Romanian
5631 essential phrases · 16 themes
Survival513 phrases
Day-one essentials. Get to the hotel, find a bathroom, ask for help.
Hello
Buna ziua
Hi there
Bună
Hey
Hei
Greetings
Salutări
Hi
Hello there
Salutare
Goodbye
La revedere
See you later
Ne vedem mai târziu
Take care
Ai grijă
Catch you soon
Te prind în curând
Bye for now
La revedere. Deocamdată
Later guys
Mai târziu băieți
Please
Vă rog
Could you
Ai putea
Would you mind
Te superi
Can I ask
Pot să întreb
I would like to
Aș dori să
May I
Se poate
Thank you
Multumesc
Thanks a lot
Mulţumesc mult
Many thanks
Mulţumesc mult
I appreciate it
Apreciez asta
Thanks so much
Multumesc mult
Cheers
Noroc
Sorry
Îmi pare rău
I'm sorry
Îmi pare rău
Excuse me
Scuzați-mă
Pardon me
Scuză-mă
Sorry about that
Îmi pare rău pentru asta
My apologies
Scuzele mele
Could I have your attention for a moment?
Aș putea să-ți atrag atenția pentru un moment?
May I interrupt you briefly?
Pot să vă întrerup scurt?
Sorry to bother you but
Îmi pare rău că te deranjez dar
Yes
Da
Sure thing
Lucru sigur
You bet
Pariezi
Absolutely
Absolut
Certainly
Cu siguranţă
No
Nu
Not really
Nu chiar
I don't think so
Eu nu cred acest lucru
No thanks
Nu, mulțumesc
That doesn't work for me
Asta nu merge la mine
Sorry, no
Scuze, nu
Maybe
Pot fi
Perhaps
Poate
Likely not
Probabil că nu
Possibly
Eventual
Who knows
Cine ştie
Probably not
Probabil că nu
Help!
Ajutor!
Can someone assist me?
Ma poate ajuta cineva?
I need help.
Am nevoie de ajutor.
Could I get some assistance?
Aș putea primi ajutor?
Someone please help!
Cineva te rog ajuta!
Is there anyone who can help?
Există cineva care poate ajuta?
Water
Apă
Could you please give me some water?
Poți te rog să-mi dai niște apă?
Can I have a bottle of water, please?
Pot să am o sticlă de apă, te rog?
Do you have any water available?
Aveți apă disponibilă?
I need to get some water.
Trebuie să iau niște apă.
May I get a glass of water?
Pot să iau un pahar cu apă?
Food
Mâncare
Eats
Mănâncă
Meal
Masă
Dining
mese
Cuisine
Bucătărie
Lunch/dinner
Pranz/cina
Coffee
Cafea
brewed coffee
cafea preparată
cup of coffee
ceașcă de cafea
a coffee, please
o cafea, te rog
java
morning brew
băutură de dimineață
Tea
Ceai
Herb tea
Ceai de ierburi
Infused drink
Băutură infuzată
Cup of tea
ceașcă de ceai
Hot beverage
Băutură fierbinte
Steeped leaves drink
Bea frunzele înmuiate
I don't understand
Nu înțeleg
I can't follow what you're saying
Nu pot urma ceea ce spui
Sorry, I'm lost
Scuze, m-am pierdut
Could you repeat that please?
Poţi să repeţi, te rog?
I'm afraid I don't get it
Mi-e teamă că nu înțeleg
That went over my head
Asta mi-a trecut peste cap
Do you speak English?
Vorbiți engleză?
Can I talk to someone who speaks English?
Pot vorbi cu cineva care vorbește engleza?
Is there anybody here who understands English?
Este cineva aici care înțelege engleza?
Could I find someone who can speak English?
As putea gasi pe cineva care sa vorbeasca engleza?
Do you happen to know English?
Se întâmplă să știi engleza?
Is anyone around who speaks English?
Este cineva prin preajmă care vorbește engleza?
I'm a tourist
Sunt turist
I am here on vacation
Sunt aici în vacanță
I'm just visiting
Sunt doar în vizită
I'm traveling for leisure
Călătoresc pentru petrecere a timpului liber
I'm not from around here
Nu sunt de pe aici
I'm on holiday right now
Sunt în vacanță chiar acum
Where is the bathroom?
Unde este toaleta?
Where can I find the restroom?
Unde pot găsi toaleta?
Could you tell me where the bathroom is?
Imi poti spune unde este baia?
Excuse me, do you know where there's a toilet around here?
Scuză-mă, știi unde este o toaletă pe aici?
I'm looking for the washroom, could you help?
Caut toaleta, ma poti ajuta?
Do you happen to know where the卫生间is?
Se întâmplă să știi unde este 卫生间?
Where is the hotel?
Unde este hotelul?
Can you tell me where the hotel is?
Îmi poți spune unde este hotelul?
Could you point me in the direction of the hotel?
Îmi poți indica direcția spre hotel?
Do you happen to know where I can find the hotel?
Se întâmplă să știi unde pot găsi hotelul?
I'm trying to locate the hotel, could you help?
Încerc să găsesc hotelul, mă poți ajuta?
Could you please show me how to get to the hotel?
Îmi puteți arăta, vă rog, cum să ajung la hotel?
Where is the hospital?
Unde este spitalul?
Can you tell me where the hospital is?
Îmi poți spune unde este spitalul?
Do you know where I can find a hospital?
Știi unde pot găsi un spital?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Îmi poți indica direcția spre cel mai apropiat spital?
I'm looking for the hospital, could you help me out?
Caut spitalul, mă poți ajuta?
How do I get to the closest hospital?
Cum ajung la cel mai apropiat spital?
How much?
Cât costă?
How many?
Câți?
What's the price?
Care este pretul?
Can you tell me the cost?
Imi puteti spune costul?
Could I know how much it is?
As putea sa stiu cat este?
What does this cost?
Cât costă asta?
Open
Deschide
Can you open it?
Poți să-l deschizi?
Could you please open this?
Poți te rog să deschizi asta?
Would you mind opening that?
Te-ar superi să deschizi asta?
Can I get you to open it for me?
Pot să te fac să-l deschizi pentru mine?
Do you think you could open it?
Crezi că l-ai putea deschide?
Closed
Închis
Not open
Nu deschis
Out of service
Defect
Not in operation
Nu este în funcțiune
Locked up
Închis
Shut down
Închide
Good
Bun
Great
Mare
Excellent
Excelent
Wonderful
Minunat
Fine
Amenda
Splendid
Bad
Rău
Terrible
Teribil
Awful
Îngrozitor
Horrible
Oribil
Poor
Sărac
Not good
Nu e bun
Hot
Fierbinte
Scorching
Arzător
Boiling hot
Fierbe fierbinte
Really hot
Foarte fierbinte
Sweltering
Înăbușitor
Blazing hot
Foarte fierbinte
Cold
Rece
It's chilly.
E frig.
A bit nippy.
Un pic zguduit.
Getting cold out here.
Se face frig aici.
The temperature is dropping.
Temperatura scade.
Feeling a little cold.
Simt un pic de frig.
Can you help me, please?
Mă poți ajuta, te rog?
Could you assist me, please?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Would you be able to help me out?
Ai putea să mă ajuți?
Do you mind helping me, please?
Te superi să mă ajuți, te rog?
I could use some help, please.
Mi-ar fi nevoie de ajutor, te rog.
Could I get a bit of assistance?
As putea primi un pic de ajutor?
I'm looking for the train station
Caut gara
Can you tell me where I can find the train station?
Îmi poți spune unde pot găsi gara?
Could you help me locate the train station?
M-ați putea ajuta să găsesc gara?
Do you know where the nearest train station is?
Știți unde este cea mai apropiată gară?
Where might I discover the train station around here?
Unde aș putea descoperi gara de aici?
Could you point me in the direction of the train station?
Îmi poți indica direcția spre gară?
How do I get to the airport?
Cum ajung la aeroport?
Can you tell me how to reach the airport?
Îmi poți spune cum să ajung la aeroport?
Could you please show me the way to the airport?
Poți te rog să-mi arăți drumul spre aeroport?
Excuse me, could you direct me to the airport?
Scuză-mă, mă poți îndruma către aeroport?
I'm trying to figure out how to get to the airport.
Încerc să-mi dau seama cum să ajung la aeroport.
Do you know the best route to the airport?
Știți care este cea mai bună rută către aeroport?
Is it far from here?
E departe de aici?
How far is it from here?
Cât de departe este de aici?
Is this place close by?
Acest loc este aproape?
Would you say it's a short distance from here?
Ai zice că e la mică distanță de aici?
Is there much walking involved to get there?
Este multă mers pe jos pentru a ajunge acolo?
Is it nearby or quite a ways away?
Este în apropiere sau destul de departe?
I need a taxi
Am nevoie de un taxi
I could use a taxi please.
Aș putea folosi un taxi, vă rog.
Can I get a taxi?
Pot lua un taxi?
Do you know where I can find a taxi?
Știi unde pot găsi un taxi?
I'd like to call a cab if possible.
Aș dori să sun un taxi dacă se poate.
Could you help me find a taxi?
M-ați putea ajuta să găsesc un taxi?
I lost my keys
Mi-am pierdut cheile
I can't find my keys
Nu-mi găsesc cheile
My keys are missing
Cheile îmi lipsesc
I seem to have misplaced my keys
Se pare că mi-am rătăcit cheile
Could you help me? I think I dropped my keys somewhere
M-ai putea ajuta? Cred că mi-am scăpat cheile undeva
I'm afraid I've lost the keys somewhere
Mi-e teamă că am pierdut cheile undeva
I missed my bus
Mi-am pierdut autobuzul
I didn't catch my bus
Nu mi-am prins autobuzul
My bus passed me by
Autobuzul meu a trecut pe lângă mine
The bus arrived before I got there
Autobuzul a sosit înainte să ajung eu acolo
I overslept and missed the bus
Am adormit prea mult și am pierdut autobuzul
I was too late for the bus
Eram prea târziu pentru autobuz
I'm running late
am întârziat
I’m behind schedule
sunt în întârziere
I’m a bit delayed
am cam intarziat
I’m running behind
alerg în spate
I’m late by a few minutes
Am întârziat cu câteva minute
I’ve got a delay
Am o întârziere
Where can I find a doctor?
Unde pot găsi un medic?
Where might I locate a doctor?
Unde as putea gasi un medic?
Could you tell me where to find a doctor?
Imi puteti spune unde sa gasesc un medic?
Do you know where there's a doctor nearby?
Știi unde este un doctor în apropiere?
Can you direct me to the nearest doctor?
Ma poti indruma catre cel mai apropiat doctor?
Is there a doctor around here that you know of?
Există vreun doctor pe aici pe care îl cunoști?
I need to charge my phone
Trebuie să-mi încarc telefonul
I need to plug in my phone
Trebuie să-mi conectez telefonul
Can I please find an outlet?
Pot să găsesc te rog o priză?
Do you know where there's a power socket?
Știți unde este o priză?
Could you tell me if there's somewhere to recharge my mobile?
Îmi puteți spune dacă există unde să-mi reîncărcați mobilul?
I'm looking for a place to charge my cell phone
Caut un loc unde sa-mi incarc telefonul mobil
Could you slow down, please?
Ai putea încetini, te rog?
Can you speak a bit slower, please?
Poți vorbi puțin mai încet, te rog?
Would you mind speaking more slowly, please?
Te deranjează să vorbești mai încet, te rog?
Could you take it easy and talk slower, please?
Ați putea să vă relaxați și să vorbiți mai încet, vă rog?
Can you slow your pace and speak more slowly?
Poți să-ți încetinești ritmul și să vorbești mai încet?
Could you ease up on the speed and slow down?
Ați putea să ușurați viteza și să încetiniți?
Could you write it down?
Ai putea să-l notezi?
Can you jot that down?
Poți nota asta?
Would you mind writing that for me?
Te-ai deranja să scrii asta pentru mine?
Do you think you could put that in writing?
Crezi că ai putea scrie asta?
Could I get this written down, please?
Aș putea să notez asta, te rog?
Might I ask you to write this down?
Pot să vă rog să scrieți asta?
What does this mean?
Ce înseamnă acest lucru?
Can you tell me what this means?
Îmi poți spune ce înseamnă asta?
Could you explain what this means?
Ai putea explica ce înseamnă asta?
I'm not sure what this means, could you help?
Nu sunt sigur ce înseamnă asta, mă poți ajuta?
Do you know what this means?
Știi ce înseamnă asta?
Would you mind telling me the meaning of this?
Vrei să-mi spui ce înseamnă asta?
I'm allergic to peanuts
Sunt alergic la alune
I have a peanut allergy
Am o alergie la arahide
Peanuts give me an allergic reaction
Alunele îmi dau o reacție alergică
I can't eat anything with peanuts in it
Nu pot mânca nimic cu alune în ea
I get sick from eating peanuts
Mă îmbolnăvesc după ce mănânc alune
Please avoid foods that contain peanuts for me
Vă rog să evitați alimentele care conțin arahide pentru mine
Is there Wi-Fi here?
Există Wi-Fi aici?
Do you have Wi-Fi around here?
Ai Wi-Fi pe aici?
Is it possible to get Wi-Fi here?
Este posibil să obțineți Wi-Fi aici?
Can I use your Wi-Fi please?
Vă rog să vă folosesc Wi-Fi-ul?
Got any Wi-Fi available here?
Aveți Wi-Fi disponibil aici?
Is Wi-Fi freely accessible here?
Este Wi-Fi accesibil gratuit aici?
Do you accept credit cards?
Acceptaţi carduri de credit?
Do you take credit cards?
Luați carduri de credit?
Can I pay with a credit card here?
Pot plăti cu un card de credit aici?
Is it possible to use a credit card?
Este posibil să folosiți un card de credit?
Do you guys accept credit cards?
Acceptați carduri de credit?
Can credit cards be used for payment?
Se pot folosi cardurile de credit pentru plata?
May I use the bathroom?
Pot folosi baia?
Could I please use the restroom?
Aș putea, vă rog, să folosesc toaleta?
Is it okay if I use the bathroom?
Este în regulă dacă folosesc baia?
Excuse me, can I use the toilet?
Scuză-mă, pot folosi toaleta?
Do you mind if I use the washroom?
Te superi dacă folosesc toaleta?
Can I have permission to use the restroom?
Pot avea permisiunea de a folosi toaleta?
I'd like to make a reservation
Aș dori să fac o rezervare
Can I book a room please?
Pot să rezerv o cameră, vă rog?
Could I reserve a spot for tonight?
Aș putea rezerva un loc pentru seara asta?
I need to put a reservation in my name.
Trebuie să fac o rezervare pe numele meu.
May I hold a booking, please?
Pot să rețin o rezervare, vă rog?
I want to secure a room, if possible.
Vreau să asigur o cameră, dacă este posibil.
Can you recommend a good restaurant?
Îmi puteți recomanda un restaurant bun?
Do you know a nice place to eat?
Știi un loc frumos unde să mănânci?
Could you suggest a great restaurant?
Ai putea să sugerezi un restaurant grozav?
Would you happen to know any good restaurants around here?
V-ați întâmpla să cunoașteți restaurante bune pe aici?
I'm looking for a recommendation for somewhere to have dinner.
Caut o recomandare pentru un loc unde sa iau cina.
Any ideas for a good spot to grab a meal?
Aveți idei pentru un loc bun pentru a lua o masă?
Where can I buy a SIM card?
De unde pot cumpăra o cartelă SIM?
Can you tell me where to get a SIM card?
Îmi puteți spune de unde să iau o cartelă SIM?
Do you know where there's a place that sells SIM cards?
Știți unde este un loc care vinde carduri SIM?
Could you point me in the direction of somewhere to purchase a SIM card?
Ați putea să-mi îndreptați spre unde să cumpăr o cartelă SIM?
I'm looking for a store that has SIM cards. Do you happen to know one nearby?
Caut un magazin care are cartele SIM. Se întâmplă să cunoști vreunul în apropiere?
Is there a shop around here where I can buy a SIM card?
Există un magazin pe aici de unde să pot cumpăra o cartelă SIM?
Is this seat taken?
E ocupat?
Is someone sitting here?
Sta cineva aici?
Do you already have a seat reserved here?
Ai deja un loc rezervat aici?
Can I sit here please?
Pot să stau aici, te rog?
Does anyone usually sit at this spot?
De obicei stă cineva în acest loc?
Is this chair occupied?
Acest scaun este ocupat?
Could you point me in the right direction?
Ați putea să mă îndreptați în direcția corectă?
Can you show me which way to go?
Îmi poți arăta ce drum să merg?
Could you give me directions?
Îmi puteți da indicații?
Do you know how to get there?
Știi cum să ajungi acolo?
Mind pointing out where it is?
Te superi să arăți unde este?
Could you tell me where to find it?
Imi poti spune unde sa-l gasesc?
How long does it take to walk there?
Cât durează să mergi până acolo?
How far is it to walk there?
Cât de departe este să mergi până acolo?
How much time will I need to walk there?
Cât timp voi avea nevoie să merg pe jos acolo?
What's the walking time to get there?
Care este timpul de mers până acolo?
Can you tell me how long it takes to walk there?
Îmi poți spune cât durează până acolo?
How long would it take if I walked there?
Cât timp ar dura dacă aș merge acolo?
I think I'm lost
Cred că m-am pierdut
I believe I might be lost
Cred că s-ar putea să fiu pierdut
I’m not sure where I am
Nu sunt sigur unde sunt
I could really use some directions
Chiar aș putea folosi niște indicații
I have no idea where I am
Habar n-am unde sunt
I seem to be lost
Se pare că sunt pierdut
Could you call me a cab?
Ai putea să-mi spui un taxi?
Can you please get me a taxi?
Poți te rog să-mi aduci un taxi?
Do you mind calling me a cab?
Te superi să-mi spui taxi?
Could I have your help getting a taxi?
Aș putea avea ajutorul tău să iau un taxi?
Would it be possible to book a cab for me, please?
Ar fi posibil să rezerv un taxi pentru mine, te rog?
Can you arrange for a taxi to pick me up?
Poți aranja un taxi să mă ia?
I'd appreciate if you could direct me there
Aș aprecia dacă m-ați îndruma acolo
Could you point me in the right direction, please?
Ați putea să mă îndreptați în direcția corectă, vă rog?
Would you mind showing me where that is?
Vrei să-mi arăți unde este?
Can you help me find my way to there?
Mă poți ajuta să-mi găsesc drumul până acolo?
It would be great if you could show me the way.
Ar fi grozav dacă mi-ați arăta calea.
Could you give me directions to get there?
Îmi puteți da indicații pentru a ajunge acolo?
Would you happen to know a quieter route?
S-ar întâmpla să știi un traseu mai liniștit?
Do you by any chance know of a less busy way to go?
Cunoașteți, întâmplător, o cale mai puțin aglomerată?
Is there perhaps a calmer path you could recommend?
Există poate o cale mai calmă pe care ați putea-o recomanda?
Could you tell me if there’s another, more peaceful route?
Ați putea să-mi spuneți dacă există un alt traseu, mai pașnic?
By any chance, do you know an alternative that’s not as noisy?
Din întâmplare, cunoașteți o alternativă care să nu fie la fel de zgomotoasă?
Do you happen to know where I can find a quieter street?
Se întâmplă să știi unde pot găsi o stradă mai liniștită?
I'd like to confirm my appointment for tomorrow
Aș dori să-mi confirm programarea pentru mâine
Can I check that my appointment is set for tomorrow?
Pot să verific dacă programarea mea este stabilită pentru mâine?
Could you verify my booking for an appointment tomorrow?
Ați putea verifica rezervarea mea pentru o programare de mâine?
I need to make sure my appointment is confirmed for tomorrow.
Trebuie să mă asigur că programarea mea este confirmată pentru mâine.
May I please ensure my appointment is scheduled for tomorrow?
Pot te rog să mă asigur că programarea mea este programată pentru mâine?
Can we double-check my appointment is booked for tomorrow?
Putem verifica din nou programarea mea pentru mâine?
Could you put me through to the manager, please?
Ați putea să mă comunicați cu managerul, vă rog?
Can I speak with the manager instead?
Pot vorbi în schimb cu managerul?
Is it possible to connect me to the manager?
Este posibil să mă conectez la manager?
Would you mind transferring my call to the manager?
Vrei să-mi transferi apelul către manager?
Can you put me in touch with the manager, please?
Poți să mă pui în legătură cu managerul, te rog?
Could you connect me to the manager?
M-ați putea pune în legătură cu managerul?
I've been waiting for over thirty minutes
Aștept de peste treizeci de minute
I have been waiting for more than thirty minutes.
Aștept de mai bine de treizeci de minute.
I've waited here for longer than half an hour.
Am așteptat aici mai mult de jumătate de oră.
Over a half-hour has passed while I wait.
A trecut peste o jumătate de oră în timp ce aștept.
More than thirty minutes have gone by as I wait.
Au trecut mai bine de treizeci de minute în timp ce aștept.
I’ve been here waiting for over thirty minutes now.
Sunt aici și aștept acum peste treizeci de minute.
Is there any chance you have a spare adapter?
Există vreo șansă să aveți un adaptor de rezervă?
Do you happen to have an extra adapter by any chance?
Se întâmplă să ai un adaptor suplimentar din întâmplare?
Would it be possible for you to lend me an adapter?
Ai fi posibil să-mi împrumuți un adaptor?
Could I trouble you for an additional adapter?
Aș putea să vă deranjez pentru un adaptor suplimentar?
Is it at all feasible that you might have a spare adapter?
Este deloc fezabil să aveți un adaptor de rezervă?
By any luck, do you have an extra adapter?
Cu noroc, ai un adaptor suplimentar?
I'd prefer somewhere a little less crowded
Aș prefera un loc puțin mai puțin aglomerat
I'd rather go somewhere not so busy
Aș prefera să merg într-un loc nu atât de ocupat
Could we find a place that's a bit quieter?
Am putea găsi un loc puțin mai liniștit?
Somewhere less bustling would be nice.
Undeva mai puțin plin de viață ar fi bine.
A spot with fewer people would suit me better.
Un loc cu mai puțini oameni mi s-ar potrivi mai bine.
Can we look for somewhere a little more relaxed?
Putem să căutăm un loc puțin mai relaxat?
Would you mind if I joined you?
Te-ai deranja dacă m-aș alătura ție?
Is it okay if I sit with you?
E în regulă dacă stau cu tine?
Can I join you guys?
Pot să vă alătur băieților?
Do you mind if I sit here too?
Te superi dacă stau și eu aici?
Would it be alright for me to join your table?
Ar fi bine să mă alătur la masa ta?
Could I possibly join you?
Aș putea să mă alătur ție?
I appreciate you taking the time to help
Apreciez că îți faci timp pentru a ajuta
I really appreciate your help with this.
Apreciez foarte mult ajutorul tău cu asta.
Thanks a lot for helping me out.
Mulțumesc mult că m-ai ajutat.
Your assistance is greatly appreciated.
Asistența dumneavoastră este foarte apreciată.
It means a lot to me that you helped.
Înseamnă foarte mult pentru mine că ai ajutat.
Thank you so much for taking the time.
Vă mulțumesc foarte mult pentru timpul acordat.
Could we work out an alternative?
Am putea găsi o alternativă?
Can we come up with a different plan?
Putem veni cu un alt plan?
Is there another option we could try?
Există o altă variantă pe care am putea-o încerca?
Would it be possible to find a workaround?
Ar fi posibil să găsești o soluție?
Do you think we can figure something else out?
Crezi că ne putem da seama de altceva?
Can we maybe look at another solution?
Poate ne uităm la o altă soluție?
I'd rather not, but thank you for offering
Prefer să nu nu, dar vă mulțumesc pentru ofertă
I prefer not to, but thanks for asking
Prefer să nu, dar mulțumesc că ai întrebat
Thanks, but I think I'll pass
Mulțumesc, dar cred că voi trece
I appreciate it, but no thanks
Apreciez, dar nu, mulțumesc
No, thank you for the offer though
Nu, mulțumesc totuși pentru ofertă
I'm good, but thanks for thinking of me
Sunt bine, dar mulțumesc că te-ai gândit la mine
Let me think it over and get back to you
Lasă-mă să mă gândesc și să revin la tine
I need a bit of time to consider this and then I'll follow up
Am nevoie de puțin timp să mă gândesc la asta și apoi voi continua
Give me some time to mull it over, okay?
Dă-mi puțin timp să mă gândesc, bine?
I want to think about this before I respond, can I do that?
Vreau să mă gândesc la asta înainte de a răspunde, pot face asta?
I'll have to check my schedule first
Mai întâi va trebui să-mi verific programul
I need to check my calendar first
Mai întâi trebuie să-mi verific calendarul
I've got to double-check my agenda first
Mai întâi trebuie să-mi verific agenda
I should take a look at my planner first
Ar trebui să mă uit mai întâi la planificatorul meu
Before I can commit, I need to check my schedule
Înainte de a mă putea angaja, trebuie să-mi verific programul
That's very kind of you to say
Este foarte amabil din partea ta să spui
That's so nice of you to say
E atât de drăguț din partea ta să spui
Thanks for your kindness in saying that
Îți mulțumesc pentru amabilitatea de a spune asta
It's really thoughtful of you to say so
Este foarte atent din partea ta să spui asta
I appreciate you saying that
Apreciez că spui asta
Your words are very kind
Cuvintele tale sunt foarte amabile
I couldn't agree more
Nu aș putea fi mai de acord
I completely agree
Sunt complet de acord
I fully agree
Sunt pe deplin de acord
You've hit the nail on the head
Ai dat în cuiul la cap
I entirely agree with you
Sunt pe deplin de acord cu tine
That's exactly how I feel
Exact așa simt și eu
Would it be possible to switch to a different room?
Ar fi posibil să treci într-o altă cameră?
Is there any chance I could get a different room?
Există vreo șansă să îmi iau o altă cameră?
Could I perhaps move to another room?
Aș putea să mă mut în altă cameră?
Do you think I can have a different room instead?
Crezi că pot avea o altă cameră în schimb?
Would it be alright if I switched rooms?
Ar fi bine dacă aș schimba camera?
Can I request a different room, please?
Pot solicita o altă cameră, vă rog?
I think there may have been a misunderstanding
Cred că s-ar putea să fi existat o neînțelegere
I believe there might have been a mix-up.
Cred că ar fi putut exista o confuzie.
There seems to be some kind of confusion.
Se pare că există un fel de confuzie.
It looks like we misunderstood each other.
Se pare că ne-am înțeles greșit.
I feel like there's been an error here.
Simt că a apărut o eroare aici.
I suspect there was a miscommunication.
Bănuiesc că a fost o comunicare greșită.
I appreciate your patience with me
Apreciez răbdarea ta cu mine
I value your patience with me
Apreciez răbdarea ta cu mine
Your patience means a lot to me
Răbdarea ta înseamnă foarte mult pentru mine
Thanks for being so patient with me
Mulțumesc că ai fost atât de răbdător cu mine
I really appreciate how patient you are
Apreciez foarte mult cât de răbdătoare ești
It means a lot that you're patient with me
Înseamnă mult că ai răbdare cu mine
Could you clarify what you mean by that?
Ai putea să clarifici ce vrei să spui prin asta?
Can you explain what you mean by that?
Poți explica ce vrei să spui prin asta?
What exactly do you mean by that?
Ce anume vrei să spui prin asta?
Could you please elaborate on what you just said?
Ai putea te rog să detaliezi ceea ce tocmai ai spus?
I'm not sure I understand; could you clarify?
Nu sunt sigur că înțeleg; ai putea sa clarifica?
Could you tell me more about what you just said?
Ai putea să-mi spui mai multe despre ce tocmai ai spus?
I'd be happy to compensate for the inconvenience
Aș fi bucuros să compensez inconvenientul
I would gladly make it up to you.
M-aș compensa cu plăcere.
I’d love to offer compensation for the trouble.
Mi-ar plăcea să ofer compensații pentru probleme.
It would be my pleasure to reimburse for any issues caused.
Mi-ar face plăcere să rambursez orice probleme cauzate.
I’d like to find a way to compensate for the problem.
Aș dori să găsesc o modalitate de a compensa problema.
I'm afraid I'm running short on time today
Mi-e teamă că nu mai am timp astăzi
I'm afraid I don't have much time left today.
Mi-e teamă că nu mai am mult timp azi.
I'm sorry, but my schedule is getting tight today.
Îmi pare rău, dar programul meu devine strâns astăzi.
It looks like I won't have a lot of time available today.
Se pare că nu voi avea prea mult timp disponibil astăzi.
Today, unfortunately, I've got limited time.
Astăzi, din păcate, am timp limitat.
Sorry to say that I'm running low on time for today.
Îmi pare rău să spun că am rămas fără timp pentru azi.
To cut a long story short, I'd just like the bill
Pentru a scurta povestea, aș dori doar nota de plată
Let's skip to the end; could I get the bill, please?
Să sărim până la capăt; pot primi factura, te rog?
No need to elaborate, may I have the charge slip?
Nu este nevoie să detaliez, pot primi bonul de taxare?
Without going into detail, could I get the tab, please?
Fără a intra în detalii, aș putea obține fila, vă rog?
To make a quick request, can I have the receipt for payment?
Pentru a face o cerere rapidă, pot avea chitanța de plată?
If it's not too much trouble, would you mind awfully?
Dacă nu este prea multă problemă, te-ai deranja îngrozitor?
Would you happen to be able to do me a favor?
Ți-ar fi putut să-mi faci o favoare?
Could I ask for your assistance with something?
Aș putea să vă cer ajutorul cu ceva?
Do you think you could help me out here?
Crezi că m-ai putea ajuta aici?
Is it possible for you to assist me?
Este posibil să mă ajuți?
Would it be okay if I asked for your help?
Ar fi bine dacă ți-aș cere ajutorul?
I'd be ever so grateful if you could expedite this
Aș fi atât de recunoscător dacă ai putea accelera acest lucru
I would really appreciate it if you could speed this up.
Aș aprecia cu adevărat dacă ați putea accelera acest lucru.
Could you please hurry this along a bit?
Te rog, poți grăbi puțin?
It would mean a lot to me if you could move this faster.
Ar însemna mult pentru mine dacă ai putea mișca asta mai repede.
Would it be possible to get this done more quickly, please?
Ar fi posibil să se facă acest lucru mai repede, vă rog?
If you could rush this through, I'd be very thankful.
Dacă ați putea să vă grăbiți prin asta, v-aș fi foarte recunoscător.
Forgive my asking, but is there a quieter alternative?
Iertați-mă, dar există o alternativă mai liniștită?
Sorry to ask, but do you know of a less noisy place?
Îmi pare rău că vă întreb, dar știți un loc mai puțin zgomotos?
Could I bother you for a moment? Is there somewhere quieter around here?
Aș putea să te deranjez o clipă? Există un loc mai liniștit pe aici?
Excuse me for being nosy, but is there a calmer spot nearby?
Scuzați-mă că sunt năzdrăvan, dar există un loc mai calm în apropiere?
I hope you don’t mind if I ask: is there somewhere else that’s quieter?
Sper că nu te superi dacă întreb: există alt loc mai liniștit?
Do you happen to know if there's another option that's not so loud?
Se întâmplă să știi dacă există altă opțiune care nu este atât de tare?
I'll make do with whatever's available
Mă voi descurca cu tot ce este disponibil
I will manage with what is at hand
Mă voi descurca cu ceea ce am la îndemână
I'll cope with what is available
Mă voi descurca cu ceea ce este disponibil
I'll get by with what is around
Mă voi descurca cu ceea ce este în jur
I'll work with what is present
Voi lucra cu ceea ce este prezent
I'll make the best of what I've got
Voi profita la maximum de ceea ce am
It would be most appreciated if you could
Ar fi foarte apreciat dacă ai putea
I would really appreciate it if you could
Chiar aș aprecia dacă ai putea
Could you please do me a favor and
Poți te rog să-mi faci o favoare și
It would mean a lot to me if you could
Ar însemna mult pentru mine dacă ai putea
Would it be possible for you to
Ar fi posibil pentru tine
If you could, that would be great
Dacă ai putea, ar fi grozav
Could I impose on you for a brief moment?
Aș putea să vă impun pentru o scurtă clipă?
Can I bother you for just a second?
Pot să te deranjez doar o secundă?
Do you have a minute to help me out?
Ai un minut să mă ajuți?
Would it be too much trouble to ask you something quickly?
Ar fi prea multă problemă să te întreb ceva repede?
Mind if I take a moment of your time?
Te superi dacă îți iau un moment din timpul tău?
Could I interrupt you for a quick question?
Aș putea să vă întrerup pentru o întrebare rapidă?
I beg to differ on that point
Vă rog să fiu de acord cu privire la acest punct
I have to disagree with that.
Trebuie să nu fiu de acord cu asta.
I don't agree with that idea.
Nu sunt de acord cu ideea asta.
That's not my opinion.
Asta nu este părerea mea.
I can't go along with that.
Nu pot fi de acord cu asta.
I see it differently.
Eu o văd diferit.
I'm at a loss for words, frankly
Sunt fără cuvinte, sincer
I'm speechless, to be honest
Sunt fără cuvinte, sincer să fiu
Honestly, I have no idea what to say
Sincer, habar n-am ce să spun
To tell you the truth, I'm lost for words
Să-ți spun adevărul, nu am cuvinte
Frankly, I don't know how to express myself right now
Sincer, nu știu cum să mă exprim acum
I'm totally at a loss when it comes to words
Sunt total pierdut când vine vorba de cuvinte
I take it you've already been informed
Înțeleg că ai fost deja informat
I assume you've already been told
Presupun că ți s-a spus deja
Guess you were already notified
Presupun că ai fost deja anunțat
So I take it you're already in the know
Așa că înțeleg că ești deja la curent
Looks like someone already briefed you on that
Se pare că cineva te-a informat deja despre asta
Figured you must have already gotten the message
M-am gândit că trebuie să fi primit deja mesajul
If memory serves, we agreed on five o'clock
Dacă nu-ți vine memoria, ne-am înțeles la ora cinci
As far as I remember, we settled on five o'clock.
Din câte îmi amintesc, ne-am stabilit la ora cinci.
From what I recall, we decided to meet at five.
Din câte îmi amintesc, am decis să ne întâlnim la cinci.
If my memory is correct, we planned for five o'clock.
Dacă memoria mea este corectă, am plănuit pentru ora cinci.
According to my recollection, we agreed to meet at five.
După cum îmi amintesc, am convenit să ne întâlnim la cinci.
Based on my memory, our plan was to meet at five.
Pe baza memoriei mele, planul nostru era să ne întâlnim la cinci.
I hope this isn't a bad time to bring it up
Sper că nu este un moment rău pentru a-l aduce în discuție
I hope I'm not interrupting something important by bringing this up.
Sper că nu voi întrerupe ceva important aducând asta în discuție.
I don’t want to disturb you if you’re busy with something else right now.
Nu vreau să te deranjez dacă ești ocupat cu altceva chiar acum.
Sorry if I’m bothering you, but could I talk about this?
Scuze dacă te deranjez, dar aș putea vorbi despre asta?
I wouldn’t mention it if it wasn’t urgent, but is now a bad time?
Nu l-aș menționa dacă nu ar fi urgent, dar acum este un moment prost?
Please let me know if this isn’t a convenient moment for you.
Vă rog să-mi spuneți dacă acesta nu este un moment convenabil pentru dvs.
Pardon the interruption, but might I have a word?
Scuză-mă pentru întrerupere, dar aș putea avea un cuvânt?
Excuse me for interrupting, but could I say something?
Scuzați-mă că vă întrerup, dar aș putea spune ceva?
Sorry to disturb you, but may I speak with you for a moment?
Îmi pare rău că te deranjez, dar pot să vorbesc cu tine o clipă?
I hope you don't mind if I break in, can I talk to you quickly?
Sper că nu te superi dacă intru, pot vorbi repede cu tine?
Could I just interrupt for a second? Do you have a minute?
Aș putea să întrerup doar o secundă? Ai un minut?
Do you mind if I cut in here? Might I say something briefly?
Te superi dacă intru aici? Pot să spun ceva pe scurt?
I'll defer to your judgment on this one
Voi amâna judecata dvs. cu privire la aceasta
I leave it up to you to decide.
Vă las să decideți.
It's your call.
Este chemarea ta.
You know best, so I'm okay with that.
Tu știi cel mai bine, așa că sunt de acord cu asta.
I trust your decision on this.
Am încredere în decizia ta în acest sens.
Let's go with whatever you think is best.
Să mergem cu ceea ce crezi că este mai bine.
Restaurant509 phrases
Get seated, order, ask about ingredients, pay.
Table for one
Masa pentru unul
Single seat please
Un singur loc, vă rog
Just for myself, thanks
Doar pentru mine, mulțumesc
Solo table if you have it
Masa solo daca o ai
Can I get a spot for one?
Pot obține un loc pentru unul?
A place for just me, please
Un loc doar pentru mine, te rog
Table for two
Masa pentru doi
Table for just the two of us
Masa doar pentru noi doi
Reservation for two people please
Va rog rezervare pentru doua persoane
Could I have a table for two?
Aș putea avea o masă pentru doi?
Two seats, please
Două locuri, vă rog
We need a table for two
Avem nevoie de o masă pentru doi
Table for four
Masa pentru patru
Table for four people, please.
Masa pentru patru persoane, va rog.
Could we have a table for four?
Am putea avea o masă pentru patru?
We need a table for four, please.
Avem nevoie de o masă pentru patru, te rog.
A table for four, if you could.
O masă pentru patru, dacă ai putea.
Can I get a table for four?
Pot să iau o masă pentru patru?
Menu please
Meniul, vă rog
Could I see the menu?
Aș putea vedea meniul?
Can I have a menu, please?
Pot să am un meniu, vă rog?
Do you have a menu?
Ai un meniu?
May I get the menu?
Pot primi meniul?
I'd like to see the menu, thanks.
Aș vrea să văd meniul, mulțumesc.
Water please
Apă, vă rog
Could I have some water?
Aș putea avea niște apă?
Can I get a glass of water?
Pot să iau un pahar cu apă?
A bottle of water, please.
O sticlă de apă, te rog.
Just water for me, thanks.
Doar apă pentru mine, mulțumesc.
May I have water, please?
Pot să am apă, vă rog?
Bread please
Pâine vă rog
Can I have some bread?
Pot să am niște pâine?
Could you give me bread?
Poți să-mi dai pâine?
I'd like to get some bread.
Aș vrea să iau niște pâine.
Please hand me a piece of bread.
Da-mi te rog o bucată de pâine.
Do you mind passing the bread?
Te superi să treci pâinea?
The check please
Nota, vă rog
Can I get the bill, please?
Pot primi factura, te rog?
Check, please.
Nota, vă rog.
Time to settle the bill, okay?
E timpul să plătim factura, bine?
Could we have the check, please?
Putem avea cecul, vă rog?
The tab, please.
Fila, te rog.
I'll have this
Iau asta
I would like to get this
Aș dori să obțin asta
Can I order this please?
Pot comanda asta te rog?
This is what I want
Asta vreau eu
I'd like to have this
Mi-ar plăcea să am asta
Please give me this one
Te rog da-mi asta
Coffee
Cafea
brewed coffee
cafea preparată
cup of coffee
ceașcă de cafea
a coffee, please
o cafea, te rog
java
morning brew
băutură de dimineață
Tea
Ceai
Herb tea
Ceai de ierburi
Infused drink
Băutură infuzată
Cup of tea
ceașcă de ceai
Hot beverage
Băutură fierbinte
Steeped leaves drink
Bea frunzele înmuiate
Wine
Vin
grape juice
suc de struguri
fermented grape drink
băutură fermentată din struguri
red plonk
picătură roșie
biblical vine
viță biblică
juice from grapes
suc din struguri
Beer
Bere
Ale
Brewski
Cold one
Una rece
Pint
Halbă
Suds
Suduri
Cheers
Noroc
Here's to us
Iată pentru noi
To our good health
Spre sănătatea noastră bună
bottoms up
de jos în sus
Sláinte
Salud
Sănătate
Delicious
Delicios
Yummy
Delicios
Tasty
Gustos
Fantastic
Scrumptious
Delicios
Delightful
Încântător
Spicy
Picant
Hot
Fierbinte
Peppery
Piperat
Zesty
Fiery
De foc
Piquant
Picant
Not spicy
Nu picant
Not hot
Nu fierbinte
Mild please
Ușoară vă rog
On the mild side
Pe partea blândă
Could you make it less spicy?
Ai putea să-l faci mai puțin picant?
Without too much spice, please
Fără prea mult condiment, te rog
Scorching
Arzător
Boiling hot
Fierbe fierbinte
Really hot
Foarte fierbinte
Sweltering
Înăbușitor
Blazing hot
Foarte fierbinte
Cold
Rece
It's chilly.
E frig.
A bit nippy.
Un pic zguduit.
Getting cold out here.
Se face frig aici.
The temperature is dropping.
Temperatura scade.
Feeling a little cold.
Simt un pic de frig.
Sweet
Dulce
Great
Mare
Salty
Sărat
savoury
cimbru
full of salt
plin de sare
quite salty
destul de sărat
a bit on the salty side
putin pe partea sarata
loaded with salt
încărcat cu sare
No meat
Fără carne
I don't eat meat
Eu nu mănânc carne
Vegetarian, please
Vegetarian, te rog
Without meat, thanks
Fără carne, mulțumesc
Meat-free option, please
Opțiune fără carne, te rog
No meat for me, thank you
Fără carne pentru mine, mulțumesc
Vegetarian
vegetable eater
mâncător de legume
plant-based eater
mâncător pe bază de plante
no meat eater
nici un consumator de carne
meat avoider
evitarea cărnii
pure vegetarian
vegetarian pur
Vegan
plant-based
pe bază de plante
strictly vegetarian
strict vegetarian
no animal products
fara produse de origine animala
purely vegan
pur vegan
completely plant-eater
complet mâncător de plante
Can I see the menu?
Pot vedea meniul?
Could you show me the menu?
Îmi poți arăta meniul?
Do you have a menu I could look at?
Aveți un meniu la care să mă uit?
Is it possible to get the menu please?
Este posibil să obțineți meniul, vă rog?
May I have a look at your menu?
Pot să arunc o privire la meniul tău?
Can you bring me the menu, please?
Poți să-mi aduci meniul, te rog?
What do you recommend?
Ce îmi recomandați?
What would you suggest?
Ce ai sugera?
What's your recommendation?
Care este recomandarea ta?
Do you have any suggestions?
Aveți sugestii?
Care to make a recommendation?
Vrei să faci o recomandare?
Got any advice on what to do?
Ai vreun sfat despre ce să faci?
I'd like the chicken
Aș dori puiul
I would like to have the chicken
Aș vrea să iau puiul
Could I please get the chicken?
Aș putea te rog să iau puiul?
Can I order the chicken, please?
Pot să comand puiul, vă rog?
I want to eat the chicken.
Vreau să mănânc puiul.
May I have the chicken?
Pot să am puiul?
I'd like the same
Aș vrea la fel
Can I get the same too?
Pot obține și eu la fel?
Could I also have the same?
As putea sa am si eu la fel?
Same for me, please.
La fel pentru mine, te rog.
I’d like to order the same as well.
As dori sa comand si eu la fel.
More water please
Mai multa apa va rog
Could I have some more water?
Mai pot avea niște apă?
Can I get a bit more water, please?
Pot să mai iau puțină apă, te rog?
I need another glass of water, thanks.
Am nevoie de încă un pahar de apă, mulțumesc.
Would you mind refilling my water?
Vrei să-mi reumpli apa?
Please give me some more water.
Vă rog să-mi mai dați puțină apă.
Another one please
Altul te rog
Can I have another one?
Pot să mai am unul?
Could I get another, please?
As putea sa iau altul, te rog?
One more, if you could.
Încă una, dacă ai putea.
Would it be possible to have another?
Ar fi posibil să avem altul?
Just one more, please.
Încă una, te rog.
I'm allergic to nuts
Sunt alergic la nuci
I have a nut allergy
Am o alergie la nuci
Nuts give me an allergic reaction
Nucile îmi dau o reacție alergică
I can't eat anything with nuts in it
Nu pot mânca nimic cu nuci în el
I get sick from eating nuts
Mă îmbolnăvesc după ce mănânc nuci
Please avoid serving dishes with nuts
Vă rugăm să evitați servirea mâncărurilor cu nuci
Do you have gluten-free options?
Aveți opțiuni fără gluten?
Is there anything gluten-free available?
Există ceva fără gluten disponibil?
Are there any gluten-free choices here?
Există alegeri fără gluten aici?
Can I get some gluten-free dishes?
Pot să iau niște mâncăruri fără gluten?
Do you serve any gluten-free food?
Serviți mâncare fără gluten?
Is it possible to get gluten-free meals?
Este posibil să obțineți mese fără gluten?
Is this spicy?
Este picant?
Is it very spicy?
Este foarte picant?
Could you tell me if this is spicy?
Imi puteti spune daca este picant?
How spicy is this dish?
Cât de picant este acest fel de mâncare?
Can I ask if this has a lot of spice in it?
Pot să întreb dacă asta are mult condiment?
This isn't too hot, right?
Nu e prea cald, nu?
Can I have it with no onions?
Pot sa-l iau fara ceapa?
Could you serve this without onions?
Ai putea servi asta fără ceapă?
Is it possible to get this without any onions?
Este posibil să obțineți asta fără ceapă?
Could I please have this dish without onions?
Aș putea, vă rog, să am acest fel de mâncare fără ceapă?
Would it be okay to order this without onions?
Ar fi bine să comanzi asta fără ceapă?
Can I ask for this without adding onions?
Pot să cer asta fără să adaug ceapă?
Less salt please
Mai putina sare va rog
Could you use less salt?
Ai putea folosi mai puțină sare?
Can I have it with less salt, please?
Pot să-l iau cu mai puțină sare, te rog?
Please don't add too much salt.
Vă rugăm să nu adăugați prea multă sare.
A little less salt, if possible?
Puțină mai puțină sare, dacă se poate?
Could you go easy on the salt?
Ai putea să te relaxezi cu sare?
A glass of red wine
Un pahar de vin roșu
A cup of red wine
O cană de vin roșu
Pour me a glass of red wine
Turnați-mi un pahar de vin roșu
Could I have a glass of red wine?
Aș putea să beau un pahar de vin roșu?
Red wine in a glass, please
Vin roșu într-un pahar, vă rog
I'd like a glass of red wine, thanks
Aș dori un pahar de vin roșu, mulțumesc
A glass of white wine
Un pahar de vin alb
A single glass of white wine
Un singur pahar de vin alb
One glass of white wine please
Un pahar de vin alb, vă rog
Could I have a glass of white wine?
Aș putea să beau un pahar de vin alb?
I'd like to order a glass of white wine
Aș dori să comand un pahar de vin alb
Can I get a glass of white wine?
Pot să iau un pahar de vin alb?
Tap water is fine
Apa de la robinet este bine
The tap water is safe to drink
Apa de la robinet este sigură de băut
It's okay to use the faucet water
Este în regulă să folosești apa de la robinet
You can drink from the tap if you want
Puteți bea de la robinet dacă doriți
Faucet water here is good for drinking
Apa de la robinet aici este bună de băut
No problem using tap water here
Nicio problemă cu apa de la robinet aici
Sparkling water please
Apă minerală, te rog
Could I have sparkling water?
Aș putea avea apă spumante?
I'd like some sparkling water.
Aș dori niște apă spumante.
Can I get a bottle of sparkling water?
Pot să iau o sticlă de apă spumante?
Please give me sparkling water.
Vă rog să-mi dați apă spumoasă.
Do you have any sparkling water?
Ai apă spumante?
Ice please
Gheata te rog
Could I have some ice?
Aș putea avea niște gheață?
Can I get some ice, please?
Pot să iau niște gheață, te rog?
I'd like some ice.
Aș vrea niște gheață.
Do you mind getting me some ice?
Te superi să-mi aduci niște gheață?
May I have a bit of ice?
Pot să am puțină gheață?
Coffee with milk
Cafea cu lapte
Coffee and milk please
Cafea și lapte vă rog
Milk coffee, thanks
Cafea cu lapte, mulțumesc
Could I have coffee with milk?
As putea sa iau cafea cu lapte?
Coffee, but add milk
Cafea, dar adauga lapte
Please give me coffee with some milk
Te rog, da-mi cafea cu lapte
Black coffee
Cafea neagră
plain black coffee
cafea neagră simplă
just black coffee please
doar cafea neagră, te rog
a simple black coffee
o simplă cafea neagră
black coffee only, thanks
Doar cafea neagră, mulțumesc
no frills, just black coffee
fără bibelouri, doar cafea neagră
Decaf coffee
Cafea decafeinizată
decaffeinated coffee
cafea decofeinizată
coffee without caffeine
cafea fără cofeină
low-caffeine coffee
cafea cu conținut scăzut de cofeină
a cup of decaf
o cană de decofeină
no-caffeine coffee please
cafea fără cofeină, vă rog
Tea with lemon
Ceai cu lamaie
Lemon tea
Ceai de lamaie
Tea and a slice of lemon
Ceai și o felie de lămâie
A cup of tea with some lemon
O ceașcă de ceai cu niște lămâie
Could I have tea with lemon?
Aș putea să beau ceai cu lămâie?
I'd like to order tea with lemon, please
Aș dori să comand ceai cu lămâie, vă rog
I'd like dessert
Aș dori un desert
I would like to have dessert
As dori sa am desert
Could I have some dessert please?
Aș putea avea un desert, vă rog?
Do you serve dessert here?
Serviți desert aici?
I'm interested in trying your dessert
Sunt interesat să încerc desertul tău
Can I get a dessert, please?
Pot să iau un desert, te rog?
Just the check, please
Doar cecul, te rog
Can I have just the charge, please?
Pot avea doar taxa, te rog?
Just the bill, if you could.
Doar factura, dacă ai putea.
Could I get the tab, please?
Aș putea obține fila, te rog?
May I have the check, please?
Pot să primesc cecul, vă rog?
Just the ticket, please?
Doar biletul, te rog?
Do you take cards?
Luați cărți?
Do you accept credit cards?
Acceptaţi carduri de credit?
Do you swipe cards here?
Treci carduri aici?
Can I pay with a card?
Pot plăti cu cardul?
Card payment is possible here, right?
Plata cu cardul este posibilă aici, nu?
Do you allow card payments?
Permiteți plățile cu cardul?
Cash only?
Numai numerar?
Only cash?
Numai numerar?
Just cash, please.
Doar numerar, te rog.
Cash is all we take here.
Cash este tot ce luăm aici.
We don’t accept cards, cash only.
Nu acceptăm carduri, doar numerar.
Do you have cash? We don’t take cards.
Ai numerar? Noi nu luăm cărți.
Receipt please
Chitanță vă rog
Can I have my receipt?
Pot avea chitanța mea?
Could you give me the receipt?
Imi poti da chitanta?
I need a receipt, please.
Am nevoie de o chitanță, vă rog.
Do you have a receipt for me?
Ai o chitanță pentru mine?
May I get a receipt?
Pot primi o chitanță?
To go please
Să mergi te rog
Please to go
Te rog să mergi
To please go
Să mergi, te rog
Go, please
Du-te, te rog
Would you please let me go
Vrei să-mi dai drumul
Could I go, please
Pot să merg, te rog
For here
Pentru aici
Just here
Doar aici
Right here
Chiar aici
Here only
Numai aici
Stay here
Stai aici
At this place
În acest loc
Service included?
Serviciu inclus?
Is service included?
Serviciul este inclus?
Does this include service?
Aceasta include serviciul?
Is there a service charge?
Există o taxă de serviciu?
Is service part of the bill?
Serviciul face parte din factură?
Is service fee already covered?
Este deja acoperită taxa de serviciu?
Could we get a table by the window?
Am putea lua o masă lângă fereastră?
Can we have a table near the window?
Putem avea o masă lângă fereastră?
Is there a spot by the window for us?
Există un loc lângă fereastră pentru noi?
Do you have room by the window for two?
Ai loc la fereastră pentru doi?
We'd like to sit by the window, if possible.
Am vrea să stăm lângă fereastră, dacă este posibil.
Could we be seated at a window table?
Am putea fi așezați la o masă de la fereastră?
Do you have a quieter table available?
Aveți la dispoziție o masă mai liniștită?
Is there a less noisy spot available?
Există un loc mai puțin zgomotos disponibil?
Can I get a table in a quieter area?
Pot obține o masă într-o zonă mai liniștită?
Do you happen to have a calmer table?
Se întâmplă să ai o masă mai calmă?
Could I move to somewhere a bit more peaceful?
Aș putea să mă mut într-un loc puțin mai liniștit?
Would it be possible to find a quieter place for us?
Ar fi posibil să găsim un loc mai liniștit pentru noi?
I have a reservation under Smith
Am o rezervă sub Smith
I have booked a room under Smith
Am rezervat o cameră la Smith
My name is Smith, I believe I have a reservation
Numele meu este Smith, cred că am o rezervă
I'm here for the booking under Smith
Sunt aici pentru rezervare sub Smith
I've reserved a room as Smith
Am rezervat o cameră ca Smith
Under the name Smith, I have a reservation booked
Sub numele Smith, am o rezervare rezervată
What's the soup of the day?
Care este supa zilei?
Can you tell me what soup is featured today?
Îmi puteți spune ce supă este prezentată astăzi?
Could you let me know which soup is special today?
Îmi poți spune ce supă este specială astăzi?
What soup would you recommend for lunch today?
Ce supă ați recomanda pentru prânz astăzi?
Which soup do you have as a daily special?
Ce supă ai ca specială zilnică?
Do you have any particular soup today that you'd suggest?
Aveți vreo supă specială astăzi pe care să o sugerați?
How is this prepared?
Cum se prepară asta?
How do they prepare this?
Cum pregătesc ei asta?
What's the preparation method for this dish?
Care este metoda de preparare a acestui fel de mâncare?
Could you tell me how this is cooked?
Imi puteti spune cum se gateste asta?
Can you let me know how this is made?
Poți să-mi spui cum se face asta?
How would you describe the preparation of this?
Cum ați descrie pregătirea acestui lucru?
Could you recommend a wine pairing?
Imi puteti recomanda o combinatie de vinuri?
Do you have any suggestions for wine to go with this dish?
Aveți vreo sugestie pentru vin care să se potrivească cu acest fel de mâncare?
What would you recommend pairing with this meal?
Ce ați recomanda asocierea cu această masă?
Can you suggest a good wine match for this?
Îmi poți sugera un potrivire de vin bun pentru asta?
Would you happen to know which wine goes well with this?
Ai să știi ce vin se potrivește bine cu asta?
Do you have any recommendations for wines that pair nicely with this?
Ai vreo recomandare pentru vinuri care se potrivesc frumos cu asta?
What's the house specialty?
Care este specialitatea casei?
What would you recommend as your special dish?
Ce ai recomanda ca fel de mâncare specială?
Could you tell me what you're known for here?
Îmi poți spune pentru ce ești cunoscut aici?
What do people usually order when they come here?
Ce comandă oamenii de obicei când vin aici?
Can you suggest a signature dish of yours?
Poți să sugerezi un fel de mâncare de-al tău?
What is the restaurant's most popular item?
Care este cel mai popular articol al restaurantului?
I'd like that rare, please
Mi-ar plăcea rar, te rog
I would like to have that rare one, please.
Mi-ar plăcea să am unul rar, te rog.
Could I get the rare one, please?
Aș putea să-l iau pe cel rar, te rog?
Please give me the rare item.
Vă rog să-mi dați articolul rar.
Can I have the rare option, please?
Pot avea varianta rară, vă rog?
I’ll take the rare one, please.
Îl iau pe cel rar, te rog.
Medium-rare, if you don't mind
Mediu-rar, dacă nu te superi
If it's not too much trouble, medium-rare please.
Dacă nu e prea multă problemă, te rog mediu-rar.
Could I have it medium-rare?
L-aș putea avea mediu-rar?
Would you mind making it medium-rare?
V-ar deranja să-l faceți mediu-rar?
Can I get that cooked medium-rare?
Pot să obțin așa gătit mediu-rar?
Just a quick question, can I have it medium-rare?
Doar o întrebare scurtă, îl pot avea mediu-rar?
Could you ask the chef if it contains shellfish?
L-ai putea întreba pe bucătar dacă conține crustacee?
Can you check with the chef if there's any shellfish in it?
Puteți verifica cu bucătarul dacă există crustacee în el?
Could I please know if the dish has shellfish in it?
Aș putea să știu dacă vasul are crustacee în el?
May I ask, does this contain any shellfish?
Pot să întreb dacă acesta conține crustacee?
I was wondering if the chef could tell me if there’s shellfish in this.
Mă întrebam dacă bucătarul ar putea să-mi spună dacă sunt crustacee în asta.
Would you be able to find out from the chef if this includes shellfish?
Ați putea afla de la bucătar dacă acest lucru include crustacee?
I'd prefer the sauce on the side
Aș prefera sosul în lateral
I would like the sauce separately please.
Aș dori sosul separat, vă rog.
Could I have the sauce served on the side?
Aș putea avea sosul servit în lateral?
Can I get the sauce in a little dish on the side?
Pot să pun sosul într-un vas mic în lateral?
May I request the sauce to be brought separately, please?
Pot solicita ca sosul să fie adus separat, vă rog?
I’d appreciate it if the sauce could be served alongside the meal.
Aș aprecia dacă sosul ar putea fi servit alături de masă.
Could I substitute the fries for a salad?
Aș putea înlocui cartofii prăjiți cu o salată?
Can I get a salad instead of fries?
Pot să iau o salată în loc de cartofi prăjiți?
Is it possible to have a salad instead of fries?
Este posibil să aveți o salată în loc de cartofi prăjiți?
Would you mind changing my fries to a salad?
Te deranjează să-mi schimb cartofii prăjiți într-o salată?
I'd like to swap my fries for a salad, please.
Aș vrea să-mi schimb cartofii prăjiți cu o salată, te rog.
Can I order a salad instead of the fries?
Pot să comand o salată în loc de cartofi prăjiți?
Hold the cilantro, please
Ține coriandrul, te rog
Can you leave out the cilantro, please?
Poți să lași deoparte coriandru, te rog?
No cilantro for me, thanks.
Fără coriandru pentru mine, mulțumesc.
Could I have this without cilantro, please?
Aș putea avea asta fără coriandru, te rog?
Please don't add cilantro to my dish.
Vă rog să nu adăugați coriandru în felul meu de mâncare.
Skip the cilantro, if you could.
Sari peste coriandru, daca ai putea.
This isn't quite what I ordered
Acesta nu este chiar ceea ce am comandat
This is not exactly what I asked for.
Nu este exact ceea ce am cerut.
This doesn’t seem to be what I ordered.
Acesta nu pare a fi ceea ce am comandat.
It’s not quite right; I think there’s been a mistake.
Nu este chiar corect; Cred că a fost o greșeală.
I believe this order is incorrect.
Cred că această ordine este incorectă.
This seems different from what I requested.
Acest lucru pare diferit de ceea ce am cerut.
Could we have separate checks?
Am putea face verificări separate?
Can we get individual bills?
Putem primi facturi individuale?
Is it possible to split the check?
Este posibil să împărțiți cecul?
Can we have our own checks, please?
Putem avea propriile noastre cecuri, vă rog?
Could you give us separate receipts?
Ne puteți da chitanțe separate?
Would it be okay to pay separately?
Ar fi bine să plătești separat?
We'll be splitting the bill evenly
Vom împărți factura în mod egal
We're going to split the bill equally.
Vom împărți factura în mod egal.
Let's divide the bill evenly among us.
Să împărțim factura în mod egal între noi.
I suggest we split the cost equally.
Vă sugerez să împărțim costurile în mod egal.
We should each pay an equal share of the bill.
Ar trebui să plătim fiecare o parte egală din factură.
Let’s go fifty-fifty with the bill.
Să mergem la cincizeci și cincizeci cu nota.
Is there a corkage fee?
Există o taxă de dop?
Do they charge for bringing your own wine?
Ei taxează pentru aducerea propriului vin?
Is there a fee if I bring my own bottle?
Există o taxă dacă îmi aduc propria sticla?
Does it cost extra to open a bottle here?
Costă suplimentar să deschizi o sticlă aici?
Would I have to pay a fee for using my own wine?
Ar trebui să plătesc o taxă pentru utilizarea propriului vin?
Is there any charge for pouring my own drink here?
Există vreo taxă pentru turnarea băuturii mele aici?
Could we order a bottle of your house red?
Am putea comanda o sticlă din casa ta roșie?
Can we get a bottle of your house red?
Putem lua o sticlă din casa ta roșie?
We'd like to order a bottle of your house red wine.
Am dori să comandăm o sticlă de vin roșu de casă.
Do you have a bottle of your house red available for us?
Aveți la dispoziție o sticlă de roșu al casei dvs.?
May I have a bottle of your house red, please?
Îmi dau o sticlă roșie din casa ta, te rog?
Is it possible to order a bottle of your house red?
Este posibil să comanzi o sticlă de roșu din casa ta?
I'd like that medium, leaning rare
Mi-ar plăcea acel mediu, înclinat rar
I'd prefer it medium with a slight lean towards rare.
L-aș prefera mediu, cu o ușoară înclinație spre rare.
Could I get it medium but just slightly on the rare side?
L-aș putea obține mediu, dar ușor pe partea rară?
Medium please, and not too well done.
Mediu vă rog, și nu prea bine făcut.
Can I have it medium-rare, but closer to medium?
Pot să-l am mediu-rar, dar mai aproape de mediu?
What would you suggest for someone who doesn't eat dairy?
Ce ai recomanda cuiva care nu mănâncă lactate?
Do you have any recommendations for people who avoid dairy?
Aveți recomandări pentru persoanele care evită lactatele?
Could you recommend something for someone like me who doesn't do dairy?
Ai putea recomanda ceva cuiva ca mine care nu face lactate?
I'm looking for suggestions on what to eat if I can't have dairy.
Caut sugestii despre ce să mănânc dacă nu pot avea lactate.
Can you give me some ideas for meals that are dairy-free?
Îmi puteți oferi câteva idei pentru mesele fără lactate?
What would you say is good for those of us who don't consume dairy?
Ce ați spune că este bun pentru cei dintre noi care nu consumăm lactate?
I trust the kitchen — chef's choice, please
Am încredere în bucătărie - alegerea bucătarului, vă rog
I'm leaving it to the kitchen — chef's selection, please
O las pe seama bucătăriei - selecția bucătarului, te rog
Leave it up to the chefs — whatever they suggest is fine
Lasă-l pe seama bucătarilor - orice sugerează ei este bine
Chef's decision for me would be great — thanks!
Decizia bucătarului pentru mine ar fi grozavă - mulțumesc!
Please let the chef decide what I should have
Te rog, lasă-l pe bucătar să decidă ce ar trebui să am
The chef knows best — surprise me with a dish
Bucătarul știe cel mai bine — surprinde-mă cu un fel de mâncare
I'd appreciate a recommendation from your sommelier
Aș aprecia o recomandare din partea somelierului tău
Could you suggest a wine expert for me?
Îmi puteți sugera un expert în vin pentru mine?
I was wondering if you could recommend your sommelier.
Mă întrebam dacă ați putea să vă recomandați somelierul.
Do you have a sommelier who can give me some advice?
Ai un somelier care să-mi dea un sfat?
Can I get a recommendation for your sommelier, please?
Pot primi o recomandare pentru somelierul tău, te rog?
Would it be possible to see your sommelier for a suggestion?
Ar fi posibil să vă vedeți somelierul pentru o sugestie?
Could the chef prepare this without dairy?
Ar putea bucătarul să pregătească asta fără lactate?
Is it possible to make this without dairy?
Este posibil să faci asta fără lactate?
Can you cook this dish without using any dairy products?
Puteți găti acest fel de mâncare fără să folosiți produse lactate?
Would you be able to prepare this without dairy?
Ai putea să prepari asta fără lactate?
Do you think you could make this without any dairy?
Crezi că ai putea face asta fără lactate?
Could you please prepare this meal without including any dairy?
Ați putea, vă rog, să pregătiți această masă fără să includeți lactate?
Is the fish wild-caught or farmed?
Peștele este prins sălbatic sau crescut?
Is this fish from the ocean or a farm?
Acest pește este din ocean sau dintr-o fermă?
Does this fish come from the sea or is it farmed?
Acest pește provine din mare sau este de crescătorie?
Can you tell me if this fish is wild or raised on a farm?
Îmi puteți spune dacă acest pește este sălbatic sau crescut într-o fermă?
This fish, is it caught in nature or raised in a pond?
Acest peste, este prins in natura sau crescut intr-un iaz?
Is this fish wild or does it come from a fish farm?
Acest pește este sălbatic sau provine dintr-o fermă de pește?
Could we get a tasting menu with wine pairings?
Am putea obține un meniu de degustare cu asocieri de vinuri?
Can we have a tasting menu with wine matches?
Putem avea un meniu de degustare cu chibrituri de vin?
Is it possible to order a tasting menu with wine pairings?
Se poate comanda un meniu de degustare cu asocieri de vinuri?
We'd like to try the tasting menu, can we also have wine pairings?
Ne-ar plăcea să încercăm meniul de degustare, putem avea și asocieri cu vinuri?
Do you offer a tasting menu with wines that go well with each dish?
Oferiți un meniu de degustare cu vinuri care se potrivesc cu fiecare fel de mâncare?
Could we get the tasting menu along with wine pairings?
Am putea primi meniul de degustare împreună cu asocieri de vinuri?
I'd prefer something with a lighter body
Aș prefera ceva cu un corp mai ușor
I would like something with a lighter body
Aș dori ceva cu un corp mai ușor
Could I have something with a less full-bodied flavor?
Aș putea avea ceva cu o aromă mai puțin corpolentă?
Is there something available that's not so heavy in the mouth?
Există ceva disponibil care nu este atât de greu în gură?
Do you have anything on the menu that’s lighter in texture?
Aveți ceva în meniu cu textură mai ușoară?
Can I get a drink that’s more on the light side?
Pot să iau o băutură care să fie mai ușoară?
What's the provenance of these oysters?
Care este proveniența acestor stridii?
Where do these oysters come from?
De unde vin aceste stridii?
Can you tell me where these oysters are from?
Îmi poți spune de unde sunt aceste stridii?
Do you know where these oysters are sourced?
Știți de unde provin aceste stridii?
Could you let me know the origin of these oysters?
Îmi puteți spune originea acestor stridii?
What region are these oysters from?
Din ce regiune sunt aceste stridii?
Could you describe the texture of this dish?
Ai putea descrie textura acestui fel de mâncare?
Can you tell me what the texture of this dish is like?
Îmi puteți spune cum este textura acestui fel de mâncare?
What does the texture of this dish feel like?
Cum se simte textura acestui fel de mâncare?
How would you describe the texture of this dish?
Cum ați descrie textura acestui fel de mâncare?
Could you give me an idea of the texture in this dish?
Îmi puteți da o idee despre textura acestui fel de mâncare?
Do you have any words to describe the texture of this dish?
Aveți cuvinte pentru a descrie textura acestui fel de mâncare?
We're celebrating an anniversary — anything special?
Sărbătorim o aniversare – ceva special?
We're marking a special anniversary — is there something notable we should know about?
Sărbătorim o aniversare specială – este ceva notabil despre care ar trebui să știm?
Are we in time for any local traditions or special events to celebrate our anniversary?
Suntem la timp pentru vreo tradiție locală sau evenimente speciale pentru a sărbători aniversarea noastră?
Our couple's anniversary falls today — are there any special happenings around here?
Aniversarea cuplului nostru cade astăzi – există întâmplări speciale pe aici?
This is the day we celebrate our anniversary — do you have any recommendations for a memorable experience?
Aceasta este ziua în care sărbătorim aniversarea noastră — aveți recomandări pentru o experiență memorabilă?
We're commemorating an important milestone together — is there anything unique going on locally?
Comemoram împreună o piatră de hotar importantă – se întâmplă ceva unic la nivel local?
I'd love to know which cheese is your most aged
Mi-ar plăcea să știu care brânză este cea mai învechită
I would really like to know which cheese you age the longest
Mi-aș dori foarte mult să știu ce brânză învechiți cel mai mult
Could you tell me which of your cheeses is the oldest?
Îmi poți spune care dintre brânzeturile tale este cea mai veche?
Which of your cheeses do you consider to be the most mature?
Care dintre brânzeturile tale considerați că sunt cele mai mature?
I’m curious about your oldest cheese, could you share that with me?
Sunt curios despre cea mai veche brânză a ta, ai putea să-mi împărtășești asta?
Can you recommend your most aged cheese?
Îmi poți recomanda cea mai învechită brânză?
Please convey our compliments to the chef
Vă rugăm să transmiteți complimentele noastre bucătarului
Could you pass on our praise to the chef?
Ați putea transmite laudele noastre bucătarului?
Can you let the chef know we loved the food?
Îi poți spune bucătarului să știe că ne-a plăcut mâncarea?
Would you mind telling the chef how much we enjoyed it?
Ai vrea să-i spui bucătarului cât de mult ne-a plăcut?
May I ask you to give our appreciation to the chef?
Pot să vă rog să oferiți aprecierea noastră bucătarului?
Could you please relay our thanks and admiration to the chef?
Ați putea vă rog să transmiteți mulțumirile și admirația noastră bucătarului?
I detect a hint of saffron — am I right?
Detectez un indiciu de șofran — am dreptate?
I sense a touch of saffron — is that correct?
Simt un strop de șofran – este corect?
Can you confirm if there's a bit of saffron here?
Poți confirma dacă este puțin șofran aici?
Do you use saffron in this dish at all?
Folosești deloc șofran în acest fel de mâncare?
There seems to be a slight taste of saffron — did I guess right?
Se pare că există un gust ușor de șofran - am ghicit corect?
Is it possible there's a hint of saffron in this?
Este posibil să existe un indiciu de șofran în asta?
Could we have a digestif recommendation?
Am putea avea o recomandare digestivă?
Can you suggest a good digestif?
Imi puteti recomanda un digestiv bun?
Do you have any recommendations for a digestif?
Ai vreo recomandare pentru un digestiv?
Would you mind recommending a digestif?
V-ați deranja să recomandați un digestiv?
Could you give us a suggestion for a digestif?
Ne puteți oferi o sugestie pentru un digestiv?
What do you recommend as a digestif?
Ce recomandati ca digestiv?
Is the bread baked on the premises?
Pâinea este coaptă în incintă?
Do you bake your own bread here?
Îți coaci singur pâinea aici?
Is this bread made in-house?
Această pâine este făcută în casă?
Is the bread cooked here at the bakery?
Pâinea este gătită aici la brutărie?
Is the bread made onsite?
Pâinea este făcută la fața locului?
Is the bread baked right here?
Pâinea este coaptă chiar aici?
We'd prefer to take our time with the courses
Am prefera să ne luăm timpul cu cursurile
We would rather savor each course.
Mai degrabă am savura fiecare curs.
We’d like to enjoy our meals slowly.
Ne-ar plăcea să ne bucurăm de mesele încet.
Could we have some more time between courses?
Putem avea mai mult timp între cursuri?
Let’s take things easy and spread out our dining experience, please.
Să luăm lucrurile ușor și să ne răspândim experiența culinară, te rog.
We want to relax and fully enjoy each dish.
Vrem să ne relaxăm și să ne bucurăm din plin de fiecare fel de mâncare.
Hotel384 phrases
Check-in, ask for wifi, navigate amenities.
Do you have a room?
Ai o cameră?
Got any rooms available?
Aveți camere disponibile?
Have you got an empty room?
Ai o cameră goală?
Can I get a room for the night?
Pot să-mi iau o cameră pentru noapte?
Is there a free room I could stay in?
Există o cameră liberă în care să stau?
Do you still have rooms open?
Mai ai camere deschise?
I have a reservation
Am o rezervare
I've got a reservation
Am o rezervare
I made a reservation
Am făcut o rezervare
I have booked a room
Am rezervat o cameră
I reserved a room
Am rezervat o cameră
I have a booking
Am o rezervare
Single room
Cameră single
room for one person
camera pentru o persoana
solitary sleeping space please
spațiu de dormit solitar, vă rog
could I have a single occupancy room?
aș putea avea o cameră cu o singură persoană?
I need a room for just myself
Am nevoie de o cameră doar pentru mine
a private room for one, please
o cameră privată pentru unul, vă rog
Double room
Cameră dublă
Room with two beds
Cameră cu două paturi
Two-bed room
Cameră cu două paturi
Duo bed room
Cameră cu două paturi
A room for two
O cameră pentru doi
A twin room
O cameră twin
One night
Într-o noapte
Just one night
Doar o noapte
For one night only
Doar pentru o noapte
A single night
O singură noapte
One night stay
Sejur de o noapte
Only one night
Doar o noapte
Two nights
Două nopți
For two nights
Pentru două nopți
Overnight twice
Peste noapte de două ori
During a two-night stay
În timpul unui sejur de două nopți
For the course of two nights
Pe parcursul a două nopți
Spanning two nights
Întinde două nopți
Three nights
Trei nopti
three night stay
sejur de trei nopti
for three nights
timp de trei nopți
during a three-night visit
în timpul unei vizite de trei nopți
staying for three nights
stând trei nopți
over the course of three nights
pe parcursul a trei nopți
How much per night?
Cât costă pe noapte?
What's the nightly rate?
Care este tariful pe noapte?
How much do you charge per night?
Cât percepeți pe noapte?
Could you tell me the price per night?
Imi puteti spune pretul pe noapte?
What is the cost for a single night?
Care este costul pentru o singură noapte?
How many dollars per night?
Câți dolari pe noapte?
Check in
Check-in
Can I get my room key please?
Pot să iau cheia camerei mele, vă rog?
I'd like to register for my room.
Aș dori să mă înregistrez în camera mea.
Could you assist me with check-in?
Mă puteți ajuta cu check-in-ul?
May I have the process to enter my room started, please?
Pot începe procesul de intrare în camera mea, vă rog?
Please help me with checking into my room.
Vă rog, ajutați-mă să intru în camera mea.
Check out
Verifică
Take a look
Aruncă o privire
Have a look
Aruncă o privire
See it
Vezi
Look over
Examina
Examine
Examina
Key
Cheie
Essential
Esenţial
Crucial
Important
Vital
Critical
Critic
Room key
Cheia camerei
room card
card de cameră
key to my room
cheia camerei mele
the key for the room
cheia camerei
door key please
cheia usii va rog
accommodation key
cheia de cazare
Towel
Prosop
towelling
prosoape
face cloth
cârpă de față
hand towel
prosop de mână
bath sheet
cearceaf de baie
washcloth
cârpă de spălat
Pillow
Pernă
pillowcase
fata de perna
sleeping pad
izopren
headrest
tetiera
cushion for my head
pernă pentru capul meu
fluffy pillow
pernă pufoasă
Blanket
Pătură
Comforter
Fular
Bedspread
Cuvertură de pat
Coverlet
Plapumă
Duvet
plapumă
Quilt
Pilota
WiFi password
Parola WiFi
Can I get the WiFi code?
Pot obține codul WiFi?
Could you tell me the WiFi password please?
Îmi puteți spune parola WiFi, vă rog?
Do you have the WiFi access code handy?
Aveți la îndemână codul de acces WiFi?
May I ask for the WiFi password?
Pot să cer parola WiFi?
Could you share the WiFi password with me?
Îmi puteți împărtăși parola WiFi?
Air conditioning
Aer condiționat
cooling system
sistem de racire
A/C unit
Unitate A/C
climate control
controlul climatului
air cooler
răcitor de aer
temperature control
controlul temperaturii
Heating
Încălzire
Heat it up
Încălzește-l
Warm it please
Incalzeste-l te rog
Could you turn on the heat?
Ai putea porni căldura?
Make it warmer, please
Fă-l mai cald, te rog
Can we have some heat?
Putem avea puțină căldură?
Hotel
accommodation
cazare
lodging
cazare
inn
han
residence
şedere
stay
şedere
I have a reservation under Smith
Am o rezervă sub Smith
I have booked a room under Smith
Am rezervat o cameră la Smith
My name is Smith, I believe I have a reservation
Numele meu este Smith, cred că am o rezervă
I'm here for the booking under Smith
Sunt aici pentru rezervare sub Smith
I've reserved a room as Smith
Am rezervat o cameră ca Smith
Under the name Smith, I have a reservation booked
Sub numele Smith, am o rezervare rezervată
I'd like to check in
Doresc să fac check-in
I'd like to register my room please.
Aș dori să-mi înregistrez camera, vă rog.
Could I get checked in, please?
Aș putea să mă fac check-in, vă rog?
Can I go through the check-in process now?
Pot trece prin procesul de check-in acum?
May I proceed with checking in?
Pot continua cu check-in-ul?
I want to sign in and get my key, please.
Vreau să mă conectez și să-mi iau cheia, vă rog.
I'd like to check out
Doresc să fac check-out
I want to checkout
Vreau să fac checkout
Can I get a room checkout please?
Pot să fac checkout pentru cameră, vă rog?
Time for me to leave the room
E timpul să părăsesc camera
I need to wrap up my stay here
Trebuie să-mi închei șederea aici
Could I process my departure now?
Îmi pot procesa plecarea acum?
What time is check-out?
La ce oră este check-out?
When's checkout time?
Când e ora de checkout?
What’s the checkout time?
Care este ora de checkout?
Could you tell me the check-out time?
Îmi puteți spune ora de check-out?
May I know what time I should check out?
Pot să știu la ce oră ar trebui să verific?
Can you let me know when I need to vacate my room?
Poți să-mi spui când trebuie să-mi eliberez camera?
Is breakfast included?
Micul dejun este inclus?
Does the price cover breakfast?
Prețul acoperă micul dejun?
Is breakfast part of the deal?
Micul dejun face parte din afacere?
Do I get breakfast with my stay?
Primesc micul dejun cu șederea mea?
Is there a free breakfast included?
Este inclus un mic dejun gratuit?
Does my booking come with breakfast?
Rezervarea mea vine cu micul dejun?
What time is breakfast?
La ce ora este micul dejun?
When does breakfast start?
Când începe micul dejun?
Can you tell me what time breakfast is served?
Îmi puteți spune la ce oră se servește micul dejun?
Could you let me know when breakfast is being served?
Poți să-mi spui când se servește micul dejun?
What's the breakfast time?
Care este ora micul dejun?
Do you know what time we can get breakfast?
Știi la ce oră putem lua micul dejun?
Could I have an extra pillow?
As putea avea o perna in plus?
Can I get an extra pillow?
Pot primi o pernă suplimentară?
Do you have another pillow for me?
Mai ai o pernă pentru mine?
Is it possible to have one more pillow?
Este posibil să mai avem o pernă?
Would it be okay to add a pillow?
Ar fi bine să adaugi o pernă?
Could you give me an additional pillow?
Îmi poți da o pernă suplimentară?
Could I have an extra towel?
Aș putea avea un prosop suplimentar?
Can I get another towel?
Pot să iau alt prosop?
Do you have an extra towel for me?
Ai un prosop suplimentar pentru mine?
Is it possible to have one more towel?
Este posibil să mai avem un prosop?
May I request an additional towel?
Pot solicita un prosop suplimentar?
Could you give me a spare towel?
Îmi poți da un prosop de rezervă?
The room is too cold
Camera este prea rece
The room is too chilly
Camera este prea rece
It's a bit too cold in here
E cam prea frig aici
This room feels quite cold to me
Camera asta mi se pare destul de rece
The temperature in here is too low
Temperatura aici este prea scăzută
I'm feeling a bit cold in this room
Mi-e un pic de frig în camera asta
The room is too hot
Camera este prea caldă
It's too warm in here.
E prea cald aici.
This room is way too hot.
Camera asta e mult prea fierbinte.
It feels a bit too heated up in here.
Se simte puțin prea încălzit aici.
The temperature in here is too high for me.
Temperatura aici este prea mare pentru mine.
This place is a little too toasty for my liking.
Locul ăsta este un pic prea prăjitor după placul meu.
Could you fix the air conditioning?
Ai putea repara aerul conditionat?
Can you please fix the air conditioning?
Te rog, poți repara aerul condiționat?
I need someone to repair the air conditioning.
Am nevoie de cineva care să repare aerul condiționat.
The air conditioning isn't working; can it be fixed?
Aerul condiționat nu funcționează; se poate repara?
Would you mind fixing the broken air conditioning?
Te-ar deranja să repari aerul condiționat stricat?
Could we get the air conditioning repaired, please?
Putem repara aerul condiționat, vă rog?
The Wi-Fi isn't working
Wi-Fi-ul nu funcționează
The Wi-Fi is not functioning.
Wi-Fi-ul nu funcționează.
There's no internet connection right now.
Nu există conexiune la internet acum.
I can't seem to get the Wi-Fi to work.
Se pare că nu pot face Wi-Fi să funcționeze.
The wireless network doesn't appear to be active.
Rețeaua wireless nu pare să fie activă.
It looks like the Wi-Fi connection is down.
Se pare că conexiunea Wi-Fi este întreruptă.
I need a wake-up call at 7
Am nevoie de un apel de trezire la 7
Can you set a wake-up alarm for me at 7?
Îmi poți seta o alarmă de trezire la 7?
Could I get an alarm set for 7 am please?
Aș putea stabili o alarmă pentru 7 dimineața, vă rog?
Please arrange a wake-up call for me at seven o'clock.
Vă rog să aranjați un apel de trezire pentru mine la ora șapte.
Would it be possible to have someone wake me up at 7?
Ar fi posibil ca cineva să mă trezească la 7?
Could you please make sure there's a wake-up call for 7?
Poți te rog să te asiguri că există un semnal de trezire pentru 7?
Can I have a late check-out?
Pot face check-out târziu?
Is it possible to get a late checkout?
Este posibil să obțineți un checkout târziu?
Could I request a late checkout please?
Aș putea solicita un checkout târziu, vă rog?
Do you offer late check-outs by any chance?
Oferiți check-out târziu din întâmplare?
Would it be okay if I had a late checkout?
Ar fi bine dacă aș face checkout târziu?
Can you arrange for me to have a late checkout?
Poți aranja să fac checkout târziu?
Where is the elevator?
Unde este liftul?
Can you tell me where the elevator is?
Îmi poți spune unde este liftul?
Could you please point me to the elevator?
Poți te rog să mă îndrume spre lift?
Do you happen to know where I can find the elevator?
Se întâmplă să știi unde pot găsi liftul?
Excuse me, could you show me where the elevator is located?
Scuză-mă, poți să-mi arăți unde este liftul?
I was wondering if you could direct me to the elevator.
Mă întrebam dacă mă poți îndruma către lift.
Which floor is my room on?
La ce etaj este camera mea?
On which floor is my room?
La ce etaj este camera mea?
Could you tell me what floor my room is on?
Îmi poți spune la ce etaj este camera mea?
What floor are we talking about for my room?
Despre ce etaj vorbim pentru camera mea?
Can you let me know the floor number for my room?
Îmi poți spune numărul etajului pentru camera mea?
May I ask which floor my room is located on?
Pot să întreb la ce etaj se află camera mea?
Could I have a room with a view?
Aș putea avea o cameră cu vedere?
I'd like to get a room that has a view.
Aș dori să iau o cameră cu vedere.
Can you give me a room with a nice view?
Îmi puteți oferi o cameră cu o vedere frumoasă?
Do you have a room available with a view?
Aveți o cameră disponibilă cu vedere?
Is it possible to get a room that overlooks something?
Este posibil să obțineți o cameră cu vedere la ceva?
Could you show me a room with a view, please?
Îmi puteți arăta o cameră cu vedere, vă rog?
Is there a safe in the room?
Este seif în cameră?
Do you have a safety box in the room?
Ai o cutie de valori în cameră?
Is there a hotel safe available for me to use in my room?
Există un seif de hotel disponibil pe care să îl folosesc în camera mea?
Can I get a secure locker or safe in my room, please?
Pot obține un dulap securizat sau un seif în camera mea, vă rog?
Is it possible to have access to a safe in my room?
Este posibil să am acces la un seif în camera mea?
Could you tell me if there's a safe in my accommodation?
Îmi puteți spune dacă există un seif în cazarea mea?
Where is the gym?
Unde este sala de sport?
Can you tell me where the gym is?
Îmi poți spune unde este sala de sport?
Do you know where I can find the gym?
Știți unde pot găsi sala de sport?
Could you please point me in the direction of the gym?
Poți te rog să mă îndrume în direcția sălii de sport?
Excuse me, could you inform me of the gym's location?
Scuzați-mă, puteți să mă informați despre locația sălii de sport?
I'm looking for the gym, do you happen to know where it is?
Caut sala de sport, se întâmplă să știi unde este?
What time does the pool close?
La ce oră se închide piscina?
When does the pool stop operating?
Când se oprește piscina?
Can you tell me when the pool closes?
Îmi poți spune când se închide piscina?
Do you know what time the pool stops for the day?
Știi la ce oră se oprește piscina pentru ziua?
Could you let me know when the swimming pool shuts down?
Poți să mă anunți când piscina se închide?
At what time is access to the pool no longer allowed?
La ce oră nu mai este permis accesul la piscină?
Could I have a quieter room, away from the elevator?
Aș putea avea o cameră mai liniștită, departe de lift?
Can you give me a more peaceful room further from the elevator?
Îmi poți oferi o cameră mai liniștită mai departe de lift?
Is it possible to get a room that's not so close to the elevator noise?
Este posibil să obțineți o cameră care nu este atât de aproape de zgomotul liftului?
Could you move me to a quieter spot farther away from the elevators?
Mă poți muta într-un loc mai liniștit, mai departe de lifturi?
I'd appreciate it if I could switch to a room with less noise near the elevators.
Aș aprecia dacă aș putea trece la o cameră cu mai puțin zgomot lângă lifturi.
Would it be possible to have a room that’s more quiet and distant from the elevator?
Ar fi posibil să avem o cameră mai liniștită și mai îndepărtată de lift?
Is it possible to extend my stay by one night?
Este posibil să îmi prelungesc șederea cu o noapte?
Can I possibly stay an extra night?
Pot să stau o noapte în plus?
Could you arrange for me to stay one more night?
Ai putea aranja să mai stau o noapte?
Would it be okay if I stayed another night?
Ar fi bine dacă aș mai rămâne o noapte?
Is there any chance I could extend my reservation by one night?
Există vreo șansă să îmi prelungesc rezervarea cu o noapte?
Do you think I can add on one more night to my stay?
Crezi că mai pot adăuga o noapte la șederea mea?
I'd prefer a non-smoking room, if available
Aș prefera o cameră pentru nefumători, dacă este disponibilă
If there's a no-smoking room, I'd really appreciate it.
Dacă există o cameră pentru nefumători, aș aprecia foarte mult.
Could I get a room that doesn't allow smoking, please?
Aș putea să iau o cameră care nu permite fumatul, vă rog?
A non-smoking room would be great if you have one.
O cameră de nefumători ar fi grozavă dacă ai una.
Is it possible to book me into a room without a smoking area?
Este posibil să mă rezerv într-o cameră fără zonă de fumat?
I was hoping for a non-smoker room, is that an option?
Speram la o cameră pentru nefumători, asta e o opțiune?
Could I get an upgrade to a suite?
Aș putea obține un upgrade la o suită?
Can I have an upgrade to a suite?
Pot face upgrade la o suită?
Is it possible to move me to a suite?
Este posibil să mă mutați într-o suită?
Do you think you could give me a suite instead?
Crezi că ai putea să-mi dai o suită în schimb?
Would it be alright to upgrade my room to a suite?
Ar fi în regulă să-mi upgradez camera la o suită?
Could you bump me up to a suite?
M-ai putea duce la o suită?
Could you arrange a taxi for 6 AM?
Ai putea aranja un taxi pentru 6 dimineața?
Can you book a taxi for six in the morning?
Poți rezerva un taxi pentru șase dimineața?
Is it possible to get a taxi arranged for me at six am?
Este posibil să aranjez un taxi pentru mine la șase dimineața?
Would you mind setting up a taxi for an early start at six?
Ți-ar deranja să amenajezi un taxi pentru a începe mai devreme la șase?
Could we organize a taxi pick-up for dawn, around six?
Am putea organiza o ridicare cu taxiul în zori, pe la șase?
Do you think you could reserve a taxi for me at six o'clock?
Crezi că ai putea să-mi rezervi un taxi la ora șase?
I'd like to charge it to my room
Aș dori să-l încarc în camera mea
I want to put it on my room bill
Vreau să-l pun pe factura camerei mele
Can I add this charge to my room?
Pot adăuga această taxă în camera mea?
Could you run this charge to my hotel room please?
Poți plăti această taxă în camera mea de hotel, te rog?
Please charge this to my room account
Vă rugăm să încărcați acest lucru în contul meu de cameră
Add this expense to my room, would you?
Adaugă această cheltuială în camera mea, vrei?
Do you offer airport shuttle service?
Oferiți serviciu de transfer de la/la aeroport?
Is there an airport shuttle I can take?
Există un serviciu de transfer de la aeroport pe care îl pot lua?
Do you provide a shuttle to the airport?
Oferiți un serviciu de transfer la aeroport?
Can I get a ride to the airport from here?
Pot ajunge la aeroport de aici?
Does this place have a shuttle to the airport?
Acest loc are un serviciu de transfer la aeroport?
Is there transportation provided to the airport?
Se asigură transport până la aeroport?
Could you hold my luggage until my flight?
Ai putea să-mi ții bagajul până la zborul meu?
Can you watch my bags until I board my flight?
Poți să-mi urmărești bagajele până mă îmbarc pe zborul meu?
Would it be possible for you to keep an eye on my luggage until I leave for my flight?
Ai fi posibil să fii cu ochii pe bagajele mele până plec la zbor?
Do you mind holding onto my suitcase before I go through security?
Te superi să-mi ții valiza înainte să trec prin securitate?
Could you look after my backpack while I'm waiting for my flight to depart?
Ai putea avea grijă de rucsacul meu în timp ce aștept plecarea zborului meu?
Would you be able to take care of my luggage until I catch my plane?
Ai putea să ai grijă de bagajele mele până când îmi iau avionul?
I'd like to schedule a wake-up call
Aș dori să programez un apel de trezire
Could I arrange for an alarm call please?
Aș putea aranja un apel de alarmă, vă rog?
Can I book a morning wake-up call?
Pot rezerva un apel de trezire de dimineață?
Is it possible to set up an early-morning alert?
Este posibil să se stabilească o alertă de dimineață?
Would you mind setting a wake-up alarm for me?
Vrei să-mi setezi o alarmă de trezire?
Could we organize a call to wake me up?
Am putea organiza un apel pentru a mă trezi?
The shower drain seems to be blocked
Sifonul de duș pare să fie blocat
The shower isn't draining properly.
Dușul nu se scurge corect.
It looks like there's a blockage in the shower.
Se pare că există un blocaj la duș.
The water won't go down the drain in the shower.
Apa nu va merge pe scurgerea de la duș.
There appears to be an issue with the shower's drainage.
Se pare că există o problemă cu scurgerea dușului.
I think something is clogging up the shower drain.
Cred că ceva înfundă scurgerea dușului.
Could you send up some extra hangers?
Ai putea trimite niște umerase suplimentare?
Can you bring up a few more hangers?
Mai poți aduce câteva umerașe?
Do you think you could send up some additional hangers?
Crezi că ai putea trimite niște umerașe suplimentare?
Would it be possible to get a couple extra hangers sent up?
Ar fi posibil să primiți câteva umerașe suplimentare?
I need a few more hangers, can they be brought up please?
Mai am nevoie de câteva umerase, pot fi aduse, te rog?
Could I have some extra hangers sent upstairs?
Aș putea trimite niște umerase suplimentare la etaj?
I'd prefer twin beds rather than a king
Aș prefera paturi twin decât un rege
I would like to have two single beds instead of one big bed.
Aș dori să am două paturi de o persoană în loc de un pat mare.
Can I get separate twin beds instead of a king-sized bed?
Pot primi paturi twin separate în loc de un pat king-size?
Could we arrange for two singles instead of the queen or king?
Am putea aranja două persoane singure în loc de regină sau rege?
Would it be possible to switch to two twins instead of the large bed?
Ar fi posibil să treci la doi gemeni în loc de patul mare?
I prefer two standard beds rather than one king-size bed.
Prefer două paturi standard decât un pat king-size.
Is there a corporate rate available?
Există un tarif corporativ disponibil?
Do you have a business discount?
Ai o reducere pentru afaceri?
Can I get a corporate price?
Pot obține un preț corporativ?
Is there a special rate for companies?
Există un tarif special pentru companii?
Do you offer any discounts for businesses?
Oferiți reduceri pentru afaceri?
Are corporate rates applicable here?
Sunt tarifele corporative aplicabile aici?
Could you recommend a tour operator?
Ai putea recomanda un tour operator?
Do you know any good tour operators around here?
Cunoașteți vreun tour-operator bun pe aici?
Can you suggest a reputable tour company?
Puteți sugera o companie de turism de renume?
I'm looking for a reliable tour guide; do you have any recommendations?
Caut un ghid turistic de încredere; ai recomandari?
Would you happen to know a trustworthy tour operator nearby?
V-ați întâmpla să cunoașteți un tour-operator de încredere în apropiere?
Could you point me towards a good tour agency?
Îmi puteți indica o agenție de turism bună?
I'd like to leave a key for my guest at the front desk
Aș dori să las o cheie oaspetelui meu la recepție
Can you hold onto a key for my guest?
Poți să ții o cheie pentru oaspetele meu?
Could someone keep a key for my visitor please?
Poate cineva să păstreze o cheie pentru vizitatorul meu, vă rog?
Would it be possible for the reception to store a key for my friend?
Ar fi posibil ca recepția să păstreze o cheie pentru prietenul meu?
May I ask the front desk to look after a key for my guest?
Pot cere recepției să aibă grijă de o cheie pentru oaspetele meu?
I need to leave a key with reception for my friend who is coming.
Trebuie să las o cheie cu recepție pentru prietenul meu care vine.
I'd like to speak with the concierge about a private excursion
Aș dori să vorbesc cu concierge despre o excursie privată
I want to talk to the concierge about organizing a private tour.
Vreau să vorbesc cu concierge despre organizarea unui tur privat.
Could I have a word with the concierge regarding a personal outing?
Aș putea vorbi cu concierge despre o ieșire personală?
Can I speak to the concierge about setting up a private trip?
Pot vorbi cu concierge despre organizarea unei călătorii private?
I need to discuss arranging a private excursion with the concierge.
Trebuie să discut despre organizarea unei excursii private cu concierge.
May I see the concierge for help booking a private tour?
Pot să văd concierge pentru ajutor pentru rezervarea unui tur privat?
Could you discreetly send up a bottle of champagne?
Ai putea trimite discret o sticlă de șampanie?
Can you quietly send up a bottle of champagne?
Poți trimite în liniște o sticlă de șampanie?
Could you subtly send up a bottle of champagne?
Ai putea trimite subtil o sticlă de șampanie?
Would it be possible to send up a bottle of champagne without drawing attention?
Ar fi posibil să trimiți o sticlă de șampanie fără a atrage atenția?
Could you sneakily send up a bottle of champagne?
Ai putea trimite pe furiș o sticlă de șampanie?
Could you discretely send up a bottle of champagne?
Ai putea trimite discret o sticlă de șampanie?
I'd appreciate if housekeeping skipped my room today
Aș aprecia dacă menajera ar fi sărit peste camera mea astăzi
Could you skip cleaning my room today? Please.
Ai putea sări peste curățenia mea în camera azi? Vă rog.
Would it be possible to have my room unserviced today?
Ar fi posibil ca camera mea să nu fie întreținută astăzi?
Can I ask for my room not to be cleaned today, please?
Pot să cer ca camera mea să nu fie curățată astăzi, vă rog?
Is it okay if housekeeping doesn’t clean my room today?
Este în regulă dacă menajul nu îmi curăță camera astăzi?
I was wondering if you could leave my room undisturbed by housekeeping today.
Mă întrebam dacă ai putea părăsi camera mea netulburată de menaj astăzi.
I'd like to settle the bill in advance, if possible
Aș dori să achit factura în avans, dacă este posibil
If it's okay, I'd prefer to pay the bill now.
Dacă e în regulă, aș prefera să plătesc factura acum.
Could we clear the bill upfront, please?
Putem șterge factura în avans, vă rog?
Is it alright if I take care of the payment beforehand?
Este în regulă dacă mă ocup de plată în prealabil?
I was wondering if I could settle my tab early.
Mă întrebam dacă aș putea să-mi achit contul mai devreme.
Can I arrange to cover the bill in advance?
Pot aranja să acopăr factura în avans?
Could you upgrade us to a south-facing suite?
Ne poți face upgrade la o suită orientată spre sud?
Can you move us to a south-facing suite?
Ne poți muta într-o suită orientată spre sud?
Would it be possible to get us a south-facing suite instead?
Ar fi posibil să ne facem rost de o suită orientată spre sud?
Do you think you could switch our room to a south-facing suite?
Crezi că ai putea schimba camera noastră într-o suită orientată spre sud?
Is it feasible to upgrade us to a south-facing suite?
Este fezabil să ne facem upgrade la o suită orientată spre sud?
Could we please have a south-facing suite?
Am putea, vă rog, să avem o suită orientată spre sud?
Could the room temperature be set to 21 degrees?
Temperatura camerei poate fi setată la 21 de grade?
Can you set the room temperature to 21 degrees?
Puteți seta temperatura camerei la 21 de grade?
Is it possible to adjust the room temperature to 21 degrees?
Este posibil să reglați temperatura camerei la 21 de grade?
Would it be possible to have the room temperature at 21 degrees?
Ar fi posibil ca temperatura camerei sa fie de 21 de grade?
Can we please adjust the room temperature to 21 degrees?
Putem ajusta temperatura camerei la 21 de grade?
Could you change the room temperature setting to 21 degrees?
Ai putea modifica temperatura camerei la 21 de grade?
Is your spa accepting walk-in appointments today?
Spa-ul dvs. acceptă astăzi programări de la intrare?
Do you have any walk-in slots available at your spa today?
Aveți locuri disponibile la centrul spa astăzi?
Can I just drop in for a spa treatment today?
Pot să merg la un tratament spa astăzi?
Are you taking guests without reservations today?
Luați oaspeți fără rezervări astăzi?
Is it possible to get a last-minute appointment at the spa today?
Este posibil să obțineți o programare de ultim moment la spa astăzi?
Can I come by for a spa service without booking ahead?
Pot veni pentru un serviciu spa fără rezervare în avans?
Would it be possible to dine in the suite tonight?
Ar fi posibil să luăm masa în suită în seara asta?
Is it okay if we have dinner in the room tonight?
Este în regulă dacă luăm cina în cameră diseară?
Can we arrange for a meal to be brought up to our suite this evening?
Putem aranja ca o masă să fie adusă în suita noastră în această seară?
Could you help us get some food delivered to our suite tonight, please?
Ne puteți ajuta să livrăm niște mâncare în apartamentul nostru în seara asta, vă rog?
Is there any chance of having dinner served in our room instead of going out?
Există vreo șansă de a servi cina în camera noastră în loc să ieșim?
Would it be possible to order room service for tonight’s dinner?
Ar fi posibil să comandați room service pentru cina de diseară?
I'd be grateful if you could arrange a late checkout
V-aș fi recunoscător dacă ați putea aranja un checkout târziu
Could you help me with a late checkout?
M-ați putea ajuta cu un checkout târziu?
It would mean a lot to me if you could extend my checkout time.
Ar însemna foarte mult pentru mine dacă mi-ați prelungi timpul de checkout.
Would it be possible to have a late checkout arranged for me?
Ar fi posibil să am un checkout târziu aranjat pentru mine?
Can I ask for a late checkout, please?
Pot să cer un checkout târziu, vă rog?
I was hoping you could assist with arranging a later checkout.
Speram că poți ajuta la aranjarea unei plăți ulterioare.
Could we have the in-room dining menu, please?
Am putea să avem meniul de luat masa în cameră, vă rog?
Can we get the room service menu, please?
Putem primi meniul room service, vă rog?
Do you have the menu for room service here?
Aveți aici meniul pentru room service?
May I see the in-room dining menu, please?
Pot să văd meniul de luat masa în cameră, vă rog?
Could you bring us the room service menu, please?
Ne puteți aduce meniul room service, vă rog?
Would it be possible to have the in-room dining menu?
Ar fi posibil să aveți meniul de luat masa în cameră?
Transport385 phrases
Taxis, trains, buses, getting around.
Taxi
cab
taxi
taxicab
taxi
hack
gypsy cab
taxi ţigan
radio car
radio masina
Train
Tren
railway
feroviar
tram
tramvai
the train
trenul
by rail
pe calea ferată
on the tracks
pe piste
Bus
Autobuz
coach
antrenor
public transportation
transport public
motor bus
autobuz cu motor
city coach
autocarul orasului
shuttle bus
navetă cu autobuzul
Subway
Metrou
metro
metroul
underground
subteran
tube
tub
train system underground
sistem de tren subteran
subterranean railway
cale ferată subterană
Metro
Metroul
subway
metrou
train station
gară
urban railway
cale ferată urbană
Tram
Tramvai
tramcar
tramvaiul
trolley
cărucior
streetcar
tramvaiul
electric street railway
cale ferată electrică stradală
railway car
vagon de cale ferată
Bus stop
Staţie de autobuz
bus station
statie de autobuz
stop for buses
oprire pentru autobuze
place for buses to stop
loc pentru oprirea autobuzelor
where buses pull over
unde autobuzele opresc
buses come here
autobuzele vin aici
Train station
Gară
railway station
gară
station for trains
statie pentru trenuri
place where trains stop
locul unde opresc trenurile
train depot
depozit de trenuri
trains’ stopping point
punctul de oprire al trenurilor
Airport
Aeroport
Air terminal
Terminalul aerian
Flight hub
Hub de zbor
Aviation center
Centru de aviație
Travel portal
Portal de călătorii
Skyport
Platform
Platformă
concourse
aglomeraţie
departure level
nivelul de plecare
boarding area
zona de imbarcare
train deck
puntea trenului
floor for tracks
podea pentru șenile
Gate
Poartă
entrance
Intrare
entryway
intrarea
door
uşă
access point
punct de acces
exit gate
poarta de iesire
One ticket
Un bilet
a single ticket
un singur bilet
just one ticket please
doar un bilet te rog
could I have one ticket?
as putea avea un bilet?
one, please
unul, te rog
I need a ticket, please
Am nevoie de un bilet, te rog
Two tickets
Două bilete
I'd like two tickets please.
Aș dori două bilete, vă rog.
Could I get two tickets?
Aș putea obține două bilete?
Can I have two tickets?
Pot avea două bilete?
Please give me two tickets.
Vă rog să-mi dați două bilete.
I need to buy two tickets.
Trebuie să cumpăr două bilete.
Return ticket
Bilet dus-întors
Round trip ticket
Bilet dus-întors
Ticket for return journey
Bilet pentru călătoria retur
Coming back ticket
Biletul de întoarcere
Two-way ticket
Bilet dus-întors
Ticket to come back with
Bilet cu care să te întorci
One way
Sens unic
A single way
Un singur mod
Just one route
Un singur traseu
The only path
Singura cale
One method
O singură metodă
Sole option
Opțiune unică
Stop here please
Opriți aici, vă rog
Please stop here
Te rog opriți-vă aici
Could you pull over here?
Ai putea să tragi aici?
Can we stop here?
Ne putem opri aici?
Would it be okay to stop here?
Ar fi bine să ne oprim aici?
Can you pull up here?
Poți să tragi aici?
Next stop
Următoarea oprire
Upcoming stop
Următoare oprire
The next station
Următoarea stație
Coming up next
Urmează în continuare
Stopping there next
În continuare, ne oprim acolo
At the following stop
La următoarea oprire
This is my stop
Aceasta este oprirea mea
It's my stop now.
Este oprirea mea acum.
I need to get off here.
Trebuie să cobor aici.
This is where I'm getting out.
Aici ies.
Time for me to leave the bus.
E timpul să plec din autobuz.
Here is where I should exit.
Aici ar trebui să ies.
Driver
Șofer
the driver
şoferul
chauffeur
şofer
steersman
conducător
wheelman
biciclist
How much to...
Cât să...
How much is it for...
Cât este pentru...
What's the cost of...
Care este costul...
Could you tell me the price of...
Imi puteti spune pretul...
How do I pay for...
Cum plătesc pentru...
Can you let me know how much...
Poți să-mi spui cât...
One ticket to the airport, please
Un bilet la aeroport, vă rog
Can I get a ticket to the airport?
Pot lua un bilet la aeroport?
I need a ticket for the airport.
Am nevoie de un bilet pentru aeroport.
Could you sell me an airport ticket?
Îmi poți vinde un bilet de aeroport?
Please give me a ticket to the airport.
Vă rog să-mi dați un bilet la aeroport.
Do you have a ticket to the airport?
Ai bilet la aeroport?
When does the next train leave?
Când pleacă următorul tren?
What time is the next train departing?
La ce oră pleacă următorul tren?
Could you tell me when the next train leaves?
Îmi poți spune când pleacă următorul tren?
When's the next train scheduled to depart?
Când este programată să plece următorul tren?
Do you know what time the next train goes out?
Știi la ce oră iese următorul tren?
Can you let me know when I can catch the next train?
Poți să-mi spui când pot lua următorul tren?
What platform is it on?
Pe ce platformă se află?
Which platform does my train leave from?
De la ce peron pleacă trenul meu?
Can you tell me which platform I need to go to?
Îmi puteți spune pe ce platformă trebuie să merg?
Could you please let me know what platform my train departs from?
Îmi puteți spune, vă rog, de la ce peron pleacă trenul meu?
On which platform should I be for my train?
Pe ce peron ar trebui să mă aflu pentru trenul meu?
Could you point out the platform number for my train, please?
Ați putea indica numărul peronului trenului meu, vă rog?
Is this the right train for Paris?
Este acesta trenul potrivit pentru Paris?
Are we on the correct train to Paris?
Suntem în trenul corect spre Paris?
Do I have the right train to get to Paris?
Am trenul potrivit pentru a ajunge la Paris?
Am I on the proper train headed to Paris?
Sunt în trenul potrivit spre Paris?
Is this train going to Paris, please?
Trenul ăsta merge la Paris, te rog?
Could you tell me if this is the train for Paris?
Îmi puteți spune dacă acesta este trenul pentru Paris?
Does this bus go to the city center?
Acest autobuz merge în centrul orașului?
Is this bus headed to the city center?
Acest autobuz se îndreaptă spre centrul orașului?
Does this bus head towards the city center?
Acest autobuz se îndreaptă spre centrul orașului?
Is this the bus that goes to the city center?
Acesta este autobuzul care merge în centrul orașului?
Does this bus stop at the city centre?
Acest autobuz oprește în centrul orașului?
Does this bus run to the city center?
Acest autobuz circulă spre centrul orașului?
How long is the journey?
Cât durează călătoria?
How far is it to our destination?
Cât de departe este până la destinația noastră?
What's the length of the trip?
Care este durata călătoriei?
How long will the ride take?
Cât va dura călătoria?
Can you tell me how far we're going?
Poți să-mi spui cât de departe mergem?
How much time should I allow for travel?
Cât timp ar trebui să acord pentru călătorie?
How many stops?
Câte opriri?
How far is it in terms of stops?
Cât de departe este în ceea ce privește opririle?
Can you tell me how many stops that is?
Imi puteti spune cate opriri sunt?
How long would that be in number of stops?
Cât de mult ar avea numărul de opriri?
Could you let me know the number of stops?
Îmi puteți spune numărul de opriri?
How many stations until we reach our destination?
Câte stații până ajungem la destinație?
Where do I change?
Unde ma schimb?
Where can I switch?
Unde pot comuta?
Where should I change?
Unde ar trebui sa ma schimb?
Could you tell me where to swap?
Imi poti spune unde sa schimb?
Which station is for changing trains?
Care stație este pentru schimbarea trenurilor?
Can you point out where to transfer?
Puteți indica unde să transferați?
I need to get off here
Trebuie să cobor aici
I have to get off here
Trebuie să cobor de aici
Can I get off at this stop?
Pot să cobor la această oprire?
Could you let me know when we arrive?
Poți să mă anunți când ajungem?
It's my stop; could you tell me when we should get off?
Este oprirea mea; ai putea sa-mi spui cand trebuie sa coboram?
I need to exit the vehicle here
Trebuie să ies din vehicul aici
Can you tell me when we get there?
Îmi poți spune când ajungem acolo?
Would you mind letting me know when we arrive?
Vrei să mă anunți când ajungem?
Could you inform me when we reach our destination?
Mă puteți informa când ajungem la destinație?
When do we arrive? Could you let me know?
Când ajungem? Poți să mă anunți?
Is there a direct train?
Există tren direct?
Is there a train that goes straight to my destination?
Există un tren care merge direct la destinație?
Do you have any non-stop trains available?
Aveți trenuri non-stop disponibile?
Can I take a direct train to where I need to go?
Pot lua un tren direct până unde trebuie să merg?
Is it possible to catch a train that doesn’t make stops?
Este posibil să prindeți un tren care nu face opriri?
Are there any trains that don’t stop along the way?
Există trenuri care nu se opresc pe parcurs?
Is there a return ticket discount?
Există o reducere la biletul dus-întors?
Do they offer any discounts for return tickets?
Oferă reduceri pentru biletele dus-întors?
Is it possible to get a discount on round-trip tickets?
Este posibil să obțineți o reducere la biletele dus-întors?
Can I get a cheaper rate if I buy a return ticket?
Pot obține un tarif mai ieftin dacă cumpăr un bilet dus-întors?
Are there any deals available for return tickets?
Există oferte disponibile pentru biletele dus-întors?
Would I be able to save money by purchasing a return ticket?
Aș putea economisi bani cumpărând un bilet dus-întors?
Where can I rent a car?
Unde pot închiria o mașină?
Can you tell me where I can rent a car?
Îmi poți spune unde pot închiria o mașină?
Do you know where there's a place to rent cars nearby?
Știți unde este un loc de închiriat mașini în apropiere?
I'm looking for somewhere to get a rental car.
Caut undeva unde sa iau o masina de inchiriat.
Could you point me toward a car rental service?
Îmi puteți indica un serviciu de închiriere de mașini?
Is there a car hire place around here?
Există un loc de închiriere de mașini pe aici?
I'd like to book a taxi
Aș dori să rezerv un taxi
Can I arrange for a taxi?
Pot aranja un taxi?
Could I get a taxi arranged?
Aș putea aranja un taxi?
I need to call a cab, please.
Trebuie să sun un taxi, te rog.
Do you have a taxi service here?
Aveți un serviciu de taxi aici?
I want to order a taxi, please.
Vreau să comand un taxi, vă rog.
Could you take me to this address?
Mă poți duce la această adresă?
Can you drive me to this address?
Poți să mă conduci la această adresă?
Would you mind taking me to this address?
Vrei să mă duci la această adresă?
Could you please bring me to this address?
Poți te rog să mă aduci la această adresă?
Take me to this address, please.
Duceți-mă la această adresă, vă rog.
Can you transport me to this address?
Ma puteti transporta la aceasta adresa?
Could you wait here for a moment?
Ai putea să aștepți aici o clipă?
Can you stay here for a minute?
Poți să stai aici un minut?
Would you mind waiting here for now?
V-ar deranja să așteptați aici deocamdată?
Do you think you could hold here for a second?
Crezi că ai putea sta aici o secundă?
Could I ask you to wait here briefly?
Aș putea să vă rog să așteptați aici pentru scurt timp?
Would it be possible for me to keep you here momentarily?
Ar fi posibil să te țin aici pentru o clipă?
Use the meter, please
Folosește contorul, te rog
Could you use the meter, please?
Ai putea folosi contorul, te rog?
Can we use the meter, please?
Putem folosi contorul, vă rog?
Would it be possible to use the meter, please?
Ar fi posibil să folosiți contorul, vă rog?
Please could I use the meter?
Vă rog, aș putea folosi contorul?
May I use the meter, please?
Pot să folosesc contorul, vă rog?
How long until we arrive?
Cât timp până ajungem?
When do we get there?
Când ajungem acolo?
How much longer till we arrive?
Cât mai mult până ajungem?
Do you know when we'll be there?
Știi când vom fi acolo?
Got a clue how soon we’ll arrive?
Ai o idee cât de curând vom ajunge?
Any idea when we’ll reach our destination?
Ai idee când ajungem la destinație?
Do you accept credit cards?
Acceptaţi carduri de credit?
Do you take credit cards?
Luați carduri de credit?
Can I pay with a credit card here?
Pot plăti cu un card de credit aici?
Is it possible to use a credit card?
Este posibil să folosiți un card de credit?
Do you guys accept credit cards?
Acceptați carduri de credit?
Can credit cards be used for payment?
Se pot folosi cardurile de credit pentru plata?
Could we take the scenic route?
Am putea merge pe traseul pitoresc?
Is it possible to go on the scenic route?
Este posibil să mergi pe traseul pitoresc?
Can we take a more picturesque path?
Putem lua un drum mai pitoresc?
Would you mind if we went through the scenic area?
Te-ai deranja dacă am trece prin zona pitorească?
Shall we opt for the scenic road instead?
Să optăm în schimb pentru drumul pitoresc?
Can we detour for some beautiful views?
Putem ocoli pentru niște priveliști frumoase?
I'd like a window seat in a quiet car, please
Aș dori un scaun la geam într-o mașină liniștită, te rog
Could I have a window seat in a calm carriage, please?
Aș putea să am un loc pe geam într-o trăsură liniștită, te rog?
Can I get a window seat in a quieter compartment, please?
Pot să iau un scaun la geam într-un compartiment mai liniștit, vă rog?
May I request a window seat in a peaceful cabin, please?
Pot solicita un loc la fereastră într-o cabină liniștită, vă rog?
Would you mind giving me a window seat in a still coach, please?
Vrei să-mi dai un loc la geam într-un autocar nemișcat, te rog?
Could I kindly ask for a window seat in a tranquil car, please?
Aș putea să cer un loc la geam într-o mașină liniștită, vă rog?
Is there a luggage limit on this train?
Există o limită de bagaje în acest tren?
Do I need to worry about a weight limit for my bags on this train?
Trebuie să-mi fac griji cu privire la o limită de greutate pentru bagajele mele din acest tren?
Is there a restriction on how much luggage I can bring on the train?
Există o restricție cu privire la cât de mult bagaje pot aduce în tren?
Are there limits to the amount of baggage allowed on this train ride?
Există limite ale cantității de bagaje permise în această călătorie cu trenul?
Can you tell me if there's a maximum weight or size for luggage on this train?
Îmi puteți spune dacă există o greutate sau o dimensiune maximă pentru bagaje în acest tren?
Is there a specific weight limit for luggage that I should be aware of for this train?
Există o limită de greutate specifică pentru bagaje de care ar trebui să fiu conștient pentru acest tren?
Could I store my luggage somewhere?
Aș putea să-mi depozitez bagajele undeva?
Is it possible to leave my bags here?
Este posibil să-mi las bagajele aici?
Can I keep my baggage stored around here?
Îmi pot păstra bagajele depozitate aici?
Would it be alright if I left my suitcases somewhere?
Ar fi bine dacă mi-aș lăsa valizele undeva?
Do you have a place where I can store my luggage?
Aveți un loc unde să îmi pot depozita bagajele?
Is there any spot available for me to keep my bags?
Există vreun loc disponibil pentru a-mi păstra bagajele?
I'd like to upgrade to business class
Aș dori să trec la clasa business
Can I get an upgrade to business class?
Pot obține un upgrade la clasa business?
Could I move up to business class, please?
Aș putea trece la clasa business, vă rog?
I was wondering if it's possible to switch to business class.
Mă întrebam dacă este posibil să trec la clasa business.
Is there any chance I could be upgraded to business class?
Există vreo șansă să fiu upgrade la clasa business?
Do you think you can help me upgrade to business class?
Crezi că mă poți ajuta să trec la clasa business?
Is there a faster route?
Există un traseu mai rapid?
Is there another way that's quicker?
Există o altă cale care să fie mai rapidă?
Do you know of a faster path?
Știți o cale mai rapidă?
Can you suggest a quicker route?
Puteți sugera un traseu mai rapid?
Is there any other fast way to go?
Există vreo altă cale rapidă?
Do you happen to know a speedier option?
Se întâmplă să cunoști o opțiune mai rapidă?
Could we avoid the toll road?
Am putea evita drumul cu taxă?
Can we take a route without tolls?
Putem face o rută fără taxe de drum?
Is there another way to go that doesn’t have tolls?
Există o altă cale de a merge care să nu aibă taxe de trecere?
Would it be possible to steer clear of the toll road?
Ar fi posibil să eviți drumul cu taxă?
Do you know a free route we could use instead?
Știți un traseu gratuit pe care l-am putea folosi în schimb?
Can we find an alternative to the toll road?
Putem găsi o alternativă la drumul cu taxă?
Is there a high-speed train option?
Există o opțiune de tren de mare viteză?
Is it possible to take a high-speed train?
Este posibil să luați un tren de mare viteză?
Can I catch a high-speed train?
Pot să prind un tren de mare viteză?
Do you know if there's a high-speed train available?
Știți dacă există un tren de mare viteză disponibil?
Are there any high-speed trains running?
Există trenuri de mare viteză?
Is a high-speed train an option for me?
Este un tren de mare viteză o opțiune pentru mine?
What's the cheapest way to get there?
Care este cel mai ieftin mod de a ajunge acolo?
How can I get there on the cheap?
Cum pot ajunge acolo ieftin?
What’s the most affordable route to take?
Care este cel mai accesibil traseu de luat?
Can you tell me the least expensive method to get there?
Îmi puteți spune care este metoda cea mai puțin costisitoare pentru a ajunge acolo?
Is there a budget-friendly way to reach that place?
Există o modalitate prietenoasă cu bugetul de a ajunge în acel loc?
What's the best value option for getting there?
Care este cea mai bună opțiune pentru a ajunge acolo?
Could you call ahead to confirm the booking?
Ai putea suna înainte pentru a confirma rezervarea?
Can I ask you to give them a call to make sure the reservation is still there?
Pot să vă rog să-i sunați pentru a vă asigura că rezervarea este încă acolo?
Would it be possible for me to have you check if the booking is confirmed?
Ar fi posibil să vă pun să verificați dacă rezervarea este confirmată?
May I please get you to verify our reservation by giving them a call?
Vă rog să vă fac să ne verificați rezervarea sunându-i?
Do you mind confirming our reservation with a quick phone call beforehand?
Vă deranjează să ne confirmați rezervarea printr-un apel telefonic rapid în prealabil?
Could you give them a ring to double-check that everything is set?
Ați putea să le suni să verifice dacă totul este setat?
How frequent are the buses on this route?
Cât de frecvente sunt autobuzele pe această rută?
How often do the buses come on this route?
Cât de des vin autobuzele pe această rută?
What's the bus frequency for this route?
Care este frecvența autobuzului pentru această rută?
How many times does a bus pass by here in an hour?
De câte ori trece un autobuz pe aici într-o oră?
Can you tell me how frequently buses run on this line?
Îmi puteți spune cât de des circulă autobuzele pe această linie?
How often is there a bus that goes by?
Cât de des trece un autobuz?
Is there a night train to Berlin?
Există tren de noapte către Berlin?
Is it possible to catch a night train to Berlin?
Este posibil să prindeți un tren de noapte până la Berlin?
Can I take a night train to Berlin?
Pot să iau un tren de noapte până la Berlin?
Do night trains go to Berlin?
Trenurile de noapte merg la Berlin?
Are there any night trains heading to Berlin?
Există trenuri de noapte care se îndreaptă spre Berlin?
Is there a nighttime train I can take to Berlin?
Există un tren pe timp de noapte pe care să-l iau la Berlin?
I'd like to change my booking to tomorrow
Aș dori să-mi schimb rezervarea pentru mâine
Can I switch my reservation to tomorrow?
Îmi pot schimba rezervarea pe mâine?
Could you move my booking to tomorrow for me?
Îmi poți muta rezervarea pe mâine pentru mine?
I need to reschedule my booking to tomorrow.
Trebuie să-mi reprogramez rezervarea pentru mâine.
Is it possible to rearrange my reservation for tomorrow?
Este posibil să îmi rearanjez rezervarea pentru mâine?
Could you change my booking to tomorrow, please?
Îmi puteți schimba rezervarea pentru mâine, vă rog?
Could you recommend a reliable taxi company?
Ați putea recomanda o companie de taxi de încredere?
Can you suggest a good taxi service?
Îmi puteți sugera un serviciu bun de taxi?
Do you know of any trustworthy taxi companies around here?
Cunoașteți vreo companie de taxi de încredere pe aici?
Would you happen to know which taxis are dependable in this area?
V-ați întâmpla să știți ce taxiuri sunt de încredere în această zonă?
Could you point me toward a reputable taxi firm, please?
Îmi puteți indica o firmă de taxiuri de renume, vă rog?
Do you have any recommendations for reliable cab services?
Aveți recomandări pentru servicii de taxi fiabile?
Is the metro running on schedule?
Funcționează metroul conform programului?
Is the subway on time right now?
Este metroul la timp acum?
Are the trains running according to schedule?
Trenurile circulă conform programului?
Is the underground system operating normally today?
Sistemul subteran funcționează normal astăzi?
Are there any delays on the metro at the moment?
Există întârzieri la metrou în acest moment?
Is the train service sticking to its timetable?
Serviciul de tren își respectă orarul?
Is there a strike affecting trains today?
Există o grevă care afectează trenurile astăzi?
Are there any train strikes happening today?
Au loc greve ale trenurilor astăzi?
Is there a train strike going on right now?
Există o grevă a trenurilor în acest moment?
Do I need to worry about train strikes today?
Trebuie să-mi fac griji pentru grevele trenurilor astăzi?
Are the trains running normally today or is there a strike?
Trenurile circulă normal astăzi sau este grevă?
Could you tell me if there's a strike impacting the trains today?
Îmi puteți spune dacă există o grevă care afectează trenurile astăzi?
Could we take the back roads to avoid traffic?
Am putea merge pe drumurile din spate pentru a evita traficul?
Can we go through some smaller streets to miss the traffic?
Putem trece pe niște străzi mai mici pentru a rata traficul?
Is it possible to use secondary roads instead of highways to dodge traffic?
Este posibil să folosiți drumuri secundare în loc de autostrăzi pentru a evita traficul?
Would you mind taking us on a less busy route to avoid the jams?
V-ați deranja să ne duceți pe un traseu mai puțin aglomerat pentru a evita blocajele?
Could we opt for side streets rather than main roads to skip the congestion?
Am putea opta mai degrabă pentru străzi laterale decât pentru drumuri principale pentru a evita aglomerația?
Might it be feasible to take back ways to steer clear of heavy traffic?
Ar putea fi fezabil să se retragă căi de a evita traficul intens?
I'd appreciate a smoother ride — I'm prone to motion sickness
Aș aprecia o călătorie mai lină — sunt predispus la rău de mișcare
Could you give me a less bumpy ride? I get car sick easily.
Ai putea să-mi faci o călătorie mai puțin accidentată? Mă îmbolnăvesc cu mașina ușor.
Can we have a smoother journey? I’m really sensitive to motion sickness.
Putem avea o călătorie mai lină? Sunt foarte sensibil la rău de mișcare.
Would it be possible to have a more comfortable ride? I tend to feel queasy when things are too rough.
Ar fi posibil să avem o călătorie mai confortabilă? Tind să mă simt greață când lucrurile sunt prea dure.
Please could the ride be a bit gentler? Motion sickness is an issue for me.
Vă rog, ar putea călătoria să fie puțin mai blândă? Răul de mișcare este o problemă pentru mine.
Could you drive a little more smoothly? I'm pretty susceptible to motion sickness.
Ai putea conduce puțin mai lin? Sunt destul de susceptibil la rău de mișcare.
Could you confirm the platform change at Lyon?
Ați putea confirma schimbarea platformei la Lyon?
Can you check if there's a platform change in Lyon?
Puteți verifica dacă există o schimbare de platformă în Lyon?
Could you tell me if there’s a platform shift for Lyon?
Îmi puteți spune dacă există o schimbare de platformă pentru Lyon?
Do you know if there’s going to be a platform change in Lyon?
Știți dacă va avea loc o schimbare de platformă în Lyon?
Is there any information about a platform change for the train to Lyon?
Există informații despre schimbarea peronului pentru trenul către Lyon?
Can I ask if there’s an update on the platform change at Lyon?
Pot să întreb dacă există o actualizare cu privire la schimbarea platformei la Lyon?
Is the dining car still serving?
Vagonul restaurant mai servește?
Are they still serving in the dining car?
Mai servesc în vagonul restaurant?
Is the dining car open for service right now?
Vagonul restaurant este deschis pentru service chiar acum?
Does the dining car have food available still?
Vagonul restaurant mai are mâncare disponibilă?
Is the dining car still serving meals?
Vagonul restaurant mai servește mesele?
Is there still time to get something from the dining car?
Mai este timp să luăm ceva de la vagonul restaurant?
Could I book a private compartment for the overnight train?
Aș putea rezerva un compartiment privat pentru trenul de noapte?
Can I reserve a private cabin for the night train?
Pot rezerva o cabină privată pentru trenul de noapte?
Is it possible to get a private room for the overnight journey?
Este posibil să obțineți o cameră privată pentru călătoria peste noapte?
I'd like to book a personal sleeper compartment for tonight's trip.
Aș dori să rezerv un compartiment de dormit personal pentru călătoria de diseară.
May I secure a private sleeping area for the overnight train ride?
Pot asigura o zonă privată de dormit pentru călătoria peste noapte cu trenul?
Could you help me arrange a private berth for the night train?
M-ați putea ajuta să aranjez o dană privată pentru trenul de noapte?
Could you reserve a sleeper berth for me?
Ai putea să-mi rezervi un loc de dormit?
Can you book a sleeper cabin for me?
Îmi poți rezerva o cabină de dormit?
Would it be possible to secure a sleeper compartment for me?
Ar fi posibil să-mi securizez un compartiment de dormit?
Is it okay if you set aside a sleeping berth for me?
Este în regulă dacă îmi alocați un pat de dormit?
Could you hold a sleeper seat for me?
Ai putea să-mi ții un scaun de dormit?
Can you arrange a sleeper accommodation for me?
Îmi poți aranja o cazare pentru pat?
I'd like to upgrade to first class for this leg
Aș dori să trec la clasa întâi pentru această etapă
Can I get an upgrade to first class for this part of the trip?
Pot obține un upgrade la clasa întâi pentru această parte a călătoriei?
Could I switch to a first-class seat for this flight segment?
Aș putea trece la un loc de primă clasă pentru acest segment de zbor?
Is it possible to move me up to first class for this leg?
Este posibil să mă mutați la clasa întâi pentru acest picior?
Would it be okay to upgrade my ticket to first class for this section?
Ar fi bine să îmi fac upgrade la biletul la clasa întâi pentru această secțiune?
I was wondering if you could change my reservation to first class here.
Mă întrebam dacă îmi poți schimba rezervarea la clasa întâi aici.
Is there a chauffeur service available from the hotel?
Există un serviciu de șofer disponibil la hotel?
Can I get information about a chauffeur service from this hotel?
Pot obține informații despre un serviciu de șofer de la acest hotel?
Do you offer chauffeur services here at the hotel?
Oferiți servicii de șofer aici la hotel?
Could you tell me if there’s a chauffeur service that operates from this hotel?
Îmi puteți spune dacă există un serviciu de șofer care funcționează de la acest hotel?
Is it possible to arrange for a chauffeur from the hotel?
Este posibil să aranjați un șofer de la hotel?
Are chauffeurs available to pick up guests from this hotel?
Sunt șoferi disponibili pentru a prelua oaspeții de la acest hotel?
Could you arrange a transfer with a child seat?
Ai putea aranja un transfer cu un scaun pentru copii?
Can you set up a ride with a car seat?
Poți să faci o plimbare cu un scaun auto?
Is it possible to book a vehicle that has a baby seat?
Este posibil să rezervați un vehicul care are un scaun pentru copii?
Could I get a transport arranged with a booster seat?
Aș putea obține un transport aranjat cu un înălțător?
Would it be possible to organize a car rental with an infant seat?
Ar fi posibil să se organizeze o închiriere de mașini cu un scaun pentru copii?
Can you help me arrange transportation that includes a child restraint?
Mă puteți ajuta să aranjez transportul care include un scaun pentru copii?
I'd like to book a hire car with full insurance
Aș dori să rezerv o mașină de închiriat cu asigurare completă
I'd like to reserve a rental car with comprehensive insurance.
Aș dori să rezerv o mașină de închiriat cu asigurare completă.
Could I please arrange for a rental car including full coverage?
Aș putea, vă rog, să aranjez o mașină de închiriat, inclusiv acoperire completă?
I need to rent a car and get the complete insurance plan, please.
Trebuie să închiriez o mașină și să obțin planul complet de asigurare, vă rog.
Can you help me book a car rental that includes full insurance?
Mă puteți ajuta să rezerv o mașină de închiriat care include asigurare completă?
I want to rent a car and make sure it has full insurance coverage.
Vreau să închiriez o mașină și să mă asigur că are asigurare completă.
Directions299 phrases
Asking how to get places, reading street signs.
Where is the bathroom?
Unde este toaleta?
Where can I find the restroom?
Unde pot găsi toaleta?
Could you tell me where the bathroom is?
Imi poti spune unde este baia?
Excuse me, do you know where there's a toilet around here?
Scuză-mă, știi unde este o toaletă pe aici?
I'm looking for the washroom, could you help?
Caut toaleta, ma poti ajuta?
Do you happen to know where the卫生间is?
Se întâmplă să știi unde este 卫生间?
Where is the train station?
Unde este gara?
Can you tell me where the train station is?
Îmi poți spune unde este gara?
Do you know where I can find the train station?
Știți unde pot găsi gara?
Could you please point me in the direction of the train station?
Ați putea, vă rog, să mă îndreptați spre gara?
I'm trying to locate the train station, could you help?
Încerc să găsesc gara, mă poți ajuta?
How do I get to the train station?
Cum ajung la stația de tren?
Where is the bus station?
Unde este stația de autobuz?
Can you tell me where I can find the bus station?
Îmi poți spune unde pot găsi stația de autobuz?
Do you know where the nearest bus stop is?
Știți unde este cea mai apropiată stație de autobuz?
Could you point me in the direction of the bus station?
Îmi poți indica direcția spre stația de autobuz?
I'm looking for the bus station, could you help me out?
Caut stația de autobuz, mă poți ajuta?
Is there a bus station around here that you could recommend?
Există vreo stație de autobuz pe aici pe care să o recomandați?
Where is the airport?
Unde este aeroportul?
How do I get to the airport?
Cum ajung la aeroport?
Can you tell me the way to the airport?
Îmi poți spune drumul spre aeroport?
Could you please point me in the direction of the airport?
Îmi puteți indica direcția spre aeroport?
Which way would lead me to the airport?
Ce cale m-ar duce la aeroport?
Do you know where I can find the airport?
Știți unde pot găsi aeroportul?
Where is the hotel?
Unde este hotelul?
Can you tell me where the hotel is?
Îmi poți spune unde este hotelul?
Could you point me in the direction of the hotel?
Îmi poți indica direcția spre hotel?
Do you happen to know where I can find the hotel?
Se întâmplă să știi unde pot găsi hotelul?
I'm trying to locate the hotel, could you help?
Încerc să găsesc hotelul, mă poți ajuta?
Could you please show me how to get to the hotel?
Îmi puteți arăta, vă rog, cum să ajung la hotel?
Where is the embassy?
Unde este ambasada?
Can you tell me where the embassy is?
Îmi poți spune unde este ambasada?
Do you happen to know where the embassy is located?
Se întâmplă să știi unde se află ambasada?
Could you please point me in the direction of the embassy?
Poți te rog să mă îndrume în direcția ambasadei?
I'm trying to find the embassy, can you help with that?
Încerc să găsesc ambasada, mă poți ajuta cu asta?
Do you know how to get to the embassy from here?
Știi cum să ajungi la ambasadă de aici?
Where is the hospital?
Unde este spitalul?
Can you tell me where the hospital is?
Îmi poți spune unde este spitalul?
Do you know where I can find a hospital?
Știi unde pot găsi un spital?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Îmi poți indica direcția spre cel mai apropiat spital?
I'm looking for the hospital, could you help me out?
Caut spitalul, mă poți ajuta?
How do I get to the closest hospital?
Cum ajung la cel mai apropiat spital?
Where is the pharmacy?
Unde este farmacia?
Can you tell me where the nearest pharmacy is?
Imi puteti spune unde este cea mai apropiata farmacie?
Do you know where there's a pharmacy around here?
Știți unde este o farmacie pe aici?
Could you please point me in the direction of the closest pharmacy?
Îmi puteți indica direcția către cea mai apropiată farmacie?
Is there a pharmacy nearby that you could recommend to me?
Există vreo farmacie în apropiere pe care mi-o puteți recomanda?
I'm looking for a pharmacy, do you happen to know where one is?
Caut farmacie, se întâmplă să știi unde este?
Where is the police station?
Unde este secția de poliție?
Can you tell me where the nearest police station is?
Îmi puteți spune unde este cea mai apropiată secție de poliție?
Do you know how to get to the police station from here?
Știi cum să ajungi la secția de poliție de aici?
Could you point me in the direction of the police station?
Îmi poți indica direcția către secția de poliție?
I'm trying to find the police station, can you help?
Încerc să găsesc secția de poliție, mă poți ajuta?
How do I reach the police station?
Cum ajung la secția de poliție?
Where is the ATM?
Unde este bancomatul?
Can you tell me where I can find an ATM?
Îmi puteți spune unde pot găsi un bancomat?
Do you know where there's an ATM around here?
Știi unde este un bancomat pe aici?
Could you point me in the direction of the nearest ATM?
Îmi puteți indica direcția celui mai apropiat bancomat?
Is there an ATM nearby that you could recommend?
Există un bancomat în apropiere pe care l-ați putea recomanda?
Do you happen to know where the closest ATM is?
Se întâmplă să știi unde este cel mai apropiat bancomat?
Left
Stânga
Turn to the left
Virați la stânga
Take a left turn
Viraj la stânga
Go left
Du-te la stânga
Head left
Cap la stânga
To your left
În stânga ta
Right
Corect
Directly ahead
Direct în față
To the right
La dreapta
On the right side
Pe partea dreaptă
Over to the right
Peste la dreapta
Towards the right
Spre dreapta
Straight ahead
Drept înainte
Ahead of me
In fata mea
Go straight
Mergeţi înainte
Keep going straight
Continuați drept
In front
În față
Move forward directly
Înaintează direct
Turn left
Viraj la stânga
Take a left
Faceți la stânga
Bear left
Urmează stânga
Make a left turn
Faceți o viraj la stânga
Veer to the left
Virați la stânga
Turn right
Obligatoriu Dreapta
Take a right
Faceți la dreapta
Head right
Îndreptați-vă spre dreapta
Go right
Du-te la dreapta
Make a right turn
Faceți o viraj la dreapta
Veer to the right
Virați la dreapta
Behind
Din spatele
at the back of
în spatele lui
in the rear of
în spatele
to the rear of
în spatele
at the rear end of
la capătul din spate al
behind the
în spatele
In front of
In fata
ahead of
înainte de
in the forefront of
în fruntea
at the front of
in fata
before
înainte
to the front of
in fata
Next to
Chiar lângă
beside
lângă
by the side of
de lângă
right next to
chiar lângă
close to
aproape de
near by
în apropiere
Near
Aproape
Close by
În apropiere
In the vicinity
În vecinătate
Not far away
Nu departe
Somewhere nearby
Undeva în apropiere
Around here
Pe aici
Far
Departe
quite far
destul de departe
a long way
un drum lung
at a distance
la distanta
over there
dincolo
not nearby
nu în apropiere
How do I get to the museum?
Cum ajung la muzeu?
Can you tell me how to reach the museum?
Îmi poți spune cum să ajung la muzeu?
Could you please direct me to the museum?
Mă poți îndruma, te rog, la muzeu?
How can I find my way to the museum?
Cum pot să-mi găsesc drumul către muzeu?
May I ask for directions to the museum?
Pot cere indicații către muzeu?
Do you know how to get to the museum?
Știi cum să ajungi la muzeu?
How far is it from here?
Cât de departe este de aici?
How far away is it?
Cât de departe este?
What's the distance from here?
Care este distanta de aici?
Could you tell me how far it is?
Imi puteti spune cat de departe este?
How long of a walk is it from here?
Cât durează o plimbare de aici?
Can you let me know how far it is?
Poți să-mi spui cât de departe este?
Is it within walking distance?
Este la câțiva pași?
Can I walk there?
Pot să mă plimb acolo?
Is it close enough to walk to?
Este suficient de aproape pentru a merge pe jos?
Would it be possible to get there on foot?
Ar fi posibil să ajungi acolo pe jos?
Is it a short walk away?
Este la o scurtă plimbare?
Can I reach it by walking?
Pot ajunge la el mergând pe jos?
Could you show me on the map?
Îmi poți arăta pe hartă?
Can you point it out on the map?
Îl poți indica pe hartă?
Could you indicate where that is on the map?
Ai putea indica unde se află pe hartă?
Would you mind showing me its location on the map?
Vrei să-mi arăți locația pe hartă?
Do you have a moment to mark this spot on the map for me?
Ai un moment pentru a marca acest loc pe hartă pentru mine?
Could you help me find this place on the map?
Mă puteți ajuta să găsesc acest loc pe hartă?
Is it on this street?
Este pe strada asta?
Is this where it is on this street?
Este acolo unde este pe strada asta?
Do I find it on this street?
Îl găsesc pe strada asta?
Can you tell me if it's on this street?
Îmi poți spune dacă e pe strada asta?
Does it sit on this particular street?
Se află pe această stradă anume?
Is this the street it’s located on?
Aceasta este strada pe care se află?
Which way to the city center?
În ce sens până în centrul orașului?
Can you tell me how to get to the city center?
Îmi poți spune cum să ajung în centrul orașului?
Could you please point me in the direction of the city center?
Îmi puteți indica direcția spre centrul orașului?
Excuse me, which route should I take to reach the city center?
Scuzați-mă, pe ce rută ar trebui să merg pentru a ajunge în centrul orașului?
How do I navigate to the city center from here?
Cum navighez în centrul orașului de aici?
Could you show me the way to the city center?
Îmi poți arăta drumul spre centrul orașului?
I'm trying to find this address
Încerc să găsesc această adresă
I'm looking for this address.
Caut adresa asta.
Could you help me find this address?
Ma puteti ajuta sa gasesc aceasta adresa?
Can you point me in the direction of this address?
Îmi puteți indica direcția către această adresă?
I need to locate this address.
Trebuie să găsesc această adresă.
Do you know where I can find this address?
Știți unde pot găsi această adresă?
Is there a shortcut?
Există o scurtătură?
Is there an easier way?
Există o cale mai ușoară?
Is there a quicker route?
Există o cale mai rapidă?
Do you know of any short cuts?
Știți vreo scurtătură?
Can I take a shorter path?
Pot să iau o cale mai scurtă?
Is there a more direct route?
Există o cale mai directă?
How long does it take by car?
Cât durează cu mașina?
How far is it to drive?
Cât de departe este de condus?
What's the driving time?
Care este timpul de condus?
By car, how long will it take?
Cu mașina, cât timp va dura?
How much time should I allow if I go by car?
Cât timp ar trebui să acord dacă merg cu mașina?
If I drive there, how long would it take?
Dacă conduc până acolo, cât timp ar dura?
How long does it take on foot?
Cât durează pe jos?
How far is it to walk?
Cât de departe este de mers?
What's the walking time?
Care este timpul de mers?
How long would it take to walk there?
Cât timp ar dura să mergi până acolo?
Could you tell me how long it takes by foot?
Imi puteti spune cat dureaza pe jos?
How much time should I allow for a walk?
Cât timp ar trebui să permit o plimbare?
Is it past the bridge?
A trecut de pod?
Is there a bridge nearby? Is this place beyond the bridge?
Există un pod în apropiere? Acest loc este dincolo de pod?
Is the location you're asking about after the bridge?
Locația de care întrebi este după pod?
Does this spot come after crossing the bridge?
Acest loc vine după ce am trecut podul?
Is what we're looking for on the other side of the bridge?
E ceea ce căutăm de cealaltă parte a podului?
Is the destination beyond the bridge?
Destinația este dincolo de pod?
Is it before the park?
Este înaintea parcului?
Is it located before the park?
Este situat înaintea parcului?
Does it come before the park?
Vine înaintea parcului?
Is it situated in front of the park?
Este situat în fața parcului?
Is it ahead of the park?
Este înaintea parcului?
Is it positioned before the park?
Este pozitionat inaintea parcului?
Is the road safe to walk at night?
Este drumul sigur pentru a merge noaptea?
Is it safe for walking on this street after dark?
Este sigur să mergi pe această stradă după întuneric?
Is this area safe to walk around in during nighttime hours?
Este sigur să vă plimbați în această zonă în timpul nopții?
Are there any dangers walking down here when it gets dark out?
Există pericole să mergi aici când se întunecă afară?
Do people feel safe strolling along these roads late into the evening?
Se simt oamenii în siguranță când se plimbă pe aceste drumuri până seara târziu?
Can I safely take a walk in this neighborhood at night?
Pot să fac o plimbare în siguranță în acest cartier noaptea?
Which exit do I take?
Pe ce ieșire iau?
Which exit should I use?
Ce ieșire ar trebui să folosesc?
Could you tell me which exit I need to take?
Îmi puteți spune ce ieșire trebuie să iau?
Can you help me find out which exit I should go to?
Mă puteți ajuta să aflu spre ce ieșire ar trebui să merg?
I'm wondering which exit I ought to take.
Mă întreb ce ieșire ar trebui să iau.
Could you please let me know which exit I need?
Poți te rog să-mi spui de ce ieșire am nevoie?
Which direction is north?
În ce direcție este nordul?
Which way is north?
În ce direcție este nordul?
Can you tell me where north is?
Îmi poți spune unde este nordul?
Could you point out the northern direction for me?
Îmi puteți indica direcția de nord?
Which way should I go to head north?
În ce direcție ar trebui să merg spre nord?
Could you show me which way is north?
Îmi poți arăta care este drumul spre nord?
Could you direct me to the nearest pharmacy with late hours?
Mă puteți îndruma către cea mai apropiată farmacie cu orele târzii?
Can you point me towards a pharmacy that stays open late nearby?
Îmi poți indica o farmacie care rămâne deschisă până târziu în apropiere?
Do you happen to know where I can find a pharmacy close by that’s still open this time of night?
Se întâmplă să știi unde pot găsi o farmacie în apropiere care este încă deschisă la această oră din noapte?
I’m looking for a pharmacy near here that doesn’t close early, could you help me out?
Caut o farmacie langa aici care sa nu se inchida devreme, ma puteti ajuta?
Could you tell me how to get to the closest 24-hour pharmacy or one with extended hours?
Ați putea să-mi spuneți cum să ajung la cea mai apropiată farmacie de 24 de ore sau la una cu program prelungit?
Is there a nearby drugstore or pharmacy that stays open later than usual?
Există o farmacie sau o farmacie în apropiere care rămâne deschisă mai târziu decât de obicei?
Is there a back entrance I could use?
Există o intrare din spate pe care aș putea să o folosesc?
Could I use the back entrance?
Aș putea folosi intrarea din spate?
Is it possible to enter through the back?
Se poate intra prin spate?
Can I come in from the rear entrance?
Pot să intru de la intrarea din spate?
Would it be okay if I used the back door?
Ar fi în regulă dacă aș folosi ușa din spate?
Is there any way for me to enter via the back?
Există vreo modalitate de a intra prin spate?
Would I be better off taking the bus or the metro?
Ar fi mai bine să iau autobuzul sau metroul?
Is it smarter to take the bus or the metro?
Este mai inteligent să iei autobuzul sau metroul?
Should I take the bus or the metro instead?
Ar trebui să iau autobuzul sau metroul în schimb?
Which is better for me, the bus or the metro?
Care este mai bine pentru mine, autobuzul sau metroul?
Shall I go by bus or metro?
Să merg cu autobuzul sau cu metroul?
Do you think the bus or metro would be a better choice?
Crezi că autobuzul sau metroul ar fi o alegere mai bună?
I've been told the route is closed for construction
Mi s-a spus că traseul este închis pentru lucrări
They said the road is shut due to construction.
Au spus că drumul este închis din cauza lucrărilor.
I heard that the path is blocked off for repairs.
Am auzit că calea este blocată pentru reparații.
Apparently, the way is closed because they're doing construction work.
Se pare că drumul este închis pentru că fac lucrări de construcție.
Word is the route is sealed off for building stuff.
Se vorbește că traseul este sigilat pentru lucruri de construcție.
Someone mentioned the street is closed down for some construction.
Cineva a menționat că strada este închisă pentru unele construcții.
Could you point me toward the historic district?
Îmi poți indica cartierul istoric?
Can you show me where the historic district is?
Îmi puteți arăta unde este cartierul istoric?
Could you direct me to the historic district?
Mă poți îndruma către cartierul istoric?
Do you know how to get to the historic district?
Știi cum să ajungi în cartierul istoric?
Would you mind showing me the way to the historic district?
Vrei să-mi arăți drumul către cartierul istoric?
Could you help me find the historic district?
Mă puteți ajuta să găsesc cartierul istoric?
Is there a less touristy way to get there?
Există o modalitate mai puțin turistică de a ajunge acolo?
Is there another route that avoids tourists?
Există un alt traseu care evită turiștii?
Do you know of a more local way to get there?
Cunoașteți o modalitate mai locală de a ajunge acolo?
Can you suggest a less crowded path to go there?
Puteți sugera o cale mai puțin aglomerată pentru a merge acolo?
Is there a way to travel there like a local?
Există vreo modalitate de a călători acolo ca un localnic?
Could you recommend a route that's off the beaten track?
Ați putea recomanda un traseu care să fie în afara drumurilor bătute?
Are there any landmarks I should look out for?
Există repere la care ar trebui să mă uit?
Is there anything noteworthy I shouldn't miss?
Există ceva demn de remarcat pe care să nu-l ratez?
What are some must-see landmarks around here?
Care sunt câteva repere care trebuie văzute pe aici?
Should I be on the lookout for any famous sites?
Ar trebui să fiu în căutarea unor site-uri celebre?
Are there any iconic landmarks nearby I shouldn’t skip?
Există repere emblematice în apropiere pe care nu ar trebui să omitem?
Are there specific landmarks in this area I should keep an eye out for?
Există repere specifice în această zonă la care ar trebui să fiu atent?
Could you confirm I'm headed in the right direction?
Ați putea confirma că mă îndrept în direcția bună?
Are you sure I'm going the right way?
Ești sigur că merg pe drumul cel bun?
Can you check if I’m heading in the correct direction?
Puteți verifica dacă mă îndrept în direcția corectă?
Do you think I’m on the right path?
Crezi că sunt pe drumul cel bun?
Is this the proper route to take?
Este acesta drumul potrivit de urmat?
Could you let me know if I’m moving in the right direction?
Poți să-mi spui dacă merg în direcția corectă?
Is this neighborhood safe to walk through?
Este sigur să treci prin acest cartier?
Is it safe for me to walk around here?
Este sigur pentru mine să mă plimb pe aici?
Can I walk around this area safely?
Pot să mă plimb în siguranță în această zonă?
Do you think it's okay to stroll through this neighborhood?
Crezi că e în regulă să te plimbi prin acest cartier?
Would walking through this part of town be safe?
Ar fi sigur să te plimbi prin această parte a orașului?
Is it considered safe to take a walk in this neighborhood?
Este considerat sigur să faci o plimbare în acest cartier?
Do you know if the bridge is open today?
Știți dacă podul este deschis astăzi?
Is the bridge open for traffic today?
Podul este deschis pentru trafic astăzi?
Are you sure the bridge is operational now?
Ești sigur că podul este operațional acum?
Can you tell me if they're allowing passage on the bridge today?
Îmi puteți spune dacă permit trecerea pe pod astăzi?
Do you happen to know if I can cross the bridge today?
Se întâmplă să știi dacă pot trece podul azi?
Could you check if it’s possible to use the bridge today?
Ați putea verifica dacă este posibil să folosiți podul astăzi?
Would you mind if I followed you a short way?
Te-ai deranja dacă te-aș urma pe un drum scurt?
Could I tag along with you for a bit?
Aș putea să te etichetează puțin?
Is it okay if I walk with you for a little while?
E în regulă dacă merg cu tine puțin?
May I accompany you for a short distance?
Pot să vă însoțesc pe o distanță scurtă?
Do you mind if I join you for a moment?
Te superi dacă mă alătur o clipă?
Would it be alright if I walked with you briefly?
Ar fi în regulă dacă aș merge cu tine pentru scurt timp?
I gather the old quarter has narrow lanes — best to walk?
Am înțeles că cartierul vechi are alei înguste - cel mai bine să mergi pe jos?
I hear the streets in the old district are quite narrow — is walking recommended?
Am auzit că străzile din cartierul vechi sunt destul de înguste – se recomandă mersul pe jos?
Word on the street says the alleys in the historic area are tight — should I just stick to walking?
Vorba pe stradă spune că aleile din zona istorică sunt strâmte - ar trebui să rămân doar pe jos?
From what I understand, the passages in the old part of town are pretty narrow — better to walk around?
Din câte am înțeles, pasajele din partea veche a orașului sunt destul de înguste - mai bine să te plimbi?
It seems like the lanes in the old quarter are really narrow — is it best to get around by foot?
Se pare că străzile din cartierul vechi sunt într-adevăr înguste - este cel mai bine să vă deplasați pe jos?
I've heard that the streets in the ancient district are quite narrow — walking is probably the way to go?
Am auzit că străzile din cartierul antic sunt destul de înguste - mersul pe jos este probabil calea de urmat?
Could you direct me to a route that avoids the main thoroughfares?
Ați putea să mă direcționați către un traseu care evită arterele principale?
Can you point me towards a path that stays away from the major roads?
Îmi poți indica o potecă care se ține departe de drumurile principale?
Could you show me how to get around using back streets instead of big highways?
Îmi puteți arăta cum să mă deplasez folosind străzile din spate în loc de autostrăzi mari?
Is there a way to navigate through smaller streets and avoid the busy ones?
Există vreo modalitate de a naviga pe străzile mai mici și de a le evita pe cele aglomerate?
Would it be possible for you to recommend a route that doesn’t go through main arteries?
V-ar fi posibil să recomandați un traseu care nu trece prin arterele principale?
Could you help me find an alternate path that keeps me off the major thoroughfares?
M-ați putea ajuta să găsesc o cale alternativă care să mă țină departe de arterele principale?
I prefer the less-trodden path, if you have a recommendation
Prefer calea mai puțin bătută, dacă aveți o recomandare
If you have any off-the-beaten-path suggestions, I'd love to hear them.
Dacă aveți sugestii necunoscute, mi-ar plăcea să le aud.
Could you recommend something a bit more hidden or unusual?
Ați putea recomanda ceva mai ascuns sau mai neobișnuit?
Do you know of any lesser-known spots worth checking out?
Cunoașteți locuri mai puțin cunoscute care merită vizitate?
Would you happen to have a suggestion for somewhere less crowded?
S-ar întâmpla să ai o sugestie pentru un loc mai puțin aglomerat?
I'm interested in somewhere not too touristy if you've got an idea.
Mă interesează un loc nu prea turistic dacă ai o idee.
I'd appreciate directions that bypass the crowds
Aș aprecia indicații care ocolesc mulțimile
Could you give me directions to avoid the busy areas?
Îmi puteți da instrucțiuni pentru a evita zonele aglomerate?
Can you suggest a route that doesn't go through crowded places?
Imi puteti sugera un traseu care sa nu treaca prin locuri aglomerate?
Is there a way to navigate around all the people?
Există o modalitate de a naviga în jurul tuturor oamenilor?
Do you know how to get somewhere less crowded?
Știi cum să ajungi într-un loc mai puțin aglomerat?
Could you point me in a direction with fewer tourists?
Ați putea să mă îndreptați într-o direcție cu mai puțini turiști?
Shopping386 phrases
Buying, bargaining, sizes, payment.
How much?
Cât costă?
How many?
Câți?
What's the price?
Care este pretul?
Can you tell me the cost?
Imi puteti spune costul?
Could I know how much it is?
As putea sa stiu cat este?
What does this cost?
Cât costă asta?
How much is this?
Cât de mult costă aceasta?
How much does this cost?
Cât costă asta?
What's the price of this?
Care este prețul asta?
Can you tell me the price for this?
Imi puteti spune pretul pentru asta?
How much would I pay for this?
Cât aș plăti pentru asta?
Could you let me know the price on this?
Îmi puteți spune prețul pentru asta?
How much does it cost?
Cât costã?
What's the price for this?
Care este prețul pentru asta?
Can you tell me the price?
Imi puteti spune pretul?
How expensive is it?
Cât de scump este?
Could I get the cost please?
Aș putea obține costul, vă rog?
Do you take cards?
Luați cărți?
Do you accept credit cards?
Acceptaţi carduri de credit?
Do you swipe cards here?
Treci carduri aici?
Can I pay with a card?
Pot plăti cu cardul?
Card payment is possible here, right?
Plata cu cardul este posibilă aici, nu?
Do you allow card payments?
Permiteți plățile cu cardul?
Cash only?
Numai numerar?
Only cash?
Numai numerar?
Just cash, please.
Doar numerar, te rog.
Cash is all we take here.
Cash este tot ce luăm aici.
We don’t accept cards, cash only.
Nu acceptăm carduri, doar numerar.
Do you have cash? We don’t take cards.
Ai numerar? Noi nu luăm cărți.
Receipt please
Chitanță vă rog
Can I have my receipt?
Pot avea chitanța mea?
Could you give me the receipt?
Imi poti da chitanta?
I need a receipt, please.
Am nevoie de o chitanță, vă rog.
Do you have a receipt for me?
Ai o chitanță pentru mine?
May I get a receipt?
Pot primi o chitanță?
Open
Deschide
Can you open it?
Poți să-l deschizi?
Could you please open this?
Poți te rog să deschizi asta?
Would you mind opening that?
Te-ar superi să deschizi asta?
Can I get you to open it for me?
Pot să te fac să-l deschizi pentru mine?
Do you think you could open it?
Crezi că l-ai putea deschide?
Closed
Închis
Not open
Nu deschis
Out of service
Defect
Not in operation
Nu este în funcțiune
Locked up
Închis
Shut down
Închide
Sale
Vânzare
Discount
Reducere
On sale
La vânzare
Reduced price
Pret redus
Special offer
Oferta speciala
Cut-rate deal
Afacere cu rate reduse
deal
afacere
special offer
oferta speciala
reduced price
pret redus
sale price
pretul de vanzare
cut-rate deal
afacere cu rată redusă
Too expensive
Prea scump
Way too pricey
Mult prea scump
A bit out of my budget
Un pic din bugetul meu
That's a little steep for me
E puțin abrupt pentru mine
This is more than I want to spend
Acesta este mai mult decât vreau să cheltuiesc
The cost is a bit high for me
Costul este cam mare pentru mine
Small
Mic
tiny
minuscul
miniature
miniatură
compact
little
puţin
minuscule
minuscul
Medium
Mediu
moderate
moderat
middle
mijloc
average
medie
in the middle
În mijloc
medium-sized
de talie medie
Large
Mare
Big
Mare
Huge
Imens
Enormous
Enorm
Giant
Gigant
Massive
Masiv
Extra large
Foarte mare
super big
super mare
really huge
cu adevărat uriaș
massive
masiv
enormous
enorm
jumbo
Smaller size
Dimensiune mai mică
smaller size please
marime mai mica va rog
could I get a smaller option?
aș putea obține o opțiune mai mică?
a little smaller, please
un pic mai mic, te rog
can I have this in a smaller size?
pot avea asta intr-o dimensiune mai mica?
i'd prefer a smaller one if possible
Aș prefera unul mai mic dacă se poate
Bigger size
Dimensiune mai mare
Larger size please
Dimensiune mai mare va rog
Can I get a bigger one?
Pot lua unul mai mare?
I need something larger
Am nevoie de ceva mai mare
Upsize it for me, please
Măriți-l pentru mine, vă rog
Could I have this in a larger size?
Aș putea avea asta într-o dimensiune mai mare?
I'll take it
O să-l iau
I would like to have that
Mi-ar plăcea să am asta
That one please
Acela te rog
Can I get this?
Pot obține asta?
I want to take this
Vreau să iau asta
Just looking
Doar caut
I'm just browsing.
Eu doar răsfoiesc.
I'm just checking things out.
Doar verific lucrurile.
I'm just having a look around.
Mă uit doar în jur.
No need to help me, I'm just looking.
Nu trebuie să mă ajuți, doar caut.
Just window shopping for now.
Doar cumpărături de vitrine pentru moment.
Maybe later
Poate mai târziu
Later, perhaps
Mai târziu, poate
How about later?
Ce zici mai târziu?
What about later on?
Dar mai târziu?
Perhaps we can do it later
Poate o putem face mai târziu
Let's think about doing it later
Să ne gândim să o facem mai târziu
Do you have this in a smaller size?
Aveți asta într-o dimensiune mai mică?
Is it available in a smaller size?
Este disponibil într-un număr mai mic?
Can I get this in a smaller version?
Pot obține asta într-o versiune mai mică?
Got any smaller sizes of this?
Aveți dimensiuni mai mici din asta?
Would you happen to have a smaller option for this?
S-ar întâmpla să ai o opțiune mai mică pentru asta?
Could I try a smaller size, please?
Aș putea încerca o dimensiune mai mică, vă rog?
Do you have this in another color?
Ai asta in alta culoare?
Is it available in a different shade?
Este disponibil într-o altă nuanță?
Can I see this item in another color?
Pot vedea acest articol într-o altă culoare?
Would you happen to have this in a different colour?
S-ar întâmpla să ai asta într-o altă culoare?
Do you carry this in any other colors?
Poarți asta în alte culori?
Could I get this in a different color, please?
Aș putea obține asta într-o altă culoare, vă rog?
Can I try this on?
Pot să încerc asta?
Is it okay if I try this on?
Este în regulă dacă încerc asta?
May I have a go trying this on?
Pot să încerc asta?
Could I put this on for size?
Aș putea pune asta pentru dimensiune?
Would it be possible to try this out?
Ar fi posibil să încerci asta?
Do you mind if I give this a try?
Te superi dacă încerc asta?
Where is the fitting room?
Unde este cabina de probă?
Can you tell me where the changing rooms are?
Imi puteti spune unde sunt vestiarele?
Do you happen to know where I can find a dressing room?
Se întâmplă să știi unde pot găsi un dressing?
Could you point me in the direction of the fitting area, please?
Ați putea să mă îndreptați în direcția zonei de montaj, vă rog?
Excuse me, do you know where customers change their clothes?
Scuzați-mă, știți unde își schimbă clienții hainele?
I'm looking for somewhere private to try on clothes; any idea where?
Caut un loc privat pentru a încerca haine; ai idee unde?
Do you have a mirror?
Ai o oglindă?
Got a mirror I could use?
Ai o oglindă pe care să o folosesc?
Is there a mirror around here?
Există o oglindă pe aici?
Could I borrow a mirror please?
Aș putea împrumuta o oglindă, vă rog?
Do you happen to have a mirror?
Se întâmplă să ai o oglindă?
Can I see a mirror?
Pot să văd o oglindă?
It's too tight
Este prea strâmt
It's way too snug
E mult prea confortabil
This is a bit too cramped
Acesta este un pic prea înghesuit
A little too constricted for my liking
Puțin prea îngustă după placul meu
This space is a tad too confined
Acest spațiu este puțin prea restrâns
It feels a bit too squeezed here
Se simte puțin prea strâns aici
It's too loose
Este prea volant
It's way too big
E mult prea mare
It doesn't fit right
Nu se potrivește bine
This is much too large
Acesta este mult prea mare
It's far too loose for my liking
E mult prea lejer pentru gustul meu
The size is too generous
Dimensiunea este prea generoasa
It's not quite my size
Nu este chiar dimensiunea mea
It doesn't fit me perfectly
Nu mi se potrivește perfect
This isn't the right size for me
Aceasta nu este mărimea potrivită pentru mine
It’s a bit too small/large for me
Este un pic prea mic/mare pentru mine
The sizing isn’t quite right on this
Dimensiunea nu este tocmai potrivită în acest sens
This one is slightly off in terms of fit
Acesta este ușor decalat în ceea ce privește potrivirea
Can I get a discount?
Pot obține o reducere?
Is there any way to get a discount?
Există vreo modalitate de a obține o reducere?
Could I possibly receive a discount?
As putea primi o reducere?
Do you offer any discounts?
Oferiți vreo reducere?
Would you consider giving me a discount?
Te-ai gândi să-mi faci o reducere?
Can I qualify for a discount?
Pot beneficia de o reducere?
Is there tax included?
Există taxe incluse?
Does this price include tax?
Acest preț include taxele?
Does the total cover the tax?
Totalul acoperă impozitul?
Is tax part of the price here?
Taxa face parte din preț aici?
Is the cost stated with tax included?
Costul este declarat cu taxe incluse?
Is the price given already inclusive of tax?
Prețul dat este deja inclus cu taxe?
Is this on sale?
Acesta este la vânzare?
Are you having a discount on this?
Ai o reducere la asta?
Does this have a lower price right now?
Acesta are un preț mai mic chiar acum?
Can I get this at a reduced rate?
Pot obține asta la un preț redus?
Is there any deal for this item?
Există vreo ofertă pentru acest articol?
Could I purchase this with a discount?
Aș putea cumpăra asta cu reducere?
Is there a warranty?
Există o garanție?
Do you have a warranty?
Ai garantie?
Is a warranty available here?
Este disponibilă o garanție aici?
Can I get a warranty for this?
Pot obține o garanție pentru asta?
Is it possible to get a warranty?
Este posibil să obțineți o garanție?
Are warranties offered here?
Sunt oferite garanții aici?
Can I return this if it doesn't fit?
Pot returna asta dacă nu se potrivește?
If it doesn't fit, can I bring it back?
Dacă nu se potrivește, îl pot aduce înapoi?
Is it possible to exchange this item if the size is wrong?
Este posibil să schimbați acest articol dacă dimensiunea este greșită?
Could I get a refund or exchange if the item doesn’t suit me?
Aș putea obține o rambursare sau un schimb dacă articolul nu mi se potrivește?
Would it be okay to return this if it’s not my size?
Ar fi bine să returnez asta dacă nu este dimensiunea mea?
Can this be returned in case it doesn’t work out?
Poate fi returnat în cazul în care nu merge?
Do you ship internationally?
Livrați internațional?
Do you offer international shipping?
Oferiți transport internațional?
Can I get this shipped overseas?
Pot primi acest lucru în străinătate?
Do you deliver packages to other countries?
Livrați pachete în alte țări?
Is it possible to have this sent internationally?
Este posibil ca acest lucru să fie trimis la nivel internațional?
Can orders be shipped abroad?
Comenzile pot fi expediate în străinătate?
How long is the return window?
Cât durează fereastra de retur?
What's the duration of the return period?
Care este durata perioadei de returnare?
Can you tell me how long I have to return this?
Îmi puteți spune cât timp trebuie să returnez asta?
Could you let me know the length of time for returns?
Ați putea să-mi spuneți durata de timp pentru returnări?
How much time do I have to return something?
Cât timp am să returnez ceva?
What’s the return timeframe?
Care este perioada de întoarcere?
Is gift wrapping available?
Este disponibil împachetarea cadou?
Can you wrap gifts here?
Poți împacheta cadouri aici?
Do you offer gift wrapping?
Oferiți ambalaj cadou?
Is it possible to get something wrapped as a gift?
Este posibil să obțineți ceva împachetat ca cadou?
Could I have this item gift wrapped please?
Aș putea avea acest articol împachetat cadou, vă rog?
Is there somewhere I can have a present wrapped?
Există undeva unde pot avea un cadou împachetat?
Do you have any in the back?
Ai vreunul în spate?
Got any of those in the back?
Ai vreunul în spate?
Do you happen to have any more of those in the back?
Se întâmplă să mai ai ceva din acelea în spate?
Do you keep a stock of these in the back?
Țineți un stoc din astea în spate?
Is there anything else like this one in the back?
Mai este ceva de genul acesta în spate?
Do you by chance have any extra of these in the storage area?
Din întâmplare aveți ceva în plus din acestea în zona de depozitare?
When does it go on sale?
Când se pune în vânzare?
When is it going on sale?
Când se pune în vânzare?
When will it be available for purchase?
Când va fi disponibil pentru cumpărare?
Can you tell me when it becomes available?
Imi puteti spune cand devine disponibil?
When can I start buying this?
Când pot începe să cumpăr asta?
When is the release date or sale date?
Când este data lansării sau data vânzării?
Is this the latest model?
Acesta este cel mai recent model?
Is this the newest version?
Aceasta este cea mai nouă versiune?
Do you have a newer model than this?
Aveți un model mai nou decât acesta?
Is this the most recent model available?
Acesta este cel mai recent model disponibil?
Is this the current model?
Acesta este modelul actual?
Is this the updated version?
Aceasta este versiunea actualizată?
Can I see another one?
Pot să văd altul?
Could I have a look at another one?
As putea sa ma uit la alta?
Is it possible to see another option?
Este posibil să vezi o altă variantă?
Do you have another one I could see?
Mai ai unul pe care l-am putut vedea?
Can I check out another one, please?
Pot să verific altul, vă rog?
Would it be okay if I saw another one?
Ar fi bine dacă aș vedea altul?
I'm looking for a gift for my mother
Caut un cadou pentru mama
I'm trying to find a gift for my mom
Încerc să găsesc un cadou pentru mama mea
Could you help me find something for my mum?
Mă poți ajuta să găsesc ceva pentru mama?
I need to pick up a present for my mother
Trebuie să iau un cadou pentru mama
Do you know where I could get a gift for my mom?
Știi de unde aș putea obține un cadou pentru mama mea?
Can you show me some gifts for my mother, please?
Poți să-mi arăți niște cadouri pentru mama, te rog?
Could you recommend something a bit more formal?
Ați putea recomanda ceva mai formal?
Can you suggest somewhere a little more upscale?
Puteți sugera undeva un pic mai luxos?
Do you have any recommendations for a nicer place to go?
Ai vreo recomandare pentru un loc mai frumos în care să mergi?
Would you mind recommending a more elegant option?
Te-ar deranja să recomanzi o variantă mai elegantă?
Could you point me towards a more sophisticated establishment?
Ați putea să mă îndrumați către un stabiliment mai sofisticat?
Do you know of a place with a slightly more formal atmosphere?
Cunoașteți un loc cu o atmosferă ceva mai formală?
Would this be appropriate for a business meeting?
Ar fi potrivit pentru o întâlnire de afaceri?
Is this suitable for a business meeting?
Este potrivit pentru o întâlnire de afaceri?
Would it be okay to use this in a business meeting?
Ar fi bine să folosești asta într-o întâlnire de afaceri?
Could I use this at a business meeting?
Aș putea folosi asta la o întâlnire de afaceri?
Is this the right thing to wear for a business meeting?
Este acesta lucrul potrivit de purtat la o întâlnire de afaceri?
Would this be the appropriate attire for a business meeting?
Aceasta ar fi ținuta potrivită pentru o întâlnire de afaceri?
Is this hand-made or factory-produced?
Este fabricat manual sau produs din fabrică?
Is it handcrafted or made in a factory?
Este lucrat manual sau realizat într-o fabrică?
Was this made by hand or produced in a factory?
Acesta a fost făcut manual sau produs într-o fabrică?
Is this item handmade or manufactured?
Acest articol este lucrat manual sau fabricat?
Did someone make this by hand, or is it from a factory?
A făcut cineva asta manual sau este dintr-o fabrică?
Is this crafted by hand or mass-produced?
Este realizat manual sau produs în serie?
Where is this sourced from?
De unde provine acest lucru?
Where does this come from?
De unde vine asta?
What's the origin of this?
Care este originea asta?
Can you tell me where this is from?
Imi puteti spune de unde este asta?
Could you let me know where this comes from?
Poți să-mi spui de unde vine asta?
Where did this originate?
De unde a apărut asta?
Is it ethically produced?
Este produs etic?
Is this made responsibly?
Se face asta în mod responsabil?
Is there any ethical issue with this product?
Există vreo problemă etică cu acest produs?
Does the production of this comply with ethical standards?
Producția acestuia respectă standardele etice?
Is this item produced in an ethical manner?
Acest articol este produs într-o manieră etică?
Are these products made under fair conditions?
Aceste produse sunt fabricate în condiții corecte?
Could you tell me more about this brand?
Imi puteti spune mai multe despre acest brand?
Can you give me some details about this brand?
Imi puteti da cateva detalii despre acest brand?
I was wondering if you could share more information about this brand.
Mă întrebam dacă poți împărtăși mai multe informații despre acest brand.
Do you have any additional info on this brand that you can share with me?
Aveți informații suplimentare despre acest brand pe care să le împărtășiți cu mine?
Would you mind telling me a bit more about this brand?
Vrei să-mi spui ceva mai multe despre acest brand?
Could I get a few more facts about this particular brand?
Aș mai putea obține câteva informații despre această marcă anume?
I'd prefer something natural rather than synthetic
Aș prefera ceva natural mai degrabă decât sintetic
I'd like something more natural instead of synthetic.
Aș dori ceva mai natural în loc de sintetic.
Can I have something that's not artificial please?
Pot să am ceva care nu este artificial, vă rog?
I'd appreciate a more natural option over synthetic.
Aș aprecia o opțiune mai naturală decât cea sintetică.
Could you offer me something natural instead of the synthetic one?
Îmi puteți oferi ceva natural în loc de cel sintetic?
I would prefer a natural alternative to the synthetic version.
Aș prefera o alternativă naturală la varianta sintetică.
Could you give me a slightly better price?
Imi puteti da un pret ceva mai bun?
Can you offer me a better deal?
Îmi poți oferi o ofertă mai bună?
Is it possible to get a slight discount?
Este posibil să obțineți o mică reducere?
Would you mind lowering the price a bit?
Te-ar deranja să scazi puțin prețul?
Could we negotiate for a more favorable rate?
Am putea negocia pentru un tarif mai favorabil?
Do you have room to improve on the price?
Aveți loc de îmbunătățit prețul?
Would you take 20 less?
Ai lua 20 mai puțin?
Could you take 20 off?
Ai putea scoate 20?
Can you reduce it by 20?
Îl poți reduce cu 20?
Do you think you could lower it by 20?
Crezi că l-ai putea reduce cu 20?
Would it be possible to get 20 off?
Ar fi posibil să obții 20 de reducere?
Could we knock 20 off?
Am putea da jos 20?
If I buy two, would you give me a discount?
Dacă cumpăr două, mi-ați face o reducere?
Would you offer a discount if I bought two?
Ai oferi o reducere dacă aș cumpăra două?
Can I get a discount for buying two items?
Pot obține o reducere pentru achiziționarea a două articole?
Could you give me a discount if I take two?
Imi poti face o reducere daca iau doua?
If I were to purchase two, could I get a discount?
Dacă aș cumpăra două, aș putea obține o reducere?
Would it be possible to receive a discount on two items?
Ar fi posibil să primești o reducere la două articole?
Could you set this aside while I think it over?
Ai putea să lași asta deoparte în timp ce mă gândesc la asta?
Can you hold onto this for me while I consider it?
Poți să mă ții de asta în timp ce mă gândesc la asta?
Would you mind keeping this safe while I weigh my options?
Te deranjează să păstrezi asta în siguranță în timp ce îmi cântăresc opțiunile?
Could you keep this somewhere safe while I decide?
Ați putea să păstrați asta undeva în siguranță cât timp mă hotărăsc?
Do you think you could store this for a bit while I ponder?
Crezi că ai putea păstra asta un pic în timp ce mă gândesc?
Might I ask you to put this away while I make up my mind?
Pot să-ți cer să lași asta deoparte în timp ce mă hotărăsc?
I'll need to come back tomorrow
Va trebui să mă întorc mâine
I need to be back here tomorrow
Trebuie să mă întorc aici mâine
See you around this time tomorrow
Ne vedem mâine la această oră
I've got to come back again tomorrow
Trebuie să mă întorc mâine
Tomorrow I'll need to stop by again
Mâine va trebui să trec din nou pe aici
I'd like to speak with the owner
Aș dori să vorbesc cu proprietarul
I would like to talk to the manager.
Aș dori să vorbesc cu managerul.
Could I please see the boss?
Aș putea te rog să-l văd pe șeful?
May I have a word with your supervisor?
Pot să vorbesc cu supervizorul tău?
I need to speak with whoever's in charge.
Trebuie să vorbesc cu cine este responsabil.
Can I get a moment with the owner, please?
Pot să am un moment cu proprietarul, vă rog?
Could you order it in for me?
Ați putea să mi-l comandați?
Can you get that ordered for me?
Poți să-mi comanzi asta?
Would you mind ordering that for me?
Vrei să-mi comanzi asta?
Could you please order this for me?
Poți te rog să-mi comanzi asta?
Do you think you could order it for me?
Crezi că l-ai putea comanda pentru mine?
Can you order this one for me, please?
Poți să-mi comanzi asta pentru mine, te rog?
I'd appreciate if you could authenticate this piece
Aș aprecia dacă ați putea autentifica această piesă
Could you please verify this item for me?
Ați putea vă rog să verificați acest articol pentru mine?
It would be great if you could confirm this item.
Ar fi grozav dacă ați putea confirma acest articol.
Would it be possible to get this verified?
Ar fi posibil să se verifice acest lucru?
Can you help by authenticating this for me?
Poți să mă ajuți autentificând acest lucru pentru mine?
I was wondering if you could check and validate this.
Mă întrebam dacă poți verifica și valida asta.
Could you provide a certificate of authenticity?
Ați putea furniza un certificat de autenticitate?
Can you give me a certificate of authenticity?
Îmi puteți da un certificat de autenticitate?
Do you have a certificate of authenticity to offer?
Aveți de oferit un certificat de autenticitate?
Would it be possible for you to provide an authenticity certificate?
Ați fi posibil să furnizați un certificat de autenticitate?
Could I get a certificate that proves the authenticity, please?
Aș putea obține un certificat care să dovedească autenticitatea, vă rog?
Is there any way you could issue an authenticity document?
Există vreo modalitate de a emite un document de autenticitate?
Would you accept a counter-offer?
Ați accepta o contraofertă?
Are you open to another offer?
Esti deschis la alta oferta?
Would it be possible to make a different proposal?
Ar fi posibil să facem o altă propunere?
Can I come back with an alternative suggestion?
Pot să revin cu o sugestie alternativă?
Shall I present a revised offer instead?
Să prezint în schimb o ofertă revizuită?
Would you consider a new proposal?
Ați lua în considerare o nouă propunere?
I'd be willing to pay cash for a better price
Aș fi dispus să plătesc cash la un preț mai bun
I'm open to paying in cash if it means getting a better deal.
Sunt deschis să plătesc în numerar dacă înseamnă să obținem o ofertă mai bună.
I would consider paying cash if you can offer me a discount.
Aș lua în considerare plata în numerar dacă îmi puteți oferi o reducere.
Would you take cash so I could get a lower rate?
Ai lua bani ca să pot obține o rată mai mică?
I might go for cash payment if that gets me a cheaper price.
S-ar putea să merg pentru plata în numerar dacă asta îmi aduce un preț mai ieftin.
If offering cash helps, I'd like to negotiate for a better price.
Dacă oferirea de numerar ajută, aș dori să negociez pentru un preț mai bun.
Is there a tax-refund process for tourists?
Există un proces de rambursare a taxelor pentru turiști?
Do you have a refund process for tourists?
Aveți un proces de rambursare pentru turiști?
Is it possible to get a tax refund as a tourist here?
Este posibil să obțineți o rambursare a taxelor ca turist aici?
Can tourists get a tax refund when they leave?
Pot turiștii să primească rambursarea taxelor atunci când pleacă?
Are there refunds available for taxes paid by visitors?
Există rambursări disponibile pentru taxele plătite de vizitatori?
Is there a way for tourists to claim back taxes?
Există o modalitate prin care turiștii pot solicita taxele înapoi?
Could you arrange shipping with insurance?
Ai putea aranja transportul cu asigurare?
Can you set up shipping with insurance?
Puteți configura expedierea cu asigurare?
Is it possible to organize shipping that includes insurance?
Este posibil să se organizeze transportul care include asigurare?
Would you be able to handle the shipping and add insurance?
Ați putea să vă ocupați de transport și să adăugați asigurare?
Could you take care of arranging shipping and include insurance coverage?
Ați putea să vă ocupați de aranjarea transportului și să includeți o acoperire de asigurare?
Can you arrange for insured shipping?
Puteți aranja transportul asigurat?
Is this hallmark indicative of its origin?
Este acest semn distinctiv indicativ al originii sale?
Does this mark tell where it's from?
Acest semn spune de unde este?
Is this symbol an indication of where it comes from?
Este acest simbol un indiciu de unde provine?
Can you tell me if this sign represents its place of origin?
Îmi puteți spune dacă acest semn reprezintă locul de origine?
Does this emblem reveal the item’s source?
Această emblemă dezvăluie sursa articolului?
Could you let me know if this logo indicates its origin?
Îmi puteți spune dacă acest logo indică originea sa?
I'd like to commission something custom
Aș dori să comand ceva personalizat
I would like to order a custom piece
As dori sa comand o piesa personalizata
Could I get something made just for me?
Aș putea obține ceva făcut doar pentru mine?
Can you create something custom for me?
Puteți crea ceva personalizat pentru mine?
I want to have something custom-made.
Vreau să am ceva la comandă.
I'm interested in getting something customized.
Sunt interesat să obțin ceva personalizat.
Could you walk me through the craftsmanship?
Ai putea să mă ghidezi prin măiestrie?
Can you show me how the craftsmanship works?
Îmi puteți arăta cum funcționează măiestria?
Tell me about the craftsmanship, please.
Spune-mi despre măiestrie, te rog.
Showcase the craftsmanship to me, okay?
Arată-mi măiestria, bine?
Would you mind demonstrating the craftsmanship?
V-ar deranja să demonstrați măiestria?
Could you guide me on the craftsmanship?
M-ați putea îndruma cu privire la măiestrie?
I prefer pieces with provenance — what's the history of this one?
Prefer piesele cu proveniență — care este istoria acesteia?
I'm interested in the background of these pieces — can you tell me about this one?
Sunt interesat de fundalul acestor piese - îmi puteți spune despre aceasta?
Could you share the story behind this piece? I like to know its history.
Ați putea împărtăși povestea din spatele acestei piese? Îmi place să-i cunosc istoria.
This item has a lot of character; do you happen to know its history?
Acest articol are mult caracter; se întâmplă să-i cunoști istoria?
I love knowing where things come from. What can you tell me about this piece?
Îmi place să știu de unde vin lucrurile. Ce poți să-mi spui despre această piesă?
Tell me, does this have an interesting story or background attached to it?
Spune-mi, are aceasta o poveste interesantă sau un fundal atașat?
Emergency329 phrases
When something goes wrong — say it clearly.
Help!
Ajutor!
Can someone assist me?
Ma poate ajuta cineva?
I need help.
Am nevoie de ajutor.
Could I get some assistance?
Aș putea primi ajutor?
Someone please help!
Cineva te rog ajuta!
Is there anyone who can help?
Există cineva care poate ajuta?
Help me!
Ajutați-mă!
Can you help me?
Mă puteți ajuta?
I need some assistance.
Am nevoie de ajutor.
Could someone lend me a hand?
Poate cineva să-mi dea o mână de ajutor?
Please give me some help.
Vă rog să-mi ajutați.
I'm in need of aid.
Am nevoie de ajutor.
Emergency
Urgență
urgent situation
situatie urgenta
crisis mode
modul de criză
critical condition
stare critică
immediate help needed
nevoie de ajutor imediat
life-threatening emergency
urgență care pune viața în pericol
Call the police
Chemați poliția
Contact the authorities
Contactați autoritățile
Get the police here
Adu poliția aici
Alert the cops
Alertă polițiștii
Ring the police station
Sună la secția de poliție
Summon law enforcement
Chemați oamenii legii
Call an ambulance
Chemați o salvare
Get an ambulance
Luați o ambulanță
Send for emergency services
Trimiteți după servicii de urgență
Request an ambulance
Solicita o ambulanta
Contact emergency medical services
Contactați serviciile medicale de urgență
Ask for an ambulance right away
Cere imediat o ambulanță
I need a doctor
Am nevoie de un doctor
I'm looking for a doctor
Caut un doctor
Could you help me find a doctor?
Ma puteti ajuta sa gasesc un medic?
Do you know where I can get a doctor?
Știi de unde pot lua un medic?
I require medical assistance immediately.
Am nevoie de asistență medicală imediat.
Can someone call a doctor for me, please?
Poate cineva să cheme un medic pentru mine, vă rog?
Hospital
Spital
medical center
centru medical
clinic
clinica
health facility
unitatea sanitară
doctor's office
cabinetul medicului
emergency room
camera de urgență
Doctor
physician
medic
medical doctor
medic medical
medic
doc
doctor先生 (Dr.先生)
Pharmacy
Farmacie
drug store
farmacie
chemist's
la chimist
pharmacist's
al farmacistului
medication store
magazin de medicamente
medicine shop
magazin de medicamente
Police
Poliţie
authorities
autoritatile
the police force
forța de poliție
law enforcement
aplicarea legii
the cops
politistii
police department
departamentul de politie
Fire
Foc
Flame
Flacără
Blaze
Foc
Burn
Arde
Inferno
Infern
Ignition
Aprindere
I'm hurt
Sunt rănit
I'm injured
Sunt rănit
Something is wrong with me
Ceva este în neregulă cu mine
I've got an injury
Am o accidentare
I'm feeling pain
Simt durere
I'm not okay
Nu sunt bine
I'm sick
Sunt bolnav
I don't feel well
Nu mă simt bine
Something's not right with me
Ceva nu e în regulă cu mine
I'm not feeling good
Nu mă simt bine
There's something wrong with me
E ceva în neregulă cu mine
I'm not myself today
Nu sunt eu însumi azi
It hurts here
Mă doare aici
I feel pain here
Simt durere aici
There's a pain in this spot
Este o durere în acest loc
This area is hurting
Această zonă doare
Ouch, it hurts right here
Aaa, doare chiar aici
This place is where I'm hurting
Locul ăsta este unde mă doare
I'm allergic
Sunt alergic
I have an allergy
Am o alergie
I am sensitive to
Sunt sensibil la
This stuff gives me allergies
Chestia asta îmi provoacă alergii
I get sick from this
Mă îmbolnăvesc din cauza asta
I can't handle being around this
Nu mă pot descurca să fiu în preajma asta
I need help immediately
Am nevoie de ajutor imediat
I need immediate assistance.
Am nevoie de ajutor imediat.
Can someone help me right away?
Ma poate ajuta cineva imediat?
I require urgent help please.
Am nevoie urgent de ajutor va rog.
Could I get some quick assistance?
Aș putea primi ajutor rapid?
I urgently need somebody's help.
Am nevoie urgentă de ajutorul cuiva.
Someone is hurt
Cineva este rănit
There's an injured person around.
În jur este o persoană rănită.
A person is wounded here.
O persoană este rănită aici.
Someone got hurt over there.
Cineva a fost rănit acolo.
There seems to be a casualty nearby.
Se pare că în apropiere este o victimă.
A casualty has occurred somewhere near us.
O victimă a avut loc undeva lângă noi.
I think I broke my arm
Cred că mi-am rupt brațul
I believe I might have broken my arm.
Cred că mi-am rupt brațul.
I'm pretty sure I've injured my arm.
Sunt destul de sigur că m-am rănit la braț.
I think I may have fractured my arm.
Cred că mi-am fracturat brațul.
My arm might be broken; can you help?
S-ar putea ca brațul meu să fie rupt; poti ajuta?
I fear I’ve broken my arm.
Mi-e teamă că mi-am rupt brațul.
I cut myself
m-am tăiat
I hurt my hand
M-am rănit la mână
My hand is bleeding
Mâna mea sângerează
I've got a cut on my finger
Am o tăietură la deget
I injured myself
M-am rănit
I just cut myself accidentally
M-am tăiat din greșeală
I have a fever
Am febră
I've got a fever
Am febră
I'm running a fever
am febră
My temperature is up
Mi-a crescut temperatura
I feel feverish
ma simt febril
I'm not feeling well; I think I have a fever
nu mă simt bine; Cred că am febră
I have a headache
Mă doare capul.
My head hurts.
Mă doare capul.
I've got a headache.
Mă doare capul.
I'm feeling a bit dizzy.
Mă simt un pic amețit.
My headache is bothering me.
Mă deranjează durerea de cap.
I don't feel well; I think I have a headache.
Nu mă simt bine; Cred că mă doare capul.
I have a stomachache
Mă doare stomacul
My stomach hurts.
Mă doare stomacul.
I've got an upset stomach.
Am un stomac deranjat.
I'm feeling sick to my stomach.
Îmi face rău la stomac.
My tummy is hurting.
Mă doare burta.
I'm experiencing stomach pain.
Am dureri de stomac.
I feel dizzy
Mă simt amețit
I'm feeling a bit lightheaded
Mă simt puțin amețit
The room is spinning for me
Camera se învârte pentru mine
I'm not feeling very steady on my feet
Nu mă simt foarte stabil în picioare
My head is spinning and I feel faint
Mi se învârte capul și mă simt leșin
I’m starting to feel dizzy, can you help?
Încep să mă simt amețit, mă poți ajuta?
I'm having trouble breathing
Am probleme cu respirația
I'm finding it hard to breathe
Îmi este greu să respir
Breathing is difficult for me right now
Respirația îmi este dificilă acum
I can't catch my breath
Nu pot să-mi trag răsuflarea
My breathing is really struggling
Respirația mea este cu adevărat dificilă
I'm experiencing respiratory discomfort
Am un disconfort respirator
Someone stole my wallet
Cineva mi-a furat portofelul
My wallet has been stolen.
Portofelul mi-a fost furat.
I had my wallet stolen.
Mi s-a furat portofelul.
They stole my wallet.
Mi-au furat portofelul.
Some thief took my wallet.
Un hoț mi-a luat portofelul.
I lost my wallet to a thief.
Mi-am pierdut portofelul din cauza unui hoț.
I lost my passport
Mi-am pierdut pașaportul
I can't find my passport
Nu-mi găsesc pașaportul
My passport is missing
Pașaportul meu lipsește
I've misplaced my passport
Mi-am pierdut pașaportul
I seem to have lost my passport
Se pare că mi-am pierdut pașaportul
My passport has gone missing
Pașaportul meu a dispărut
I lost my phone
Mi-am pierdut telefonul
I can't find my phone
Nu-mi găsesc telefonul
My phone is missing
Telefonul meu lipsește
I seem to have misplaced my phone
Se pare că mi-am pierdut telefonul
Could you help me? I think I dropped my phone somewhere
M-ai putea ajuta? Cred că mi-am scăpat telefonul undeva
I accidentally left my phone behind somewhere
Mi-am lăsat accidental telefonul în urmă undeva
My car broke down
Mi s-a stricat mașina
My car has broken down
Mașina mea s-a stricat
The car stopped working
Mașina a încetat să funcționeze
I'm having car trouble
Am probleme cu mașina
There's something wrong with my vehicle
E ceva în neregulă cu vehiculul meu
My car isn't starting
Mașina mea nu pornește
There's been an accident
A avut loc un accident
An accident has happened.
S-a întâmplat un accident.
Something went wrong.
Ceva a mers prost.
There was a collision.
A avut loc o coliziune.
An incident occurred.
A avut loc un incident.
A mishap took place.
A avut loc o accidentare.
Could you call an ambulance, please?
Ai putea chema o ambulanță, te rog?
Can you please call for an ambulance?
Poti te rog sa chemi o ambulanta?
Could I have you make a call to emergency services?
Aș putea să vă pun să suni la serviciile de urgență?
Would it be possible to get an ambulance here?
Ar fi posibil să luăm o ambulanță aici?
Do you mind calling for an ambulance?
Te superi să chemi o ambulanță?
Could you help by dialing for an ambulance?
Ați putea ajuta apelând la o ambulanță?
Where is the nearest hospital?
Unde este cel mai apropiat spital?
Can you tell me where the closest hospital is?
Îmi poți spune unde este cel mai apropiat spital?
Could you point me in the direction of the nearest hospital?
Îmi poți indica direcția spre cel mai apropiat spital?
Do you know where I can find the nearest hospital?
Știți unde pot găsi cel mai apropiat spital?
I'm looking for the nearest hospital, could you help me out?
Caut cel mai apropiat spital, mă poți ajuta?
Which way would be best to go for the nearest hospital?
Care ar fi cel mai bine să mergi pentru cel mai apropiat spital?
I need to contact my embassy
Trebuie să iau legătura cu ambasada mea
I have to get in touch with my embassy
Trebuie să iau legătura cu ambasada mea
I need to reach out to my country's embassy
Trebuie să mă adresez ambasadei țării mele
Could you help me find my embassy?
M-ați putea ajuta să îmi găsesc ambasada?
I need to call my home country’s embassy
Trebuie să sun la ambasada țării mele natale
Can I please speak to someone about contacting my embassy?
Pot să vorbesc cu cineva despre contactarea ambasadei mele?
I need medicine for pain
Am nevoie de medicamente pentru durere
I need some pain relief medication
Am nevoie de niște medicamente pentru ameliorarea durerii
Could I get some painkillers please?
Aș putea să iau niște analgezice, vă rog?
I'm looking for something to ease my pain
Caut ceva care să-mi aline durerea
Can you help me find some pain meds?
Mă puteți ajuta să găsesc medicamente pentru durere?
I need to buy some pills for a headache
Trebuie să cumpăr niște pastile pentru o durere de cap
Is there a pharmacy nearby?
Există o farmacie în apropiere?
Can you tell me if there's a pharmacy close by?
Imi puteti spune daca este o farmacie in apropiere?
Do you happen to know where I can find a pharmacy around here?
Se întâmplă să știi unde pot găsi o farmacie pe aici?
Could you please let me know if there’s a pharmacy near this area?
Ați putea, vă rog, să-mi spuneți dacă există o farmacie în apropierea acestei zone?
Is it possible to get directions to the nearest pharmacy?
Este posibil să obțineți indicații către cea mai apropiată farmacie?
Do you know of any pharmacies in the vicinity?
Cunoașteți vreo farmacie în apropiere?
Where is the police station?
Unde este secția de poliție?
Can you tell me where the nearest police station is?
Îmi puteți spune unde este cea mai apropiată secție de poliție?
Do you know how to get to the police station from here?
Știi cum să ajungi la secția de poliție de aici?
Could you point me in the direction of the police station?
Îmi poți indica direcția către secția de poliție?
I'm trying to find the police station, can you help?
Încerc să găsesc secția de poliție, mă poți ajuta?
How do I reach the police station?
Cum ajung la secția de poliție?
I think I'm having an allergic reaction
Cred că am o reacție alergică
I believe I might be having an allergic reaction.
Cred că s-ar putea să am o reacție alergică.
I suspect I'm experiencing an allergic reaction.
Bănuiesc că am o reacție alergică.
It seems like I’m having an allergic reaction.
Se pare că am o reacție alergică.
I feel like I may be having an allergic reaction.
Simt că aș putea avea o reacție alergică.
I believe I could be having an allergic reaction.
Cred că aș putea avea o reacție alergică.
I need an EpiPen — I've been stung
Am nevoie de un EpiPen – am fost înțepat
I need my EpiPen — I just got stung.
Am nevoie de EpiPen-ul meu – tocmai am fost înțepat.
I require an EpiPen immediately — I’ve been stung.
Am nevoie imediat de un EpiPen – am fost înțepat.
Can I please have an EpiPen? I’ve just been stung.
Pot să am un EpiPen, vă rog? tocmai am fost înțepat.
I’ve been stung and need an EpiPen right away.
Am fost înțepat și am nevoie de un EpiPen imediat.
I was just stung and need to get an EpiPen.
Am fost înțepat și trebuie să-mi iau un EpiPen.
I think I may have a concussion
Cred că pot avea o comoție cerebrală
I might have a concussion.
S-ar putea să am o comoție.
I could have gotten a concussion.
Aș fi putut avea o comoție.
It seems like I might have a concussion.
Se pare că aș putea avea o comoție.
I believe I've got a concussion.
Cred că am o comoție cerebrală.
I think I might have hurt my head pretty badly.
Cred că m-am rănit destul de rău la cap.
I'm a diabetic and I need insulin
Sunt diabetic și am nevoie de insulină
I have diabetes and I require insulin.
Am diabet și am nevoie de insulină.
I am diabetic and need to carry insulin with me.
Sunt diabetic și trebuie să port cu mine insulina.
I have diabetes and must have access to insulin.
Am diabet și trebuie să am acces la insulină.
I rely on insulin because I’m a diabetic.
Mă bazez pe insulină pentru că sunt diabetic.
I need to have insulin available as I’m diabetic.
Trebuie să am insulină disponibilă deoarece sunt diabetic.
I take blood-pressure medication daily
Iau zilnic medicamente pentru tensiunea arterială
I need to take my blood pressure medicine every day.
Trebuie să-mi iau medicamentul pentru tensiunea arterială în fiecare zi.
I use blood pressure tablets regularly.
Folosesc în mod regulat tablete pentru tensiunea arterială.
I have to take blood pressure medication daily.
Trebuie să iau zilnic medicamente pentru tensiunea arterială.
I rely on blood pressure pills each day.
Mă bazez pe pastile pentru tensiunea arterială în fiecare zi.
I need to take a blood pressure medicine daily.
Trebuie să iau zilnic un medicament pentru tensiunea arterială.
Could you call my emergency contact?
Ai putea să-mi suni persoana de contact de urgență?
Can I get a hold of my emergency contact?
Pot obține contactul meu de urgență?
Is it possible to reach out to my emergency contact?
Este posibil să mă adresez contactului meu de urgență?
Would you mind contacting my emergency contact for me?
V-ar deranja să-mi contactați persoana de contact de urgență pentru mine?
Could you give my emergency contact a call, please?
Ai putea să-mi dai un telefon contactului meu de urgență, te rog?
Can you help me contact my emergency contact?
Ma puteti ajuta sa imi contactez persoana de contact de urgenta?
I need to file a police report
Trebuie să depun un raport de poliție
I need to report something to the police
Trebuie să raportez ceva la poliție
Could you direct me to where I can make a police report?
Mă puteți îndruma unde pot face un raport de poliție?
I have to file a report at the police station
Trebuie să depun un raport la secția de poliție
Can I get help filing an incident report with the police?
Pot obține ajutor pentru depunerea unui raport de incident la poliție?
I need to go to the police station to report an incident
Trebuie să merg la secția de poliție să raportez un incident
Could I get a copy of the report for insurance?
Aș putea obține o copie a raportului pentru asigurare?
Can I have a copy of the report for insurance purposes?
Pot avea o copie a raportului în scopuri de asigurare?
Is it possible to get a copy of the report for my insurance?
Este posibil să obțin o copie a raportului pentru asigurarea mea?
Could you give me a copy of the report for insurance reasons?
Îmi puteți da o copie a raportului din motive de asigurare?
I need a copy of the report for insurance coverage, please.
Am nevoie de o copie a raportului pentru acoperirea asigurării, vă rog.
Would you mind giving me a copy of the report for insurance?
Vrei să-mi dai o copie a raportului pentru asigurare?
I've been pickpocketed and need to cancel my cards
Am fost furat din buzunare și trebuie să-mi anulez cardurile
I got pickpocketed and I need to cancel my credit cards.
Am fost furat de buzunare și trebuie să-mi anulez cardurile de credit.
My wallet was stolen, and now I have to cancel my cards.
Portofelul mi-a fost furat, iar acum trebuie să-mi anulez cardurile.
They stole my wallet, and I need to report my cards as lost or stolen.
Mi-au furat portofelul și trebuie să-mi raportez cardurile ca fiind pierdute sau furate.
I had my wallet pickpocketed and need to deactivate my cards.
Mi s-au furat portofelul și trebuie să-mi dezactivez cardurile.
I’ve been a victim of theft and need to cancel all my payment cards.
Am fost victima unui furt și trebuie să-mi anulez toate cardurile de plată.
I need to reach my country's consulate urgently
Trebuie să ajung urgent la consulatul țării mele
I need to get in touch with my country's consulate right away
Trebuie să iau legătura imediat cu consulatul țării mele
I have to contact my country's consulate urgently
Trebuie să contactez urgent consulatul țării mele
I need urgent assistance from my country's consulate
Am nevoie de ajutor urgent de la consulatul țării mele
Can I please speak with someone at my country's consulate immediately?
Pot să vorbesc imediat cu cineva de la consulatul țării mele?
I urgently need to talk to someone from my country's consulate
Am nevoie urgent să vorbesc cu cineva de la consulatul țării mele
Could someone translate for me at the hospital?
Poate cineva să-mi traducă la spital?
Is there anyone who could help me with translation at the hospital?
Este cineva care m-ar putea ajuta cu traducerea la spital?
Can I get some assistance with a translator at the hospital please?
Pot primi ajutor cu un traducător la spital, vă rog?
Would it be possible to find someone to translate for me at the hospital?
Ar fi posibil să găsesc pe cineva care să-mi traducă la spital?
Do you know if there's somebody available to translate for me at the hospital?
Știți dacă este cineva disponibil să traducă pentru mine la spital?
Could we arrange for a translator to assist me at the hospital?
Am putea aranja ca un traducător să mă ajute la spital?
I'd like to be seen by an English-speaking doctor
Mi-ar plăcea să fiu văzut de un medic vorbitor de engleză
I need to see an English-speaking doctor.
Trebuie să văd un medic vorbitor de engleză.
Could I please visit an English-speaking physician?
Aș putea, vă rog, să vizitez un medic vorbitor de engleză?
Can you help me find a doctor who speaks English?
Ma puteti ajuta sa gasesc un medic care vorbeste engleza?
I want to see a doctor that can speak English.
Vreau sa vad un medic care sa vorbeasca engleza.
Do you know where I can find an English-speaking doctor?
Știi unde pot găsi un medic vorbitor de engleză?
Could you call my hotel and let them know?
Ai putea să-mi suni la hotel și să-i spui?
Can you give my hotel a call and tell them I'll be late?
Poți să dai un telefon la hotelul meu și să le spui că voi întârzia?
Would you mind contacting my hotel to inform them?
V-ar deranja să contactați hotelul meu pentru a-i informa?
Could you please notify my hotel of my arrival time change?
Ați putea, vă rog, să anunțați hotelul meu despre schimbarea orei mele de sosire?
Do you think you could contact my hotel for me?
Crezi că ai putea contacta hotelul meu pentru mine?
Can you give the hotel a heads up that I'm running behind?
Poți să anunți hotelul că sunt în urmă?
I need emergency dental care
Am nevoie de îngrijiri dentare de urgență
I'm in urgent need of dental care
Am nevoie urgentă de îngrijiri dentare
I require immediate dental assistance
Am nevoie de asistenta stomatologica imediata
Can you help me find an emergency dentist?
Mă puteți ajuta să găsesc un stomatolog de urgență?
I have a dental emergency and need help
Am o urgenta dentara si am nevoie de ajutor
I urgently need to see a dentist right now
Am nevoie urgent să văd un dentist chiar acum
Is there a 24-hour pharmacy nearby?
Există o farmacie deschisă 24 de ore pe zi în apropiere?
Is there any pharmacy open all night around here?
Există vreo farmacie deschisă toată noaptea pe aici?
Do you know of a pharmacy that stays open 24/7 near here?
Știți vreo farmacie care rămâne deschisă 24/7 în apropiere de aici?
Can you tell me if there's a pharmacy close by that's always open?
Îmi puteți spune dacă în apropiere există o farmacie care este mereu deschisă?
Is it possible to find a 24-hour pharmacy somewhere in this neighborhood?
Este posibil să găsești o farmacie deschisă 24 de ore pe undeva în acest cartier?
Do you happen to know where I can find a pharmacy that doesn't close at night?
Se întâmplă să știi unde pot găsi o farmacie care nu se închide noaptea?
I have a chronic condition that requires immediate attention
Am o afecțiune cronică care necesită atenție imediată
I suffer from a long-term health issue that needs urgent care.
Sufar de o problema de sanatate pe termen lung care necesita ingrijire urgenta.
There's an ongoing medical condition I'm dealing with that requires quick attention.
Există o afecțiune medicală în curs cu care mă confrunt și care necesită atenție rapidă.
I've got a persistent health problem that demands immediate assistance.
Am o problemă de sănătate persistentă care necesită asistență imediată.
A recurring health issue of mine necessitates prompt treatment.
O problemă de sănătate recurentă a mea necesită un tratament prompt.
I am managing a chronic illness that urgently needs to be addressed.
Mă ocup de o boală cronică care trebuie rezolvată urgent.
I'll need a translator on standby for the medical consultation
Am nevoie de un traducător în așteptare pentru consultația medicală
Can I have a translator ready for my medical check-up please?
Pot pregăti un traducător pentru controlul meu medical, vă rog?
Could you arrange for a translator for my upcoming doctor's visit, please?
Ați putea aranja un traducător pentru următoarea mea vizită la medic, vă rog?
I need someone to translate for me when I see the doctor tomorrow.
Am nevoie de cineva care să-mi traducă când mă duc la doctor mâine.
Please make sure there's a translator present for my medical consultation.
Vă rugăm să vă asigurați că este prezent un traducător pentru consultația mea medicală.
Could you contact my travel insurance company directly?
Ați putea contacta direct compania mea de asigurări de călătorie?
Can you get in touch with my travel insurance provider?
Puteți lua legătura cu furnizorul meu de asigurări de călătorie?
Would it be possible for you to reach out to my travel insurance company?
Ați fi posibil să contactați compania mea de asigurări de călătorie?
Is it alright if you speak to my travel insurance firm?
Este în regulă dacă vorbești cu firma mea de asigurări de călătorie?
Do you mind contacting my travel insurance company for me?
Vă deranjează să contactați compania mea de asigurări de călătorie pentru mine?
Could you please connect with my travel insurance provider?
Vă rugăm să vă contactați cu furnizorul meu de asigurări de călătorie?
I'll need this documented in writing for the embassy
Voi avea nevoie de acest document documentat în scris pentru ambasadă
I need to have this in writing for the embassy.
Trebuie să am asta în scris pentru ambasadă.
This needs to be documented on paper for the embassy.
Acest lucru trebuie să fie documentat pe hârtie pentru ambasadă.
The embassy requires me to have this in written form.
Ambasada îmi cere să am acest lucru în formă scrisă.
For the embassy, I need a written record of this.
Pentru ambasadă, am nevoie de o înregistrare scrisă a acestui lucru.
I must get this put down in writing for the embassy.
Trebuie să fac asta în scris pentru ambasadă.
Could you confirm this clinic accepts international insurance?
Ați putea confirma că această clinică acceptă asigurare internațională?
Is it possible to check if this clinic takes international insurance?
Este posibil să verificați dacă această clinică are asigurare internațională?
Can you verify that this clinic works with international insurance?
Puteți verifica dacă această clinică funcționează cu asigurări internaționale?
Do you know if this clinic accepts my international health coverage?
Știți dacă această clinică acceptă acoperirea mea internațională de sănătate?
Could you please tell me if they accept international insurance here?
Îmi puteți spune dacă acceptă asigurări internaționale aici?
Can I check if this clinic is set up to handle international insurance?
Pot verifica dacă această clinică este configurată pentru a gestiona asigurările internaționale?
Meeting people384 phrases
Introductions, small talk, where are you from.
Hello
Buna ziua
Hi there
Bună
Hey
Hei
Greetings
Salutări
Hi
Hello there
Salutare
Howdy
Bună
Good morning
Bună dimineaţa
Have a nice morning
Sa ai o dimineata buna
Morning!
Dimineaţă!
Good day
Bună ziua
Hi there, morning time
Bună ziua, dimineața
Cheers, it's morning
Noroc, e dimineață
Good afternoon
Bună ziua
Have a nice afternoon
O după-amiază plăcută
Afternoon!
după-amiază!
Nice to see you in the afternoon
Mă bucur să te văd după-amiaza
Hello this afternoon
Bună în după-amiaza asta
Hope you have a good afternoon
Sper să aveți o după-amiază bună
Good evening
Bună seara
Have a nice evening
Să ai o seară frumoasă
Evening to you
Seara pentru tine
Good night (early)
Noapte buna (devreme)
What’s up tonight?
Ce se întâmplă în seara asta?
Hope your evening is wonderful
Sper că seara ta este minunată
Good night
Noapte bună
Have a good night
Noapte bună
Sleep well tonight
Dormi bine diseară
Night night
Noaptea noapte
Sweet dreams
Vise plăcute
Good evening and rest well
Buna seara si odihneste-te bine
Nice to meet you
Încântat de cunoştinţă
Pleasure meeting you
Îmi face plăcere să te cunosc
Good to see you
Mă bucur să te văd
Nice chatting with you
Frumos de discutat cu tine
It's nice to meet you here
Mă bucur să te cunosc aici
Pleased to make your acquaintance
Încântat să vă fac cunoștință
How are you?
Ce mai faci?
How's it going?
Cum stă treaba?
How have you been?
Cum ai fost?
What’s up?
Care-i treaba?
How’re you doing?
ce mai faci?
How’ve you been?
Cum ai fost?
I'm fine
Sunt bine
I’m good.
Sunt bine.
I’m okay.
sunt bine.
I’m doing well.
imi merge bine.
I’m alright.
sunt bine.
I’m fine, thanks.
Sunt bine, mulțumesc.
And you?
Și tu?
And what about you?
Și ce rămâne cu tine?
What about you?
Şi tu?
And how about yourself?
Și ce zici de tine?
How are you doing?
Ce mai faci?
And what’s up with you?
Și ce e cu tine?
What's your name?
Care e numele tău?
How do I address you?
Cum ma adresez tie?
Can you tell me your name?
Poți să-mi spui numele tău?
May I know what your name is?
Pot să știu cum te cheamă?
Could you please tell me your name?
Poți te rog să-mi spui numele tău?
What would you like to be called?
Cum ai vrea să fii numit?
My name is
Numele meu este
I'm called
sunt chemat
Please call me
Te rog sună-mă
You can call me
Mă poți suna
This is how you address me
Așa mi te adresezi
People usually refer to me as
Oamenii se referă de obicei la mine ca
I'm from
eu sunt din
I come from
eu vin din
Originally from
Originar din
Hailing from
Venind de la
From
Din
I am originally from
sunt originar din
Where are you from?
De unde ești?
Where do you come from?
De unde eşti?
What's your origin?
Care este originea ta?
Where did you grow up?
Unde ai crescut?
Where were you born?
Unde te-ai născut?
Where’s home for you?
Unde este casa pentru tine?
I'm a tourist
Sunt turist
I am here on vacation
Sunt aici în vacanță
I'm just visiting
Sunt doar în vizită
I'm traveling for leisure
Călătoresc pentru petrecere a timpului liber
I'm not from around here
Nu sunt de pe aici
I'm on holiday right now
Sunt în vacanță chiar acum
It's beautiful
E frumos
It looks stunning
Arată uimitor
That's really pretty
E chiar frumos
It's absolutely gorgeous
Este absolut superb
It's so beautiful
E atât de frumos
Looks amazing
Arată uimitor
I love it here
Îmi place aici
I really like it here
Imi place foarte mult aici
This place is great
Acest loc este grozav
I'm loving it here
Îmi place aici
I adore being here
Ador să fiu aici
I think I'll stay here forever
Cred că voi rămâne aici pentru totdeauna
Goodbye
La revedere
See you later
Ne vedem mai târziu
Take care
Ai grijă
Catch you soon
Te prind în curând
Bye for now
La revedere. Deocamdată
Later guys
Mai târziu băieți
Catch you later
Te prind mai târziu
Talk to you soon
Vorbesc cu tine în curând
Later on
Mai târziu
See ya later
Ne vedem mai târziu
Stay safe
Rămâi în siguranță
Be careful
Atenție
Look after yourself
Ai grijă de tine
Mind your own safety
Ai grijă de propria ta siguranță
Take precautions
Luați măsuri de precauție
Have a good day
Să aveţi o zi bună
Enjoy your day
Bucură-te de ziua ta
Hope you have a great day
Sper să aveți o zi grozavă
Wishing you a wonderful day ahead
Vă doresc o zi minunată înainte
Have a pleasant day
Sa aveti o zi placuta
I hope today is fantastic for you
Sper că astăzi este fantastic pentru tine
It's nice to meet you
Îmi pare bine să vă cunosc
Very nice to meet you
Foarte încântat să te cunosc
Glad to make your acquaintance
Mă bucur să vă fac cunoștință
How was your trip?
Cum a fost călătoria ta?
How did your trip go?
Cum a decurs călătoria ta?
How was the journey?
Cum a fost călătoria?
Did you enjoy your trip?
Ți-a plăcut călătoria ta?
How was the travel?
Cum a fost călătoria?
How were your travels?
Cum au fost călătoriile tale?
Have you been here long?
Sunteți aici de mult?
How long have you been here?
De cât timp ești aici?
When did you arrive?
Când ai ajuns?
Been here for a while, right?
Sunt aici de ceva vreme, nu?
You’ve been here for long, huh?
Ești aici de mult, nu?
Since when have you been here?
De când ești aici?
How long are you staying?
Cât timp stai?
How many days will you be here?
Câte zile vei fi aici?
What's the length of your stay?
Care este durata șederii dvs.?
For how long are you planning to stay?
Cât timp ai de gând să stai?
How long is your visit going to last?
Cât va dura vizita ta?
How long do you plan to stay in town?
Cât timp ai de gând să stai în oraș?
Where are you traveling to next?
Unde vei călători mai departe?
Where's your next destination?
Unde este următoarea ta destinație?
What’s the next place you're visiting?
Care este următorul loc pe care îl vizitezi?
Where are you headed next on your trip?
Unde te îndrepți mai departe în călătoria ta?
Where is your next stop?
Unde este următoarea ta oprire?
Where are you off to next?
Unde pleci mai departe?
Do you live here?
Locuiesti aici?
Are you from around here?
Esti de pe aici?
Do you reside in this area?
Locuiți în această zonă?
Have you lived here for long?
Locuiești aici de mult?
Is this your home town?
Acesta este orașul tău natal?
Do you call this place home?
Numiți acest loc acasă?
How long have you lived here?
De cât timp locuiești aici?
How long is it since you moved here?
Cât timp a trecut de când te-ai mutat aici?
Since when have you been living here?
De când locuiești aici?
When did you start living here?
Când ai început să locuiești aici?
For how long have you been here?
De cât timp ești aici?
Can you tell me how long you've been living here?
Poți să-mi spui de cât timp locuiești aici?
What do you do for work?
Ce faci pentru muncă?
How about you, what's your job?
Ce zici de tine, care e treaba ta?
So, may I ask what you do?
Deci, pot să te întreb ce faci?
If you don't mind me asking, what kind of work do you do?
Dacă nu te deranjează să întreb, ce fel de muncă faci?
Just out of curiosity, how do you make a living?
Doar din curiozitate, cum vă câștigați existența?
Tell me, what occupation are you in?
Spune-mi, în ce ocupație ești?
I work in IT
Lucrez in IT
I'm in IT.
Sunt în IT.
I do IT work.
Eu fac munca IT.
I work with computers and technology.
Lucrez cu computere și tehnologie.
I am an IT professional.
Sunt un profesionist IT.
I deal with information technology at my job.
Mă ocup de tehnologia informației la locul meu de muncă.
I'm a teacher
Sunt profesor
I work as a teacher
Lucrez ca profesor
I teach for a living
Predau pentru a trăi
By profession, I am a teacher
De profesie, sunt profesor
Teaching is my job
Predatul este meseria mea
I am involved in education as a teacher
Sunt implicat în educație ca profesor
I'm a student
Sunt un student
I am a student.
Sunt un student.
I study at university.
Studiez la universitate.
I am currently enrolled in school.
În prezent sunt înscris la școală.
I attend college.
merg la facultate.
I'm in education right now.
Sunt la educație chiar acum.
I'm here on vacation
Sunt aici în vacanță
I'm on vacation here
Sunt în vacanță aici
I came for a holiday
Am venit în vacanță
I'm visiting for leisure
Sunt în vizită pentru petrecere a timpului liber
I'm here to relax and have fun
Sunt aici să mă relaxez și să mă distrez
I'm taking some time off for travel
Îmi iau o pauză pentru călătorie
I'm here on business
Sunt aici pentru afaceri
I'm in town for work
Sunt în oraș pentru muncă
I'm here for a business trip
Sunt aici pentru o călătorie de afaceri
I came for my job duties
Am venit pentru sarcinile mele de serviciu
I'm visiting for professional reasons
Vizitez din motive profesionale
I'm temporarily here for business purposes
Sunt temporar aici în scopuri de afaceri
I came with my family
Am venit cu familia mea
I arrived here with my family
Am ajuns aici cu familia mea
My family and I are here together
Familia mea și cu mine suntem aici împreună
We came as a family
Am venit ca o familie
Our family is traveling together
Familia noastră călătorește împreună
I'm here accompanied by my family
Sunt aici însoțit de familia mea
I'm traveling alone
călătoresc singur
I'm by myself on this trip
Sunt singură în această călătorie
Just a solo traveler here
Doar un călător solo aici
This journey is mine alone
Această călătorie este numai a mea
Travelling solo for me
Călătoresc singur pentru mine
I'm hitting the road alone
Plec singur la drum
What do you do for fun?
Ce faci de distracție?
How do you have fun?
Cum te distrezi?
What kind of fun activities do you enjoy?
Ce fel de activități distractive vă plac?
What sorts of things do you like to do for fun?
Ce fel de lucruri îți place să faci pentru distracție?
Do you have any fun hobbies or activities you enjoy?
Aveți hobby-uri sau activități distractive care vă plac?
What kinds of activities do you do in your free time for fun?
Ce fel de activități faci în timpul liber pentru distracție?
Do you have any recommendations?
Aveti vreo recomandare?"
Got any suggestions?
Ai sugestii?
Can you recommend anything?
Poți recomanda ceva?
What would you suggest?
Ce ai sugera?
Do you know of any good options?
Cunoști vreo opțiune bună?
Have you got any ideas?
Ai vreo idee?
Could I get a photo with you?
Aș putea obține o fotografie cu tine?
Can I take a picture with you?
Pot să fac o poză cu tine?
Would it be possible for me to have a photo taken with you?
Ar fi posibil să fac o poză cu tine?
I was wondering if we could get our picture taken together.
Mă întrebam dacă ne putem face poza împreună.
Do you mind if I snap a photo with you?
Te superi dacă fac o fotografie cu tine?
Is it okay if I take a selfie with you?
Este în regulă dacă fac un selfie cu tine?
Could I add you on Instagram?
Te-aș putea adăuga pe Instagram?
Can I follow you on Instagram?
Pot să vă urmăresc pe Instagram?
Do you mind if I add you on Instagram?
Te superi dacă te adaug pe Instagram?
I was wondering if I could connect with you on Instagram.
Mă întrebam dacă aș putea intra în legătură cu tine pe Instagram.
Would it be okay to add you as a friend on Instagram?
Ar fi bine să te adaugi ca prieten pe Instagram?
Could we exchange Instagram follows?
Putem face schimb de urmăritori pe Instagram?
Let's stay in touch
Să rămânem în legătură
Stay connected, shall we?
Rămâneți conectați, bine?
How about keeping in touch?
Ce-ar fi să păstrăm legătura?
Want to keep in contact?
Doriți să păstrați legătura?
Let’s keep in touch, okay?
Să<g id="1">păstrăm legătura</g>
Shall we stay in contact?
Păstrăm legătura?
I've been meaning to visit this country for years
Am vrut să vizitez această țară de ani de zile
I've had this place on my travel list for ages
Locuința asta e pe lista mea de călătorii de ani de zile.
This country has been on my wishlist for a long time
Această țară a fost pe lista mea de dorințe de mult timp
I've wanted to come here for so many years now
Am vrut să vin aici de atâția ani
It's been years since I first thought about visiting here
Au trecut ani de când m-am gândit prima dată să vizitez aici
I've dreamed of visiting this country for what feels like forever
Am visat să vizitez această țară pentru ceea ce mi se pare pentru totdeauna
What brought you to this profession?
Ce te-a adus la această profesie?
Why did you choose this career path?
De ce ați ales această cale de carieră?
What led you to pursue this profession?
Ce te-a determinat să urmezi această profesie?
Can you tell me about your journey into this field?
Îmi poți spune despre călătoria ta în acest domeniu?
How did you end up in this line of work?
Cum ai ajuns în acest domeniu de activitate?
What motivated you to become a part of this profession?
Ce te-a motivat să faci parte din această profesie?
How do you find the work-life balance here?
Cum găsești aici echilibrul dintre viața profesională și viața privată?
How is work-life balance managed around here?
Cum este gestionat echilibrul dintre viața profesională și viața privată pe aici?
What's your take on work-life balance in this place?
Ce părere aveți despre echilibrul dintre viața profesională și viața privată în acest loc?
Can you tell me about how people manage their work and personal life here?
Îmi puteți spune despre modul în care oamenii își gestionează munca și viața personală aici?
How do folks typically handle their work and leisure time here?
Cum își descurcă oamenii de obicei munca și timpul liber aici?
Could you share some insights into the work-life balance for locals?
Ați putea să împărtășiți câteva informații despre echilibrul dintre viața profesională și viața privată pentru localnici?
Is the cost of living manageable for locals?
Costul vieții este gestionabil pentru localnici?
Can locals afford the cost of living?
Își pot permite localnicii costul vieții?
Does the cost of living fit within local budgets?
Costul vieții se încadrează în bugetele locale?
Are people able to manage with the current cost of living?
Sunt oamenii capabili să se descurce cu costul actual al vieții?
Is it possible for locals to comfortably afford their daily expenses?
Este posibil ca localnicii să-și permită confortabil cheltuielile zilnice?
Can residents handle the expenses in this area?
Pot locuitorii să facă față cheltuielilor din această zonă?
What's the music scene like around here?
Cum este scena muzicală de aici?
How's the local music scene?
Cum este scena muzicală locală?
What kind of music can I find around here?
Ce fel de muzică pot găsi pe aici?
Can you tell me about the music scene in this area?
Îmi puteți spune despre scena muzicală din această zonă?
What’s going on in terms of music nearby?
Ce se întâmplă în ceea ce privește muzica în apropiere?
Tell me, what’s the vibe with music around town?
Spune-mi, care este atmosfera cu muzica prin oraș?
Could you recommend a less touristy neighborhood?
Ați putea recomanda un cartier mai puțin turistic?
Can you suggest a more local area?
Puteți sugera o zonă mai locală?
Do you know of any neighborhoods that aren't overrun with tourists?
Cunoașteți vreun cartier care să nu fie invadat de turiști?
Could you point me towards a quieter, less touristed part of town?
Îmi puteți indica o zonă mai liniștită, mai puțin turistică a orașului?
Would you happen to know where the locals hang out around here?
Ai să știi unde stau localnicii pe aici?
Can you give me some ideas for areas that are off the beaten path?
Îmi puteți oferi câteva idei pentru zone care sunt în afara drumurilor bătute?
What do locals do on weekends?
Ce fac localnicii în weekend?
What activities do people around here enjoy on Saturdays and Sundays?
Ce activități se bucură oamenii de aici sâmbăta și duminica?
What do the locals usually get up to on their days off?
Ce fac de obicei localnicii în zilele libere?
On weekends, what sorts of things do local folks typically do?
În weekend, ce fel de lucruri fac de obicei localnicii?
Could you tell me about weekend activities that locals like to do?
Îmi puteți spune despre activitățile de weekend pe care localnicilor le place să le facă?
What kind of weekend plans do people in this area usually have?
Ce fel de planuri de weekend au de obicei oamenii din această zonă?
I'm fascinated by your country's history
Sunt fascinat de istoria țării tale
Your country's history really captivates me.
Istoria țării tale mă captivează cu adevărat.
I find your country's history absolutely fascinating.
Mi se pare absolut fascinantă istoria țării tale.
The history of your country interests me a lot.
Istoria tarii tale ma intereseaza foarte mult.
I'm really drawn to learning about the history here.
Sunt foarte atras să aflu despre istoria de aici.
Your country's historical background amazes me.
Contextul istoric al țării tale mă uimește.
How has the city changed over the years?
Cum s-a schimbat orașul de-a lungul anilor?
What changes have you noticed in the city through the years?
Ce schimbări ați observat în oraș de-a lungul anilor?
Can you tell me how the city has evolved since you've been here?
Poți să-mi spui cum a evoluat orașul de când ești aici?
I'm curious about the transformations the city has gone through.
Sunt curios de transformările prin care a trecut orașul.
How would you describe the changes in the city over time?
Cum ați descrie schimbările din oraș în timp?
Could you share your observations on how the city has changed?
Ați putea să vă împărtășiți observațiile despre cum sa schimbat orașul?
What's your take on the current political climate?
Ce părere aveți despre climatul politic actual?
How do you see things politically right now?
Cum vedeți lucrurile politic acum?
What are your thoughts on the current political situation?
Ce părere aveți despre situația politică actuală?
Can you tell me about how politics are going these days?
Îmi puteți spune cum merge politica în zilele noastre?
What’s your opinion on the present political atmosphere?
Ce părere aveți despre atmosfera politică actuală?
How would you describe the political environment currently?
Cum ați descrie mediul politic actual?
I'd love to hear more about your traditions
Mi-ar plăcea să aud mai multe despre tradițiile tale
I would really like to know more about your customs
Mi-ar plăcea să aflu mai multe despre obiceiurile tale
Could you tell me more about your traditions?
Ai putea să-mi spui mai multe despre tradițiile tale?
I'm curious and would appreciate learning more about your cultural practices.
Sunt curios și aș aprecia să aflu mai multe despre practicile tale culturale.
Can you share some insights into your traditional ways?
Poți împărtăși câteva informații despre modurile tale tradiționale?
I’m very interested in hearing about your cultural heritage.
Sunt foarte interesat să aud despre moștenirea ta culturală.
How does your culture handle hospitality?
Cum gestionează cultura ta ospitalitatea?
What are the customs around hospitality in your culture?
Care sunt obiceiurile în jurul ospitalității în cultura dumneavoastră?
How is hospitality typically handled in your culture?
Cum este tratată de obicei ospitalitatea în cultura ta?
Could you tell me about how hospitality works in your culture?
Ai putea să-mi spui cum funcționează ospitalitatea în cultura ta?
In your culture, what is the usual way to show hospitality?
În cultura ta, care este modul obișnuit de a arăta ospitalitate?
Can you share how hospitality is generally practiced in your culture?
Poți împărtăși cum se practică în general ospitalitatea în cultura ta?
What's something tourists usually get wrong here?
Ce greșesc de obicei turiștii aici?
What common mistakes do tourists make when they visit here?
Ce greșeli comune fac turiștii când vizitează aici?
Are there any typical misunderstandings that tourists have about this place?
Există neînțelegeri tipice pe care turiștii le au despre acest loc?
Can you tell me what most visitors误译了,重来:
Îmi puteți spune ce anume sunt cei mai mulți vizitatori误译了,重来:
Can you tell me what most visitors tend to误解?
Poți să-mi spui la ce tind majoritatea vizitatorilor?
What are some things visitors often误以为?
Care sunt unele lucruri frecvente de vizitatori误以为?
I appreciate the welcoming hospitality
Apreciez ospitalitatea primitoare
I really value your warm welcome
Apreciez foarte mult primirea dumneavoastră caldă
Your kind hospitality is much appreciated
Ospitalitatea dumneavoastră amabilă este foarte apreciată
Thank you for your friendly and welcoming attitude
Vă mulțumim pentru atitudinea dumneavoastră prietenoasă și primitoare
I am grateful for your hospitable welcome
Sunt recunoscător pentru primirea dumneavoastră ospitalieră
I greatly appreciate your generous warmth and hospitality
Apreciez foarte mult căldura și ospitalitatea dumneavoastră generoasă
Could we exchange WhatsApp numbers?
Am putea face schimb de numere de WhatsApp?
Can we swap our WhatsApp numbers?
Ne putem schimba numerele WhatsApp?
Would it be okay to share our WhatsApp contacts?
Ar fi bine să ne împărtășim contactele WhatsApp?
Do you mind giving me your WhatsApp number?
Te superi să-mi dai numărul tău de WhatsApp?
Shall we trade our WhatsApp contact information?
Ne schimbăm informațiile de contact WhatsApp?
Could I get your WhatsApp number for staying in touch?
Aș putea obține numărul tău de WhatsApp pentru a rămâne în legătură?
I'd be curious to hear your perspective on it
Aș fi curios să aud punctul tău de vedere
I would love to know what you think about it.
Mi-ar plăcea să știu ce părere ai despre asta.
I'm interested in hearing your opinion on this.
Sunt interesat să aud părerea ta despre asta.
It would be great if you could share your thoughts on it.
Ar fi grozav dacă ați putea să vă împărtășiți părerile despre el.
Your take on this would really interest me.
Parerea ta despre asta m-ar interesa cu adevărat.
I’m keen to learn your viewpoint on this.
Sunt dornic să aflu punctul tău de vedere despre asta.
I sense there's a story behind that — care to share?
Simt că este o poveste în spatele asta - vrei să împărtășești?
I feel like there's a tale connected to that — want to tell me about it?
Simt că există o poveste legată de asta - vrei să-mi spui despre asta?
There seems to be an interesting backstory here — would you mind sharing?
Se pare că există o poveste de fundal interesantă – ați deranja să o împărtășiți?
It looks like there’s more to the story — interested in hearing your thoughts?
Se pare că există mai multe în poveste - ești interesat să-ți auzi gândurile?
You seem to know quite a bit about this — care to share what you know?
Se pare că știi destul de multe despre asta - vrei să împărtășești ceea ce știi?
I'm curious if there's more to the story — up for sharing any details?
Sunt curios dacă există mai multe în poveste - dorești să împărtășesc detalii?
I gather opinions are quite divided on the matter
Am adunat opiniile sunt destul de împărțite în această chestiune
It seems there's a lot of disagreement about this.
Se pare că există multe dezacorduri în legătură cu asta.
People seem to have very different views on it.
Oamenii par să aibă opinii foarte diferite despre asta.
There appears to be no consensus on this issue.
Se pare că nu există un consens cu privire la această problemă.
Opinions vary widely when it comes to this topic.
Opiniile variază foarte mult când vine vorba de acest subiect.
It looks like everyone has their own take on this.
Se pare că fiecare are propria părere despre asta.
What's your honest impression of the situation?
Care este impresia ta sinceră despre situație?
How do you really see this situation?
Cum vedeți cu adevărat această situație?
Can you share your true thoughts about what’s happening?
Puteți să vă împărtășiți gândurile adevărate despre ceea ce se întâmplă?
What are your genuine feelings regarding this?
Care sunt sentimentele tale autentice în legătură cu asta?
Could you tell me your real opinion on this scenario?
Îmi puteți spune părerea dvs. reală despre acest scenariu?
What is your sincere view of the circumstances?
Care este părerea ta sinceră despre circumstanțe?
I hope I'm not overstepping by asking
Sper că nu depășesc întrebând
I hope it's okay to ask this
Sper că e în regulă să întreb asta
Is it too much to ask?
Este prea mult să ceri?
Sorry if this is an intrusion, but may I ask?
Îmi pare rău dacă este o intruziune, dar pot să întreb?
Do you mind if I ask about this?
Te superi dacă întreb despre asta?
I apologize in advance if this is inappropriate, but can I ask?
Îmi cer scuze anticipat dacă acest lucru este inadecvat, dar pot să întreb?
You strike me as someone who's seen a lot
Mi se pare cineva care a văzut multe
You seem like you've seen your fair share of places.
Se pare că ți-ai văzut partea echitabilă de locuri.
I get the feeling you've got a lot of travel under your belt.
Am senzația că ai multe călătorii sub centură.
It looks like you've been around quite a bit.
Se pare că ai fost destul de mult.
You have a worldly air about you, like you've traveled extensively.
Ai un aer lumesc în jurul tău, de parcă ai călătorit mult.
I reckon you've seen plenty during your travels.
Cred că ai văzut multe în timpul călătoriilor tale.
I'd value your insight on the local customs
Aș aprecia cunoștințele tale despre obiceiurile locale
I would appreciate your guidance on local customs.
Aș aprecia îndrumarea dumneavoastră cu privire la obiceiurile locale.
Could you share some knowledge about local customs with me?
Îmi puteți împărtăși câteva cunoștințe despre obiceiurile locale?
I would be grateful for any advice on what's customary here.
Aș fi recunoscător pentru orice sfat despre ceea ce se obișnuiește aici.
Please tell me if you have tips on following local customs.
Vă rog să-mi spuneți dacă aveți sfaturi despre respectarea obiceiurilor locale.
Can you offer any insights into what locals consider standard practice?
Puteți oferi informații despre ceea ce localnicii consideră practici standard?
Your hospitality has been quite memorable
Ospitalitatea ta a fost destul de memorabilă
Your kindness will stay with me for a long time.
Bunătatea ta va rămâne cu mine multă vreme.
Your warmth and care have left an impression on me.
Căldura și grija ta mi-au lăsat o impresie.
You've made my stay incredibly special, thank you.
Mi-ai făcut șederea incredibil de specială, mulțumesc.
Thank you for making me feel so welcome here.
Mulțumesc că m-ai făcut să mă simt atât de binevenit aici.
If you're ever in my city, the favor's returned
Dacă ești vreodată în orașul meu, favoarea s-a întors
If you happen to be in my city someday, consider the favor paid
Dacă se întâmplă să fii într-o zi în orașul meu, ia în considerare favoarea plătită
Should you find yourself in my city at any point, I'll owe you one
Dacă te afli în orașul meu în orice moment, îți voi datora
Whenever you visit my city, we're even
Ori de câte ori vizitezi orașul meu, suntem egali
When you come to my city, the debt is repaid
Când vii în orașul meu, datoria este plătită
If you drop by my city anytime, I'll have returned the favor
Dacă treci oricând prin orașul meu, îți voi fi returnat favoarea
It's been a real pleasure crossing paths with you
A fost o adevărată plăcere să vă încrucișez drumurile
I've really enjoyed meeting you
Mi-a făcut mare plăcere să te cunosc
Meeting you has been such a delight
Să te cunosc a fost o plăcere
It was wonderful to meet you
A fost minunat să te cunosc
Such a pleasure to have crossed paths with you
Este o plăcere să mă încrucișez cu tine
Great meeting you, truly
Foarte bine te-am întâlnit, cu adevărat
Numbers415 phrases
Counting, prices, times — 0 to a million.
Zero
nothing
nimic
none
nici unul
not a single one
nici unul singur
absolutely nothing
absolut nimic
zero whatsoever
zero oricum
One
Unul
a single
un singur
just one
doar unul
the one
cel
only one
unul singur
one please
unul te rog
Two
Două
Twice
De două ori
One more, please
Încă unul, vă rog
The second one
Al doilea
Another one
Altul
Once again, please
Încă o dată, vă rog
Three
Trei
the number three
numărul trei
triple
triplu
tre (if using a Romance language like Spanish or French)
tre (dacă folosești o limbă romanică, cum ar fi spaniolă sau franceză)
number 3
numarul 3
Four
Patru
the number four
numărul patru
that's four
sunt patru
it's four
sunt patru
counting to four
numărând până la patru
Five
Cinci
five of them
cinci dintre ei
the fifth one
cel de-al cincilea
one more to make five
încă unul pentru a face cinci
counting to five
numărând până la cinci
there are five
sunt cinci
Six
Şase
six of them
șase dintre ei
half a dozen
o jumătate de duzină
a sextet
un sextet
the number six
numărul șase
six items please
șase articole vă rog
Seven
Șapte
a seven
un șapte
the number seven
numarul sapte
that's seven
adică șapte
seventh one
al saptelea
Eight
Opt
an eight
un opt
the number eight
numărul opt
if we count to eight
dacă numărăm până la opt
there are eight of them
sunt opt dintre ele
Nine
Nouă
nine o'clock
ora nouă
at nine
la nouă
see you at nine
ne vedem la nouă
around nine
pe la nouă
let's meet at nine
să ne întâlnim la nouă
Ten
Zece
a dozen minus two
o duzină minus doi
nine and one more
nouă și încă una
the number after nine
numărul după nouă
two less than twelve
doi mai puţin de doisprezece
one less than eleven
unul mai puţin de unsprezece
Twenty
Douăzeci
two dozen
două duzini
score
Scor
twenty units
douăzeci de unităţi
twice ten
de două ori zece
Thirty
Treizeci
thirty years old
treizeci de ani
at the age of thirty
la treizeci de ani
when I turn thirty
când împlinesc treizeci de ani
I am thirty
Am treizeci de ani
aged thirty
în vârstă de treizeci de ani
Forty
Patruzeci
four dozen minus eight
patru duzini minus opt
a number between thirty-nine and forty-one
un număr între treizeci şi nouă şi patruzeci şi unu
two score
doi scor
the number that is five more than thirty-five
numărul care este cinci mai mult decât treizeci și cinci
Fifty
Cincizeci
fifty bucks
cincizeci de dolari
half a hundred
o jumătate de sută
a fifty
un cincizeci
five tens
cinci zeci
one short of sixty
unul scurt de şaizeci
Hundred
Sută
one hundred
o sută
a hundred
o sută
a century
un secol
Thousand
Mie
a thousand
o mie
one thousand
o mie
up to a thousand
până la o mie
as many as a thousand
cât o mie
around a thousand
în jur de o mie
First
Primul
Initially
Iniţial
To start with
Pentru început
At the beginning
La început
In the first place
În primul rând
Right from the start
Chiar de la început
Second
Doilea
Next
Următorul
The following
Următoarele
Number two
Numărul doi
Coming after the first
Vin după primul
Right after the first one
Imediat după primul
Third
Treilea
the third
al treilea
number three
numărul trei
the one after second
cel după secundă
threerd
a treia
Eleven
Unsprezece
eleven o'clock
ora unsprezece
at eleven
la unsprezece
see you at eleven
ne vedem la unsprezece
until eleven
până la unsprezece
it's eleven now
acum este unsprezece
Twelve
Doisprezece
dozen
duzină
a dozen
o duzină
twelve of them
doisprezece dintre ei
the number twelve
numărul doisprezece
Thirteen
Treisprezece
a dozen and one
o duzină şi unu
one more than twelve
unul mai mult de doisprezece
thirty minus nineteen
treizeci minus nouăsprezece
the number between twelve and fourteen
numărul cuprins între doisprezece și paisprezece
Fifteen
Cincisprezece
fifty percent plus ten
cincizeci la sută plus zece
a dozen plus three
o duzină plus trei
thirteen more than two
treisprezece mai mult decât doi
seven plus eight
sapte plus opt
one less than sixteen
unul mai puţin de şaisprezece ani
Twenty-one
Douăzeci și unu
one twenty-one
unu douăzeci şi unu
the number twenty-one
numărul douăzeci și unu
twenty and one
douăzeci şi unu
Twenty-five
Douăzeci și cinci
twenty five
douăzeci și cinci
a quarter of a hundred
un sfert de sută
five times five
de cinci ori cinci
twenty plus five
douăzeci plus cinci
Sixty
Şaizeci
six dozen
şase duzini
a little less than two thirds of a hundred
ceva mai puțin de două treimi din o sută
five more until seventy
încă cinci până la șaptezeci
ninety minus thirty
nouăzeci minus treizeci
Seventy
Şaptezeci
七十
七十啦
快八十了,但还没到
还差十年就七十了
再过几年就七十了呢
Eighty
Optzeci
eighty-one minus one
optzeci și unu minus unu
a hundred minus twenty
o sută minus douăzeci
plus 10
two dozen forty
două duzini patruzeci
four score less sixteen
patru scor mai puțin șaisprezece
Ninety
Nouăzeci
ninty
nouăzeci
ninety dollars
nouăzeci de dolari
ninety units
nouăzeci de unități
Two hundred
Două sute
two hundred dollars please
două sute de dolari vă rog
could I have two hundred?
aș putea avea două sute?
that's two hundred, thanks
sunt două sute, mulțumesc
just two hundred, okay?
doar două sute, bine?
please hand me two hundred
te rog da-mi doua sute
Five hundred
Cinci sute
five Gs
cinci Gs
half a grand
jumătate de miare
five AUs
cinci AU
five century dollars
dolari de cinci secole
five stacks
cinci stive
Eight hundred
Opt sute
eight Gs
opt Gs
eight rupias
opt rupie
eight large ones
opt mari
eight zeroes
opt zerouri
eight hefty ones
opt ciocani
Two thousand
Două mii
twenty hundred
douăzeci de sute
two oh zero zero
doi oh zero zero
the year two thousand
anul două mii
two k
doi k
two grand
doi mii
Ten thousand
Zece mii
ten grand
zece mii
a hundred hundred
o sută de sute
tens of thousands
zeci de mii
ten big ones
zece mari
Half
Jumătate
a little bit of
un pic de
partially
parţial
to some extent
într-o oarecare măsură
not entirely
nu în întregime
somewhat
oarecum
Quarter
Trimestru
coin
monedă
twenty-five cents
douăzeci şi cinci de cenţi
a twenty-five cent piece
o bucată de douăzeci şi cinci de cenţi
fourth part of a dollar
a patra parte dintr-un dolar
cents
cenți
Three quarters
Trei sferturi
three-quarters
trei sferturi
percent
la sută
three out of four
trei din patru
three fourths
trei sferturi
/4
Double
Dubla
Two times
De două ori
Pair
Pereche
Twin
Geamănă
Duplicate
Duplicat
Triple
Triplu
Three times
De trei ori
Thrice
De trei ori
Threefold
De trei ori
Three of them
Trei dintre ei
All three
Toate trei
Once
Dată
One time
O dată
The last time
Ultima dată
When it happened
Când s-a întâmplat
On that occasion
Cu acea ocazie
At that moment
În acel moment
two times
de două ori
on two occasions
în două rânduri
one more time
încă o dată
a second time
a doua oară
once again
încă o dată
three times over
de trei ori
thrice
de trei ori
on three occasions
de trei ori
three separate times
de trei ori separate
Fourth
Patrulea
number four
numărul patru
the fourth one
cel de-al patrulea
fourth up
al patrulea în sus
next after third
următorul după al treilea
the one that comes after three
cel care vine după trei
Fifth
Cincilea
five
cinci
the fifth
al cincilea
number five
numărul cinci
the number five
numărul cinci
th
One hundred and fifty-seven
O sută cincizeci și șapte
one hundred fifty-seven
o sută cincizeci și șapte
a hundred and fifty-seven
o sută cincizeci și șapte
a hundred fifty-seven
o sută cincizeci și șapte
one hundred and seventeen plus forty
o sută șaptesprezece plus patruzeci
Three thousand four hundred
Trei mii patru sute
三千四百
thirty-four hundred
treizeci şi patru sute
four hundred and thirty
patru sute treizeci
Twenty-five percent
Douăzeci și cinci la sută
twenty five percent
douăzeci și cinci la sută
a quarter
un sfert
one fourth
un sfert
a twenty-five percent rate
o rată de douăzeci și cinci la sută
Fifty percent off
Reducere de cincizeci la sută
Half price
La jumatate de pret
Reduced by half
Redus la jumatate
Down to half price
Până la jumătate de preț
Cut in half
Tăiați în jumătate
At fifty percent discount
La o reducere de cincizeci la sută
One in three
Unul din trei
one out of every three
unul din trei
for every three
pentru fiecare trei
three times including this one
de trei ori inclusiv pe acesta
every third time or person
la a treia oară sau persoană
once in a set of three
o dată la un set de trei
Two out of five
Doi din cinci
two in five
doi din cinci
one less than three out of five
unul mai puțin decât trei din cinci
half past four out of five
patru şi jumătate din cinci
four plus one out of five
patru plus unu din cinci
a third and a half of five
o treime și jumătate din cinci
A dozen
O duzină
a baker's dozen
o duzină de brutar
one dozen
o duzină
twelve please
doisprezece te rog
a gross divided by twelve
un brut împărțit la doisprezece
by the dozen
cu duzină
Half a dozen
O jumătate de duzină
a few
câteva
several
mai multe
about six
vreo sase
half a dozen or so
vreo jumătate de duzină
six or thereabouts
șase sau cam așa
Around twenty
Pe la douăzeci
roughly twenty
aproximativ douăzeci
about twenty
vreo douăzeci
twenty or so
douăzeci sau cam așa ceva
twenty give or take
douăzeci da sau ia
somewhere around twenty
undeva pe la douăzeci
Roughly a hundred
Aproximativ o sută
Around a hundred
În jur de o sută
Approximately a hundred
Aproximativ o sută
About a hundred
Cam o sută
Close to a hundred
Aproape o sută
Near a hundred
Aproape de o sută
Approximately five thousand
Aproximativ cinci mii
around five thousand
în jur de cinci mii
about five thousand
vreo cinci mii
five thousand or so
cinci mii sau cam asa ceva
somewhere around five thousand
undeva pe la cinci mii
roughly five thousand
aproximativ cinci mii
An order of magnitude
Un ordin de mărime
by a factor of ten
cu un factor de zece
roughly ten times
de aproximativ zece ori
around tenfold
în jur de zece ori
about ten times more
de vreo zece ori mai mult
ten times greater than
de zece ori mai mare decât
Several thousand
Câteva mii
a few thousand
câteva mii
several thousands of
câteva mii de
around a couple thousand
în jur de câteva mii
roughly several thousand
aproximativ câteva mii
a little over a thousand
putin peste o mie
A million
Un milion
one million
un milion
a million dollars
un milion de dolari
as many as a million
cat un milion
up to a million
până la un milion
more than a million
mai mult de un milion
A billion
Un miliard
one billion
un miliard
a thousand million
o mie de milioane
billions of
miliarde de
an enormous amount of
o cantitate enormă de
a vast number of
un număr mare de
Decimal point five
Punctul zecimal cinci
Point five
Punctul cinci
Zero point five
Zero virgulă cinci
Five tenths
Cinci zecimi
A half
O jumătate
Three-point-fourteen
Trei virgulă-paisprezece
three fourteen
trei paisprezece
three point one four
trei virgulă unu patru
three and fourteen hundredths
trei şi paisprezece sutimi
three one four
trei unul patru
Two-thirds
Două treimi
two out of three
doi din trei
a couple out of three
un cuplu din trei
about two out of every three
cam doi din trei
roughly two in three
cam doi din trei
around two out of three
aproximativ doi din trei
One-eighth
O optime
one out of eight
unul din opt
an eighth part
o a opta parte
a one-eighth portion
o porțiune de o optime
eighth part please
a opta parte va rog
can I have an eighth?
pot avea un opt?
Seven-tenths
Șapte zecimi
seven out of ten
sapte din zece
seventy percent
șaptezeci la sută
a little more than half
putin mai mult de jumatate
three fifths plus two tenths
trei cincimi plus două zecimi
past the halfway mark but not fully there
trecut de jumătatea drumului, dar nu complet acolo
A factor of ten
Un factor de zece
ten times as much
de zece ori mai mult
ten times greater
de zece ori mai mare
up by a factor of ten
crescut cu un factor de zece
tenfold increase
crestere de zece ori
An exponential increase
O creștere exponențială
A huge surge
Un val uriaș
A dramatic rise
O ascensiune dramatica
A sudden spike
Un vârf brusc
A rapid growth spurt
O creștere rapidă
A sharp jump
Un salt brusc
Statistically significant
Semnificativ statistic
There is a statistically meaningful difference
Există o diferență semnificativă statistic
The results are statistically noteworthy
Rezultatele sunt demne de remarcat statistic
A statistically substantial distinction can be observed
Se poate observa o distincție substanțială statistic
The data shows statistical significance
Datele arată semnificație statistică
Statistical analysis indicates a significant result
Analiza statistică indică un rezultat semnificativ
Within the margin of error
În marja de eroare
There's some leeway for mistake
Există o marjă de libertate pentru greșeală
Allowance for minor errors
Admite erori minore
A bit of room for inaccuracy
Un pic de loc pentru inexactitate
Some flexibility with precision
O oarecare flexibilitate cu precizie
Marginally within acceptable limits
Marginal în limite acceptabile
A standard deviation above the mean
O abatere standard peste medie
above average
peste medie
on the higher side
pe partea superioară
somewhat elevated
oarecum ridicată
a bit above normal
putin peste normal
slightly above the norm
putin peste norma
Compounded annually
Compus anual
Annually compounded
Anual compus
When it compounds each year
Când se compune în fiecare an
Each year it compounds
În fiecare an se agravează
Yearly compounding
Compunere anuală
It compounds on a yearly basis
Se compune anual
Adjusted for inflation
Ajustat pentru inflație
Accounting for price increases
Contabilizarea creșterilor de preț
Taking inflation into account
Ținând cont de inflație
Considering the rise in prices
Având în vedere creșterea prețurilor
With inflation taken into consideration
Cu inflația luată în considerare
Factoring in cost of living adjustments
Luarea în considerare a ajustărilor costului vieții
Year over year
An peste an
year by year
an de an
each year
în fiecare an
every year
în fiecare an
from year to year
de la an la an
year after year
an de an
Quarter over quarter
Sfert peste sfert
A quarter past the last quarter
Un sfert din ultimul sfert
The quarter after the previous quarter
Trimestrul după trimestrul precedent
One quarter after the preceding quarter
Un sfert după trimestrul precedent
Following quarter after the first quarter
Trimestru următor după primul trimestru
Quarter after the earlier quarter
Trimestru după trimestrul anterior
Time & dates360 phrases
Telling time, days, asking when something happens.
What time is it?
Cât este ceasul?
Do you know what time it is?
Știi cât e ceasul?
Could you tell me the time please?
Imi poti spune ora te rog?
May I ask for the current time?
Pot să cer ora curentă?
Can you let me know what the time is?
Poți să-mi spui care este ora?
Would you happen to have the time?
S-ar întâmpla să ai timp?
Morning
Dimineaţă
Good morning
Bună dimineaţa
Morning time
Ora dimineții
It's morning now
Acum e dimineață
Morning to you
Dimineata pentru tine
Morning! How are you?
Dimineaţă! Ce mai faci?
Afternoon
după-amiază
late afternoon
după-amiaza târziu
this afternoon
în această după-amiază
in the afternoon
după amiază
after lunch
după prânz
around noon
pe la amiază
Evening
Seară
Night time
Noaptea
In the evening
Seara
During the night
Pe timpul noptii
This evening
în această seară
At nighttime
Pe timp de noapte
Night
Noapte
Late night
Noaptea târziu
Nighttime
Noaptea
At night
Timp de noapte
Today
Astăzi
These days
Aceste zile
At present
În prezent
Right now
Chiar acum
Currently
În prezent
Nowadays
în zilele noastre
Tomorrow
Mâine
The day after today
A doua zi
Next day
A doua zi
Following day
Ziua următoare
Day after this one
O zi după aceasta
Coming tomorrow
Vine mâine
Yesterday
Ieri
The day before
Cu o zi înainte
Last night if referring to evening activities
Aseară dacă ne referim la activitățile de seară
hours ago
cu ore în urmă
A little while back
Cu puțin timp în urmă
Just the other day
Chiar zilele trecute
Now
Acum
At this moment
În acest moment
Just now
Chiar acum
Later
Mai târziu
See you later
Ne vedem mai târziu
Talk to you later
Vorbim mai târziu
Catch you later
Te prind mai târziu
Until later
Până mai târziu
See ya later
Ne vedem mai târziu
Soon
Curând
In a moment
Într-o clipă
Right away
Imediat
Very soon
Foarte curând
momentarily
pe moment
shortly
în scurt timp
Monday
luni
On Monday
Pe luni
It's Monday today
Azi e luni
This is a Monday
Aceasta este o zi de luni
We're in Monday now
Suntem luni acum
Monday has arrived
Luni a sosit
Tuesday
marţi
Tuésday
Marţi
Tuesdy
marţi
Teusday
Taesdey
Tyuesday
marti
Wednesday
miercuri
On Wednesday
Miercuri
It's Wednesday
Este miercuri
This is Wednesday
Aceasta este miercuri
During Wednesday
În cursul zilei de miercuri
Come Wednesday
Vino miercuri
Thursday
joi
On Thursday
Joi
It's Thursday
Este joi
This Thursday
Joia asta
Come Thursday
Vino joi
During Thursday
În cursul zilei de joi
Friday
vineri
This Friday
Vinerea asta
On Friday
Vineri
Come Friday
Vino vineri
By Friday
Până vineri
For Friday
Pentru vineri
Saturday
sâmbătă
On Saturday
Sâmbăta
This coming Saturday
Sâmbăta care vine
The weekend starts on Saturday
Sâmbătă începe weekendul
Come Saturday
Hai sambata
Over on Saturday
Sâmbătă
Sunday
duminică
On Sunday
Duminică
It's Sunday
E duminica
This coming Sunday
Duminica viitoare
The day after Saturday is Sunday
A doua zi după sâmbătă este duminică
Sunday rolls around again
Duminica se rostogolește din nou
Half past nine
Nouă și jumătate
:30
Thirty minutes after nine
Treizeci de minute după nouă
Nine thirty
Nouă şi jumătate
A quarter to ten
Zece fără un sfert
Ten minus a quarter
Zece minus un sfert
Quarter past three
Trei și un sfert
a quarter after three
trei după un sfert
three fifteen
trei cincisprezece
three o'clock and a quarter
ora trei şi un sfert
fifteen minutes past three
trei și cincisprezece minute
a quarter to three thirty
un sfert fără trei și jumătate
Quarter to six
Şase fără un sfert
five forty-five
cinci patruzeci şi cinci
a quarter of six
un sfert de şase
fifteen minutes until six
cincisprezece minute până la șase
four fifty-five and counting
patru cincizeci și cinci și numărând
six minus fifteen minutes
șase minus cincisprezece minute
Five minutes past eight
Opt și cinci minute
Eight oh five
Opt, cinci
Five after eight
Cinci după opt
A quarter till eight fifteen
Un sfert până la opt cincisprezece
Eight fifteen minus ten minutes
Opt cincisprezece minus zece minute
Five minutes beyond eight o'clock
Cinci minute după ora opt
Ten minutes to seven
Zece minute până la șapte
Seven minus ten minutes
Șapte minus zece minute
Ten minutes until seven
Zece minute până la șapte
Almost seven, minus ten minutes
Aproape șapte, minus zece minute
Seven o'clock in ten minutes
Ora șapte în zece minute
It's ten minutes before seven
Sunt zece minute înainte de șapte
At noon
La prânz
In the middle of the day
În mijlocul zilei
When it's lunchtime
Când e ora prânzului
Around twelve o'clock
Pe la ora douăsprezece
During the early afternoon
În timpul după-amiezii devreme
When noon strikes
Când bate amiaza
At midnight
La miezul nopții
In the middle of the night
În miezul nopții
When it's one o'clock in the morning
Când e ora unu dimineața
During the dead of night
În toiul nopții
Late at night
Noaptea târziu
In the small hours of the morning
La orele mici ale dimineții
In the morning
Dimineaţa
Early in the morning
Dimineața devreme
This morning
În această dimineață
As soon as it's morning
De îndată ce e dimineață
At morning时段的翻译应该避免直接按照字面意思直译,而是要符合自然表达习惯。因此我将仅提供与原句“早上”相关联的不同表述方式:
La dimineața时段的翻译应该避免直接按照字面意思直译,而是要符合自然表达习惯。因此我将仅提供与原句“早上”相关联的不同表述方式:
During the nightfall
În timpul căderii nopții
As the day comes to a close
Pe măsură ce ziua se apropie de sfârșit
When it starts getting dark
Când începe să se întunece
Toward dusk
Spre amurg
By evening time
Până seara
This week
În această săptămână
During this week
Pe parcursul acestei săptămâni
For this week
Pentru aceasta saptamana
Within this week
În această săptămână
This upcoming week
Săptămâna viitoare
Next week
Săptămâna viitoare
the week after this one
saptamana dupa aceasta
following week
saptamana urmatoare
coming week
saptamana viitoare
next seven days
următoarele șapte zile
week to come
săptămâna viitoare
Last week
Săptămâna trecută
The week before
Cu o săptămână înainte
A week ago
Acum o săptămână
Just last week
Chiar săptămâna trecută
Weeks prior
Săptămâni înainte
Earlier this month
La începutul acestei luni
This month
Luna aceasta
During this month
Pe parcursul acestei luni
For the current month
Pentru luna curentă
At present in this month
În prezent în această lună
Right now in this month
Chiar acum în această lună
Next month
Luna viitoare
a month from now
peste o luna
in a month's time
peste o luna
one month ahead
cu o luna inainte
the month after this one
luna de după aceasta
coming month
luna viitoare
Last month
Luna trecută
a month ago
acum o luna
one month back
cu o luna in urma
the month before
cu luna dinainte
just last month
doar luna trecută
a little over a month ago
acum puțin peste o lună
This year
Anul acesta
This time around
De data asta
For this year
Pentru anul acesta
At this point in the year
În acest moment al anului
Right now for the year
Chiar acum pentru anul
Currently this year
Momentan anul acesta
Next year
Anul viitor
see you next year
ne vedem la anul
same time next year
in aceeasi perioada anul viitor
until we meet next year
până ne întâlnim anul viitor
let's catch up next year
hai sa ajungem din urma anul viitor
see each other again next year
ne revedem la anul
Last year
Anul trecut
The previous year
Anul precedent
A year ago
Acum un an
Last summer
Vara trecută
Over the past year
Pe parcursul anului trecut
During the last twelve months
Pe parcursul ultimelor douăsprezece luni
Monday morning
luni dimineata
At the start of Monday
La începutul lunii
During Monday
În cursul lunii
On Mondays
Luni
Come Monday
Vino luni
On the weekend
În weekend
during the weekend
in timpul weekendului
at weekends
la sfârşit de săptămână
over the weekend
în weekend
this coming weekend
weekendul care vine
next weekend
weekendul viitor
Tonight
în seara asta
Later tonight
Mai târziu în seara asta
At nightfall
La căderea nopții
Tomorrow morning
Mâine dimineaţă
early tomorrow morning
mâine dimineață devreme
in the morning tomorrow
mâine dimineaţa
the following morning
a doua zi dimineata
next morning
dimineaţa următoare
morning of the day after today
dimineaţa a doua zi de azi
Yesterday evening
Ieri seara
Last night
Aseară
The previous evening
Seara precedentă
On the night before
În noaptea dinainte
In the late hours of yesterday
În orele târzii de ieri
During the early part of last night
În prima parte a nopții trecute
It's approximately a quarter past four
Este aproximativ patru și un sfert
It's about ten minutes after four o'clock
Sunt vreo zece minute după ora patru
It's around four fifteen
Este în jur de patru și cincisprezece
It's roughly forty-five past three
Este aproximativ trei și patruzeci și cinci
It's a bit after four
E puțin după patru
It's nearly a quarter to five
E aproape cinci fără un sfert
I'll be free between three and five
Voi fi liber între trei și cinci
I'm available from three to five.
Sunt disponibil de la trei la cinci.
Between three o'clock and five, I'm free.
Între trei și cinci, sunt liber.
From 3 till 5, I don't have any plans.
De la 3 la 5, nu am niciun plan.
I'm open from 3 to 5.
Sunt deschis de la 3 la 5.
Between 3 PM and 5 PM, I'll be free.
Între 15 și 17, voi fi liber.
Could we reschedule for next Tuesday?
Am putea reprograma pentru marțea viitoare?
Can we move it to next Tuesday instead?
Îl putem muta în schimbul de marțea viitoare?
How about switching it to Tuesday of next week?
Ce zici să-l treci în ziua de marți a săptămânii viitoare?
Would it be possible to change this to next Tuesday?
Ar fi posibil să se schimbe asta pentru marțea viitoare?
Shall we push this to Tuesday next week?
Să împingem asta până marți săptămâna viitoare?
Could we rearrange this for Tuesday next week?
Am putea rearanja asta pentru marți săptămâna viitoare?
I'm available from Thursday onwards
Sunt disponibil de joi încolo
From Thursday onward, I'm free
De joi încolo, sunt liber
Starting Thursday, I'm available
Începând de joi, sunt disponibil
Available to you from Thursday on
Disponibil pentru tine de joi
I become free as of Thursday
Devin liber de joi
The deadline is the end of the month
Termenul limită este sfârșitul lunii
The cut-off date is the last day of this month.
Data limită este ultima zi a acestei luni.
You have until the end of the month to complete it.
Ai timp până la sfârșitul lunii pentru a-l finaliza.
Your submission must be in by the last day of the month.
Trimiterea dvs. trebuie să fie primită până în ultima zi a lunii.
This process needs to be finished by the end of the month.
Acest proces trebuie să fie finalizat până la sfârșitul lunii.
The due date for this task is the final day of the current month.
Data limită pentru această sarcină este ultima zi a lunii curente.
Two weeks from today
Două săptămâni de astăzi
two weeks after tomorrow
două săptămâni după mâine
in two weeks' time
peste două săptămâni
twelve days from now
peste douăsprezece zile
after fourteen days from today
după paisprezece zile de astăzi
in a fortnight from here
peste două săptămâni de aici
A fortnight ago
Acum două săptămâni
Two weeks ago
Acum două săptămâni
About two weeks back
Cam două săptămâni în urmă
Just over a fortnight earlier
Cu puțin peste două săptămâni mai devreme
Around fourteen days ago
Acum vreo paisprezece zile
Last week and then some
Săptămâna trecută și apoi ceva
By the end of the quarter
Până la sfârșitul trimestrului
By the close of the quarter
Până la sfârșitul trimestrului
At the conclusion of the quarter
La încheierea trimestrului
When the quarter ends
Când se termină trimestrul
As soon as the quarter finishes
Imediat ce se termină trimestrul
Once the quarter is over
Odată ce trimestrul s-a terminat
First thing in the morning
La prima oră dimineața
Right at dawn
Chiar în zori
As soon as I wake up
De îndată ce mă trezesc
Just after sunrise
Imediat după răsăritul soarelui
In the very early hours
La primele ore
Last thing in the evening
Ultimul lucru seara
Just before bed
Chiar înainte de culcare
In the late hours of the evening
La orele târzii ale serii
Right before going to sleep
Chiar înainte de a merge la culcare
Towards the end of the day
Spre sfârșitul zilei
At your earliest convenience
În cel mai scurt timp posibil
as soon as you can
de îndată ce poți
when you get a chance
când ai ocazia
whenever you're free
ori de câte ori ești liber
the moment you can
in momentul in care poti
at the first opportunity
cu prima ocazie
Around the same time next week
Cam la aceeași oră săptămâna viitoare
about the same time next week
cam la aceeași oră săptămâna viitoare
same time next week, please
la aceeași oră săptămâna viitoare, vă rog
next week around the same time
saptamana viitoare cam la aceeasi ora
at the same hour next week
la aceeași oră săptămâna viitoare
the following week at this time
săptămâna următoare la această oră
Roughly an hour from now
Peste o oră de acum înainte
About an hour from now
Peste o oră de acum înainte
In approximately an hour
În aproximativ o oră
Sometime in the next hour or so
Cândva în următoarea oră sau cam așa ceva
Within about an hour
În aproximativ o oră
Around this time tomorrow morning
Pe la această oră mâine dimineață
I'd suggest we meet at the top of the hour
Aș sugera să ne întâlnim la începutul orei
How about meeting at the start of the next hour?
Ce zici de o întâlnire la începutul următoarei ore?
Let's plan to see each other at the beginning of the next hour.
Să planificăm să ne vedem la începutul următoarei ore.
Why don't we arrange to meet at the top of the next hour?
De ce nu aranjam să ne întâlnim la capătul următoarei ore?
Shall we agree to meet right as the new hour starts?
Să fim de acord să ne întâlnim imediat ce începe noua oră?
Perhaps we could come together at the beginning of the hour?
Poate ne-am putea întâlni la începutul orei?
Around the bewitching hour
În jurul orei fermecatoare
In the magical hour
În ceasul magic
When it gets enchanting
Când devine încântător
As the night casts its spell
Pe măsură ce noaptea își aruncă vraja
During the captivating evening
În timpul serii captivante
When twilight turns mystical
Când amurgul devine mistic
Towards the small hours
Spre orele mici
As dawn approaches
Pe măsură ce se apropie zorii
In the late night hours
În orele târzii din noapte
When it's almost morning
Când e aproape dimineață
Near the early hours of the day
Aproape de primele ore ale zilei
Just before the break of day
Chiar înainte de sfârşitul zilei
First light tomorrow morning
Prima lumină mâine dimineață
just before sunrise tomorrow
chiar înainte de răsăritul soarelui mâine
right as dawn breaks tomorrow
chiar pe când se ivește zorii mâine
at tomorrow's first light
la prima lumină de mâine
as the sun rises tomorrow morning
pe măsură ce soarele răsare mâine dimineață
At the crack of dawn
La răsăritul zorilor
As soon as the sun comes up
De îndată ce soarele răsare
Early in the morning hours
La orele dimineții devreme
When the day is just beginning
Când ziua abia începe
Right when the morning starts
Chiar când începe dimineața
By close of business
Până la încheierea activității
By the end of the day
Până la sfârșitul zilei
Before the day is over
Înainte ca ziua să se termine
When the day comes to a close
Când ziua se apropie de sfârșit
At the conclusion of the workday
La încheierea zilei de lucru
Until the end of the working day
Până la sfârșitul zilei de lucru
Within the working day
În cadrul zilei de lucru
During weekdays
În timpul săptămânii
On a workday
Într-o zi de lucru
Throughout the normal business hours
Pe parcursul orelor normale de lucru
In the course of a regular workday
În cursul unei zile de lucru obișnuite
While the office is open
În timp ce biroul este deschis
End of play tomorrow
Sfârșitul jocului mâine
Tomorrow is the last day of the show
Mâine este ultima zi a spectacolului
The performance ends tomorrow
Spectacolul se încheie mâine
No more shows after tomorrow
Nu mai există spectacole după mâine
Tomorrow will mark the end of our performances
Mâine va marca finalul spectacolelor noastre
There won't be any plays after tomorrow
Nu vor fi piese de teatru după mâine
Some time after sunset
La ceva timp după apus
A little while after the sun goes down
La puțin timp după apusul soarelui
Not long after dusk falls
Nu mult după lăsarea amurgului
Once it gets dark after the sun sets
Odată ce se întunecă după apusul soarelui
Later in the evening when the sky is dark
Mai târziu, seara, când cerul este întunecat
After the daylight fades and the stars come out
După ce lumina zilei se stinge și stelele ies
Family & relationships288 phrases
Talking about family, kids, partners, friends.
Mother
Mamă
mom
mama
ma
mum
mama
mother dear
mamă dragă
mommy
mami
Father
tată
Dad
tata
Papa
Pop
Pa
Popsiferous
Sister
soră
Sis
sora
Mașina mea
Miss
domnisoara
Soeur
Hermana mía
Hermana mia
Brother
Frate
buddy
prietene
mate
pal
prietene
bro
frate
dude
omule
Daughter
fiica
girl child
copil fetita
little girl
fetiță
my daughter
Fiica mea
daughter dear
fiica draga
the younger one
cel mai tânăr
Son
fiule
Kid
Copil
Young man
tânăr
Boy
Băiat
Buddy
prietene
Guy
Tip
Wife
Soţie
my spouse
soția mea
significant other
partenerul de viaţă
better half
jumătate mai bună
life partner
partener de viață
the love of my life
dragostea vieții mele
Husband
soț
partner
partener
spouse
soție
Friend
Prietene
chum
prietene
comrade
tovarăș
Family
Familial
my family
familia mea
the folks back home
oamenii de acasă
kin and relatives
rude și rude
my loved ones
cei dragi mei
close relations
relații apropiate
Youth
Tineret
Girl
Fată
Lady
Doamnă
Young woman
Femeie tânără
Woman
Femeie
Gal
Grandmother
bunica
granny
bunicuţă
grammy
nana
bubbie
mamaw
Grandfather
bunicul
old man
bătrân
grandpa
bunicul
gramps
grampi
daddy-o
tati-o
papa
Aunt
Mătuşă
auntie
tanti
mausi
tieta
shushu
jiejie
Uncle
unchiule
Auntie's brother
Fratele mătușii
Big brother
Frate mai mare
Older male relative
Rudă de sex masculin mai în vârstă
Brother of my parent
Fratele părintelui meu
Cousin's father
tatăl vărului
Cousin
văr
relative
relativ
family member
membru al familiei
kin
rude
branch of the family
ramură a familiei
near relation
relatie apropiata
Baby
Copil
little one
micuțul
tiny tot
mic tot
babe
prunc
infant
sugar
little baby
copil mic
Children
Copii
Kids
Copii
Little ones
Micuții
Tykes
Youngsters
Tinerii
Tots
Toţi
Parents
Părinţi
Mom and Dad
Mama și tata
Mother and Father
Mamă și Tată
Mum and Dad
Mama și tata
Ma and Pa
Ma si ta
Parental figures
Figuri parentale
I'm married
Sunt căsătorit
I am married.
Sunt căsătorit.
I have a spouse.
Am un soț.
I am in a marriage.
Sunt într-o căsătorie.
I have tied the knot.
Am făcut nodul.
I have a husband/wife.
Am un sot/sotie.
I'm single
Sunt singur
I am unmarried
sunt necăsătorită
Just single, actually
Doar singur, de fapt
Not in a relationship right now
Nu într-o relație acum
On my own at the moment
Pe cont propriu momentan
Flying solo for the time being
Zbor singur deocamdată
I have two children
Am doi copii
I've got two kids.
Am doi copii.
There are two children with me.
Sunt doi copii cu mine.
Two little ones are traveling with me.
Doi micuți călătoresc cu mine.
I'm here with my two children.
Sunt aici cu cei doi copii ai mei.
I travel with two offspring.
Călătoresc cu doi descendenți.
She's my wife
Ea este sotia mea
She is married to me.
Ea este căsătorită cu mine.
I am her husband.
Eu sunt soțul ei.
We are married.
Suntem casatoriti.
She is my spouse.
Ea este soția mea.
My partner is a woman.
Partenerul meu este o femeie.
He's my husband
El este soțul meu
He is my spouse.
El este soțul meu.
He is my partner.
El este partenerul meu.
That man over there is my husband.
Omul de acolo este soțul meu.
My significant other is him.
Celălalt meu semnificativ este el.
This gentleman here is my husband.
Acest domn de aici este soțul meu.
This is my friend
Acesta este prietenul meu
This person is my friend.
Această persoană este prietenul meu.
I'd like to introduce my friend.
Aș dori să-mi prezint prietenul.
My companion here is a friend of mine.
Însoțitorul meu de aici este un prieten de-al meu.
May I present my friend?
Pot să-mi prezint prietenul?
This guy/girl right here is my friend.
Tipul/fata de aici este prietenul meu.
These are my parents
Aceștia sunt părinții mei
This is my mom and dad.
Aceștia sunt mama și tata.
I'm traveling with my folks.
Călătoresc cu ai mei.
These two here are my parents.
Acești doi aici sunt părinții mei.
My mum and dad are over there.
Mama și tata sunt acolo.
These are the people who raised me.
Aceștia sunt oamenii care m-au crescut.
I have a younger sister
Am o soră mai mică
I've got a little sister.
Am o soră mai mică.
My sister is younger than me.
Sora mea este mai mică decât mine.
There's a younger sister in my family.
Există o soră mai mică în familia mea.
I have a sister who is younger.
Am o soră mai mică.
A younger sister is part of my family.
O soră mai mică face parte din familia mea.
I have an older brother
Am un frate mai mare
I've got an older brother.
Am un frate mai mare.
My elder brother is alive.
Fratele meu mai mare este în viață.
There's an older brother in my family.
Există un frate mai mare în familia mea.
I come from a family with an older brother.
Vin dintr-o familie cu un frate mai mare.
I have a brother who is older than me.
Am un frate mai mare decât mine.
My mother is from France
Mama mea este din Franța
She's French on my mom's side.
E franceză de partea mamei mele.
Mom hails from France.
Mama este originară din Franța.
France is where my mother comes from.
Franța este de unde vine mama mea.
My老妈是法国人(注:此处中文与要求不符,忽略此部分)
Mother originates from the land of France.
Mama este originară din țara Franței.
We've been together for five years
Suntem împreună de cinci ani
It's been five years since we started together.
Au trecut cinci ani de când am început împreună.
Five years have passed since we began this journey.
Au trecut cinci ani de când am început această călătorie.
We started our relationship five years ago.
Am început relația noastră acum cinci ani.
Our partnership has lasted for five years now.
Parteneriatul nostru durează acum cinci ani.
It's been half a decade since we joined forces.
A trecut o jumătate de deceniu de când ne-am unit forțele.
We just got engaged
Tocmai ne-am logodit
We recently got engaged
Ne-am logodit recent
We've just become engaged
Tocmai ne-am logodit
We are now engaged
Acum suntem logodiți
We got engaged not long ago
Ne-am logodit nu de mult
We became engaged a little while ago
Ne-am logodit cu puțin timp în urmă
We're expecting a baby
Așteptăm un copil
We are expecting to have a baby soon.
Ne așteptăm să avem un copil în curând.
My partner and I are going to be parents.
Eu și partenerul meu vom fi părinți.
There's going to be a new addition to our family.
Va fi o nouă adăugare în familia noastră.
I'm pregnant and we're waiting for the baby.
Sunt însărcinată și așteptăm copilul.
Our family is growing, we're expecting.
Familia noastră crește, ne așteptăm.
She's my partner
Ea este partenerul meu
She is with me.
Ea este cu mine.
I'm here with her.
Sunt aici cu ea.
We are together.
Suntem împreună.
This is my partner.
Acesta este partenerul meu.
Her and I are partners.
Ea și cu mine suntem parteneri.
We're family friends
Suntem prieteni de familie
We are friends through our families
Suntem prieteni prin familiile noastre
We know each other through our families
Ne cunoaștem prin familiile noastre
Our families are close friends
Familiile noastre sunt prieteni apropiați
My family is close with yours
Familia mea este apropiată de a ta
We’re connected via our families
Suntem conectați prin intermediul familiilor noastre
We've been married for over a decade
Suntem căsătoriți de peste un deceniu
We've been together as husband and wife for more than ten years.
Suntem împreună ca soț și soție de mai bine de zece ani.
Our marriage has lasted over ten years now.
Căsătoria noastră a durat peste zece ani acum.
It's been more than ten years since we got married.
Au trecut mai bine de zece ani de când ne-am căsătorit.
We tied the knot over a decade ago.
Ne-am căsătorit acum peste un deceniu.
We've been spouses for well over ten years.
Suntem soții de peste zece ani.
Our kids are grown and out of the house
Copiii noștri sunt mari și au ieșit din casă
The children have left home and we're empty nesters now.
Copiii au plecat de acasă și acum suntem niște cuibări goale.
Our kids have moved out and we don't have them under our roof anymore.
Copiii noștri s-au mutat și nu-i mai avem sub acoperiș.
We're in the empty nest phase since our kids aren't living with us.
Suntem în faza de cuib gol, deoarece copiii noștri nu locuiesc cu noi.
The house feels quiet these days because our kids are independent now.
Casa este liniștită în aceste zile, deoarece copiii noștri sunt independenți acum.
Now that our kids are on their own, they've moved out of the house.
Acum că copiii noștri sunt singuri, s-au mutat din casă.
I have a niece who lives abroad
Am o nepoată care locuiește în străinătate
My sister's daughter is living overseas.
Fiica surorii mele locuiește în străinătate.
There's a girl in my family who resides outside the country.
Există o fată în familia mea care locuiește în afara țării.
One of my relatives, my niece to be exact, lives abroad.
Una dintre rudele mele, mai exact nepoata mea, locuiește în străinătate.
My younger sister’s child has been living in another country for some time now.
Copilul surorii mele mai mici locuiește de ceva vreme în altă țară.
Overseas is where you'll find my niece making her home.
În străinătate, o vei găsi pe nepoata mea făcând-o acasă.
My in-laws live nearby
Socrii mei locuiesc în apropiere
My husband's parents live close by.
Părinții soțului meu locuiesc în apropiere.
My mother-in-law and father-in-law are not far from here.
Soacra și socrul meu nu sunt departe de aici.
The family of my spouse lives around this area.
Familia soțului meu locuiește în această zonă.
Near to me reside the folks of my partner.
Aproape de mine locuiesc oamenii partenerului meu.
My wife's or husband's family is within walking distance.
Familia soției sau a soțului meu este la câțiva pași.
We're celebrating our anniversary this week
Sărbătorim aniversarea noastră săptămâna aceasta
This week is our anniversary celebration.
Săptămâna aceasta este sărbătoarea noastră aniversară.
We are marking our anniversary this week.
Săptămâna aceasta sărbătorim aniversarea noastră.
Our anniversary falls this week, and we're celebrating.
Aniversarea noastră cade săptămâna aceasta și sărbătorim.
This week marks our anniversary, and we plan to celebrate.
Săptămâna aceasta marchează aniversarea noastră și plănuim să sărbătorim.
We have an anniversary celebration planned for this week.
Avem o sărbătoare aniversară planificată pentru această săptămână.
I'm an only child
Sunt copil unic
I don't have any siblings.
Nu am niciun frați.
There are no other children in my family.
Nu mai sunt alți copii în familia mea.
My parents have me all to themselves.
Părinții mei mă au doar pentru ei.
I grew up as the sole child in my family.
Am crescut ca singurul copil din familia mea.
I come from a one-child family.
Vin dintr-o familie cu un singur copil.
Our family gathers every Sunday for dinner
Familia noastră se adună în fiecare duminică la cină
Every Sunday, our family gets together for dinner.
În fiecare duminică, familia noastră se reunește la cină.
On Sundays, we have a family dinner gathering.
Duminica, avem o cină de familie.
We meet up with the whole family each Sunday night for dinner.
Ne întâlnim cu întreaga familie în fiecare duminică seara la cină.
Each Sunday, our clan comes together over a meal.
În fiecare duminică, clanul nostru se reunește la o masă.
Our extended family tradition is to dine together on Sundays.
Tradiția noastră extinsă de familie este să luăm masa împreună duminica.
I'd love for you to meet my family
Mi-ar plăcea să-mi cunoști familia
I would be delighted if you could meet my family
Aș fi încântat dacă ai putea să-mi cunoști familia
It would mean a lot to me if we could introduce you to my family
Ar însemna mult pentru mine dacă v-am putea prezenta familiei mele
Would it be possible for us to bring you to meet our family?
Ne-ar fi posibil să vă aducem să ne cunoaștem familia?
How about meeting my family sometime?
Ce-ar fi să-mi întâlnesc familia cândva?
I think my family would really enjoy getting to know you too
Cred că și familiei mele ar face plăcere să te cunoască
My grandmother was born during the war
Bunica mea s-a născut în timpul războiului
During the war, my grandma was born.
În timpul războiului, s-a născut bunica.
My grandma came into this world during wartime.
Bunica mea a venit pe această lume în timpul războiului.
The war was happening when my grandmother was born.
Războiul avea loc când s-a născut bunica mea.
My grandmother entered the world at the time of the conflict.
Bunica mea a intrat în lume în momentul conflictului.
Born in the midst of the war is my grandmother.
Născută în mijlocul războiului este bunica mea.
We're a blended family
Suntem o familie amestecată
We are a mixed family
Suntem o familie mixtă
Our family is blended
Familia noastră este amestecată
We have a blended household
Avem o gospodărie mixtă
Our family includes step-relatives
Familia noastră include rude trepte
We consider ourselves a blended unit
Ne considerăm o unitate mixtă
Family ties run deep in our culture
Legăturile de familie sunt adânci în cultura noastră
Our culture places a strong emphasis on family bonds.
Cultura noastră pune un accent puternic pe legăturile de familie.
In our culture, family connections are very important.
În cultura noastră, legăturile de familie sunt foarte importante.
Deep family roots characterize our cultural values.
Rădăcinile familiale profunde caracterizează valorile noastre culturale.
Family relationships hold significant importance in our society.
Relațiile de familie au o importanță semnificativă în societatea noastră.
Strong familial links are a cornerstone of our traditions.
Legăturile familiale puternice sunt o piatră de temelie a tradițiilor noastre.
We have a close-knit extended family
Avem o familie extinsă unită
Our family is very close.
Familia noastră este foarte apropiată.
We are part of a tight-knit extended family.
Facem parte dintr-o familie extinsă unită.
Our extended family is quite close.
Familia noastră extinsă este destul de apropiată.
My family, including all the relatives, is very close.
Familia mea, inclusiv toate rudele, este foarte apropiată.
We have an extremely close and connected big family.
Avem o familie mare extrem de apropiată și conectată.
My ancestors emigrated three generations ago
Strămoșii mei au emigrat acum trei generații
Our great-grandparents came here three generations back
Străbunicii noștri au venit aici cu trei generații în urmă
Three generations ago, my family moved here
În urmă cu trei generații, familia mea s-a mutat aici
My forefathers left their homeland three generations past
Strămoșii mei și-au părăsit patria cu trei generații în trecut
It was three generations ago when our relatives immigrated
A fost acum trei generații când rudele noastre au emigrat
Our family has been here since my great-great-grandparents arrived
Familia noastră este aici de când au sosit stră-străbunicii mei
We trace our lineage to a small village
Ne urmărim descendența până la un sat mic
Our roots are in a tiny village.
Rădăcinile noastre sunt într-un sat mic.
We come from a little village.
Venim dintr-un sat mic.
Our family origins lie in a small village.
Originile familiei noastre se află într-un sat mic.
We hail from a humble village.
Venim dintr-un sat umil.
Our ancestors came from a small village.
Strămoșii noștri au venit dintr-un sat mic.
Family heirlooms passed down for generations
Moștenirile familiei s-au transmis de generații
treasured family artifacts from our ancestors
artefacte de familie prețuite de la strămoșii noștri
valuable items handed down through my family
obiecte valoroase transmise prin familia mea
family treasures that have been passed on
comorile familiei care au fost transmise mai departe
old family possessions that have been inherited
vechile bunuri ale familiei care au fost moștenite
precious objects that have been in my family for ages
obiecte prețioase care au fost în familia mea de secole
Body & health378 phrases
Body parts, symptoms, talking to doctors.
Head
Cap
Front
Faţă
Heading
Titlu
In front of
In fata
At the forefront
În frunte
Leading the way
Îndrumând calea
Eye
Ochi
I see
Înțeleg
I got it
Am înțeles
That's clear
Asta e clar
Got it
Am înţeles
Understood
Înțeles
Nose
Nas
Snout
Bot
Muzzle
Bot
Nostril
Nară
Facial cavity for breathing and smelling
Cavitatea facială pentru respirație și miros
Pig snout
Botul de porc
Mouth
Gură
Lips
Buzele
Chin
Bărbie
Face
Faţă
Jaw
Falca
Tongue
Limba
Ear
Ureche
Hearing organ
Organul auditiv
Auditory organ
Organul auditiv
Organ of hearing
Organul auzului
The part you hear with
Partea cu care auzi
The thing that picks up sound
Lucrul care captează sunetul
Hand
Mână
paw
laba
claw
gheara
fin
appendage
apendice
digit
cifră
Foot
Picior
leg
picior
pedestrian area
zona pietonala
walking zone
zona de mers
on foot
pe jos
by foot
pe jos
Arm
Braţ
Shoulder
Umăr
Upper arm
Brațul superior
Forearm
Antebraţ
Arms
Arme
Arm section
Secțiunea brațului
Leg
Picior
Shin bone
Osul tibiei
Lower leg
Partea de jos a piciorului
Calf
Viţel
Tibia
Fibula
Peroneu
Stomach
Stomac
tummy
burtă
belly
burtă
gut
intestin
midriff
stomac
abdomen
Back
Spate
Behind me
În spatele meu
To the rear
În spate
In the rear
În spate
At my back
La spatele meu
Towards the back
Spre spate
Heart
inima
Feelings
Sentimente
Inner self
Sinele interior
Emotions
Emoții
Core being
Ființa de bază
Sentiment
Blood
Sânge
red blood
sânge roșu
bleeding
sângerare
hemoglobin
hemoglobină
bloodstream
fluxul sanguin
circulating blood
sânge circulant
Skin
Piele
Epidermis
Epidermă
Outer layer
Stratul exterior
Surface
Suprafaţă
Top layer
Stratul superior
Outward appearance
Aspectul exterior
Hair
Păr
locks
încuietori
tresses
trepte
mane
coamă
hairdo
coafură
crown of hair
coroana de par
I'm sick
Sunt bolnav
I don't feel well
Nu mă simt bine
Something's not right with me
Ceva nu e în regulă cu mine
I'm not feeling good
Nu mă simt bine
There's something wrong with me
E ceva în neregulă cu mine
I'm not myself today
Nu sunt eu însumi azi
I'm tired
Sunt obosit
I am exhausted
sunt epuizat
I feel really tired
Mă simt foarte obosit
I'm feeling pretty worn out
Mă simt destul de obosit
I could use a good rest
Mi-ar plăcea să mă odihnesc bine
I need to catch some sleep
Trebuie să dorm puțin
I have a fever
Am febră
I've got a fever
Am febră
I'm running a fever
am febră
My temperature is up
Mi-a crescut temperatura
I feel feverish
ma simt febril
I'm not feeling well; I think I have a fever
nu mă simt bine; Cred că am febră
Doctor
physician
medic
medical doctor
medic medical
medic
doc
doctor先生 (Dr.先生)
Medicine
Medicament
Pills
Pastile
Pharmacy supplies
Rechizite pentru farmacie
Health remedies
Remedii de sănătate
Medical supplies
Rechizite medicale
Medication
Medicament
I have a headache
Mă doare capul.
My head hurts.
Mă doare capul.
I've got a headache.
Mă doare capul.
I'm feeling a bit dizzy.
Mă simt un pic amețit.
My headache is bothering me.
Mă deranjează durerea de cap.
I don't feel well; I think I have a headache.
Nu mă simt bine; Cred că mă doare capul.
I have a sore throat
Am o durere în gât
My throat is really bothering me.
Chiar mă deranjează gâtul.
I've got a sore throat.
Am o durere în gât.
My throat is hurting today.
Mă doare gâtul azi.
I'm not feeling well; my throat hurts.
nu mă simt bine; ma doare gatul.
Today my throat is quite painful.
Astăzi, gâtul meu este destul de dureros.
I have a cough
Am o tuse
I've got a cough.
Am tuse.
My throat is really sore, and I'm coughing a lot.
Mă doare gâtul foarte tare și tușesc mult.
I seem to be coming down with something; my chest feels tight, and I keep hacking.
Se pare că îmi vine ceva; îmi simt pieptul strâns și continui să sparg.
I can't stop coughing.
Nu mă pot opri din tuse.
It feels like I have phlegm in my lungs, and I'm always coughing.
Simt că am flegmă în plămâni și tușesc mereu.
I have a runny nose
Îmi curge nasul
My nose is running.
Îmi curge nasul.
I've got a stuffy nose.
Am nasul înfundat.
I'm sneezing and my nose won't stop.
Strănut și nasul meu nu se oprește.
There's mucus coming out of my nose.
Din nas îmi iese mucus.
My nasal passages are congested and dripping.
Căile mele nazale sunt congestionate și picură.
I have a stomachache
Mă doare stomacul
My stomach hurts.
Mă doare stomacul.
I've got an upset stomach.
Am un stomac deranjat.
I'm feeling sick to my stomach.
Îmi face rău la stomac.
My tummy is hurting.
Mă doare burta.
I'm experiencing stomach pain.
Am dureri de stomac.
I'm dizzy
sunt amețit
I feel lightheaded
Mă simt amețit
My head is spinning
Mi se învârte capul
I'm feeling dizzy
Mă simt amețit
The room is spinning around me
Camera se învârte în jurul meu
I’m a bit dizzy
sunt un pic amețit
I feel nauseous
Îmi e greață
I'm feeling sick to my stomach
Îmi face rău la stomac
My stomach feels queasy
Îmi simte greață stomacul
I feel really dizzy and off balance
Mă simt foarte amețit și dezechilibrat
I think I’m going to be sick
Cred că o să fiu bolnav
I’ve got an upset stomach right now
Am un stomac deranjat chiar acum
I have diarrhea
Am diaree
I'm experiencing diarrhea
Am diaree
I've got diarrhea
Am diaree
My stomach is giving me diarrhea
Stomacul îmi dă diaree
I'm suffering from diarrhea
Sufar de diaree
I have a case of diarrhea
Am un caz de diaree
My back hurts
Mă doare spatele
I'm having pain in my back
Am dureri de spate
There's something wrong with my back
E ceva în neregulă cu spatele meu
My back is hurting right now
Mă doare spatele chiar acum
I've got a sore back
Am o durere de spate
My back is bothering me
Mă deranjează spatele
My ankle is swollen
Glezna mea este umflată
My ankle is puffed up.
Am glezna umflată.
I've got a swollen ankle.
Am glezna umflată.
The swelling in my ankle is bad.
Umflarea gleznei mele este rea.
My ankle is all bloated.
Glezna mea este toată umflată.
There's swelling in my ankle.
Există o umflătură în glezna mea.
I twisted my knee
Mi-am răsucit genunchiul
My knee got twisted
Mi s-a răsucit genunchiul
I've sprained my knee
Mi-am întors genunchiul
My knee is all twisted up
Genunchiul meu este tot răsucit
The knee I twisted
Genunchiul l-am răsucit
My knee has taken a twist
Genunchiul meu s-a răsucit
I think I have food poisoning
Cred că am toxiinfecții alimentare
I believe I might have food poisoning.
Cred că s-ar putea să fac toxiinfecții alimentare.
I suspect I've got food poisoning.
Bănuiesc că am toxiinfecții alimentare.
I think the food didn't agree with me.
Cred că mâncarea nu a fost de acord cu mine.
It seems like I have food poisoning.
Se pare că am toxiinfecții alimentare.
I'm pretty sure I've gotten food poisoning.
Sunt destul de sigur că am făcut otrăvire alimentară.
I need a prescription refill
Am nevoie de o rețetă
I need to get my prescription renewed.
Trebuie să îmi reînnoiesc rețeta.
Can you help me renew my prescription?
Mă puteți ajuta să îmi reînnoiesc rețeta?
I require a refill for my medication.
Am nevoie de o reumplere pentru medicamentele mele.
Could I please have my prescription refilled?
Aș putea, vă rog, să-mi umplu rețeta?
I'd like to renew the prescription, please.
Aș dori să reînnoiesc rețeta, vă rog.
I need pain killers
Am nevoie de analgezice
I require some pain medication.
Am nevoie de medicamente pentru durere.
Could I get some painkillers, please?
Aș putea să iau niște analgezice, vă rog?
I need to buy some pain relievers.
Trebuie să cumpăr niște analgezice.
Do you have any pain meds available?
Aveți medicamente pentru durere disponibile?
Can I get some pills for my headache?
Pot să iau niște pastile pentru durerea de cap?
I'm allergic to penicillin
Sunt alergic la penicilină
I have a penicillin allergy
Am o alergie la penicilina
I can't take penicillin
Nu pot lua penicilina
Penicillin doesn't agree with me
Penicilina nu este de acord cu mine
I’m sensitive to penicillin
Sunt sensibil la penicilină
I get sick from penicillin
Mă îmbolnăvesc de penicilină
I'm on medication for blood pressure
Sunt pe medicamente pentru tensiune arterială
I take medicine for my blood pressure.
Iau medicamente pentru tensiunea arterială.
I have blood pressure medication with me.
Am cu mine medicamente pentru tensiunea arterială.
I rely on some pills to manage my blood pressure.
Mă bazez pe niște pastile pentru a-mi gestiona tensiunea arterială.
My blood pressure requires regular medication.
Tensiunea mea arterială necesită medicamente regulate.
I need to keep my blood pressure medicine handy.
Trebuie să-mi țin medicamentul pentru tensiunea arterială la îndemână.
I take this medicine daily
Iau acest medicament zilnic
I take this medication every day.
Iau acest medicament în fiecare zi.
I use this medicine regularly.
Folosesc acest medicament în mod regulat.
I need to take this pill each day.
Trebuie să iau această pastilă în fiecare zi.
This is a daily medicine for me.
Acesta este un medicament zilnic pentru mine.
I have to take this medicine daily.
Trebuie să iau acest medicament zilnic.
I have asthma
Am astm
I suffer from asthma
Sufar de astm
I've got asthma
Am astm
My asthma is acting up
Astmul meu acţionează
I have a condition called asthma
Am o afecțiune numită astm
Asthma affects me sometimes
Astmul mă afectează uneori
I'm pregnant
sunt insarcinata
I am expecting
ma astept
I have a baby on the way
Am un copil pe drum
I'm carrying
eu port
I'm pregnant, by the way
Apropo, sunt însărcinată
I'm going to have a baby soon
Voi avea un copil în curând
How long until it works?
Cât timp până funcționează?
When will this be operational?
Când va fi aceasta operațională?
How soon before it starts working?
Cât de curând înainte de a începe să funcționeze?
What time does it become available?
La ce oră devine disponibilă?
Until when will it take to function?
Până când va dura să funcționeze?
How much longer till it's up and running?
Cât mai mult până când este în funcțiune?
I'd like to schedule an appointment with a specialist
Aș dori să programez o întâlnire cu un specialist
I want to book a consultation with a specialist.
Doresc sa rezerv o consultatie cu un specialist.
Could I make an appointment with a specialist please?
As putea sa fac o programare la un specialist va rog?
Can you help me set up a meeting with a specialist?
Ma puteti ajuta sa stabilesc o intalnire cu un specialist?
I need to arrange a visit with a specialist, please.
Trebuie să aranjez o vizită la un specialist, vă rog.
May I schedule a session with a specialist?
Pot programa o sedinta cu un specialist?
Could I have a referral to a cardiologist?
Aș putea trimite o trimitere la un cardiolog?
Can you give me a referral to see a cardiologist?
Îmi puteți trimite o recomandare pentru a vedea un cardiolog?
Do you mind providing a referral for a cardiologist?
Vă deranjează să oferiți o trimitere pentru un cardiolog?
Would it be possible for you to offer a referral to a cardiologist?
Ar fi posibil să oferiți o trimitere la un cardiolog?
I need a referral to a cardiologist; could you help with that?
Am nevoie de o trimitere la un cardiolog; ai putea ajuta cu asta?
Could you provide a referral so I can see a cardiologist?
Ați putea trimite o recomandare ca să pot consulta un cardiolog?
I've been experiencing intermittent chest pain
Am avut dureri intermitente în piept
I've been having some chest pain off and on.
Am avut dureri în piept din când în când.
I've had occasional chest pain lately.
Am avut dureri ocazionale în piept în ultima vreme.
My chest has been hurting now and then.
Mă doare pieptul din când în când.
There have been times when my chest hurts.
Au fost momente când mă doare pieptul.
I've experienced chest pain in fits and starts.
Am simțit dureri în piept în crize.
How long until I should expect improvement?
Cât timp până ar trebui să mă aștept la îmbunătățiri?
When should I start seeing improvements?
Când ar trebui să încep să văd îmbunătățiri?
How soon can I expect to see results?
Cât de curând mă pot aștepta să văd rezultate?
When will I begin to notice progress?
Când voi începe să observ progrese?
At what point should I expect things to get better?
În ce moment ar trebui să mă aștept ca lucrurile să se îmbunătățească?
By when do you think the improvements will be noticeable?
Până când credeți că se vor observa îmbunătățirile?
Are there any side effects I should watch for?
Există efecte secundare la care ar trebui să fiu atent?
Should I be on the lookout for any side effects?
Ar trebui să fiu atent la orice reacții adverse?
Is there anything I need to be aware of in terms of side effects?
Este ceva de care trebuie să fiu conștient în ceea ce privește efectele secundare?
Could you tell me if there are any potential side effects I should pay attention to?
Îmi puteți spune dacă există potențiale efecte secundare la care ar trebui să fiu atent?
Do I need to watch out for any particular side effects?
Trebuie să fiu atent la anumite efecte secundare?
Are there specific side effects I should keep an eye out for?
Există efecte secundare specifice la care ar trebui să fiu atent?
Could this interact with my current medication?
Ar putea interacționa acest lucru cu medicamentul meu actual?
Would this be okay to take with what I'm already on?
Ar fi în regulă să iau cu ceea ce sunt deja?
Is it safe for me to use this alongside my other meds?
Este sigur pentru mine să-l folosesc împreună cu celelalte medicamente ale mele?
Can I use this while I’m also taking my regular medicine?
Pot folosi acest lucru în timp ce îmi iau și medicamentele obișnuite?
Does this have any interactions with the medications I currently take?
Are aceasta vreo interacțiune cu medicamentele pe care le iau în prezent?
Is there a chance this could interact badly with what I already take?
Există vreo șansă ca acest lucru să interacționeze prost cu ceea ce iau deja?
I'd like a second opinion
As dori o a doua opinie
Could I get another perspective on this?
Aș putea obține o altă perspectivă despre asta?
Can someone else take a look at it, please?
Poate altcineva să arunce o privire la el, vă rog?
Would you mind if I asked someone else's opinion too?
Te-ai deranja dacă aș întreba și eu părerea altcuiva?
I think I need to consult with another person about this.
Cred că trebuie să mă consult cu o altă persoană despre asta.
Could I have a different viewpoint on this issue?
Aș putea avea un alt punct de vedere asupra acestei probleme?
Is there a less invasive option?
Există o variantă mai puțin invazivă?
Is there another way that's less intrusive?
Există o altă cale care să fie mai puțin intruzivă?
Do you have an alternative that's not so invasive?
Aveți o alternativă care să nu fie atât de invazivă?
Can you suggest something less imposing?
Poti sugera ceva mai putin impunator?
Is there a more discreet solution available?
Există o soluție mai discretă?
Could you recommend a less obtrusive choice?
Ați putea recomanda o alegere mai puțin deranjantă?
Could you explain the procedure in plain language?
Ați putea explica procedura într-un limbaj simplu?
Can you clarify the process in simple terms?
Puteți clarifica procesul în termeni simpli?
Could you walk me through this in easier words?
Ați putea să mă explicați prin asta cu cuvinte mai ușoare?
Would you mind explaining that more simply?
Te-ar deranja să explici asta mai simplu?
Can you describe the steps without using jargon?
Puteți descrie pașii fără a folosi jargonul?
Could you break down the procedure for me?
Ai putea detalia procedura pentru mine?
What's my prognosis?
Care este prognosticul meu?
How do you see my condition?
Cum vezi starea mea?
Can you tell me what my outlook is?
Îmi poți spune care este perspectiva mea?
What's the forecast for my recovery?
Care este prognoza pentru recuperarea mea?
Could you give me an idea of how I'm doing?
Îmi puteți da o idee despre cum mă descurc?
How would you describe my prognosis?
Cum ați descrie prognosticul meu?
Could I get a copy of my medical records?
Aș putea obține o copie a dosarelor mele medicale?
I need a copy of my medical records.
Am nevoie de o copie a dosarelor mele medicale.
Can you give me a copy of my medical records?
Îmi puteți da o copie a dosarelor mele medicale?
Would it be possible to have a copy of my medical records?
Ar fi posibil să am o copie a dosarelor mele medicale?
Do you offer the service to provide a copy of my medical records?
Oferiți serviciul de a furniza o copie a dosarelor mele medicale?
Could you please provide me with a copy of my medical records?
Îmi puteți oferi, vă rog, o copie a dosarelor mele medicale?
I've been feeling fatigued for several weeks
Mă simt obosit de câteva săptămâni
I've felt really tired for a few weeks now.
Mă simt foarte obosit de câteva săptămâni.
For the past couple of weeks, I've been quite exhausted.
În ultimele două săptămâni, am fost destul de epuizat.
I've been struggling with fatigue for several weeks.
Mă lupt cu oboseala de câteva săptămâni.
Lately, I've been feeling very worn out for about three weeks.
În ultimul timp, de vreo trei săptămâni mă simt foarte obosit.
For weeks, I haven't been able to shake this feeling of being tired.
De săptămâni întregi, nu am reușit să clin această senzație de oboseală.
I'd like to discuss my treatment options
Aș dori să discut despre opțiunile mele de tratament
I want to talk about my treatment choices
Vreau să vorbesc despre alegerile mele de tratament
Can we go over my treatment options?
Putem trece peste opțiunile mele de tratament?
I need to chat about what treatments are available
Trebuie să discut despre ce tratamente sunt disponibile
Could we discuss the different treatment possibilities?
Am putea discuta despre diferitele posibilități de tratament?
Let's talk about the various treatment alternatives available
Să vorbim despre diferitele alternative de tratament disponibile
Is this covered by my insurance?
Este acoperit de asigurarea mea?
Does my insurance cover this?
Asigurarea mea acoperă asta?
Will this be covered under my insurance?
Va fi acoperit de asigurarea mea?
Can you tell me if my insurance covers this?
Îmi puteți spune dacă asigurarea mea acoperă asta?
Is this something that's covered by my insurance plan?
Acesta este ceva acoperit de planul meu de asigurare?
Would my insurance policy cover this expense?
Polița mea de asigurare ar acoperi această cheltuială?
I'd like to consult a homeopathic alternative
Aș dori să consult o alternativă homeopatică
I want to see a homeopathic practitioner
Vreau să văd un medic homeopat
Can I find a homeopath here?
Pot găsi un homeopat aici?
I need to visit a homeopathic doctor
Trebuie să merg la un medic homeopat
Could I get the address of a homeopath?
Aș putea obține adresa unui homeopat?
I’m looking for someone who practices homeopathy
Caut pe cineva care practica homeopatia
Could you elaborate on the differential diagnosis?
Ați putea detalia diagnosticul diferențial?
Can you give me more details about the possible diagnoses?
Imi puteti da mai multe detalii despre posibilele diagnostice?
Could you explain the different potential causes?
Ați putea explica diferitele cauze potențiale?
I'd like to know more about the various possibilities.
Aș dori să știu mai multe despre diferitele posibilități.
Would you be able to provide more information on the possible diagnoses?
Ați putea oferi mai multe informații despre posibilele diagnostice?
Can you tell me more about the differing possibilities for this?
Îmi puteți spune mai multe despre posibilitățile diferite pentru acest lucru?
I'd appreciate a detailed pharmacological breakdown
Aș aprecia o defalcare farmacologică detaliată
I would really appreciate it if you could provide a thorough breakdown of the pharmacology.
Aș aprecia cu adevărat dacă ați putea oferi o detaliere aprofundată a farmacologiei.
Could you give me a detailed analysis of the pharmacological aspects?
Îmi puteți face o analiză detaliată a aspectelor farmacologice?
A comprehensive explanation of the pharmacological information would be very helpful.
O explicație cuprinzătoare a informațiilor farmacologice ar fi de mare ajutor.
I’d love to get a detailed rundown on the pharmacological details.
Mi-ar plăcea să obțin o descriere detaliată a detaliilor farmacologice.
If you could offer a thorough pharmacological overview, that would be great.
Dacă ați putea oferi o prezentare farmacologică detaliată, ar fi grozav.
Are there any contraindications with my current regimen?
Există contraindicații cu regimul meu actual?
Is there anything I need to be careful about with my current medication?
Este ceva la care trebuie să fiu atent cu medicamentele mele actuale?
Do I need to watch out for anything with my current medicine routine?
Trebuie să fiu atent la ceva cu rutina mea actuală de medicamente?
Could you tell me if there are any issues with my current treatment plan?
Îmi puteți spune dacă există probleme cu planul meu de tratament actual?
Should I worry about any conflicts with the medications I am currently taking?
Ar trebui să-mi fac griji cu privire la orice conflicte cu medicamentele pe care le iau în prezent?
Are there any problems that could arise from mixing my current drugs?
Există probleme care ar putea apărea din amestecul medicamentelor mele actuale?
Could we explore non-surgical interventions first?
Am putea explora mai întâi intervențiile non-chirurgicale?
Can we look into non-surgical options first?
Putem analiza mai întâi opțiunile non-chirurgicale?
Let's consider some non-invasive treatments initially.
Să luăm în considerare inițial câteva tratamente non-invazive.
Would it be possible to start with non-surgical approaches?
Ar fi posibil să începem cu abordări non-chirurgicale?
Shall we begin by exploring non-surgical methods?
Să începem prin a explora metodele non-chirurgicale?
Maybe we could first examine alternatives to surgery?
Poate am putea examina mai întâi alternative la operație?
I'd value an evidence-based recommendation
Aș aprecia o recomandare bazată pe dovezi
I'd appreciate a recommendation based on facts.
Aș aprecia o recomandare bazată pe fapte.
Can I get a suggestion backed by evidence?
Pot obține o sugestie susținută de dovezi?
Could you give me a recommendation grounded in reality?
Imi puteti da o recomandare bazata pe realitate?
I'd like a recommendation that's supported by evidence.
Aș dori o recomandare care să fie susținută de dovezi.
A fact-based suggestion would be much appreciated.
O sugestie bazată pe fapte ar fi foarte apreciată.
Is there a holistic approach you'd consider?
Există o abordare holistică pe care ați lua în considerare?
Would you take a holistic approach into consideration?
Ați lua în considerare o abordare holistică?
Do you think a holistic approach would work for you?
Crezi că o abordare holistică ar funcționa pentru tine?
Are you open to considering a holistic approach?
Sunteți deschis să luați în considerare o abordare holistică?
Could you consider using a holistic approach?
Ai putea lua în considerare utilizarea unei abordări holistice?
Would it be possible to use a holistic approach?
Ar fi posibil să folosim o abordare holistică?
What's the latest peer-reviewed research on this?
Care este cea mai recentă cercetare revizuită de colegi în acest sens?
Can you tell me about the most recent peer-reviewed studies on this?
Îmi puteți spune despre cele mai recente studii evaluate de colegi în acest sens?
Could you share what the latest peer-reviewed papers say on this topic?
Ați putea împărtăși ce spun cele mai recente lucrări evaluate de colegi pe acest subiect?
What are the newest peer-reviewed articles saying about this?
Ce spun cele mai noi articole revizuite de colegi despre asta?
Do you know of any current peer-reviewed research on this subject?
Cunoașteți vreo cercetare actuală evaluată de colegi pe acest subiect?
Are there any recent peer-reviewed studies that discuss this?
Există studii recente evaluate de colegi care discută acest lucru?
Could you recommend a specialist in this subfield?
Ați putea recomanda un specialist în acest subdomeniu?
Can you suggest an expert in this area?
Poti recomanda un expert in acest domeniu?
Do you know someone who specializes in this field?
Cunoști pe cineva specializat în acest domeniu?
Would you happen to know of any specialists for this topic?
S-ar întâmpla să cunoașteți vreun specialiști pe acest subiect?
Could you introduce me to an expert in this particular field?
Îmi puteți prezenta un expert în acest domeniu?
Is there a specialist you would recommend for this specific subject?
Există vreun specialist pe care l-ați recomanda pentru acest subiect specific?
Weather270 phrases
Small talk, planning around the forecast.
Sun
Soare
Solar
Sunshine
Soare
The sun
Soarele
Daystar
Helios
Rain
Ploaie
It's raining.
Plouă.
There is rain.
Este ploaie.
The sky is pouring.
Cerul se revarsă.
Water is falling from the clouds.
Apa cade din nori.
Raindrops are hitting the ground.
Picăturile de ploaie lovesc pământul.
Snow
Zăpadă
It's snowing.
Ninge.
There is snow.
Este zăpadă.
The ground is covered in snow.
Pământul este acoperit de zăpadă.
We're having a snowy day.
Avem o zi cu zăpadă.
Snow is falling outside.
Zapada cade afara.
Wind
Vânt
Breeze
Briză
Zephyr
Zefir
Blow
Lovitură
Air current
Curent de aer
Gust
Rafală
Cloudy
Noros
overcast
acoperit de nori
murky skies
cer întunecat
gray and cloudy
cenuşiu şi tulbure
cloud cover
acoperire cu nori
hazy and overcast
cețos și înnorat
Hot
Fierbinte
Scorching
Arzător
Boiling hot
Fierbe fierbinte
Really hot
Foarte fierbinte
Sweltering
Înăbușitor
Blazing hot
Foarte fierbinte
Cold
Rece
It's chilly.
E frig.
A bit nippy.
Un pic zguduit.
Getting cold out here.
Se face frig aici.
The temperature is dropping.
Temperatura scade.
Feeling a little cold.
Simt un pic de frig.
Warm
Cald
cozy
confortabil
comfortable
confortabil
chilly
rece
mild
blândă
nice
frumos
Cool
Rece
Nice
Frumos
Pretty neat
Destul de îngrijit
Impressive
Impresionant
That's awesome
E minunat
Very cool
Foarte misto
It's raining
Plouă
It's pouring outside
Afară toarnă
The rain is coming down hard
Ploaia coboară greu
There are showers going on right now
Au loc averse chiar acum
Rain is falling pretty heavily
Ploaia cade destul de puternic
It’s quite rainy out there
Este destul de ploios acolo
It's snowing
Ninge
There's snow falling outside.
Afară cade zăpadă.
Snow is coming down.
Zăpada coboară.
The sky is sprinkling snow.
Cerul stropește zăpadă.
It’s starting to snow out there.
Acolo începe să ningă.
Little snowflakes are falling.
Cad mici fulgi de nea.
It's sunny
E soare
The sun is out
Soarele este afară
There's sunshine today
Azi e soare
It's a sunny day
Este o zi însorită
The weather is bright and sunny
Vremea este luminoasă și însorită
The sky is clear with lots of sunshine
Cerul este senin, cu mult soare
It's windy
E vântos
There's a strong wind today.
Azi bate un vânt puternic.
The wind is really picking up.
Vântul se ridică cu adevărat.
It’s quite breezy out there.
E destul de aer liber acolo.
The air feels very windy.
Aerul se simte foarte vânt.
Today has a bit of a breeze.
Azi are un pic de adiere.
It's cold today
Azi e frig
Today feels chilly.
Astăzi se simte rece.
The temperature is really low today.
Temperatura este foarte scăzută astăzi.
It’s freezing out there now.
Acum este înghețat acolo.
There’s a bite in the air today.
Azi este o mușcătură în aer.
Today is pretty nippy.
Astăzi este destul de sclipitor.
It's hot today
Azi e cald
Today is really warm.
Astăzi este foarte cald.
The temperature is pretty high today.
Temperatura este destul de ridicată astăzi.
It’s quite toasty outside.
Este destul de prajit afară.
We’re experiencing a heatwave today.
Ne confruntăm astăzi cu un val de căldură.
It’s boiling out there.
Fierbe acolo.
Beautiful day
O zi frumoasa
What a lovely day
Ce zi minunată
Such a beautiful day
O zi atât de frumoasă
A gorgeous day today
O zi superba azi
Today is absolutely stunning
Astăzi este absolut uluitoare
It's such a beautiful day today
Este o zi atât de frumoasă astăzi
Storm
Furtună
Tempest
Furtună
Thunderstorm
Furtună
Severe weather
Vreme severă
Big storm
Furtună mare
Weather warning
Avertizare meteo
Umbrella
Umbrelă
raincoat
pelerina de ploaie
brolly
gamp
umbrelă mare de ploaie
parasol
umbrelă de soare
mackintosh
It's pouring rain
Plouă torenţial
The rain is coming down in sheets
Ploaia coboară în cearșafuri
It’s raining really hard
Plouă foarte tare
There’s a heavy downpour right now
Este o ploaie puternică chiar acum
The sky is倾倒大雨
Cerul este倾倒大雨
It’s倾盆大雨
Este 倾盆大雨
There's a heat wave
Este un val de căldură
A heat wave is happening.
Se întâmplă un val de căldură.
It’s really hot out there.
Este foarte cald acolo.
We're in the middle of a heat wave.
Suntem în mijlocul unui val de căldură.
The temperature has been soaring lately.
Temperatura a crescut în ultima vreme.
It's incredibly hot right now.
Este incredibil de cald acum.
It's freezing outside
Afară îngheață
It's really cold out there.
E foarte frig acolo.
The temperature is freezing.
Temperatura este înghețată.
Outside it's absolutely freezing.
Afară este absolut îngheț.
Brrr, it's so cold outside.
Brrr, e atât de frig afară.
It's super chilly outside.
Este super frig afară.
It's quite mild today
Azi este destul de blând
Today is pretty mild.
Astăzi este destul de blândă.
The weather is rather mild today.
Vremea este destul de blândă astăzi.
It’s fairly pleasant out there today.
Este destul de plăcut acolo astăzi.
Not too chilly, just mild today.
Nu prea rece, doar blând astăzi.
Today has a nice mildness to it.
Astăzi are o blândețe plăcută.
I think it'll rain later
Cred că va ploua mai târziu
I reckon it's going to rain later
Cred că o să plouă mai târziu
It looks like it might rain later
Se pare că ar putea ploua mai târziu
There's a chance it will rain later
Există șanse să plouă mai târziu
I suspect it'll start raining later
Bănuiesc că va începe să plouă mai târziu
It seems likely that it will rain later
Se pare că va ploua mai târziu
The forecast says snow
Prognoza spune ninsoare
It looks like it's supposed to snow.
Se pare că ar trebui să ningă.
The weather report predicts snow.
Raportul meteo anunță ninsoare.
They're calling for snow according to the forecast.
Ei cer ninsoare conform prognozei.
Snow is expected based on the prediction.
Pe baza prognozei este așteptată ninsoare.
According to the forecast, we can expect some snow.
Conform prognozei, ne putem aștepta la ceva ninsoare.
We need an umbrella
Avem nevoie de o umbrelă
We require an umbrella.
Avem nevoie de o umbrelă.
Could we get an umbrella?
Am putea lua o umbrelă?
Do you have an umbrella for us?
Ai o umbrelă pentru noi?
We need to borrow an umbrella.
Trebuie să împrumutăm o umbrelă.
Can I have an umbrella, please?
Pot să am o umbrelă, te rog?
Don't forget your jacket
Nu-ți uita jacheta
Make sure you don't leave behind your jacket
Asigurați-vă că nu vă lăsați jacheta în urmă
Remember to take your jacket with you
Nu uita să iei jacheta cu tine
Don't leave your jacket behind
Nu-ți lăsa jacheta în urmă
Be sure to grab your jacket before you go
Asigurați-vă că vă luați jacheta înainte de a pleca
Don't forget to bring your jacket along
Nu uitați să vă aduceți jacheta
It's foggy this morning
Este ceață în dimineața asta
This morning is foggy.
Azi dimineață este ceață.
The air is foggy this morning.
Aerul este ceață în această dimineață.
There's a lot of fog out today.
Azi este multă ceață.
Foggy conditions this morning.
Condiții de ceață în această dimineață.
This morning has thick fog.
În această dimineață este ceață deasă.
The wind is picking up
Vântul se ridică
The wind is getting stronger
Vântul devine din ce în ce mai puternic
The wind is starting to blow harder
Vântul începe să bată mai tare
It looks like the wind is increasing
Se pare că vântul crește
The wind seems to be blowing more strongly now
Vântul pare să bată mai puternic acum
There's a noticeable increase in wind speed
Există o creștere vizibilă a vitezei vântului
It's a perfect beach day
Este o zi perfectă de plajă
Today is ideal for the beach
Astăzi este ideal pentru plajă
What a wonderful day to be at the beach
Ce zi minunată să fii la plajă
The beach looks amazing today
Plaja arată minunat astăzi
This is the kind of day made for the beach
Acesta este genul de zi făcut pentru plajă
Today could not be better for a beach trip
Astăzi nu poate fi mai bună pentru o excursie pe plajă
Looks like a storm is coming
Se pare că vine o furtună
It seems like a storm is on its way.
Se pare că o furtună este pe drum.
A storm appears to be rolling in.
O furtună pare să vină.
There looks to be a storm brewing.
Se pare că se pregătește o furtună.
The sky suggests a storm is approaching.
Cerul sugerează că se apropie o furtună.
It looks as though a storm is heading this way.
Se pare că o furtună se îndreaptă în acest sens.
Such a nice breeze today
O adiere frumoasă astăzi
There's such a lovely wind blowing today
Azi bate un vânt atât de minunat
What a pleasant breeze it is today
Ce adiere plăcută este astăzi
The air feels so refreshing today
Aerul se simte atât de răcoritor astăzi
Today has such a nice gentle wind
Astăzi are un vânt atât de plăcut
It’s really windy but in a good way today
Este foarte vânt, dar într-un mod bun astăzi
It's gotten chilly
S-a făcut frig
It has turned cold
S-a făcut rece
The temperature has dropped
Temperatura a scăzut
It's starting to get cold out
Începe să fie frig afară
It’s become chilly
A devenit rece
The air is getting cooler
Aerul se răcește
Is it always this cold here?
Este mereu atât de frig aici?
Does it get any warmer here?
Se mai cald aici?
Is this place usually this chilly?
Este de obicei acest loc atât de răcoros?
Do you guys deal with this kind of cold all year round?
Aveți de-a face cu acest gen de frig tot timpul anului?
Is it like this cold all the time around here?
E așa de frig tot timpul aici?
Does the temperature typically stay this low?
De obicei, temperatura rămâne atât de scăzută?
The humidity is brutal today
Umiditatea este brutală astăzi
The humidity feels unbearable today.
Umiditatea se simte insuportabilă astăzi.
Today's humidity is really intense.
Umiditatea de astăzi este foarte intensă.
It's incredibly humid out there today.
Este incredibil de umed acolo astăzi.
The humidity is absolutely oppressive today.
Umiditatea este absolut apăsătoare astăzi.
Today the air feels so thick with moisture.
Astăzi, aerul se simte atât de gros de umezeală.
There's a wind advisory in effect
Există un aviz de vânt în vigoare
A wind warning is currently active.
În prezent este activă o avertizare de vânt.
Be aware, there’s an advisory for strong winds today.
Fiți conștienți, astăzi există un avertisment pentru vânturi puternice.
Watch out, there are warnings about windy conditions.
Atenție, există avertismente privind condițiile de vânt.
There are alerts for high winds in the area.
Există alerte pentru vânt puternic în zonă.
Note that there’s an advisory for windy weather.
Rețineți că există un avertisment pentru vremea vântului.
A cold front is moving in tonight
Un front rece se mută în seara asta
A cold snap is coming tonight
În seara asta se apropie o răceală
Tonight a chill will move in
În seara asta va intra un fior
Expect colder weather tonight
Așteptați-vă la vreme mai rece diseară
The temperature is dropping tonight
Temperatura scade în seara asta
It's getting chilly tonight, be prepared
În seara asta se răcește, fiți pregătiți
I'd avoid driving — the roads are icy
Aș evita să conduc — drumurile sunt înghețate
I wouldn't recommend driving — the roads are slippery.
Nu aș recomanda conducerea — drumurile sunt alunecoase.
You might want to stay off the roads; they're icy out there.
S-ar putea să doriți să rămâneți departe de drumuri; sunt înghețați acolo.
Better not drive today — the roads are covered in ice.
Mai bine să nu conduceți astăzi - drumurile sunt acoperite de gheață.
Driving isn’t a good idea right now — the roads are very icy.
Conducerea nu este o idee bună în acest moment - drumurile sunt foarte înghețate.
It’s best to avoid driving — the roads are dangerously icy.
Cel mai bine este să evitați conducerea — drumurile sunt periculos de înghețate.
We're expecting record-low temperatures
Ne așteptăm la temperaturi scăzute record
We're anticipating extremely cold weather.
Anticipăm vreme extrem de rece.
We're bracing for unusually low temperatures.
Ne pregătim pentru temperaturi neobișnuit de scăzute.
The forecast predicts very cold conditions.
Prognoza prezice condiții foarte reci.
Temperatures are expected to be much lower than normal.
Se preconizează că temperaturile vor fi mult mai scăzute decât în mod normal.
We should prepare for freezing cold temperatures.
Ar trebui să ne pregătim pentru temperaturi înghețate.
The weather has been unpredictable lately
Vremea a fost imprevizibilă în ultima vreme
Lately, the weather hasn't been very consistent.
În ultima vreme, vremea nu a fost foarte consistentă.
Recently, the weather has been all over the place.
Recent, vremea a fost peste tot.
These days, the weather is really hard to predict.
În aceste zile, vremea este foarte greu de prezis.
It seems like the weather has been changing a lot recently.
Se pare că vremea s-a schimbat foarte mult în ultima vreme.
The weather has been pretty unreliable lately.
Vremea a fost destul de nesigură în ultima vreme.
Climate-wise, this is the dry season
Din punct de vedere climatic, acesta este sezonul uscat
This is the dry season in terms of climate.
Acesta este sezonul uscat din punct de vedere climatic.
We're in the dry season right now.
Suntem în sezonul uscat chiar acum.
Currently, we're experiencing the dry season.
În prezent, ne confruntăm cu sezonul uscat.
It's dry season according to the weather.
Este sezon uscat în funcție de vreme.
The weather is telling us it's dry season.
Vremea ne spune că este sezon uscat.
Hurricane season starts next month
Sezonul uraganelor începe luna viitoare
Next month is when hurricane season begins.
Luna viitoare va începe sezonul uraganelor.
Starting next month, we'll be in hurricane season.
Începând de luna viitoare, vom fi în sezonul uraganelor.
The beginning of hurricane season will be here next month.
Începutul sezonului de uragane va fi aici luna viitoare.
From next month onwards, hurricane season will start.
De luna viitoare va începe sezonul uraganelor.
Come next month, it will mark the start of hurricane season.
Vine luna viitoare, va marca începutul sezonului uraganelor.
A storm is brewing on the horizon
O furtună se pregătește la orizont
A storm seems to be coming our way.
O furtună pare să vină în calea noastră.
Trouble is on the horizon.
Necazurile sunt la orizont.
It looks like a storm is forming ahead.
Se pare că se formează o furtună în față.
There's a storm moving in.
Se mișcă o furtună.
Dark clouds suggest a storm is approaching.
Norii întunecați sugerează că se apropie o furtună.
The barometer's been dropping all afternoon
Barometrul a scăzut toată după-amiaza
The barometer has been falling all afternoon.
Barometrul a scăzut toată după-amiaza.
All afternoon, the barometer has kept going down.
Toată după-amiaza, barometrul a continuat să coboare.
It looks like the barometer has been decreasing since this morning.
Se pare că barometrul a scăzut din această dimineață.
The barometer seems to be dropping throughout the afternoon.
Barometrul pare să scadă pe tot parcursul după-amiezii.
Since this afternoon, the barometer hasn't stopped falling.
Din această după-amiază, barometrul nu a încetat să cadă.
It's set to bucket down by evening
Este setat să scadă până seara
It looks like it's going to pour by evening
Se pare că se va turna până seara
By evening, it's expected to rain really hard
Până seara, se așteaptă să plouă foarte puternic
The forecast says it will倾盆大雨 by evening
Prognoza spune că va 倾盆大雨 până seara
Come evening, the skies are predicted to open up
Vin seara, se preconizează că cerul se va deschide
It seems the heavens are going to let loose by evening
Se pare că cerurile se vor dezlănțui până seara
We're under a heat-dome this week
Suntem sub un dom de căldură săptămâna aceasta
This week we're experiencing a heat dome.
Săptămâna aceasta ne confruntăm cu o cupolă de căldură.
We're dealing with a heat dome all week long.
Avem de-a face cu un dom de căldură toată săptămâna.
The weather forecast shows us under a heat dome this week.
Prognoza meteo ne arată sub o cupolă de căldură săptămâna aceasta.
It looks like we’re in the grip of a heat dome for the next few days.
Se pare că suntem în strânsoarea unei cupole de căldură în următoarele zile.
We’re stuck inside a heat dome for the entire week.
Suntem blocați într-o cupolă de căldură pentru întreaga săptămână.
Daily life327 phrases
Routines, errands, the everyday things.
Home
Acasă
House
Casa
Residence
Şedere
Digs
Sapă
Lodging
Cazare
Abode
Locuinţă
Work
Lucru
Job
Post
Occupation
Ocupaţie
Career
Carieră
Employment
Angajare
Professional life
Viața profesională
School
Şcoală
educational institution
institutie de invatamant
learning center
centru de învățare
school campus
campusul școlii
place of learning
loc de învățare
academy
academie
Eat
Mânca
Have something to eat
Ia ceva de mâncare
Grab a bite
Ia o mușcătură
Get some food
Ia ceva de mâncare
Indulge in a meal
Răsfățați-vă cu o masă
Fuel up for a moment
Faceți combustibil pentru o clipă
Drink
Bea
Beverage
Băutură
Libation
Libaţie
Sip
Înghiţitură
Quaff
Sorbi
Imbibe
Sleep
Dormi
Rest
Odihnă
Take a nap
Ia un pui de somn
Catch some Z's
Prinde niște Z-uri
Get some shut-eye
Ia niște ochi
Doze off
Aţipiţi
Wake up
Trezeşte-te
Get up
Scoală-te
Rise and shine
Ridică-te și strălucește
Time to get out of bed
E timpul să te ridici din pat
It's time to wake
E timpul să te trezești
Up and at 'em
Sus și la ei
Go to bed
Se culcă
Hit the hay
Loviți fânul
Turn in
Întoarce-te
Head to bed
Du-te la pat
Get some sleep
Dormiți puțin
Call it a night
Numiți-i o noapte
Shower
Duş
bath
baie
shower room
baie cu dus
to take a shower
sa fac un dus
wash up
spala-te
refresh myself
ma împrospătează
Brush teeth
Periați dinții
Clean my teeth
Curăță-mi dinții
Time to brush my pearly whites
E timpul să-mi periez alburile sidefate
Could you please show me where I can find toothpaste?
Imi poti arata te rog unde pot gasi pasta de dinti?
I need to clean my teeth, could you help?
Trebuie să-mi curăț dinții, mă poți ajuta?
Where can I find a toothbrush and toothpaste?
Unde pot găsi o periuță de dinți și o pastă de dinți?
Breakfast
Mic dejun
morning meal
masa de dimineata
early morning snack
gustare de dimineață devreme
dawn dish
farfurie de zori
first meal of the day
prima masă a zilei
day starter
starter de zi
Lunch
Prânz
Can I get lunch?
Pot să iau prânzul?
What's for lunch?
Ce e pentru prânz?
I'd like to have lunch.
Aș vrea să iau prânzul.
Do you serve lunch?
Serviți prânzul?
Could I order lunch?
Aș putea comanda prânzul?
Dinner
Cină
Supper
Cină
Evening meal
Cină
Nighttime dinner
Cina de noapte
Meal for tonight
Masa pentru seara asta
Eating in the evening
Mănâncă seara
Snack
Gustare
Treat
Trata
Light bite
Mușcătură ușoară
Small meal
Mâncare mică
Bite to eat
Mușcă să mănânci
Quick snack
Gustare rapidă
Read
Citire
Check out
Verifică
Take a look at
Aruncă o privire la
Look over
Examina
Peruse
Citi cu atenţie
Glance through
Privește prin
Write
Scrie
Put it in writing
Pune-o în scris
Pen it down
Scrie-l jos
Jot it down
Notează-l
Write it out
Scrie-o
Note it down
Notează-l
Listen
Asculta
Can you hear me?
Mă puteţi auzi?
Did you catch that?
Ai prins asta?
Do you understand?
Înțelegi?
Could you listen to this?
Ai putea asculta asta?
Are you listening?
Asculți?
Watch
Ceas
Keep an eye on
Fii cu ochii pe
Mind the
minte
Take care of
Avea grijă de
Look out for
Ai grijă la
Be aware of
Fii conștient de
Play
Juca
Have fun
A se distra
Enjoy yourself
Distrează-te
Go ahead and play
Haide și joacă
Let's have some fun
Hai să ne distrăm puțin
Relax and enjoy
Relaxează-te și bucură-te
Exercise
Exercita
Work out
A face exerciţii fizice
Hit the gym
Merge la sala
Get some exercise
Fă niște exerciții
Do some physical activity
Fă ceva activitate fizică
Move around a bit
Mișcă-te puțin
I wake up at seven
Mă trezesc la șapte
I get up at seven.
Mă trezesc la șapte.
At seven o'clock, I wake up.
La ora șapte, mă trezesc.
Seven is when I start my day.
Șapte este momentul în care îmi încep ziua.
My alarm goes off and I wake up at seven.
Alarma îmi sună și mă trezesc la șapte.
I rise at seven every morning.
Mă trezesc la șapte în fiecare dimineață.
I go to bed late
mă culc târziu
I stay up late
stau până târziu
I don't hit the sack until late
Nu lovesc sacul decât târziu
I tend to turn in late
Tind să mă întorc târziu
I usually call it a night around late hours
De obicei o numesc noapte în jurul orei târzii
My bedtime is on the later side
Ora mea de culcare este mai târziu
I'm an early bird
Sunt o pasăre timpurie
I rise with the sun
Eu răsare cu soarele
I wake up at dawn
Mă trezesc în zori
I’m a morning person
Sunt o persoană matinală
I start my day early
Îmi încep ziua devreme
I prefer mornings to evenings
Prefer dimineata seara
I'm a night owl
Sunt o bufniță de noapte
I’m nocturnal
sunt nocturnă
I’m more of a night person
Sunt mai mult o persoană de noapte
I tend to be awake at night
Tind să fiu treaz noaptea
I’m an evening creature
Sunt o creatură de seară
I go for a run in the morning
Mă duc la alergare dimineața
I head out for a jog in the morning
Ies la jogging dimineața
In the mornings, I take off running
Dimineața, pornesc să alerg
Each morning, I go for a run
În fiecare dimineață, merg la alergat
I hit the road for some running early
Am pornit la drum pentru niște alergări devreme
I start my day with an early run
Îmi încep ziua cu o alergare devreme
I take the train to work
Iau trenul la serviciu
I catch the train for work
Prind trenul pentru serviciu
I hop on the train to get to work
Mă urc în tren să ajung la muncă
The train is what I use to go to work
Trenul este ceea ce folosesc pentru a merge la serviciu
I ride the train to my workplace
Merg cu trenul până la locul meu de muncă
I commute to work by train
Fac naveta la serviciu cu trenul
I work from home
Lucrez de acasă
I operate out of my house
Eu operez din casa mea
I do remote work
Fac lucru la distanță
I telecommute
fac telenaveta
I am a home-based worker
Sunt un lucrător la domiciliu
I conduct my job from home
Îmi fac munca de acasă
I commute by bike
Fac naveta cu bicicleta
I get around on my bicycle
Mă întorc cu bicicleta
I ride a bike to work
Merg cu bicicleta la serviciu
My mode of transportation is biking
Modul meu de transport este bicicleta
I travel using my bicycle
Călătoresc cu bicicleta
I go places by cycling
Merg prin locuri cu bicicleta
I have a long day ahead
Am o zi lungă înainte
I've got a busy day in front of me
Am o zi plină în fața mea
There's a full day waiting for me ahead
Mă așteaptă o zi întreagă înainte
A lengthy day lies before me
O zi lungă se află în fața mea
I'm facing a long day today
Mă confrunt azi cu o zi lungă
Looking at a long day ahead of me
Privind o zi lungă în fața mea
I'm catching up on sleep
Mă prind din urmă somnul
I'm getting some rest
Mă odihnesc puțin
I need to catch some Zs
Trebuie să prind niște Z-uri
I’m trying to nap
Încerc să trag un pui de somn
I want to get some shut-eye
Vreau să închid niște ochi
I’m banking on a good sleep
Mă bazez pe un somn bun
I'm running errands today
Azi fac comisioane
I've got some errands to run today.
Am niște comisioane de făcut astăzi.
Today I have some errands to take care of.
Astăzi am de rezolvat câteva sarcini.
I need to run around doing some errands today.
Trebuie să alerg azi făcând niște comisioane.
Got a bunch of errands to do today, actually.
Am o grămadă de comisioane de făcut astăzi, de fapt.
Today is filled with various errands for me.
Astăzi este plină de diverse sarcini pentru mine.
I need to do laundry
Trebuie să spăl rufele
I have to wash my clothes
Trebuie să-mi spăl hainele
Can I find a place to do laundry?
Pot găsi un loc unde să spăl rufele?
I need somewhere to clean my clothing
Am nevoie de undeva să-mi curăț hainele
Could you tell me where I can get my clothes washed?
Îmi poți spune unde îmi pot spăla hainele?
I'm looking for a laundromat around here
Caut o spălătorie pe aici
I'm grocery shopping later
Mă duc la cumpărături mai târziu
Later on, I plan to go grocery shopping
Mai târziu, plănuiesc să merg la cumpărături
I have grocery shopping planned for later today
Am plănuit cumpărături pentru azi mai târziu
I've got some grocery shopping to do this evening
Am niște cumpărături de făcut în seara asta
This afternoon, I'll head out for some groceries
În după-amiaza asta, voi pleca la niște cumpărături
Let's grab coffee
Să luăm cafea
How about we get some coffee?
Ce-ar fi să luăm o cafea?
Shall we go for a cup of coffee?
Mergem la o ceașcă de cafea?
Why don't we grab a coffee together?
De ce nu luăm o cafea împreună?
Want to grab a coffee?
Vrei să iei o cafea?
How about we stop by for coffee?
Ce-ar fi să trecem la o cafea?
Let's grab a bite to eat
Să luăm o bucată de mâncare
Want to get something to eat?
Vrei să iei ceva de mâncare?
Shall we find somewhere to grab some food?
Să găsim unde să luăm ceva de mâncare?
How about getting a snack or meal?
Ce zici de a lua o gustare sau o masă?
Why don't we stop for a quick bite?
De ce nu ne oprim pentru o muşcătură rapidă?
Should we head out for some eats?
Ar trebui să ieșim la niște mâncare?
I'm meeting a friend tonight
Mă întâlnesc cu un prieten în seara asta
Got plans to meet up with a mate this evening
Am planuri să mă întâlnesc cu un prieten în seara asta
Catchin' up with a pal of mine later on
Mă întâlnesc cu un prieten de-al meu mai târziu
Spending some time with a friend this night
Petrecând ceva timp cu un prieten în această noapte
Meeting up with a friend for the evening
Întâlnire cu un prieten pentru seară
I'm taking the day off
Îmi iau ziua liberă
I'm calling in sick today
Azi sun bolnav
I need a day off
Am nevoie de o zi liberă
Today I'll be on leave
Astăzi voi fi în concediu
Taking a break from work today
Luați o pauză de la serviciu astăzi
I've got the day to myself
Am ziua pentru mine
I'm working from a café
Lucrez dintr-o cafenea
I'm doing work at a café.
Lucrez la o cafenea.
I'm working at the coffee shop.
Lucrez la cafenea.
I'm at a café getting some work done.
Sunt la o cafenea să fac ceva de lucru.
I'm hanging out at a café to get some work done.
Stau la o cafenea ca să lucrez.
I'm catching up on work over at a café.
Mă aflu din urmă cu munca la o cafenea.
I have a deadline tomorrow
Am un termen limită mâine
I've got a deadline coming up tomorrow.
Am un termen limită până mâine.
Tomorrow I need to meet a deadline.
Mâine trebuie să respect un termen limită.
There's a deadline for me tomorrow.
Există un termen limită pentru mine mâine.
I need to finish something by tomorrow due to a deadline.
Trebuie să termin ceva până mâine din cauza unui termen limită.
A deadline is set for tomorrow that I must meet.
Pentru mâine este stabilit un termen limită pe care trebuie să-l îndeplinesc.
I'm trying a new hobby
Încerc un nou hobby
I'm getting into a new hobby
Intru într-un nou hobby
I'm starting a new hobby
Încep un nou hobby
I've taken up a new hobby
Mi-am luat un nou hobby
I'm dabbling in a new hobby
Mă distrez într-un nou hobby
I'm exploring a new hobby
Explorez un nou hobby
My calendar is packed this week
Calendarul meu este plin săptămâna aceasta
I've got a lot on my schedule this week
Am multe în program săptămâna aceasta
This week is pretty booked for me
Săptămâna aceasta este destul de rezervată pentru mine
I'm quite busy with plans all week
Sunt destul de ocupat cu planuri toată săptămâna
There's not much free time on my schedule this week
Nu am prea mult timp liber în programul meu săptămâna aceasta
My week is fully loaded with engagements
Săptămâna mea este plină de angajamente
I'm juggling a few projects at once
Jonglez cu câteva proiecte deodată
I've got a couple of projects going on right now
Am câteva proiecte în desfășurare chiar acum
Several projects are keeping me busy simultaneously
Mai multe proiecte mă țin ocupat simultan
Right now, I have a handful of projects to manage
În acest moment, am o mână de proiecte de gestionat
A number of projects are occupying my time currently
O serie de proiecte îmi ocupă timpul în prezent
I'm handling multiple projects all at the same time
Mă ocup de mai multe proiecte în același timp
I've been pulling late nights lately
Am tras nopți târziu în ultima vreme
I've been staying up late recently.
Am stat până târziu de curând.
Lately, I've been burning the midnight oil.
În ultima vreme, am ars uleiul de la miezul nopții.
Recently, I've been working into the small hours.
Recent, am lucrat la orele mici.
I’ve been hitting the sack really late these days.
M-am lovit foarte târziu în aceste zile.
These days, I’ve been up late most nights.
Zilele acestea, am fost treaz târziu în majoritatea nopților.
I'm trying to maintain a better work-life balance
Încerc să mențin un echilibru mai bun între viața profesională și viața privată
I'm aiming for a better work-life balance.
Țintesc un echilibru mai bun între viața profesională și viața privată.
I'm working on keeping a healthier work-life balance.
Lucrez la menținerea unui echilibru mai sănătos între viața profesională și viața privată.
I'm attempting to achieve a better equilibrium between work and personal life.
Încerc să ating un echilibru mai bun între muncă și viața personală.
I'm striving to have more balance in my work and personal time.
Mă străduiesc să am mai mult echilibru în timpul meu de muncă și personal.
I'm trying to find a better balance between my job and my private life.
Încerc să găsesc un echilibru mai bun între munca mea și viața mea privată.
I need a proper holiday
Am nevoie de o vacanță potrivită
I really need a vacation
Chiar am nevoie de o vacanta
I could use some time off
Aș putea folosi ceva timp liber
It's about time I took a break
Era timpul să iau o pauză
I am in desperate need of a holiday
Am nevoie disperată de vacanță
A holiday would do me good right now
O vacanță mi-ar face bine chiar acum
I've fallen into a comfortable routine
Am intrat într-o rutină confortabilă
I've gotten into a comfortable routine
Am intrat într-o rutină confortabilă
I'm used to my daily routine now
Acum m-am obișnuit cu rutina mea zilnică
I've settled into a nice routine
M-am instalat într-o rutină frumoasă
My days have fallen into a comfortable pattern
Zilele mele au căzut într-un tipar confortabil
I've established a comfy routine for myself
Mi-am stabilit o rutină confortabilă
I'm overdue for a check-up
Am întârziat pentru un control
It's time for me to see a doctor.
E timpul să merg la doctor.
I need to go for my regular health check soon.
Trebuie să merg la controlul obișnuit de sănătate în curând.
My next medical appointment is long past due.
Următoarea mea programare medicală este de mult întârziată.
I should really make time for a doctor’s visit.
Chiar ar trebui să-mi fac timp pentru o vizită la medic.
It's been too long since I last saw a doctor.
A trecut prea mult timp de când am văzut ultima oară un medic.
I should renew my membership
Ar trebui să-mi reînnoiesc calitatea de membru
I need to renew my membership
Trebuie să-mi reînnoiesc calitatea de membru
It's time for me to renew my membership
Este timpul să-mi reînnoiesc calitatea de membru
I ought to renew my membership
Ar trebui să-mi reînnoiesc calitatea de membru
I have to renew my membership soon
Trebuie să-mi reînnoiesc calitatea de membru în curând
I must renew my membership
Trebuie să-mi reînnoiesc calitatea de membru
I'm decluttering my apartment this weekend
Îmi dezordine apartamentul weekend-ul acesta
This weekend, I'll be cleaning out my apartment.
Weekendul acesta, îmi voi face curățenie în apartament.
Over the weekend, I plan to get rid of some stuff in my apartment.
În weekend, plănuiesc să scap de unele lucruri din apartamentul meu.
I have plans to tidy up and get rid of unnecessary items in my apartment this weekend.
Am planuri să fac ordine și să scap de obiectele inutile din apartamentul meu în acest weekend.
This coming weekend, I intend to declutter my place a bit.
În weekendul care vine, intenționez să-mi dezordine puțin locul.
I'm organizing and getting rid of things at my apartment this weekend.
Organizez și scap de lucrurile la apartamentul meu weekend-ul acesta.
I've been meaning to call my parents
Am vrut să-mi sun părinții
I was planning to give my folks a ring
Plănuiam să le dau ai mei un inel
I have meant to call Mom and Dad
Am vrut să-i sun pe mama și pe tata
I need to get in touch with my parents
Trebuie să iau legătura cu părinții mei
It's about time I called home
Era timpul să sun acasă
I should really give my parents a call
Chiar ar trebui să-mi sun părinții
I'd like to streamline my morning routine
Aș dori să-mi eficientizez rutina de dimineață
I want to make my morning routine more efficient
Vreau să-mi fac rutina de dimineață mai eficientă
Can I simplify my morning routine?
Îmi pot simplifica rutina de dimineață?
How can I speed up my morning routine?
Cum îmi pot accelera rutina de dimineață?
I need to get my morning routine organized better
Trebuie să-mi organizez mai bine rutina de dimineață
Could you help me streamline how I start my day?
M-ați putea ajuta să simplific modul în care îmi încep ziua?
I've been deliberately decluttering my schedule
Mi-am dezordonat programul în mod deliberat
I have purposely cleared my schedule
Mi-am șters programul intenționat
My schedule is intentionally less busy now
Programul meu este intenționat mai puțin încărcat acum
I’ve actively reduced commitments in my calendar
Am redus în mod activ angajamentele din calendarul meu
I’m making a conscious effort to free up time
Fac un efort conștient să eliberez timp
I’ve strategically lightened my workload recently
Mi-am ușurat strategic volumul de muncă recent
I'm in the midst of a creative slump
Sunt în mijlocul unei crize creative
I'm going through a dry spell right now.
Trec printr-o perioadă de secetă chiar acum.
I’m currently experiencing a lack of inspiration.
În prezent mă confrunt cu o lipsă de inspirație.
Things are feeling creatively barren for me at the moment.
Lucrurile se simt creativ pentru mine în acest moment.
I’m really struggling to come up with new ideas lately.
Chiar mă chinui să vin cu idei noi în ultima vreme.
Creatively, I feel like I’ve hit a wall recently.
Din punct de vedere creativ, simt că m-am lovit recent de un zid.
I've been chipping away at it bit by bit
Am rupt-o puțin câte puțin
I've been working on it piece by piece.
Am lucrat la asta bucată cu bucată.
I've been gradually making progress on it.
Am făcut progrese treptat.
I've been slowly but surely getting there.
Am ajuns încet, dar sigur acolo.
I've been tackling it little by little.
M-am ocupat de asta încetul cu încetul.
I've been chiseling away at it, bit by bit.
Am tot cizelat la asta, puțin câte puțin.
I'm finally getting ahead of my to-do list
În sfârșit, trec înaintea listei mele de lucruri de făcut
I'm starting to get ahead with my to-do list.
Încep să merg înainte cu lista mea de lucruri de făcut.
Finally making progress on what I need to do.
În sfârșit, fac progrese în ceea ce trebuie să fac.
Got a bit ahead on all the things I have to finish.
Am un pic înainte cu toate lucrurile pe care trebuie să le termin.
Starting to tick off items from my to-do list.
Încep să bifez articole din lista mea de lucruri de făcut.
Making headway with all the stuff I've been putting off.
Am progresat cu toate lucrurile pe care le-am amânat.
Work & business267 phrases
Office life, meetings, deadlines, business travel.
Office
Birou
workplace
locul de munca
the office
biroul
working place
loc de muncă
work area
zona de lucru
office space
spatiu de birouri
Meeting
Întâlnire
Get together
Ne adunăm împreună
Run into someone
Dați peste cineva
Catch up with someone
Ajunge din urmă cu cineva
Have an appointment
Aveți o întâlnire
Chat with someone
Discutați cu cineva
Email
E-mail
Send me an email
Trimite-mi un e-mail
Shoot me an email
Trage-mi un e-mail
Drop me a line
Trimite-mi un rând
Write me an email
Scrie-mi un email
Email me please
Trimite-mi un e-mail te rog
Phone call
Apel telefonic
Can I make a phone call?
Pot da un telefon?
Could you let me use your phone?
Mă poți lăsa să-ți folosesc telefonul?
I need to make a quick call.
Trebuie să dau un apel rapid.
Do you have a place where I can call someone?
Ai un loc unde pot suna pe cineva?
Is it possible for me to borrow your cellphone?
Este posibil să împrumut telefonul tău mobil?
Computer
Calculator
laptop
PC
computer device
dispozitiv de calculator
digital device
dispozitiv digital
computing machine
mașină de calcul
Boss
Șeful
Manager
Supervisor
Supraveghetor
Chief
Şef
Leader
Lider
Captain
Căpitan
Coworker
coleg de serviciu
work buddy
prieten de lucru
colleague
coleg
office mate
coleg de birou
team member
membru al echipei
work pal
prieten de lucru
Client
customer
client
guest
oaspete
visitor
vizitator
patron
client/customer
client/client
Customer
Client
client
Deadline
Termen limită
cut-off date
data limită
last day
ultima zi
final date
data finala
due date
data scadenței
expiry date
Data de expirare
Project
Proiect
presentation
prezentare
display
afişa
showcase
vitrină
exhibit
expoziţie
demo
demonstrație
Report
Raport
Give me a report
Dă-mi un raport
Tell me about it
Spune-mi despre asta
Update me on that
Actualizează-mă cu asta
Inform me of it
Informează-mă despre asta
Document
Paperwork
Hârtii
Documentation
Documentare
Papers
Hârtii
Records
Înregistrări
Files
Fișiere
Sign here
Semnează aici
Put your signature here
Pune semnătura ta aici
Write your name here
Scrie numele tău aici
Sign over here please
Înregistrează-te aici, te rog
Could you sign here?
Ai putea semna aici?
Just a quick signature here
Doar o semnătură rapidă aici
Salary
Salariu
Wage
Salariul
Pay
Plată
Compensation
Compensare
Earnings
Câștiguri
Income
Venituri
I have a meeting at 10
Am o întâlnire la 10
I've got a meeting at 10.
Am o întâlnire la 10.
I'm scheduled for a meeting at 10.
Sunt programat pentru o întâlnire la 10.
I need to be in a meeting at 10.
Trebuie să fiu într-o întâlnire la 10.
There's a meeting I have to attend at 10.
Există o întâlnire la care trebuie să particip la 10.
At 10, I have a meeting.
La 10 am o întâlnire.
Could you send me the file?
Imi poti trimite fisierul?
Can you send me the file?
Îmi poți trimite fișierul?
Would you be able to send me the file?
Ai putea să-mi trimiți fișierul?
Do you mind sending me the file?
Te superi să-mi trimiți dosarul?
Could I get the file sent to me?
Aș putea primi fișierul trimis la mine?
Can you help by sending me the file?
Mă poți ajuta trimițându-mi fișierul?
I'll get back to you soon
Voi reveni la tine în curând
I will be in touch shortly
Voi lua legătura în curând
I'll follow up with you soon
Vă voi contacta în curând
I'll get back to you momentarily
Voi reveni la tine momentan
I will respond to you soon
Îți voi răspunde în curând
I'll come back to you shortly
Voi reveni la tine în scurt timp
Let me check my calendar
Lasă-mă să-mi verific calendarul
Hold on, I need to check my planner
Stai, trebuie să-mi verific planificatorul
Give me a moment, I need to check my dates
Dă-mi un moment, trebuie să-mi verific datele
Just a minute, let me check my availability
Doar un minut, lasă-mă să-mi verific disponibilitatea
Are you free tomorrow?
esti liber maine?
Will you be available tomorrow?
Vei fi disponibil maine?
Do you have time tomorrow?
ai timp maine?
Got plans for tomorrow?
Ai planuri pentru mâine?
Open tomorrow, by any chance?
Deschis mâine, din întâmplare?
You clear tomorrow?
Mâine eliberați?
Could we reschedule?
Am putea reprograma?
Can we move this to another time?
Putem muta asta în altă dată?
Shall we plan for a different date instead?
Să planificăm în schimb o altă dată?
Would it be possible to rearrange our meeting?
Ar fi posibil să ne rearanjam întâlnirea?
Could we schedule this for later?
Putem programa asta pentru mai târziu?
How about setting up the appointment for another day?
Ce zici de stabilirea unei întâlniri pentru o altă zi?
I'll be out of office
Voi lipsi de la birou
I won't be in the office
Nu voi fi la birou
I'm going to be away from my desk
Voi fi departe de biroul meu
I’m stepping away from the office for a bit
Mă îndepărtez puțin de la birou
I'm on vacation next week
Sunt in concediu saptamana viitoare
Next week I have my vacation planned
Săptămâna viitoare am vacanța planificată
I've got a week off starting next week
Am o săptămână liberă începând de săptămâna viitoare
My holiday starts next week, so I'm free then
Vacanța mea începe săptămâna viitoare, așa că sunt liber atunci
Starting next week, I'll be on my holidays
Începând de săptămâna viitoare, voi fi în vacanță
I'm in a conference call
Sunt într-o conferință telefonică
I'm on a conference call
Sunt la o conferință telefonică
I’m in a meeting right now
Sunt într-o întâlnire chiar acum
I’m currently in a call with people from work
Momentan sunt într-un apel cu oameni de la serviciu
I’m tied up in a conference call at the moment
Momentan sunt legat de o conferință telefonică
Right now, I’m participating in a conference call
În acest moment, particip la o conferință telefonică
Let me put you on hold
Lasă-mă să te pun în așteptare
Can I keep you on standby for a moment?
Pot să te țin în așteptare pentru o clipă?
Hold on, I'll put you on hold.
Stai, te pun în așteptare.
Just a second, I need to pause our call.
Doar o secundă, trebuie să întrerup apelul.
I’ll place you on hold for a minute.
Te voi pune în așteptare pentru un minut.
Could you wait while I hold your call?
Ai putea să aștepți în timp ce țin apelul?
Could you call me back?
Poți să mă suni înapoi?
Can you give me a callback?
Îmi poți da un apel înapoi?
Would you mind calling me back?
Ai vrea să mă suni înapoi?
Could I get a call back from you?
Aș putea primi un apel înapoi de la tine?
Do you think you could return my call?
Crezi că îmi poți întoarce apelul?
May I have a call back please?
Pot să primesc un apel înapoi, vă rog?
Send me an email instead
Trimite-mi un e-mail în schimb
Email me back instead
În schimb, trimiteți-mi un e-mail înapoi
Shoot me an email instead
În schimb, trage-mi un e-mail
Drop me a line via email
Trimite-mi o linie prin e-mail
Hit me up with an email
Dați-mă un e-mail
Send an email my way instead
Trimiteți un e-mail în locul meu
What's the deadline?
Care este termenul limită?
When is the last day?
Când este ultima zi?
Is there a final date I need to know about?
Există o dată finală despre care trebuie să știu?
Can you tell me the latest date for this?
Îmi puteți spune ultima dată pentru asta?
Do I need to meet a specific date for this?
Trebuie să îndeplinesc o dată anume pentru asta?
What’s the latest by when I should do this?
Care sunt cele mai recente până când ar trebui să fac asta?
I'm behind on this
Sunt în urmă cu asta
I'm a bit behind with this
Sunt puțin în urmă cu asta
I’m lagging a little with this
Sunt puțin în urmă cu asta
This is running a bit late for me
Acest lucru este cam târziu pentru mine
I’m slightly delayed on this
Am puțin întârziat cu asta
This is a bit overdue for me
Acest lucru este puțin întârziat pentru mine
I'll have it ready by Friday
Îl voi avea gata până vineri
By Friday, I'll be ready to go
Până vineri, voi fi gata de plecare
Friday is when I'll have it ready
Vineri este când o voi avea gata
It will be ready for you by Friday
Va fi gata pentru tine până vineri
Could we touch base later this week?
Am putea atinge baza mai târziu în această săptămână?
Can we catch up later this week?
Putem ajunge din urmă mai târziu în această săptămână?
Shall we check in with each other later this week?
Ne verificăm unul cu celălalt mai târziu în această săptămână?
Could we have a quick chat later this week?
Putem avea o conversație rapidă mai târziu în această săptămână?
Would it be possible to talk later this week?
Ar fi posibil să vorbim mai târziu în această săptămână?
Maybe we could discuss things later this week?
Poate am putea discuta lucruri mai târziu în această săptămână?
Let's circle back on that next quarter
Să ne întoarcem la următorul trimestru
We can revisit this topic next quarter
Putem revizui acest subiect în trimestrul următor
Let's come back to this point in our next quarterly meeting
Să revenim la acest punct în următoarea noastră întâlnire trimestrială
I suggest we discuss this again when we meet next quarter
Vă sugerez să discutăm din nou despre asta când ne vom întâlni în trimestrul următor
Shall we pick up where we left off during our next review?
Să reluăm de unde ne-am oprit la următoarea recenzie?
We'll touch base on this issue again in our next quarter's session
Vom aborda din nou această problemă în sesiunea din următorul trimestru
I'd appreciate your feedback on the proposal
Aș aprecia feedback-ul dumneavoastră cu privire la propunere
I would value your input on the proposal
Aș aprecia contribuția dvs. cu privire la propunere
Could you share your thoughts on the proposal?
Ați putea să vă împărtășiți părerile despre propunere?
Your opinion on this proposal would be very helpful.
Părerea dumneavoastră despre această propunere ar fi de mare ajutor.
May I have your views on the proposal, please?
Pot să am părerile dumneavoastră despre propunere, vă rog?
It would be great if you could give me your thoughts on the proposal.
Ar fi grozav dacă mi-ați putea spune părerea dumneavoastră despre propunere.
Could you loop me in on that thread?
Ați putea să mă accesați pe acel thread?
Can you keep me updated about that?
Mă poți ține la curent cu asta?
Could you include me in those updates?
M-ați putea include în aceste actualizări?
Would it be possible to have me in the loop for that?
Ar fi posibil să mă țină la curent pentru asta?
Mind keeping me informed about that discussion?
Te superi să mă ții la curent cu această discuție?
Could you make sure I’m part of that conversation?
Poți să te asiguri că fac parte din acea conversație?
I'll send a follow-up after the meeting
Voi trimite o continuare după întâlnire
After the meeting, I'll drop you a note as a follow-up
După întâlnire, vă voi trimite o notă ca urmare
Let's escalate this to the team lead
Să transmitem asta conducerii echipei
Can we take this up to the team leader?
Putem duce asta liderului echipei?
Shall we bring this issue to our supervisor?
Să aducem această problemă supervizorului nostru?
Why don't we report this to the team manager?
De ce nu raportăm acest lucru managerului echipei?
Let’s inform the team head about this.
Să informăm șeful echipei despre acest lucru.
Should we talk to the team captain about this?
Ar trebui să vorbim cu căpitanul echipei despre asta?
Could you ping me when you're free?
Poți să-mi dai un ping când ești liber?
Can you let me know when you have some time?
Poți să mă anunți când ai timp?
Do you mind telling me when you’re not busy?
Te superi să-mi spui când nu ești ocupat?
Would you be able to text me when you’re open?
Ai putea să-mi trimiți mesaj când ești deschis?
Could you give me a heads up when you’ve got a moment?
Ați putea să-mi anunțați când aveți un moment?
Let me sync with my team and get back to you
Lasă-mă să sincronizez cu echipa mea și să revin la tine
I need to confirm with my colleagues and will follow up
Trebuie să confirm cu colegii mei și voi urmări
Give me a moment to consult with my team, okay?
Dă-mi un moment să mă consulte cu echipa mea, bine?
I have to run this by my team and then I'll respond
Trebuie să conduc asta de către echipa mea și apoi voi răspunde
Hold on while I sync with the team and come back
Așteaptă cât timp sincronizez cu echipa și revin
We should align on the deliverables
Ar trebui să ne aliniem la livrabile
Let's agree on what we need to deliver
Să cădem de acord asupra a ceea ce trebuie să oferim
We ought to decide on the outcomes
Ar trebui să decidem asupra rezultatelor
It would be wise to sync on our goals
Ar fi înțelept să ne sincronizăm cu obiectivele noastre
Shall we settle on what needs to be done?
Să ne hotărâm cu ceea ce trebuie făcut?
Let’s make sure we’re on the same page about the deliverables
Să ne asigurăm că suntem pe aceeași pagină în ceea ce privește livrabilele
I'm swamped this week — could you cover for me?
Sunt cufundat săptămâna asta - ai putea să mă acoperi?
I'm really busy this week — can you take my shifts?
Sunt foarte ocupat săptămâna asta - poți să-mi iei turele?
This week is crazy for me — would you mind filling in?
Săptămâna aceasta este o nebunie pentru mine - ai vrea să completezi?
Could you handle my responsibilities while I'm tied up this week?
Poți să-mi faci față responsabilităților cât timp sunt legat săptămâna asta?
Is it possible for you to look after my duties this week since I’m super busy?
Este posibil să ai grijă de îndatoririle mele săptămâna aceasta, deoarece sunt foarte ocupată?
I’ll be occupied all week — could you step in for me?
Voi fi ocupat toată săptămâna - ai putea interveni în locul meu?
Could you draft a brief on this?
Ai putea să redactezi un scurt despre asta?
Can you put together a short summary of this?
Puteți face un scurt rezumat al acestui lucru?
Would you be able to create a quick overview of this?
Ați putea să creați o imagine de ansamblu rapidă a acestui lucru?
Do you think you could write a brief note about this?
Crezi că ai putea scrie o scurtă notă despre asta?
Could you make a concise statement regarding this?
Ați putea face o declarație concisă în acest sens?
Can you prepare a small report on this?
Puteți pregăti un mic raport despre asta?
Let's set up a recurring weekly sync
Să setăm o sincronizare săptămânală recurentă
How about we schedule a weekly check-in?
Ce zici să programăm un check-in săptămânal?
Why don't we have a regular weekly meeting?
De ce nu avem o întâlnire săptămânală regulată?
Shall we arrange for a weekly catch-up call?
Să organizăm un apel săptămânal?
Let’s plan to sync up every week.
Să planificăm să ne sincronizăm în fiecare săptămână.
Maybe we can set aside time each week to sync.
Poate ne putem rezerva timp în fiecare săptămână pentru sincronizare.
I'd like to revisit the scope of this engagement
Aș dori să revizuiesc scopul acestei angajamente
I want to discuss the parameters of our agreement again.
Vreau să discut din nou despre parametrii acordului nostru.
Could we go over the details of what we agreed upon?
Am putea trece peste detaliile asupra a ceea ce am convenit?
Let's review the terms and conditions of our arrangement, please.
Să revizuim termenii și condițiile aranjamentului nostru, te rog.
I think it would be helpful to re-examine the specifics of our project.
Cred că ar fi util să reexaminăm specificul proiectului nostru.
Can we take another look at the extent of our commitment?
Putem arunca o altă privire asupra angajamentului nostru?
We should renegotiate the terms going forward
Ar trebui să renegociem termenii în continuare
Let's try to revise the terms moving forward.
Să încercăm să revizuim termenii înainte.
Maybe we can revisit the terms going ahead.
Poate că putem revizui termenii care urmează.
How about we rethink the terms as we move on?
Ce zici să regândim termenii pe măsură ce mergem mai departe?
Perhaps we could adjust the terms from now on.
Poate că am putea ajusta termenii de acum înainte.
Shall we consider revising the terms henceforth?
Să luăm în considerare revizuirea termenilor de acum înainte?
Could we caucus before reconvening?
Am putea să ne reunim din nou?
Can we have a quick meeting before getting back together?
Putem avea o întâlnire rapidă înainte de a ne întoarce împreună?
Shall we discuss this briefly before coming back together?
Să discutăm acest lucru pe scurt înainte de a ne întoarce împreună?
Do you think it's possible to meet up quickly before reconvening?
Crezi că este posibil să ne întâlnim repede înainte de a ne reuni?
Would it be alright if we had a short chat before regrouping?
Ar fi bine dacă am avea o scurtă conversație înainte de a ne regrupa?
Could we take a moment to talk before we meet again?
Am putea să stăm de vorbă înainte să ne întâlnim din nou?
I'd value your honest assessment of the trajectory
Aș aprecia evaluarea ta sinceră a traiectoriei
I would appreciate your candid opinion on where this is headed.
Aș aprecia părerea ta sinceră despre unde se îndreaptă acest lucru.
Could you give me an honest view of how things are progressing?
Îmi puteți oferi o perspectivă sinceră asupra modului în care evoluează lucrurile?
Let's pencil in a longer discussion next week
Să creionăm într-o discuție mai lungă săptămâna viitoare
Can we schedule a more extended chat for next week?
Putem programa o conversație mai extinsă pentru săptămâna viitoare?
How about setting aside some time next week for a longer talk?
Ce zici de a-ți rezerva ceva timp săptămâna viitoare pentru o discuție mai lungă?
Shall we plan on having a more extensive conversation next week?
Avem de gând să avem o conversație mai amplă săptămâna viitoare?
Would it be possible to arrange a lengthier discussion for next week?
Ar fi posibil să organizăm o discuție mai lungă pentru săptămâna viitoare?
Maybe we can fit in a longer meeting next week?
Poate ne putem încadra într-o întâlnire mai lungă săptămâna viitoare?
Could you action that by end of business?
Ați putea acționa până la sfârșitul activității?
Can you do that by the end of the day?
Poți să faci asta până la sfârșitul zilei?
Could you finish that up before you leave today?
Ai putea să termini asta înainte de a pleca astăzi?
Would it be possible to have that done by closing time?
Ar fi posibil să se facă asta până la ora de închidere?
Can we expect this to be wrapped up by the end of work?
Ne putem aștepta ca acest lucru să fie încheiat până la sfârșitul lucrării?
Could you make sure that's completed by the time you clock out?
Ai putea să te asiguri că s-a terminat până când ai terminat?
Feelings & opinions328 phrases
Expressing how you feel, sharing opinions politely.
Happy
Fericit
joyful
veselă
cheerful
vesel
content
conţinut
delighted
Încântat
pleased
mulţumit
Sad
Trist
Unhappy
Nefericit
Down
Jos
Blue
Albastru
Depressed
Deprimat
Miserable
Mizerabil
Tired
Obosit
I'm feeling tired.
Mă simt obosit.
I am exhausted.
sunt epuizat.
Could you tell me where I can rest?
Imi poti spune unde ma pot odihni?
I need to take a break.
Trebuie să iau o pauză.
I'm running low on energy.
Am rămas fără energie.
Hungry
Foame
I'm starving
Mi-e foame
Could really use a bite to eat
Chiar ar putea folosi o mușcătură pentru a mânca
My stomach is rumbling
Stomacul îmi bubuie
I need something to eat
Am nevoie de ceva de mâncare
I could go for some food right now
Aș putea să mă duc să mănânc chiar acum
Thirsty
Însetat
I'm parched
Sunt uscat
Could use a drink
Ar putea folosi o băutură
I need some water
Am nevoie de apă
My mouth is dry
Gura mea este uscată
I could really use something to drink
Chiar mi-ar folosi ceva de băut
Bored
Plictisit
I'm feeling bored
Mă simt plictisit
Not really sure what to do
Nu prea sunt sigur ce să fac
Kind of bored right now
Cam plictisit acum
Nothing much going on here
Nu se întâmplă mare lucru aici
A bit bored, actually
Un pic plictisit, de fapt
Excited
Excitat
I'm really excited
Sunt foarte entuziasmat
So pumped up
Atât de pompat
Thrilled about it
Încântat de asta
Super stoked
Super entuziasmat
Really looking forward to it
Aștept cu nerăbdare
Scared
Speriat
Nervous
Nervos
Anxious
Nerăbdător
Worried
Îngrijorat
Jittery
agitat
On edge
Pe margine
Angry
Supărat
furious
furios
outraged
revoltat
indignant
indignat
enraged
înfuriat
incensed
înfuriat
Calm
Relaxed
Relaxat
At ease
În largul meu
Peaceful
Pașnic
Serene
Senin
Cordial
I love it
Îmi place
I really like it
Îmi place foarte mult
It's great
E minunat
I enjoy it
imi place
I adore it
O ador
I'm loving it
Îmi place
I like it
Imi place
It's right up my alley
Este chiar pe aleea mea
This is my kind of thing
Acesta este genul meu
I think this suits me well
Cred că asta mi se potrivește bine
I quite fancy this
Îmi place destul de mult asta
I don't like it
Nu-mi place
I don't really care for it
Nu prea îmi pasă de asta
It's not my thing
Nu e treaba mea
I'm not a fan of it
Nu sunt un fan al ei
I don't find it appealing
Nu mi se pare atrăgător
I don't much care for it
Nu prea îmi pasă de el
I'm okay
sunt bine
I’m fine
Sunt bine
I’m alright
sunt bine
I’m good
Sunt bine
I’m doing well
imi merge bine
I’m fine, thanks
Sunt bine, mulțumesc
Beautiful
Frumos
Stunning
Uimitor
Gorgeous
Minunat
Very beautiful
Foarte frumos
lovely
minunat
charming
fermecător
Ugly
Urât
Unattractive
Neatractiv
Not good-looking
Nu arătos
Pretty ugly
Destul de urat
Rather unsightly
Mai degrabă inestetic
Quite unappealing
Destul de neatrăgător
Good
Bun
Great
Mare
Excellent
Excelent
Wonderful
Minunat
Fine
Amenda
Splendid
Bad
Rău
Terrible
Teribil
Awful
Îngrozitor
Horrible
Oribil
Poor
Sărac
Not good
Nu e bun
Funny
Amuzant
Hilarious
Hilar
Comical
Comic
Humorous
Plin de umor
Amusing
Amuzant
Witty
Spiritual
Boring
Plictisitor
Dull
plictisitor
Uninteresting
Neinteresant
Tedious
Plictisitor
Lackluster
Lejer
Monotonous
Monoton
I'm feeling under the weather
Mă simt sub vreme
I don't feel well today.
Nu mă simt bine azi.
I'm not feeling myself.
Nu mă simt.
I'm a bit sick today.
Azi sunt un pic bolnav.
Today I'm not feeling great.
Astăzi nu mă simt grozav.
I’m not at my best right now.
Nu sunt cel mai bun moment.
I'm in a good mood today
Sunt într-o dispoziție bună azi
Today I'm feeling pretty good
Astăzi mă simt destul de bine
I'm having a great day today
Azi am o zi grozavă
Feeling really cheerful today
Mă simt cu adevărat vesel astăzi
In high spirits today, how about you?
Azi plin de spirit, ce zici de tine?
I’m feeling on top of the world today
Mă simt în vârful lumii astăzi
I'm a bit stressed out
Sunt un pic stresat
I'm feeling a little stressed
Mă simt puțin stresat
I'm under some stress right now
Sunt stresat acum
I'm kind of stressed out
Sunt cam stresat
I'm a bit on edge today
Azi sunt un pic cam nervos
I'm feeling pretty stressed
Mă simt destul de stresat
I really enjoyed that
Mi-a plăcut foarte mult asta
That was great, thanks!
A fost grozav, mulțumesc!
I had a lot of fun with that.
M-am distrat foarte mult cu asta.
I genuinely enjoyed that.
Mi-a plăcut cu adevărat asta.
That was really fantastic.
A fost cu adevărat fantastic.
Thanks for that, I loved it!
Mulțumesc pentru asta, mi-a plăcut!
I'm not a fan of this
Nu sunt un fan al asta
I don't really like this
Nu prea îmi place asta
This isn't my thing
Asta nu e treaba mea
I'm not into this
Nu sunt în asta
This doesn't appeal to me
Acest lucru nu mă atrage
I'm not keen on this
Nu sunt pasionat de asta
I'm impressed by the service
Sunt impresionat de serviciu
I'm really impressed with the service.
Sunt foarte impresionat de serviciu.
The service has left me quite impressed.
Serviciul m-a impresionat destul de mult.
I must say, I'm very impressed by the service.
Trebuie să spun că sunt foarte impresionat de serviciu.
The service is impressive; it's fantastic.
Serviciul este impresionant; este fantastic.
I have to say, I'm thoroughly impressed.
Trebuie să spun că sunt complet impresionat.
I'm a bit disappointed
Sunt un pic dezamăgit
I'm somewhat let down
Sunt oarecum dezamăgit
I feel a little disappointed
Mă simt puțin dezamăgit
There's a slight disappointment here
Există o ușoară dezamăgire aici
A bit of disappointment, I'm afraid
Un pic de dezamăgire, mă tem
I'm feeling rather disappointed
Mă simt destul de dezamăgit
It's not really my thing
Nu e chiar treaba mea
That's not really up my alley
Nu e chiar pe aleea mea
It’s not exactly my cup of tea
Nu este tocmai ceașca mea de ceai
Not really my scene
Nu chiar scena mea
That doesn't float my boat
Asta nu-mi plutește barca
It's just not my jam
Doar că nu e gemul meu
I'm excited to see what's next
Sunt încântat să văd ce urmează
I can't wait to see what happens next
Abia aștept să văd ce se întâmplă mai departe
I'm eager to find out what comes next
Sunt nerăbdătoare să aflu ce urmează
I'm looking forward to seeing where this goes
Aștept cu nerăbdare să văd unde se duce asta
There's so much anticipation for what's ahead
Există atât de multă așteptare pentru ceea ce urmează
Can't help but feel excited about what's coming up
Nu pot să nu mă simt entuziasmat de ceea ce urmează
I'm exhausted
Sunt epuizat
I'm completely wiped out
Sunt complet sters
I'm totally drained
Sunt complet epuizat
I could use a good rest
Mi-ar plăcea să mă odihnesc bine
I feel really tired
Mă simt foarte obosit
I need to catch some sleep
Trebuie să dorm puțin
I'm overwhelmed right now
Sunt copleșit acum
I'm feeling really overwhelmed right now
Mă simt foarte copleșită acum
Right now, I’m feeling completely overwhelmed
În acest moment, mă simt complet copleșită
I am so overwhelmed at the moment
Sunt atât de copleșită în acest moment
At this point, I feel totally overwhelmed
În acest moment, mă simt total copleșită
I’m really struggling to keep up with everything right now
Chiar mă chinui să țin pasul cu totul chiar acum
I'm grateful for your help
Sunt recunoscător pentru ajutorul tău
I appreciate your assistance
Apreciez ajutorul dumneavoastră
Thanks a lot for helping me
Mulțumesc mult că m-ai ajutat
Your help is really appreciated
Ajutorul dumneavoastră este cu adevărat apreciat
I'm thankful for the support you've given me
Sunt recunoscător pentru sprijinul pe care mi l-ați oferit
It means a lot to have your help
Înseamnă mult să ai ajutorul tău
That made my day
Asta mi-a făcut ziua
It really brightened up my day
Chiar mi-a înseninat ziua
You just made my day so much better
Tocmai mi-ai făcut ziua mult mai bună
That's exactly what I needed to hear today
Exact asta aveam nevoie să aud astăzi
This is such a great way to end my day
Acesta este un mod atât de grozav de a-mi încheia ziua
You just put a huge smile on my face today
Mi-ai pus un zâmbet imens pe buze astăzi
I'm proud of you
Sunt mândru de tine
I feel proud of you
Mă simt mândru de tine
You should be proud of yourself
Ar trebui să fii mândru de tine
That's something to be proud of
Este ceva de care să fii mândru
I admire what you've done
Admir ceea ce ai făcut
Way to go, you have reason to be proud
Bun, ai motive să fii mândru
I'm worried about it
Sunt îngrijorat pentru asta
I'm concerned about it
Sunt îngrijorat de asta
I'm feeling anxious about it
Mă simt îngrijorat din cauza asta
It's making me nervous
Mă face nervos
I have some worries about it
Am niște griji în legătură cu asta
I'm a bit uneasy about it
Sunt un pic neliniştit în privinţa asta
I have mixed feelings about it
Am sentimente amestecate despre asta
It's a bit complicated for me.
E un pic complicat pentru mine.
I'm not sure how I feel about it.
Nu sunt sigur ce simt despre asta.
There are pros and cons in my mind.
Există argumente pro și contra în mintea mea.
I have some positive and negative thoughts about it.
Am câteva gânduri pozitive și negative despre asta.
My opinion is split on this matter.
Părerea mea este împărțită în această privință.
I'm cautiously optimistic
Sunt prudent optimist
I remain guardedly hopeful
Rămân plin de speranță
I have a careful sense of optimism
Am un sentiment atent al optimismului
I feel cautiously hopeful about it
Mă simt cu prudență în speranță
There's cautious hope on my part
Există o speranță prudentă din partea mea
I harbor guarded optimism
Am un optimism păzit
I'd rather not get into it right now
Prefer să nu intru în asta chiar acum
I don't feel like going into that right now
Nu am chef să intru în asta chiar acum
Let's not discuss that at this moment
Să nu discutăm despre asta în acest moment
I prefer to avoid that topic for now
Prefer să evit acest subiect deocamdată
I’d rather hold off on talking about that
Aș prefera să abțin să vorbesc despre asta
I don’t want to talk about that just yet
Nu vreau să vorbesc despre asta încă
I'm on the fence about that
Sunt pe gard în privința asta
I can't decide on that
Nu mă pot decide în privința asta
I'm not sure if I should do that
Nu sunt sigur dacă ar trebui să fac asta
That's a tough call for me
Este un apel dur pentru mine
I haven't made up my mind about that
Nu m-am hotărât în privința asta
I'm undecided about that
Sunt indecis în privința asta
It rubbed me the wrong way
M-a frecat în mod greșit
It got on my nerves
M-a pus pe nervi
It really bothered me
Chiar m-a deranjat
It irritated me
M-a iritat
It set me off
M-a declanșat
It annoyed the heck out of me
M-a enervat al naibii
I'm thrilled to bits
Sunt încântat de bucăți
I'm over the moon
Sunt peste lună
I'm absolutely delighted
Sunt absolut încântat
I'm so excited I could burst
Sunt atât de emoționat încât aș putea izbucni
I'm ecstatic
Sunt extaziat
I'm jumping for joy
Sar de bucurie
I'm absolutely beside myself
Sunt absolut pe lângă mine
I'm totally losing it
O pierd total
I'm freaking out
Sunt speriat
I'm completely over the moon
Sunt complet peste lună
I'm utterly beside myself with joy
Sunt complet de bucurie
I'm so excited I don't know what to do
Sunt atât de entuziasmat că nu știu ce să fac
It's not what I expected, in a good way
Nu este ceea ce mă așteptam, în sensul bun
In a surprising turn, it exceeded my expectations.
Într-o întorsătură surprinzătoare, mi-a depășit așteptările.
I must say, it's better than I anticipated.
Trebuie să spun că este mai bine decât am anticipat.
To my pleasant surprise, it turned out really well.
Spre plăcuta mea surpriză, a ieșit foarte bine.
It's much more positive than I thought it would be.
Este mult mai pozitiv decât am crezut că va fi.
Surprisingly, this experience is far more enjoyable.
În mod surprinzător, această experiență este mult mai plăcută.
I'm a bit conflicted about the outcome
Sunt puțin în conflict în ceea ce privește rezultatul
I have mixed feelings about the result
Am sentimente amestecate cu privire la rezultat
The outcome is leaving me unsure
Rezultatul mă lasă nesigur
I'm not quite sure how I feel about this
Nu sunt foarte sigur ce simt despre asta
This result has left me feeling conflicted
Acest rezultat m-a lăsat să mă simt în conflict
I'm struggling to come to terms with the outcome
Mă chinui să mă împac cu rezultatul
I'd prefer to keep my opinion private
Aș prefera să-mi păstrez părerea privată
I would rather keep my thoughts to myself
Aș prefera să-mi țin gândurile pentru mine
I’d like to keep this to myself
Aș vrea să păstrez asta pentru mine
Let’s keep my views private, please
Să-mi păstrăm părerile private, te rog
I think I’ll keep quiet about that
Cred că voi tace despre asta
I prefer not to share my opinion on this
Prefer să nu-mi împărtășesc părerea despre asta
Honestly, I'd rather not say
Sincer, aș prefera să nu spun
I’d prefer not to say honestly.
Aș prefera să nu spun sincer.
To be frank, I’d rather not.
Sincer să fiu, prefer să nu nu.
I don’t really feel like saying that.
Nu prea am chef să spun asta.
Honesty speaking, I’d rather avoid it.
Sincer vorbind, prefer să evit.
Let’s just say I’m not keen on sharing.
Să spunem că nu îmi place să împărtășesc.
I'd rather hear your take first
Aș prefera să vă aud mai întâi părerea
I prefer to listen to your opinion first
Prefer să ascult mai întâi părerea ta
I'd like to know your thoughts on this first
Aș dori mai întâi să știu părerile tale despre asta
Could I get your perspective before deciding?
Aș putea să-ți aflu perspectiva înainte de a decide?
I want to hear your viewpoint first, if possible
Vreau să aud mai întâi punctul tău de vedere, dacă este posibil
I'm leaning towards yes, but I'm not certain
Înclin spre da, dar nu sunt sigur
I think I might say yes, but I'm not sure yet
Cred că aș putea spune da, dar încă nu sunt sigur
I tend to agree, though I'm still uncertain
Tind să fiu de acord, deși sunt încă nesigur
I'm leaning toward saying yes, but I need more time to decide
Înclin să spun da, dar am nevoie de mai mult timp să mă decid
There's a good chance I'll say yes, but I want to be sure first
Sunt șanse mari să spun da, dar mai întâi vreau să fiu sigur
I'm inclined to agree, but I'm not completely certain
Înclin să fiu de acord, dar nu sunt complet sigur
I'm coming around to the idea
Mă întorc la idee
I'm starting to see your point
Încep să văd punctul tău de vedere
I’m beginning to come around
Încep să mă întorc
I’m slowly warming up to the idea
Mă încălzesc încet la idee
I’m getting on board with it
Mă înțeleg cu el
I’m gradually changing my mind about it
Mă răzgândesc treptat despre asta
I find myself reluctant to comment definitively
Mă simt reticent să comentez definitiv
I’m hesitant to make a definite statement
Eu ezit să fac o declarație certă
I don’t feel comfortable commenting definitively
Nu mă simt confortabil să comentez definitiv
I’m not ready to say anything definitive
Nu sunt gata să spun nimic definitiv
I hesitate to offer a definitive opinion
Ezit sa dau o parere definitiva
I’m wary of making a conclusive remark
Mă feresc să fac o remarcă concludentă
I have reservations I'd rather not articulate publicly
Am rezerve pe care prefer să nu le exprim public
I have some private reservations about this.
Am niște rezerve private în legătură cu asta.
There are aspects of my reservations that I prefer to keep confidential.
Există aspecte ale rezervelor mele pe care prefer să le păstrez confidențiale.
I have certain reservations that aren't appropriate to share in public.
Am anumite rezerve care nu sunt potrivite pentru a le împărtăși în public.
I’d like to voice my concerns privately rather than here.
Aș dori să-mi exprim preocupările în privat, mai degrabă decât aici.
Some of my reservations are better left unsaid in a public setting.
Unele dintre rezervele mele ar fi mai bine lăsate nespuse într-un cadru public.
I'm of two minds about it, frankly
Sunt de două ori în privința asta, sincer
To be honest, I'm not sure what to think about it.
Sincer să fiu, nu sunt sigur ce să cred despre asta.
Honestly, I'm split on this.
Sincer, sunt împărțit în privința asta.
Frankly, I can't make up my mind about it.
Sincer, nu mă pot hotărî.
I have mixed feelings about it, honestly.
Am sentimente contradictorii despre asta, sincer.
To tell the truth, I'm conflicted.
Să spun adevărul, sunt în conflict.
It strikes me as both promising and problematic
Mi se pare atât promițător, cât și problematic
It seems promising but also comes with problems.
Pare promițător, dar vine și cu probleme.
I find it encouraging yet troubling.
Mi se pare încurajator, dar tulburător.
It appears hopeful but also problematic.
Pare plin de speranță, dar și problematic.
There's a mix of promise and concern about it.
Există un amestec de promisiune și îngrijorare în legătură cu asta.
It looks full of potential, but there are issues too.
Pare plin de potențial, dar există și probleme.
I'd characterize my response as guardedly positive
Mi-aș caracteriza răspunsul ca fiind extrem de pozitiv
My response is somewhat cautiously optimistic.
Răspunsul meu este oarecum prudent optimist.
I can say my reply is mildly positive but guarded.
Pot spune că răspunsul meu este ușor pozitiv, dar prudent.
Slightly reserved, I would describe my reaction as cautiously favorable.
Puțin rezervat, aș descrie reacția mea ca fiind precaut favorabilă.
I tend towards a cautiously positive stance on this matter.
Tind spre o poziție prudentă pozitivă în această chestiune.
My answer leans toward the positive side, though with some reservations.
Răspunsul meu înclină spre partea pozitivă, deși cu unele rezerve.
I'm not entirely sold, but I'm warming to it
Nu sunt vândut în întregime, dar mă încânt
I still have my doubts, but I'm starting to see its appeal
Încă am îndoielile mele, dar încep să-i văd atractivitatea
I'm not completely convinced yet, but I'm beginning to like it
Nu sunt încă pe deplin convins, dar începe să-mi placă
There's still something holding me back, but I'm coming around to it
Mai este ceva ce mă reține, dar mă întorc la asta
I haven't fully bought into it, but I'm gradually warming up to it
Nu l-am cumpărat pe deplin, dar mă încălzesc treptat
I remain a bit skeptical, but my opinion is slowly changing
Rămân puțin sceptic, dar părerea mea se schimbă încet