vi fortsette der vi slapp under vår neste anmeldelse?
We'll touch base on this issue again in our next quarter's session
Vi vil ta utgangspunkt i dette problemet igjen i neste kvartals økt
I'd appreciate your feedback on the proposal
Jeg vil sette pris på tilbakemelding på forslaget
I would value your input on the proposal
Jeg setter pris på dine innspill til forslaget
Could you share your thoughts on the proposal?
Kan du dele tankene dine om forslaget?
Your opinion on this proposal would be very helpful.
Din mening om dette forslaget vil være veldig nyttig.
May I have your views on the proposal, please?
Kan jeg ha dine synspunkter på forslaget?
It would be great if you could give me your thoughts on the proposal.
Det ville vært flott om du kunne gi meg dine tanker om forslaget.
Could you loop me in on that thread?
Kan du gå inn på den tråden?
Can you keep me updated about that?
Kan du holde meg oppdatert om det?
Could you include me in those updates?
Kan du inkludere meg i disse oppdateringene?
Would it be possible to have me in the loop for that?
Ville det være mulig å ha meg med på det?
Mind keeping me informed about that discussion?
Vil du holde meg orientert om den diskusjonen?
Could you make sure I’m part of that conversation?
Kan du forsikre deg om at jeg er en del av den samtalen?
I'll send a follow-up after the meeting
Jeg sender en oppfølging etter møtet
After the meeting, I'll drop you a note as a follow-up
Etter møtet sender jeg deg et notat som en oppfølging
Let's escalate this to the team lead
La oss eskalere dette til teamlederen
Can we take this up to the team leader?
Kan vi ta dette opp til teamlederen?
Shall we bring this issue to our supervisor?
Skal vi bringe dette problemet til vår veileder?
Why don't we report this to the team manager?
Hvorfor rapporterer vi ikke dette til teamlederen?
Let’s inform the team head about this.
La oss informere teamsjefen om dette.
Should we talk to the team captain about this?
Bør vi snakke med lagkapteinen om dette?
Could you ping me when you're free?
Kan du pinge meg når du er ledig?
Can you let me know when you have some time?
Kan du gi meg beskjed når du har litt tid?
Do you mind telling me when you’re not busy?
Har du noe imot å fortelle meg når du ikke er opptatt?
Would you be able to text me when you’re open?
Vil du kunne sende meg tekstmeldinger når du har åpent?
Could you give me a heads up when you’ve got a moment?
Kan du gi meg beskjed når du har et øyeblikk?
Let me sync with my team and get back to you
La meg synkronisere med teamet mitt og komme tilbake til deg
I need to confirm with my colleagues and will follow up
Jeg må bekrefte med mine kolleger og vil følge opp
Give me a moment to consult with my team, okay?
Gi meg et øyeblikk til å rådføre meg med teamet mitt, ok?
I have to run this by my team and then I'll respond
Jeg må kjøre dette av teamet mitt, og så svarer jeg
Hold on while I sync with the team and come back
Hold på mens jeg synkroniserer med teamet og kommer tilbake
We should align on the deliverables
Vi bør innrette oss etter leveransene
Let's agree on what we need to deliver
La oss bli enige om hva vi skal levere
We ought to decide on the outcomes
Vi bør ta stilling til resultatene
It would be wise to sync on our goals
Det ville være lurt å synkronisere med våre mål
Shall we settle on what needs to be done?
Skal vi ta stilling til hva som må gjøres?
Let’s make sure we’re on the same page about the deliverables
La oss sørge for at vi er på samme side om leveransene
I'm swamped this week — could you cover for me?
Jeg er oversvømmet denne uken — kan du dekke meg?
I'm really busy this week — can you take my shifts?
Jeg har det veldig travelt denne uken — kan du ta vaktene mine?
This week is crazy for me — would you mind filling in?
Denne uken er sprø for meg - vil du fylle ut?
Could you handle my responsibilities while I'm tied up this week?
Kan du håndtere mitt ansvar mens jeg er bundet denne uken?
Is it possible for you to look after my duties this week since I’m super busy?
Er det mulig for deg å ta vare på pliktene mine denne uken siden jeg har det veldig travelt?
I’ll be occupied all week — could you step in for me?
Jeg vil være opptatt hele uken - kan du tre inn for meg?
Could you draft a brief on this?
Kan du lage et utkast om dette?
Can you put together a short summary of this?
Kan du lage en kort oppsummering av dette?
Would you be able to create a quick overview of this?
Vil du være i stand til å lage en rask oversikt over dette?
Do you think you could write a brief note about this?
Tror du du kan skrive et kort notat om dette?
Could you make a concise statement regarding this?
Kan du komme med en kortfattet uttalelse om dette?
Can you prepare a small report on this?
Kan du lage en liten rapport om dette?
Let's set up a recurring weekly sync
La oss sette opp en gjentakende ukentlig synkronisering
How about we schedule a weekly check-in?
Hva med å planlegge en ukentlig innsjekking?
Why don't we have a regular weekly meeting?
Hvorfor har vi ikke et vanlig ukentlig møte?
Shall we arrange for a weekly catch-up call?
Skal vi avtale en ukentlig samtale?
Let’s plan to sync up every week.
La oss planlegge å synkronisere hver uke.
Maybe we can set aside time each week to sync.
Kanskje vi kan sette av tid hver uke til å synkronisere.
I'd like to revisit the scope of this engagement
Jeg vil gjerne se på omfanget av dette engasjementet
I want to discuss the parameters of our agreement again.
Jeg ønsker å diskutere parametrene for avtalen vår igjen.
Could we go over the details of what we agreed upon?
Kan vi gå gjennom detaljene i det vi ble enige om?
Let's review the terms and conditions of our arrangement, please.
La oss gå gjennom vilkårene og betingelsene for arrangementet vårt.
I think it would be helpful to re-examine the specifics of our project.
Jeg tror det ville være nyttig å undersøke detaljene i prosjektet vårt på nytt.
Can we take another look at the extent of our commitment?
Kan vi ta en ny titt på omfanget av vårt engasjement?
We should renegotiate the terms going forward
Vi bør reforhandle vilkårene fremover
Let's try to revise the terms moving forward.
La oss prøve å revidere vilkårene fremover.
Maybe we can revisit the terms going ahead.
Kanskje vi kan se på vilkårene fremover.
How about we rethink the terms as we move on?
Hva med å revurdere vilkårene mens vi går videre?
Perhaps we could adjust the terms from now on.
Kanskje vi kan justere vilkårene fra nå av.
Shall we consider revising the terms henceforth?
Skal vi vurdere å revidere vilkårene heretter?
Could we caucus before reconvening?
Kan vi møte før vi møtes igjen?
Can we have a quick meeting before getting back together?
Kan vi ha et raskt møte før vi blir sammen igjen?
Shall we discuss this briefly before coming back together?
Skal vi diskutere dette kort før vi kommer sammen igjen?
Do you think it's possible to meet up quickly before reconvening?
Tror du det er mulig å møte opp raskt før du møter opp igjen?
Would it be alright if we had a short chat before regrouping?
Ville det vært greit om vi tok en kort prat før omgruppering?
Could we take a moment to talk before we meet again?
Kan vi ta en stund til å snakke før vi møtes igjen?
I'd value your honest assessment of the trajectory
Jeg vil sette pris på din ærlige vurdering av banen
I would appreciate your candid opinion on where this is headed.
Jeg vil sette pris på din ærlige mening om hvor dette er på vei.
Could you give me an honest view of how things are progressing?
Kan du gi meg et ærlig syn på hvordan ting utvikler seg?
Let's pencil in a longer discussion next week
La oss sette inn en lengre diskusjon neste uke
Can we schedule a more extended chat for next week?
Kan vi planlegge en mer utvidet chat til neste uke?
How about setting aside some time next week for a longer talk?
Hva med å sette av litt tid neste uke til en lengre prat?
Shall we plan on having a more extensive conversation next week?
Skal vi planlegge å ha en mer omfattende samtale neste uke?
Would it be possible to arrange a lengthier discussion for next week?
Er det mulig å arrangere en lengre diskusjon neste uke?
Maybe we can fit in a longer meeting next week?
Kanskje vi får plass til et lengre møte neste uke?
Could you action that by end of business?
Kan du gjøre noe med det ved slutten av virksomheten?
Can you do that by the end of the day?
Kan du gjøre det på slutten av dagen?
Could you finish that up before you leave today?
Kan du gjøre det ferdig før du reiser i dag?
Would it be possible to have that done by closing time?
Ville det være mulig å få det gjort innen stengetid?
Can we expect this to be wrapped up by the end of work?
Kan vi forvente at dette er avsluttet ved slutten av arbeidet?
Could you make sure that's completed by the time you clock out?
Kan du forsikre deg om at det er fullført innen du slår ut?

💭Feelings & opinions328 phrases

Expressing how you feel, sharing opinions politely.
Happy
Lykkelig
joyful
gledelig
cheerful
munter
content
innhold
delighted
glad
pleased
fornøyd
Sad
Trist
Unhappy
Ulykkelig
Down
Ned
Blue
Blå
Depressed
Deprimert
Miserable
Ulykkelig
Tired
Trett
I'm feeling tired.
Jeg føler meg sliten.
I am exhausted.
Jeg er utslitt.
Could you tell me where I can rest?
Kan du fortelle meg hvor jeg kan hvile?
I need to take a break.
Jeg må ta en pause.
I'm running low on energy.
Jeg går tom for energi.
Hungry
Sulten
I'm starving
Jeg sulter
Could really use a bite to eat
Kunne virkelig trengt en matbit
My stomach is rumbling
Magen min rumler
I need something to eat
Jeg trenger noe å spise
I could go for some food right now
Jeg kunne gå for litt mat akkurat nå
Thirsty
Tørst
I'm parched
Jeg er uttørket
Could use a drink
Kunne brukt en drink
I need some water
Jeg trenger litt vann
My mouth is dry
Munnen min er tørr
I could really use something to drink
Jeg kunne virkelig brukt noe å drikke
Bored
Kjedelig
I'm feeling bored
Jeg føler meg lei
Not really sure what to do
Ikke helt sikker på hva du skal gjøre
Kind of bored right now
Litt lei akkurat nå
Nothing much going on here
Ikke mye som skjer her
A bit bored, actually
Litt lei, faktisk
Excited
Begeistret
I'm really excited
Jeg er veldig spent
So pumped up
Så pumpet opp
Thrilled about it
Begeistret over det
Super stoked
Super begeistret
Really looking forward to it
Ser virkelig frem til det
Scared
Redd
Nervous
Nervøs
Anxious
Engstelig
Worried
Bekymret
Jittery
On edge
På kanten
Angry
Sint
furious
rasende
outraged
rasende
indignant
indignert
enraged
rasende
incensed
opprørt
Calm
Rolig
Relaxed
Avslappet
At ease
Rolig
Peaceful
Fredelig
Serene
Rolig
Cordial
Hjertelig
I love it
Jeg elsker det
I really like it
Jeg liker det veldig godt
It's great
Det er flott
I enjoy it
Jeg nyter det
I adore it
Jeg elsker det
I'm loving it
Jeg elsker det
I like it
Jeg liker det
It's right up my alley
Det er midt i blinken for meg
This is my kind of thing
Dette er min type ting
I think this suits me well
Jeg tror dette passer meg bra
I quite fancy this
Jeg har veldig lyst på dette
I don't like it
Jeg liker det ikke
I don't really care for it
Jeg bryr meg egentlig ikke om det
It's not my thing
Det er ikke min greie
I'm not a fan of it
Jeg er ikke fan av det
I don't find it appealing
Jeg finner det ikke tiltalende
I don't much care for it
Jeg bryr meg ikke så mye om det
I'm okay
Jeg er ok
I’m fine
Jeg har det bra
I’m alright
Jeg har det bra
I’m good
jeg er flink
I’m doing well
jeg har det bra
I’m fine, thanks
Jeg har det bra, takk
Beautiful
Vakker
Stunning
Imponerende
Gorgeous
Nydelig
Very beautiful
Veldig vakkert
lovely
nydelig
charming
sjarmerende
Ugly
Stygg
Unattractive
Uattraktivt
Not good-looking
Ikke pen
Pretty ugly
Ganske stygg
Rather unsightly
Ganske skjemmende
Quite unappealing
Ganske lite tiltalende
Good
God
Great
Stor
Excellent
Glimrende
Wonderful
Fantastisk
Fine
Fin
Splendid
Fantastisk
Bad
Dårlig
Terrible
Fryktelig
Awful
Fryktelig
Horrible
Fryktelig
Poor
Fattig
Not good
Ikke bra
Funny
Morsom
Hilarious
Morsomt
Comical
Komisk
Humorous
Humoristisk
Amusing
Morsomt
Witty
Vittig
Boring
Kjedelig
Dull
Kjedelig
Uninteresting
Uinteressant
Tedious
Kjedelig
Lackluster
Lammet
Monotonous
Monoton
I'm feeling under the weather
Jeg føler meg dårlig i været
I don't feel well today.
Jeg føler meg ikke bra i dag.
I'm not feeling myself.
Jeg føler ikke meg selv.
I'm a bit sick today.
Jeg er litt syk i dag.
Today I'm not feeling great.
I dag føler jeg meg ikke bra.
I’m not at my best right now.
Jeg er ikke på mitt beste akkurat nå.
I'm in a good mood today
Jeg er i godt humør i dag
Today I'm feeling pretty good
I dag har jeg det ganske bra
I'm having a great day today
Jeg har en flott dag i dag
Feeling really cheerful today
Føler meg veldig glad i dag
In high spirits today, how about you?
I godt humør i dag, hva med deg?
I’m feeling on top of the world today
Jeg føler meg på toppen av verden i dag
I'm a bit stressed out
Jeg er litt stresset
I'm feeling a little stressed
Jeg føler meg litt stresset
I'm under some stress right now
Jeg er under litt stress akkurat nå
I'm kind of stressed out
Jeg er litt stresset
I'm a bit on edge today
Jeg er litt på spissen i dag
I'm feeling pretty stressed
Jeg føler meg ganske stresset
I really enjoyed that
Det likte jeg veldig godt
That was great, thanks!
Det var flott, takk!
I had a lot of fun with that.
Jeg hadde det veldig gøy med det.
I genuinely enjoyed that.
Jeg likte det oppriktig.
That was really fantastic.
Det var virkelig fantastisk.
Thanks for that, I loved it!
Takk for det, jeg elsket det!
I'm not a fan of this
Jeg er ikke fan av dette
I don't really like this
Jeg liker egentlig ikke dette
This isn't my thing
Dette er ikke min greie
I'm not into this
Jeg er ikke med på dette
This doesn't appeal to me
Dette appellerer ikke til meg
I'm not keen on this
Jeg er ikke opptatt av dette
I'm impressed by the service
Jeg er imponert over tjenesten
I'm really impressed with the service.
Jeg er virkelig imponert over tjenesten.
The service has left me quite impressed.
Tjenesten har gjort meg ganske imponert.
I must say, I'm very impressed by the service.
Jeg må si, jeg er veldig imponert over tjenesten.
The service is impressive; it's fantastic.
Tjenesten er imponerende; det er fantastisk.
I have to say, I'm thoroughly impressed.
Jeg må si at jeg er dypt imponert.
I'm a bit disappointed
Jeg er litt skuffet
I'm somewhat let down
Jeg er litt sviktet
I feel a little disappointed
Jeg føler meg litt skuffet
There's a slight disappointment here
Det er en liten skuffelse her
A bit of disappointment, I'm afraid
Litt skuffelse, er jeg redd
I'm feeling rather disappointed
Jeg føler meg ganske skuffet
It's not really my thing
Det er egentlig ikke min greie
That's not really up my alley
Det er egentlig ikke i veien for meg
It’s not exactly my cup of tea
Det er ikke akkurat min kopp te
Not really my scene
Ikke akkurat min scene
That doesn't float my boat
Det flyter ikke båten min
It's just not my jam
Det er bare ikke syltetøyet mitt
I'm excited to see what's next
Jeg er spent på å se hva som skjer videre
I can't wait to see what happens next
Jeg gleder meg til å se hva som skjer videre
I'm eager to find out what comes next
Jeg er ivrig etter å finne ut hva som kommer videre
I'm looking forward to seeing where this goes
Jeg gleder meg til å se hvor dette går
There's so much anticipation for what's ahead
Det er så mye forventning til det som venter
Can't help but feel excited about what's coming up
Kan ikke annet enn å være spent på hva som kommer
I'm exhausted
Jeg er utslitt
I'm completely wiped out
Jeg er helt utslettet
I'm totally drained
Jeg er helt utslitt
I could use a good rest
Jeg kunne trengt en god hvile
I feel really tired
Jeg føler meg skikkelig sliten
I need to catch some sleep
Jeg må sove litt
I'm overwhelmed right now
Jeg er overveldet akkurat nå
I'm feeling really overwhelmed right now
Jeg føler meg virkelig overveldet akkurat nå
Right now, I’m feeling completely overwhelmed
Akkurat nå føler jeg meg helt overveldet
I am so overwhelmed at the moment
Jeg er så overveldet for tiden
At this point, I feel totally overwhelmed
På dette tidspunktet føler jeg meg totalt overveldet
I’m really struggling to keep up with everything right now
Jeg sliter virkelig med å holde tritt med alt akkurat nå
I'm grateful for your help
Jeg er takknemlig for hjelpen din
I appreciate your assistance
Jeg setter pris på din hjelp
Thanks a lot for helping me
Tusen takk for at du hjelper meg
Your help is really appreciated
Din hjelp er virkelig verdsatt
I'm thankful for the support you've given me
Jeg er takknemlig for støtten du har gitt meg
It means a lot to have your help
Det betyr mye å få din hjelp
That made my day
Det gjorde dagen min
It really brightened up my day
Det lyste virkelig opp dagen min
You just made my day so much better
Du gjorde dagen min så mye bedre
That's exactly what I needed to hear today
Det var akkurat det jeg trengte å høre i dag
This is such a great way to end my day
Dette er en så fin måte å avslutte dagen min på
You just put a huge smile on my face today
Du fikk bare et stort smil på ansiktet mitt i dag
I'm proud of you
Jeg er stolt av deg
I feel proud of you
Jeg føler meg stolt av deg
You should be proud of yourself
Du bør være stolt av deg selv
That's something to be proud of
Det er noe å være stolt av
I admire what you've done
Jeg beundrer det du har gjort
Way to go, you have reason to be proud
Godt å gå, du har grunn til å være stolt
I'm worried about it
Jeg er bekymret for det
I'm concerned about it
Jeg er bekymret for det
I'm feeling anxious about it
Jeg føler meg engstelig for det
It's making me nervous
Det gjør meg nervøs
I have some worries about it
Jeg har noen bekymringer om det
I'm a bit uneasy about it
Jeg er litt urolig for det
I have mixed feelings about it
Jeg har blandede følelser for det
It's a bit complicated for me.
Det er litt komplisert for meg.
I'm not sure how I feel about it.
Jeg er ikke sikker på hvordan jeg føler om det.
There are pros and cons in my mind.
Det er fordeler og ulemper i tankene mine.
I have some positive and negative thoughts about it.
Jeg har noen positive og negative tanker om det.
My opinion is split on this matter.
Min mening er delt i denne saken.
I'm cautiously optimistic
Jeg er forsiktig optimist
I remain guardedly hopeful
Jeg forblir forsiktig håpefull
I have a careful sense of optimism
Jeg har en forsiktig følelse av optimisme
I feel cautiously hopeful about it
Jeg føler meg forsiktig håpefull om det
There's cautious hope on my part
Det er forsiktig håp fra min side
I harbor guarded optimism
Jeg har voktet optimisme
I'd rather not get into it right now
Jeg vil helst ikke gå inn i det akkurat nå
I don't feel like going into that right now
Jeg har ikke lyst til å gå inn på det akkurat nå
Let's not discuss that at this moment
La oss ikke diskutere det akkurat nå
I prefer to avoid that topic for now
Jeg foretrekker å unngå det temaet foreløpig
I’d rather hold off on talking about that
Jeg vil heller vente med å snakke om det
I don’t want to talk about that just yet
Jeg ønsker ikke å snakke om det ennå
I'm on the fence about that
Jeg er på gjerdet om det
I can't decide on that
Jeg kan ikke bestemme meg for det
I'm not sure if I should do that
Jeg er ikke sikker på om jeg bør gjøre det
That's a tough call for me
Det er en tøff samtale for meg
I haven't made up my mind about that
Jeg har ikke bestemt meg for det
I'm undecided about that
Jeg er usikker på det
It rubbed me the wrong way
Det gned meg feil vei
It got on my nerves
Det gikk meg på nervene
It really bothered me
Det plaget meg virkelig
It irritated me
Det irriterte meg
It set me off
Det satte meg i gang
It annoyed the heck out of me
Det irriterte meg for helvete
I'm thrilled to bits
Jeg er begeistret til biter
I'm over the moon
Jeg er over månen
I'm absolutely delighted
Jeg er helt fornøyd
I'm so excited I could burst
Jeg er så spent at jeg kan sprekke
I'm ecstatic
Jeg er i ekstase
I'm jumping for joy
Jeg hopper av glede
I'm absolutely beside myself
Jeg er helt utenom meg selv
I'm totally losing it
Jeg mister det totalt
I'm freaking out
Jeg gruer meg
I'm completely over the moon
Jeg er helt over the moon
I'm utterly beside myself with joy
Jeg er helt utenom meg selv av glede
I'm so excited I don't know what to do
Jeg er så spent at jeg vet ikke hva jeg skal gjøre
It's not what I expected, in a good way
Det var ikke det jeg forventet, på en god måte
In a surprising turn, it exceeded my expectations.
I en overraskende vending overgikk det mine forventninger.
I must say, it's better than I anticipated.
Jeg må si, det er bedre enn jeg forventet.
To my pleasant surprise, it turned out really well.
Til min gledelige overraskelse ble det veldig bra.
It's much more positive than I thought it would be.
Det er mye mer positivt enn jeg trodde det skulle være.
Surprisingly, this experience is far more enjoyable.
Overraskende nok er denne opplevelsen mye morsommere.
I'm a bit conflicted about the outcome
Jeg er litt usikker på resultatet
I have mixed feelings about the result
Jeg har blandede følelser for resultatet
The outcome is leaving me unsure
Resultatet gjør meg usikker
I'm not quite sure how I feel about this
Jeg er ikke helt sikker på hvordan jeg føler om dette
This result has left me feeling conflicted
Dette resultatet har gitt meg en følelse av konflikt
I'm struggling to come to terms with the outcome
Jeg sliter med å komme over resultatet
I'd prefer to keep my opinion private
Jeg foretrekker å holde min mening privat
I would rather keep my thoughts to myself
Jeg vil heller holde tankene mine for meg selv
I’d like to keep this to myself
Jeg vil gjerne holde dette for meg selv
Let’s keep my views private, please
La oss holde mine synspunkter private, takk
I think I’ll keep quiet about that
Jeg tror jeg skal tie om det
I prefer not to share my opinion on this
Jeg foretrekker ikke å dele min mening om dette
Honestly, I'd rather not say
Ærlig talt, jeg vil helst ikke si
I’d prefer not to say honestly.
Jeg vil helst ikke si det ærlig.
To be frank, I’d rather not.
For å være ærlig, jeg vil helst ikke.
I don’t really feel like saying that.
Jeg har egentlig ikke lyst til å si det.
Honesty speaking, I’d rather avoid it.
Ærlig talt, jeg vil helst unngå det.
Let’s just say I’m not keen on sharing.
La oss bare si at jeg ikke har lyst til å dele.
I'd rather hear your take first
Jeg vil heller høre din mening først
I prefer to listen to your opinion first
Jeg foretrekker å lytte til din mening først
I'd like to know your thoughts on this first
Jeg vil gjerne vite tankene dine om dette først
Could I get your perspective before deciding?
Kan jeg få perspektivet ditt før jeg bestemmer meg?
I want to hear your viewpoint first, if possible
Jeg vil høre ditt synspunkt først, hvis mulig
I'm leaning towards yes, but I'm not certain
Jeg heller mot ja, men jeg er ikke sikker
I think I might say yes, but I'm not sure yet
Jeg tror jeg kan si ja, men jeg er ikke sikker ennå
I tend to agree, though I'm still uncertain
Jeg pleier å være enig, selv om jeg fortsatt er usikker
I'm leaning toward saying yes, but I need more time to decide
Jeg heller mot å si ja, men jeg trenger mer tid til å bestemme meg
There's a good chance I'll say yes, but I want to be sure first
Det er en god sjanse for at jeg sier ja, men jeg vil være sikker først
I'm inclined to agree, but I'm not completely certain
Jeg er tilbøyelig til å være enig, men jeg er ikke helt sikker
I'm coming around to the idea
Jeg kommer til ideen
I'm starting to see your point
Jeg begynner å se poenget ditt
I’m beginning to come around
Jeg begynner å komme rundt
I’m slowly warming up to the idea
Jeg varmer sakte opp til ideen
I’m getting on board with it
Jeg går med på det
I’m gradually changing my mind about it
Jeg endrer gradvis mening om det
I find myself reluctant to comment definitively
Jeg finner meg selv motvillig til å kommentere definitivt
I’m hesitant to make a definite statement
Jeg nøler med å komme med en bestemt uttalelse
I don’t feel comfortable commenting definitively
Jeg føler meg ikke komfortabel med å kommentere definitivt
I’m not ready to say anything definitive
Jeg er ikke klar til å si noe definitivt
I hesitate to offer a definitive opinion
Jeg nøler med å gi en definitiv mening
I’m wary of making a conclusive remark
Jeg er forsiktig med å komme med en avgjørende bemerkning
I have reservations I'd rather not articulate publicly
Jeg har forbehold jeg helst ikke vil formulere offentlig
I have some private reservations about this.
Jeg har noen private forbehold om dette.
There are aspects of my reservations that I prefer to keep confidential.
Det er sider ved mine forbehold som jeg foretrekker å holde konfidensiell.
I have certain reservations that aren't appropriate to share in public.
Jeg har visse forbehold som ikke er passende å dele offentlig.
I’d like to voice my concerns privately rather than here.
Jeg vil gjerne gi uttrykk for mine bekymringer privat i stedet for her.
Some of my reservations are better left unsaid in a public setting.
Noen av forbeholdene mine er bedre å la være usagt i en offentlig setting.
I'm of two minds about it, frankly
Jeg har to tanker om det, ærlig talt
To be honest, I'm not sure what to think about it.
For å være ærlig, jeg er ikke sikker på hva jeg skal tenke om det.
Honestly, I'm split on this.
Ærlig talt, jeg er delt i dette.
Frankly, I can't make up my mind about it.
Ærlig talt kan jeg ikke bestemme meg for det.
I have mixed feelings about it, honestly.
Jeg har blandede følelser for det, ærlig talt.
To tell the truth, I'm conflicted.
For å si sant, jeg er i konflikt.
It strikes me as both promising and problematic
Det slår meg som både lovende og problematisk
It seems promising but also comes with problems.
Det virker lovende, men kommer også med problemer.
I find it encouraging yet troubling.
Jeg synes det er oppmuntrende, men likevel urovekkende.
It appears hopeful but also problematic.
Det virker håpefullt, men også problematisk.
There's a mix of promise and concern about it.
Det er en blanding av løfte og bekymring rundt det.
It looks full of potential, but there are issues too.
Det ser fullt av potensial ut, men det er problemer også.
I'd characterize my response as guardedly positive
Jeg vil karakterisere svaret mitt som forsiktig positivt
My response is somewhat cautiously optimistic.
Mitt svar er litt forsiktig optimistisk.
I can say my reply is mildly positive but guarded.
Jeg kan si at svaret mitt er mildt sagt positivt, men bevoktet.
Slightly reserved, I would describe my reaction as cautiously favorable.
Litt reservert vil jeg beskrive reaksjonen min som forsiktig positiv.
I tend towards a cautiously positive stance on this matter.
Jeg har en tendens til en forsiktig positiv holdning til denne saken.
My answer leans toward the positive side, though with some reservations.
Svaret mitt lener seg mot den positive siden, men med noen forbehold.
I'm not entirely sold, but I'm warming to it
Jeg er ikke helt solgt, men jeg varmer til det
I still have my doubts, but I'm starting to see its appeal
Jeg har fortsatt mine tvil, men jeg begynner å se appellen
I'm not completely convinced yet, but I'm beginning to like it
Jeg er ikke helt overbevist ennå, men jeg begynner å like det
There's still something holding me back, but I'm coming around to it
Det er fortsatt noe som holder meg tilbake, men jeg kommer til det
I haven't fully bought into it, but I'm gradually warming up to it
Jeg har ikke helt kjøpt meg inn i den, men jeg varmer meg gradvis opp til den
I remain a bit skeptical, but my opinion is slowly changing
Jeg er fortsatt litt skeptisk, men min mening endrer seg sakte